Mãn Đường Hoa Thải

Lượt đọc: 5541 | 1 Đánh giá: 10/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522 Chương 523 Chương 524 Chương 525 Chương 526 Chương 527 Chương 528 Chương 529 Chương 530 Chương 531 Chương 532 Chương 533 Chương 534 Chương 535 Chương 536 Chương 537 Chương 538 Chương 539 Chương 540 Chương 541 Chương 542 Chương 543 Chương 544 Chương 545 Chương 546 Chương 547 Chương 548 Chương 549 Chương 550 Chương 551 Chương 552 Chương 553 Chương 554 Chương 555 Chương 556 Chương 557 Chương 558 Chương 559 Chương 560 Chương 561 Chương 562 Chương 563 Chương 564 Chương 565 Chương 566 Chương 567 Chương 568 Chương 569 Chương 570 Chương 571 Chương 572 Chương 573 Chương 574 Chương 575 Chương 576 Chương 577 Chương 578 Chương 579 Chương 580 Chương 581 Chương 582 Chương 583 Chương 584 Chương 585 Chương 586 Chương 587 Chương 588 Chương 589 Chương 590 Chương 591 Chương 592 Chương 593 Chương 594 Chương 595 Chương 596 Chương 597 Chương 598 Chương 599 Chương 600 Chương 601 Chương 602 Chương 603 Chương 604 Chương 605 Chương 606 Chương 607 Chương 608 Chương 609 Chương 610 Chương 611 Chương 612 Chương 613 Chương 614 Chương 615 Chương 616 Chương 617 Chương 618 Chương 619 Chương 620 Chương 621 Chương 622 Chương 623 Chương 624 Chương 625 Chương 626 Chương 627 Chương 628 Chương 629 Chương 630 Chương 631 Chương 632 Chương 633
Tiến »
Chương 305
la kiềm

❊ ❊ ❊

Tiết Bạch ngồi xổm xuống, đưa tay vạch môi nữ thi, lộ ra hàm răng đều đặn như ngọc. Lớp son sáp trên môi nàng vẫn còn tươi sắc, dính vào đầu ngón tay mà chẳng hề phai nhạt. Theo kinh nghiệm của hắn, loại son này phẩm chất thượng thừa, còn vượt xa loại Đỗ Xuân thường dùng, thậm chí chẳng thua kém gì thứ mà Dương Ngọc Dao vẫn ưa chuộng. Khẽ ngửi, mùi uất kim hương từ Ca Tỳ Quốc tiến cống thoang thoảng bay ra, hắn lập tức nhận ra, đó chính là "Cung Tường Hồng" mà Thánh nhân ban thưởng vào tháng Chạp vừa qua.

"Tiết ngự sử, hay là nếm thử xem sao?" Một giọng nói châm chọc vang lên bên tai, không ai khác chính là La Hi Thích.

"Quan sát kỹ như vậy, ngài có nhìn ra được điều gì chăng?"

"La ngự sử đến nhanh thật, chẳng lẽ ngài vốn ở gần đây?" Tiết Bạch không đáp, chỉ điềm nhiên hỏi ngược lại.

"Vừa mới tới thôi." La Hi Thích đáp: "Nghe nói các vị phò mã đang dự tiệc tại phủ Tín Thành công chúa, ta đến góp vui một chút."

"Là những vị phò mã nào?"

"Đều là người quen của Tiết ngự sử cả." La Hi Thích liệt kê: "Dương Hồi - phò mã của Hàm Nghi công chúa, Vương Diêu - phò mã của Vĩnh Mục công chúa, à phải rồi, còn có Trương Ký - phò mã của Ninh Thân công chúa."

"Thì ra là vậy."

La Hi Thích lại hỏi: "Tiết ngự sử đã đoán ra được chuyện gì chưa?"

Tiết Bạch lau vết son trên tay, lắc đầu: "Thực sự chưa đoán ra."

Hắn chuyển ánh nhìn sang nam thi, đó là một thanh niên mặc thanh y, phục sức như nô bộc, mày thanh mắt tú. Chỉ cần dựa vào bộ y phục này, việc tra ra hắn thuộc phủ nào chắc chắn không phải là chuyện khó.

---❊ ❖ ❊---

---❊ ❖ ❊---

Nguyên nhân cái chết của cả hai đều giống hệt nhau: bị vặn gãy cổ, thủ pháp tàn nhẫn này hẳn là do một tráng sĩ có sức lực phi thường gây ra. Đỗ Hữu Lân đã hạ lệnh triệu tập toàn bộ tăng nhân trong Tịnh Vực Tự để tra hỏi. La Hi Thích đứng bên cạnh, lạnh lùng quan sát, trên môi thoáng hiện vẻ mỉa mai.

"Trong tự miếu của các ngươi có người chết, mau khai thật, chuyện này là thế nào?"

Các tăng nhân nhìn nhau đầy hoang mang, cuối cùng có người đáp: "Hồi Thiếu doãn, ban nãy chúng tăng đang làm khóa lễ chiều, hoàn toàn không hay biết họ vào tự lúc nào, càng không rõ họ chết ra sao."

Đúng lúc ấy, một vị lão hòa thượng thở dài: "A di đà Phật."

Đỗ Hữu Lân vội hỏi: "Thiền sư có biết chuyện gì đã xảy ra không?"

"Bần tăng đang quét sân, thấy hai vị thí chủ này vào tự để tư hội." Lão hòa thượng xoay người, chắp tay trước pho tượng trong điện phụ: "Họ ngay trước mặt Quảng Mục Kim Cang, bạch nhật tuyên dâm, khiến Quảng Mục Kim Cang nổi giận thả mãng xà ra, siết chết cả hai."

