Thiên phu trảm

Lượt đọc: 1540 | 2 Đánh giá: 10/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522 Chương 523 Chương 524 Chương 525 Chương 526 Chương 527 Chương 528 Chương 529 Chương 530 Chương 531 Chương 532 Chương 533 Chương 534 Chương 535 Chương 536 Chương 537 Chương 538 Chương 539 Chương 540 Chương 541 Chương 542 Chương 543 Chương 544 Chương 545 Chương 546 Chương 547 Chương 548 Chương 549 Chương 550 Chương 551 Chương 552 Chương 553 Chương 554 Chương 555 Chương 556 Chương 557 Chương 558 Chương 559 Chương 560 Chương 561 Chương 562 Chương 563 Chương 564 Chương 565 Chương 566 Chương 567 Chương 568 Chương 569 Chương 570 Chương 571 Chương 572 Chương 573 Chương 574 Chương 575 Chương 576 Chương 577 Chương 578 Chương 579 Chương 580 Chương 581 Chương 582 Chương 583 Chương 584 Chương 585 Chương 586 Chương 587 Chương 588 Chương 589 Chương 590 Chương 591 Chương 592 Chương 593 Chương 594 Chương 595 Chương 596 Chương 597 Chương 598 Chương 599 Chương 600 Chương 601 Chương 602 Chương 603 Chương 604 Chương 605 Chương 606 Chương 607 Chương 608 Chương 609 Chương 610 Chương 611 Chương 612 Chương 613 Chương 614 Chương 615 Chương 616 Chương 617 Chương 618 Chương 619 Chương 620 Chương 621 Chương 622 Chương 623 Chương 624 Chương 625 Chương 626 Chương 627 Chương 628 Chương 629 Chương 630 Chương 631 Chương 632 Chương 633 Chương 634 Chương 635 Chương 636 Chương 637 Chương 638 Chương 639 Chương 640 Chương 641 Chương 642 Chương 643 Chương 644 Chương 645 Chương 646 Chương 647 Chương 648 Chương 649 Chương 650 Chương 651
Tiến »
Chương 386
"điều ước trấn giang..."

❊ ❊ ❊

Thủy lôi là loại vũ khí dưới nước cổ xưa nhất, quê hương của nó chính là Trung Quốc. Thủy lôi được người Trung Quốc phát minh ra từ rất sớm. Trong cuốn "Vũ biên" do Đường Thuận Chi biên soạn vào năm 1558 thời nhà Minh, đã ghi chép chi tiết về cấu tạo và phương pháp bố trí một loại "Thủy để lôi", dùng để đánh trả giặc Oa xâm phạm vùng biển Trung Quốc thời bấy giờ. Đây là loại thủy lôi neo đậu có thể điều khiển nhân tạo và kích nổ bằng cơ khí sớm nhất. Nó dùng thùng gỗ làm vỏ, dùng dầu hắc trét kín các khe hở, bên trong chứa đầy thuốc súng đen, bộ phận kích nổ được nối với một sợi dây thừng dài, do người kéo dây để kích hỏa. Dưới thùng gỗ có treo ba chiếc neo sắt bằng dây thừng để khống chế độ sâu của lôi thể trong nước. Năm 1590, Trung Quốc lại phát minh ra loại thủy lôi trôi sớm nhất, gọi là "Thủy để Long Vương pháo", dùng hương cháy làm ngòi nổ hẹn giờ. Năm 1599, Vương Minh Hạc phát minh ra "Thủy để minh lôi" dùng dây thừng làm dây chạm, đến năm 1621 lại cải tiến thành thủy lôi trôi kích nổ bằng dây chạm, đây là loại thủy lôi kích nổ sớm nhất trên thế giới. Thời Gia Tĩnh nhà Minh, vùng duyên hải đông nam nước ta thường xuyên bị tàu giặc Oa quấy nhiễu. Để đối phó với hải tặc, người dân đã nhồi thuốc súng vào thùng gỗ, dùng dầu hắc gắn kín, chế tạo thành một loại thủy lôi neo dùng dây kéo để kích hỏa, chuyên dùng để đánh tàu địch. Cuối thế kỷ 16, lại lần lượt phát minh ra thủy lôi trôi làm bằng bong bóng bò gọi là "Thủy để Long Vương pháo" và thủy lôi chìm "Thủy để minh lôi". Năm 1621, hai loại này được cải tiến thành thủy lôi trôi kích nổ bằng dây chạm và đã nhiều lần phá hủy tàu địch trong các trận hải chiến.

Âu Mỹ bắt đầu sử dụng thủy lôi trong thực chiến từ thế kỷ 18. Trong cuộc Chiến tranh Độc lập Bắc Mỹ, để tấn công tàu chiến Anh đang neo đậu tại cửa sông Delaware ở Philadelphia, vào ngày 7 tháng 1 năm 1778, người dân Bắc Mỹ đã nhồi thuốc súng và ngòi nổ cơ khí vào những thùng bia nhỏ để chế thành thủy lôi, thả trôi theo dòng nước. Tuy lúc đó không đụng trúng tàu chiến, nhưng khi bị thủy thủ Anh vớt lên thì nó bất ngờ phát nổ, làm bị thương và tử vong một số người, sử sách gọi đây là "Chiến tranh thùng nhỏ".

Lương Bằng Phi từ lâu đã chú tâm đến thủy lôi, hơn nữa hắn còn biết trong một cuốn binh thư thời Minh tên là "Vũ bị chí" có ghi chép về cách chế tạo thủy lôi. Thế nhưng, điều khiến hắn không ngờ