Mọi người đưa mắt nhìn theo, chỉ thấy Quảng Mục Kim Cang đang ngự tọa uy nghiêm ở hướng tây, mắt hổ trừng trừng, tay cầm mãng xà, cúi nhìn thế nhân như đang phán xét tội ác chốn trần gian.

Trong sân lặng ngắt như tờ. Bỗng nhiên, La Hi Thích cười phá lên, đưa tay chỉ vào pho tượng: "Lão hòa thượng, ngươi nói kẻ giết người chính là pho tượng này sao?"

"Đúng là Quảng Mục Kim Cang."

"Nực cười!" La Hi Thích thu lại nụ cười, uy nghiêm quát lớn: "Kẻ nào xui khiến ngươi nói lời xằng bậy này? Còn không mau khai ra!"

"A di đà Phật, bần tăng không nói dối."

"Áp giải lão hòa thượng này vào ngục, ta muốn đích thân thẩm vấn."

Vừa dứt lời, đám sai dịch của Kinh Triệu Phủ lập tức tuân lệnh. Kể từ khi Cát Ôn nhậm chức Kinh Triệu Pháp Tào, đám người này đã quen nghe theo mệnh lệnh của "La kiềm Cát võng", bao năm qua vẫn không hề thay đổi. Đây cũng là một trong những lý do khiến Dương Quốc Trung phải trừ khử La Hi Thích. Thấy tình hình như vậy, Đỗ Hữu Lân cũng đành bất lực.

Tiết Bạch chỉ lặng lẽ quan sát, thầm nghĩ đây là cuộc đấu pháp giữa hai phe Lý Lâm Phủ và Trương Ký. Hắn đoán rằng La Hi Thích đang truy lùng ngoại thất của Trương Ký, và nữ tử đã chết này rất có thể chính là người đó.

Không lâu sau, tân nhiệm Pháp tào Nghiêm Vũ sải bước tới, thấy Tiết Bạch liền gật đầu chào. Nghiêm Vũ là kẻ thông minh, nhậm chức chưa bao lâu đã thu phục được vài tên sai dịch. Trong vụ án này, hắn giữ thái độ công sự công biện, không thiên vị bất kỳ ai.

"Đã tra ra thân phận rồi." Nghiêm Vũ chỉ vào nam thi: "Hắn là nô bộc của phủ Tín Thành công chúa."

---❊ ❖ ❊---

---❊ ❖ ❊---

Đương kim Thánh nhân có hai mươi chín vị công chúa, trong đó năm người đã mất sớm. Việc nhớ hết hai mươi tư vị còn lại cùng các phò mã quả là không dễ, huống chi còn có những trường hợp tái giá. Phủ Tín Thành công chúa hôm nay mở tiệc, khách khứa toàn là vương gia và phò mã. Nay dính líu đến án mạng, người của Kinh Triệu Phủ và Ngự Sử Đài không thể không đến cửa hỏi thăm.

Đợi người thông truyền xong, Tín Thành công chúa và phò mã Độc Cô Minh chưa kịp lên tiếng, Ninh Thân công chúa đã ngắt lời: "Chết hai tên nô bộc mà cũng dám đến làm phiền chúng ta? Không gặp, đuổi ra ngoài!"

Phu quân của nàng sắp trở thành tể chấp, địa vị của nàng trong số các công chúa cũng vì thế mà dương mi thổ khí, trông còn giống chủ nhân bữa tiệc hơn cả Tín Thành công chúa.

Hàm Nghi công chúa lại không chiều theo ý nàng, hỏi: "Người đến là ai?"

"Kinh Triệu thiếu doãn Đỗ Hữu Lân, Kinh Triệu pháp tào Nghiêm Vũ, cùng Điện trung thị ngự sử La Hi Thích và Tiết Bạch."

"Tiết lang đến rồi sao?" Vương Diêu cười nói: "Vậy thì gặp hắn một chút xem sao."

Tự Kỳ Vương Lý Trân cũng cười sảng khoái: "Hay lắm, ta cũng đã lâu không gặp Tiết lang, đó là một người thú vị."

Ninh Thân công chúa muốn Trương Ký ra mặt lấy lại thể diện, nhưng quay đầu nhìn lại, lại chẳng thấy Trương Ký đâu nữa.

Rất nhanh, các quan viên được dẫn vào trong. Đỗ Hữu Lân tuy làm quan ngay thẳng nhưng lại thiếu sự khéo léo, hắn không quá xem trọng các vương gia, công chúa, lập tức mở lời: "Tịnh Vực Tự sát vách xảy ra án mạng, phiền Tín Thành công chúa và phò mã nhận diện tử thi."

Ngược lại, La Hi Thích dù hung danh vang xa, lúc này lại trưng ra bộ mặt xun xoe, không đợi quý nhân nổi giận đã bước lên cười làm lành: "Mạng người quan trọng, hạ quan không dám không tận tâm, kẻo lỡ truyền ra ngoài thì không hay."

Tín Thành công chúa khẽ liếc nhìn thị nữ bên cạnh, phân phó: "Ngươi hãy bảo quản sự đi nhận diện một chút."

Chẳng bao lâu sau, vị quản sự kia đã quay trở lại, cung kính bẩm báo: "Bẩm công chúa, người chết quả thực là một tiểu đồng trong phủ. Chỉ là... nữ tử kia, tiểu nhân hoàn toàn không quen biết."

Lời vừa dứt, lòng người trong sảnh lại dấy lên muôn vàn hiếu kỳ.

"Chuyện này là sao? Chẳng lẽ tiểu đồng phủ công chúa tư thông với tỳ nữ nhà khác, nên mới bị Kim Cang thả xà siết chết?"

---❊ ❖ ❊---

Giữa lúc tiếng bàn tán xôn xao, La Hi Thích tiến lên vài bước, cất giọng: "Dám hỏi, phò mã Trương Ký có ở đây không?"

"Ngươi tìm hắn có việc gì?" Ninh Thân công chúa lạnh lùng đáp.

"Xin thứ cho hạ quan vô lễ." La Hi Thích chắp tay: "Vụ án này, hạ quan có lẽ đã tra ra manh mối rồi."

Dẫu chưa nói rõ đã tra ra được điều gì, nhưng chỉ riêng việc đích danh hỏi đến Trương Ký, đã khiến mọi người trong sảnh ý thức được vụ án này chắc chắn có liên quan đến vị phò mã kia. Sắc mặt Ninh Thân công chúa lập tức sa sầm. Phản ứng đầu tiên của nàng không phải là tin tưởng hay bảo vệ phu quân, mà là muốn truy vấn cho ra lẽ, liền quát: "Nói, rốt cuộc là chuyện gì?"

"Hạ quan có việc quan trọng cần bẩm báo Trương phò mã, nên mới mạo muội cầu kiến." La Hi Thích chậm rãi nói: "Hạ quan tiến vào từ cửa tây Tuyên Dương phường, tận mắt thấy Trương phò mã dẫn theo một nữ tử vào Tịnh Vực Tự, sau đó mới có một thanh y tiểu đồng theo vào."

Lời còn chưa dứt, cả sảnh đường đã náo loạn. Đỗ Hữu Lân liếc nhìn Tiết Bạch, thầm nghĩ những chi tiết này La Hi Thích ban nãy cố tình giấu đi, rõ ràng là muốn công bố ngay trước mặt bàn dân thiên hạ.

La Hi Thích lại tiếp lời: "Nhưng khi hạ quan vào đến Tịnh Vực Tự, lại không thấy Trương phò mã đâu, chỉ thấy hai cỗ thi thể... Nghĩ bụng, hẳn là phò mã lo công chúa nổi giận, nên đã giết người diệt khẩu."

Ninh Thân công chúa vô cùng giận dữ, dù đang ở chốn đông người vẫn không nhịn được mà trút cơn thịnh nộ lên người hầu cận: "Còn không mau đi tìm phò mã về đây!"

Trong phút chốc, mọi ánh mắt đổ dồn về phía nàng. Đối với một người thuộc dòng dõi thiên hoàng quý tộc, đây quả là nỗi nhục nhã ê chề.

La Hi Thích thấy mọi người đã bị dẫn dắt, liền thấp giọng ra lệnh cho sai dịch khiêng nữ thi đến tiền viện. Cảnh tượng này dọa sợ vài vị công chúa chưa từng thấy người chết, nhưng số đông vẫn hiếu kỳ vây lại xì xào bàn tán.

"Trương Ký quả nhiên vẫn nuôi ngoại thất..."

Giữa đám đông, Dương Hồi rót một chén rượu đưa cho Tiết Bạch, mỉm cười đầy ẩn ý. Tiết Bạch lúc này mới nhớ ra, mình từng gặp qua ngoại thất của Dương Hồi, ý hắn là muốn giữ kín bí mật này.

---❊ ❖ ❊---

"Xảy ra chuyện gì vậy?"

Cùng với câu hỏi đó, một người từ phía sau đại đường bước ra, chính là Trương Ký đang ngà ngà say. Ninh Thân công chúa vừa thấy hắn liền phát hỏa, cầm chén rượu ném tới, miệng không ngừng nhiếc móc.

Trương Ký mặt mày mờ mịt, sau khi nghe kể lại sự tình, liền bước tới nhìn nữ thi một cái, sắc mặt không chút biến đổi: "Ta không quen biết nàng ta."

Trương Ký nói xong, nhặt lấy chén rượu thê tử vừa ném tới, uống một hớp rồi cười khẩy: "Hay cho một tên 'La Kiềm', bức hại đến tận đầu ta rồi sao? Ngươi chỉ có chút thủ đoạn hèn hạ này thôi ư?"

La Hi Thích điềm nhiên đáp: "Trương phò mã lẽ nào cho rằng ta không có chứng cứ..."

Đúng lúc này, một giọng nói vang lên: "Ta quen biết nàng ấy."

Mọi người quay đầu nhìn lại, thấy đó là phò mã của Tín Thành công chúa, Độc Cô Minh. Độc Cô Minh vừa nói, vừa giật tấm màn che trong sảnh xuống, phủ lên người nữ thi.

"Đây là nữ tỳ trong phủ của ta, tên là Hoài Hương." Độc Cô Minh nói: "Chuyện này không liên quan đến Trương Ký."

La Hi Thích kinh ngạc, rồi cười lạnh một tiếng. Hắn đã hiểu ra, chẳng trách thiên hạ đồn đại Trương Ký nuôi ngoại thất mà không ai tìm ra, hóa ra là nhờ Độc Cô Minh che chở.

"Câu nói này của Độc Cô phò mã thật kỳ lạ, quản sự trong phủ ngài còn không nhận ra nàng, ngược lại ngài lại nhận ra?"

"Nữ tỳ ở hậu viện, quản sự tiền viện không biết mặt là chuyện bình thường."

"Vậy tại sao nữ tỳ bên cạnh Tín Thành công chúa cũng không biết nàng? Huống hồ cách ăn vận trang điểm này, đâu phải của một nữ tỳ bình thường?" La Hi Thích chất vấn: "Chẳng lẽ Độc Cô phò mã muốn che giấu giúp Trương phò mã?"

Độc Cô Minh không trả lời ngay, mà gọi người tới phân phó: "Đi lấy thân khế đến đây."

Một lát sau, tờ thân khế được mang đến, truyền tay cho mọi người cùng xem.

"Hoài Hương là do ta mua vào năm Thiên Bảo thứ tư." Độc Cô Minh thở dài: "Chư vị đều biết, nữ nhi của ta phải gả xa đến Khiết Đan, ta lo lắng con bé ở đó thất sủng, nên có mua mấy mỹ tỳ, nhưng còn chưa kịp đưa người qua đó..."

Nói đến đây, Tín Thành công chúa đã bật khóc nức nở.

"Công chúa!"

"Đừng nói nữa..."

Chuyện này Tiết Bạch cũng biết rõ, trước đây từng nghe Nhan Chân Khanh nhắc đến khi bàn về tình hình Khiết Đan và Hề tộc. Năm Thiên Bảo thứ tư, Lý Long Cơ phong nữ nhi của Độc Cô Minh và Tín Thành công chúa làm Tĩnh Nhạc công chúa, gả cho Lý Hoài Tú. Nhưng chỉ đến tháng chín năm đó, Lý Hoài Tú đã giết nàng rồi phản Đường. Cùng chung số phận còn có Nghi Phương công chúa, cũng bị giết chết khi Hề tộc phản loạn. Hai vị công chúa chưa đầy mười lăm tuổi đã chết nơi đất khách, triều đình nhiều lần vạch tội An Lộc Sơn, nhưng Lý Long Cơ trước sau đều làm ngơ, cho rằng An Lộc Sơn có đại công.

Chỉ có tiếng khóc của Tín Thành công chúa lúc này mới khiến người ta nhớ lại chuyện cũ đau thương.

"Ý của Độc Cô phò mã là, Hoài Hương này là tỳ nữ chuẩn bị đưa đến bên cạnh Tĩnh Nhạc công chúa?" La Hi Thích hỏi: "Vậy tại sao..."

Lời chưa dứt, Độc Cô Minh đã lạnh lùng quát: "Ra ngoài!"

"Hạ quan thân là ngự sử, có trách nhiệm tra án..."

"Hai hạ nhân trong phủ của ta chết, ngươi vô cớ tra đến đầu Trương Ký, là đang tra án hay là đang bài trừ đối lập?!" Độc Cô Minh giận dữ: "Còn không mau cút ra ngoài!"

La Hi Thích còn muốn lên tiếng, song giữa những tiếng khóc ai oán của Tín Thành công chúa, lời nói như bị nghẹn lại nơi cổ họng. Hạ nhân trong phủ công chúa đã tiến lên, ép hắn phải thoái lui. Đỗ Hữu Lân thấy vậy lập tức cáo từ, vội vàng sai người khiêng thi thể rời đi.

"Tiết lang xin dừng bước."

Giữa đám khách khứa, một giọng nói vang lên, chính là Dương Quốc Trung. Hắn mỉm cười: "Đã đến đây rồi, cùng uống một chén rượu thì có sao?"

Tiết Bạch liếc nhìn Độc Cô Minh, thăm dò ý tứ vị chủ nhân. Độc Cô Minh lúc này đã ổn định lại tâm thần, vẻ mặt lộ nét lịch thiệp: "Ta và Tiết lang vốn là hàng xóm, ngày thường ít khi qua lại, nhân dịp này hàn huyên đôi câu cũng là điều hay."

"Vậy thì cung kính không bằng tuân mệnh."

---❊ ❖ ❊---

Mọi người dường như chẳng mảy may bận tâm đến hai mạng người vừa mất, lại tiếp tục chén thù chén tạc, rượu nồng khêu đèn. Trong sảnh đặt thêm một chiếc bàn nhỏ, Tiết Bạch vừa ngồi xuống, Dương Quốc Trung đã tiến lại gần, hạ thấp giọng: "Thấy chưa? Đây chính là thời cơ tốt để trừ khử La Hi Thích."

"Trương Ký tự mình làm không được sao? Cần gì phải mượn tay chúng ta?"

"Ngươi cứ nhìn hắn mà xem." Dương Quốc Trung cười đầy ẩn ý.

Tiết Bạch thuận theo ánh mắt hắn nhìn sang. Ninh Thân công chúa mặt lạnh như sương, Trương Ký ngồi bên cạnh tuy thâm trầm khó đoán, nhưng cũng không che giấu được vẻ khổ sở trên gương mặt. Dương Quốc Trung tiếp lời: "Ngươi và ta đều hiểu, Trương Ký vừa thăng chức Đồng trung thư môn hạ bình chương sự, vốn nhờ vào sự sủng ái của Thánh nhân. Thanh thế tuy lớn nhưng căn cơ quá nông, nếu không có chúng ta giúp một tay, sao đấu lại Lý Lâm Phủ?"

Tiết Bạch mỉm cười, càng lúc càng thấy Dương Quốc Trung đã tiến bộ hơn trước rất nhiều.

"Vụ án này, a huynh biết được bao nhiêu?"

"Hoài Hương kia, ngươi cũng thấy rồi, là một tuyệt sắc giai nhân. Nếu nói là ngoại thất của Trương Ký, cũng không có gì lạ." Dương Quốc Trung nói: "Nhưng nếu bảo là ngoại thất của Độc Cô Minh, cũng chẳng phải là không thể."

Tiết Bạch bấy giờ mới vỡ lẽ, Dương Quốc Trung dù có khôn ngoan hơn, nhưng vẫn chỉ giỏi những mưu mẹo tranh quyền đoạt thế. Còn hễ đụng đến những việc cụ thể, hắn vẫn chẳng làm nên trò trống gì.

"Còn ngươi thì sao? Nhìn ra được gì rồi?"

"Đã tìm thấy chứng cứ mấu chốt." Tiết Bạch đáp.

Dương Quốc Trung thoáng ngạc nhiên, cụng chén với hắn một cái rồi xoay người rời đi, hiển nhiên là muốn đi nhắc nhở Trương Ký, bán thêm một cái nhân tình để đổi lấy lợi lộc. Chỉ riêng bữa tiệc này, e là hắn đã vớ được món hời trị giá vạn kim.

Rất nhanh, Dương Hồi cũng đến cụng chén với Tiết Bạch, cảm khái: "Hoài Hương đúng là một tuyệt sắc giai nhân, thật đáng tiếc."

Tiết Bạch quay đầu nhìn Hàm Nghi công chúa một cái, thấp giọng: "Dương huynh cũng diễm phúc không cạn."

"Suỵt."

"Chuyện này, Dương huynh thấy thế nào?"

"Khả năng La Kiềm bóp chết người rồi vu vạ cho Trương Ký là lớn hơn cả. Đúng là đồ 'ăn ruột chó', không biết nhẹ tay, chẳng biết thương hoa tiếc ngọc."

Đợi Dương Hồi đi khỏi, Tiết Bạch bèn nâng chén rượu, chậm rãi đi về phía Độc Cô Minh. Đến giờ hắn vẫn chưa uống một giọt rượu nào, bởi không cần nể mặt Dương Quốc Trung hay Dương Hồi. Nhưng đối với Độc Cô Minh, hắn lại muốn lôi kéo.

"Độc Cô phò mã, hôm nay đã quấy rầy, ta cần phải tạ lỗi với ngươi." Tiết Bạch nói: "Cũng phải cảm tạ phò mã đã cho mượn phủ đệ để tổ chức hôn yến."

Độc Cô Minh biết Tiết Bạch không giỏi uống rượu, ngược lại còn đặt chén xuống: "Tiết lang cùng đi dạo một chút nhé? Để giải bớt hơi rượu."

"Hạnh thậm."

Hai người rời khỏi sảnh tiệc, tản bộ trong sân vườn phía sau.

"Nhà ta và Quắc Quốc Phu nhân có chút hiềm khích." Độc Cô Minh lên tiếng: "Tiết lang có nghe qua chưa?"

"Chưa từng nghe qua."

"Quắc Quốc Phu nhân không chửi mắng chúng ta trước mặt ngươi sao?"

Tiết Bạch lắc đầu: "Không có."

"Nói ra cũng chỉ là chuyện nhỏ." Độc Cô Minh trầm ngâm: "Chuyện xảy ra vào tết Nguyên Tiêu năm Thiên Bảo thứ tám."

"Năm đó ta không ở Trường An, mà ở Yển Sư."

"Tết Nguyên Tiêu, thành Trường An quá náo nhiệt. Lúc đi dự tiệc ở Hoa Ngạc Lâu, xe của phu phụ chúng ta và Vệ Quốc công chúa cùng với xe ngựa xa hoa của ba vị quốc phu nhân nhà họ Dương bị kẹt ở ngã tư trong phường. Ba vị quốc phu nhân lệnh cho võ sĩ tiến lên xua đuổi người đi đường, lúc vung roi làm ngựa của ta kinh hãi, nên ta đã xuống xe quở trách."

Nói đến đây, Độc Cô Minh cười khổ: "Nhưng không ngờ, lúc đó Quắc Quốc Phu nhân lại mặc nam trang cưỡi ngựa đi ngang, bị ta mắng mấy câu, nàng nổi giận liền quất ta ba roi. Chuyện này ầm ĩ đến tận ngự tiền. Ngươi có biết Thánh nhân xử trí thế nào không?"

"Không biết." Tiết Bạch đáp, lòng dấy lên chút nghi hoặc.

Mọi người đều sống ở Tuyên Dương phường, chuyện ầm ĩ đến mức không vui như vậy, mà hắn lại chưa từng nghe Dương Ngọc Dao phàn nàn qua.

"Thánh nhân xử tử tên võ sĩ vung roi làm kinh động ngựa của ta, nhưng lại thu hồi tất cả những vật ban thưởng trước đây cho Vệ Quốc công chúa, bãi bỏ quan chức của ta. Còn đối với Quắc Quốc Phu nhân thì không hề xử trí gì. Người ngoài đều nói Thánh nhân bao che cho Dương gia."

"Chuyện này..."

"Vệ Quốc công chúa chính là mẫu thân của Nghi Phương công chúa. Chuyện của Nghi Phương công chúa, hẳn ngươi cũng đã nghe qua... chắc chắn là đã nghe qua rồi, ngươi thường xuyên đối đầu với An Lộc Sơn mà."

"Phải."

Tiết Bạch nhớ lại, năm Thiên Bảo thứ sáu, Lý Hanh xúi giục triều thần vạch tội An Lộc Sơn chính là lấy ví dụ về Nghi Phương công chúa. Thủ lĩnh Hề tộc mà nàng gả cho là Lý Diên Sủng vốn đang làm con tin ở Trường An, chính An Lộc Sơn dâng tấu xin thả y về, sau đó lại bức phản y.

Sắc mặt Độc Cô Minh sa sầm: "Nữ nhi của hai nhà chúng ta đều đi hòa thân nơi biên tái, một đi không trở lại. Cho nên qua lại cũng nhiều hơn một chút. Đêm Nguyên Tiêu đó cũng vậy, chuyện tranh chấp với Quắc Quốc Phu nhân, Thánh nhân nhìn qua là vì thiên vị Dương gia, nhưng thực chất là đang răn đe chúng ta."

"Vì sao?"

"Bởi vì Thánh nhân vĩnh viễn không bao giờ sai!"

Độc Cô Minh nghiến răng nói ra câu này, mắt đã hoe đỏ. Hắn không nói thêm gì nữa. Nhưng Tiết Bạch đã hiểu, Lý Long Cơ ghét Tín Thành công chúa và Vệ Quốc công chúa cứ luôn phàn nàn trước mặt ông về cái chết của nữ nhi họ, phàn nàn về An Lộc Sơn, cho nên tìm một cớ để dạy cho hai người con gái này một bài học, bắt họ phải câm miệng.

Những chuyện hoang đường, khó tin xảy ra trong những năm Thiên Bảo này, tận sâu bên dưới đều ẩn chứa một lý do còn hoang đường và ích kỷ hơn thế. Thánh nhân vĩnh viễn không bao giờ sai.

"Ta cũng muốn trừ khử An Lộc Sơn." Tiết Bạch trầm giọng nói.

"Tốt." Độc Cô Minh đáp: "Vậy giữa ta và Tiết lang, sẽ không vì hiềm khích của ta với Quắc Quốc Phu nhân mà nảy sinh ngăn cách chứ?"

"Trên triều đình, người quen biết sơ giao thì nhiều, nhưng kẻ kiên định đối phó với An Lộc Sơn như ngài và ta lại chẳng được mấy người."

"Vậy thì tốt rồi."

Độc Cô Minh dừng bước, ngước nhìn vầng trăng xa xăm, khẽ thở dài một tiếng. Những điều cần nói hắn đã nói xong, liền xoay người quay trở lại.

Tiết Bạch bỗng hỏi: "Hoài Hương có phải do Trương Ký gửi gắm ở chỗ phò mã hay không?"

Độc Cô Minh không đợi hắn nói hết câu đã xua tay: "Không phải."

"Nhưng Trương Ký và An Lộc Sơn vốn có giao tình không tệ."

"Y đối với ai cũng đều giữ vẻ hòa nhã." Độc Cô Minh nói: "Ta sẽ không vì thế mà oan uổng y."

Chuyện này hắn không muốn bàn sâu, giữa Lý Lâm Phủ và Trương Ký, hắn kiên định chọn tin tưởng Trương Ký. Tiết Bạch cũng không ép hỏi thêm.

---❊ ❖ ❊---

Hai người quay lại sảnh tiệc, vừa bước vào trong, Trương Ký đã vẫy tay gọi Tiết Bạch: "Tiết lang cùng ta đi dạo một chút nhé? Để giải bớt hơi rượu."

Tiết Bạch lại một lần nữa đi ra sân vườn, chỉ là lần này người đồng hành là Trương Ký. Tuy y không thở dài, nhưng Tiết Bạch vẫn cảm nhận được nỗi ưu tư nặng nề vây quanh.

"Để ngươi chê cười rồi."

"Không dám."

"Ngươi giúp ta leo lên tướng vị, hẳn là không ngờ ta lại mất mặt trước mọi người như thế này phải không?"

Tiết Bạch bình thản nói: "Nhưng phò mã không hề bị oan, đúng không?"

Trương Ký dừng bước, nhìn quanh một lượt rồi hạ giọng: "Dương Quốc Trung nói ngươi đã tìm được chứng cứ mấu chốt, có thể chứng minh sự trong sạch của ta rồi sao?"

"Ta tìm được chứng cứ cho thấy phò mã quả thực tư thông với Hoài Hương."

Trương Ký cười lắc đầu: "Đừng đùa nữa, Ca Nô cũng không thể dùng chút chuyện nhỏ này mà hạ bệ ta được."

Tiết Bạch đáp: "Nếu Ninh Thân công chúa làm ầm ĩ lên, Thánh nhân sẽ lập tức do dự, liệu có nên dùng một phò mã làm tể tướng hay không. Ai cũng biết, Thánh nhân vốn không ưa Thái Bình công chúa và An Lạc công chúa."

"Đừng làm loạn nữa." Trương Ký hỏi: "Ngươi muốn gì, cứ nói thẳng."

"Được, nói thẳng. Phò mã đồng ý để Vương Trung Tự chinh phạt Nam Chiếu, khiến ta rất bất an."

"Chuyện này là ý của Thánh nhân."

"Phò mã đang giúp An Lộc Sơn mưu đồ Hà Đông sao?"

"Không phải." Trương Ký khẳng định: "Ta làm vậy là vì đại cục..."

Tiết Bạch lười nghe những lời ngụy biện này. Trương Ký đã dám giao hảo với An Lộc Sơn, thì hắn nhất định phải cho đối phương một bài học. Việc tiếp xúc với Lý Lâm Phủ cũng chính là vì lẽ đó. Quả nhiên, vẫn là Lý Đằng Không hiểu hắn, biết rõ giới hạn của hắn nằm ở đâu.

"Phò mã nếu vì đại cục, thì nên giữ mình trong sạch mới phải."

"Đó là Ca Nô vu vạ."

"Son sáp Hoài Hương dùng là vật ngự ban." Tiết Bạch nói: "Mà Độc Cô Minh vào tết Nguyên Tiêu năm ngoái đã bị Thánh nhân bãi quan, thu hồi toàn bộ đồ ban thưởng. Tết Nguyên Tiêu năm nay, người căn bản không nhận được son sáp do Thánh nhân ban cho."

"Chỉ dựa vào một hộp son sáp, mà ngươi có thể..."

Tiết Bạch nhìn thẳng vào mắt y: "Phò mã không tin ta, cho nên không nói thẳng với ta?"

Trương Ký không tranh cãi nữa, ánh mắt khẽ lóe lên, đoán rằng có lẽ ban nãy Độc Cô Minh đã nói gì đó với Tiết Bạch rồi.

"Ngươi muốn ta làm thế nào?"

"Vương Trung Tự có thể nam chinh, ta không phản đối. Nhưng ta bằng mọi giá phải giữ được Hà Đông, thậm chí còn phải thay thế An Lộc Sơn..."

"Tại sao ngươi cứ phải đối đầu với hắn?"

"Trong triều có hai người ta đắc tội đến chết, một là Lý Hanh, hai là An Lộc Sơn. Hai kẻ này sớm muộn cũng sẽ lấy mạng ta, vậy mà phò mã lại giao hảo với cả hai."

Trương Ký cười khổ: "Thực ra ta và ngươi giao tình mới là tốt nhất."

"Vậy phò mã hãy thượng biểu, thay thế An Lộc Sơn, tiến cử một vị Phạm Dương tiết độ sứ có quan hệ thân thiết với ngươi, thế nào?"

"Tiết Bạch, ngươi nên biết, chút chuyện Ca Nô vu vạ cho ta, thật sự không uy hiếp được ta đâu."

Câu nói này của Trương Ký, thực chất mang ý rằng: "Chút nhược điểm ngươi nắm trong tay không đủ để uy hiếp ta."

"Ta biết phò mã và Hữu tướng đang đấu đá. Thái độ của ta rất đơn giản: ai có thể thượng biểu thay thế An Lộc Sơn, người đó chính là thật lòng muốn bảo vệ mạng sống của ta, vậy ta sẽ giúp người đó."

"Đừng quên, người ban đầu muốn đưa ta lên làm tướng là ngươi..."

"Lúc đó Vương Trung Tự vẫn còn ở Hà Đông."

Trương Ký không phải lần đầu rơi vào thế khó xử như vậy. Khi qua lại với Độc Cô Minh cũng thỉnh thoảng gặp cảnh này, Độc Cô Minh hận thấu xương An Lộc Sơn, nhưng Thánh nhân lại cực kỳ yêu quý kẻ đó. Bản chất vấn đề chính là tâm ý của Tiết Bạch và Thánh nhân hoàn toàn trái ngược, Tiết Bạch đang ép người khác phải đứng về phía đối lập với thiên tử. Muốn có sự giúp đỡ của Tiết Bạch, thì phải làm phật lòng Thánh nhân, vậy thì còn làm sao có thể bái tướng được nữa?

Nhưng Trương Ký ít nhất có một điểm mạnh hơn Lý Lâm Phủ, hắn có lòng dung người, hơn nữa đã được rèn giũa trở nên vô cùng thâm trầm.

"Chuyện này, ta có thể đồng ý, nhưng hiện tại chưa phải thời cơ. Thánh nhân đang trọng dụng An Lộc Sơn, lúc này tuyệt đối không thể điều hắn đi được, cần phải từ từ mưu tính. Ngươi cho ta thời gian ba năm, đợi ta ổn định cục diện trong triều, có được người thích hợp, ắt sẽ ra tay." Trương Ký nói: "Hà Đông ngươi cứ yên tâm, tuyệt đối không rơi vào tay An Lộc Sơn."

"Nói suông không có bằng chứng, phò mã sao không thượng biểu trước, để tỏ thành ý?"

"Được, đợi trừ khử được Ca Nô, ta tất thượng biểu." Trương Ký nói: "Ta sẽ thăng Vương Duy làm Trung thư xá nhân, Nhan Chân Khanh làm Khố bộ lang trung trước. Chúng ta hợp sức trừ khử La Hi Thích, sau đó lại bàn đại sự, thế nào?"

Tiết Bạch trong tay thực ra vẫn chưa có chứng cứ xác thực, chỉ dựa vào một chút suy đoán để dằn mặt Trương Ký một phen mà thôi. Nghe vậy, hắn miễn cưỡng gật đầu, xem như đã đồng ý.

Bên này chấn chỉnh Trương Ký, đẩy Vương Duy, Nhan Chân Khanh lên một chút, bên kia trừ khử La Hi Thích, lại gây sức ép với Lý Lâm Phủ. Đến lúc đó xem hai con gà chọi này, kẻ nào có thành ý hơn cũng chưa muộn. Nghĩ đến những điều này, Tiết Bạch hoàn toàn không cảm thấy mình chỉ là một ngự sử thất phẩm. Răn đe, thử thách hai vị tể tướng, thực ra chuyện hắn đang làm cũng chẳng khác gì Lý Long Cơ vậy.

Đêm đó, Tiết Bạch bất chấp lệnh tiêu cấm, vừa trở về phủ liền hạ bút viết ngay một phong tấu chương vạch tội La Hi Thích.

---❊ ❖ ❊---

Tại Ngự Sử Đài.

"Ngự Sử Đài xuất hiện một tên phản đồ."

La Hi Thích sớm hay tin Tiết Bạch dâng tấu vạch tội mình, song hắn chẳng mảy may bận tâm. Hắn vừa viết tấu chương biện bác, vừa cùng tâm phúc phân tích cục diện: "Tiết Bạch nóng lòng muốn vạch tội ta, tất sẽ nhắc đến chuyện Tĩnh Nhạc công chúa mà Độc Cô Minh đã khơi ra hôm qua. Hắn đâu biết rằng, Thánh nhân là người ghét nghe chuyện Tĩnh Nhạc công chúa nhất."

Trong tấu chương của mình, La Hi Thích không chút nương tay, thẳng thừng chỉ ra việc Trương Ký và Độc Cô Minh đồng lưu hợp ô, lợi dụng cái chết của Tĩnh Nhạc công chúa để che đậy việc bọn họ nuôi dưỡng ngoại thất.

Đúng lúc ấy, có người bẩm báo: "Ngự sử, Nghiêm Vũ đến."

La Hi Thích gật đầu: "Cho hắn vào."

Nghiêm Vũ thân hình cao lớn, gương mặt lãnh tuấn, vừa bước vào cửa đã đứng sững tại chỗ, khí thế tỏa ra chẳng khác nào một khốc lại thực thụ.

"Kinh Triệu Pháp Tào Nghiêm Vũ, ra mắt La ngự sử."

La Hi Thích nhìn mà gật đầu lia lịa: "Kinh Triệu Pháp Tào, năm xưa khi ta còn là giám sát ngự sử, từng cùng Cát Ôn liên thủ phá án, khiến bọn bất pháp trong kinh thành phải khiếp sợ. Nay thấy ngươi, ta nhận ra ngươi có phong thái vượt xa Cát Ôn."

Nghiêm Vũ hành lễ, thần sắc vẫn giữ vẻ lạnh lùng băng giá.

La Hi Thích cười nói: "Là ta lỡ lời, Cát Ôn không xứng để so với ngươi. Ngươi tám tuổi đã biết giết người, giết kẻ đáng giết, quả là hảo nam nhi!"

"Vâng."

"Ta nghe nói, tuy Tiết Bạch tiến cử ngươi vào vị trí này, nhưng trước đó hai người vốn không hề có giao tình. Sau khi ngươi đến Trường An, hắn cũng khá thờ ơ với ngươi?"

"Vâng."

"Vụ án Hoài Hương, ngươi thấy thế nào?"

"La ngự sử muốn ta thấy thế nào, ta liền thấy thế đó."

La Hi Thích nhướng mày, không ngờ Nghiêm Vũ vốn kiệm lời lại dứt khoát đến vậy. Cũng phải, kẻ tàn nhẫn vốn dĩ là như thế.

"Vậy ngươi hãy sao chép lại bản phán từ này một lần, rồi đóng dấu đi." La Hi Thích nói tiếp: "Ta đã thẩm vấn lão hòa thượng kia, lão đã khai nhận chính Trương Ký mua chuộc, dàn dựng những lời hoang đường như Kim Cang thả xà giết người."

"Tuân lệnh."

Nghiêm Vũ không nói hai lời, nhận lấy bút lông liền sao chép. La Hi Thích càng nhìn càng ưng ý, không ngớt lời khen ngợi: "Ngươi tuy còn trẻ nhưng tiền đồ vô lượng, sau này ngươi và ta sẽ là 'La Kiềm Nghiêm Võng' của thành Trường An này."

"Nghiêm Võng?" Nghiêm Vũ hiếm khi mỉm cười, dường như rất thích danh xưng này.

Cùng ngày, La Hi Thích đệ trình phán từ và chứng cứ lên trên. Bản lĩnh sở trường của hắn quả nhiên vẫn chưa hề mai một.

---❊ ❖ ❊---

Tại Hưng Khánh Cung.

Cao Lực Sĩ bưng mấy phong tấu chương đặt trước mặt Lý Long Cơ: "Thánh nhân, đã có kết quả rồi."

"Trẫm lười xem, Cao tướng quân cứ nói thẳng đi."

Cao Lực Sĩ cười lấy lòng: "Vậy để lão nô đoán, điều Thánh nhân muốn biết không phải là chuyện nhỏ nhặt xem Trương Ký có nuôi ngoại thất hay không."

Lý Long Cơ nghe cách dùng từ của ông, không khỏi bật cười.

"Thánh nhân muốn xem liệu Trương Ký có bản lĩnh trấn áp được các đại thần hay không. Nếu ngay cả La Hi Thích mà cũng không đối phó nổi, hễ có chút gió thổi cỏ lay là các triều thần liền mất lòng tin, thì Trương Ký cũng chỉ có thể làm một phò mã mà thôi."

"Nói thẳng đi, Trương Ký có bản lĩnh đó không?"

"Ít nhất thì, việc La Hi Thích mua chuộc Kinh Triệu Pháp Tào đã không thành. Nghiêm Vũ đã dâng tấu, tố cáo La Hi Thích chỉ thị y vu oan cho Trương Ký."

"Ha." Lý Long Cơ thờ ơ đáp: "Nếu hắn đã có bản lĩnh đó, vậy cứ coi như là Quảng Mục Kim Cang thả xà siết chết người thì có sao?"

Y giống như đang xem chọi gà, Lý Lâm Phủ mổ một cái, Trương Ký đã né được. Vị Thánh nhân này đang răn đe, thử thách hai vị thần tử, xem ai mới là người thích hợp để đảm đương trọng trách tể tướng hơn.

Dịch: AI Gemini
TTV/Vnthuquan
Được bạn:MotSach đưa lên
vào ngày: 6 tháng 5 năm 2026

« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522 Chương 523 Chương 524 Chương 525 Chương 526 Chương 527 Chương 528 Chương 529 Chương 530 Chương 531 Chương 532 Chương 533 Chương 534 Chương 535 Chương 536 Chương 537 Chương 538 Chương 539 Chương 540 Chương 541 Chương 542 Chương 543 Chương 544 Chương 545 Chương 546 Chương 547 Chương 548 Chương 549 Chương 550 Chương 551 Chương 552 Chương 553 Chương 554 Chương 555 Chương 556 Chương 557 Chương 558 Chương 559 Chương 560 Chương 561 Chương 562 Chương 563 Chương 564 Chương 565 Chương 566 Chương 567 Chương 568 Chương 569 Chương 570 Chương 571 Chương 572 Chương 573 Chương 574 Chương 575 Chương 576 Chương 577 Chương 578 Chương 579 Chương 580 Chương 581 Chương 582 Chương 583 Chương 584 Chương 585 Chương 586 Chương 587 Chương 588 Chương 589 Chương 590 Chương 591 Chương 592 Chương 593 Chương 594 Chương 595 Chương 596 Chương 597 Chương 598 Chương 599 Chương 600 Chương 601 Chương 602 Chương 603 Chương 604 Chương 605 Chương 606 Chương 607 Chương 608 Chương 609 Chương 610 Chương 611 Chương 612 Chương 613 Chương 614 Chương 615 Chương 616 Chương 617 Chương 618 Chương 619 Chương 620 Chương 621 Chương 622 Chương 623 Chương 624 Chương 625 Chương 626 Chương 627 Chương 628 Chương 629 Chương 630 Chương 631 Chương 632 Chương 633
Tiến »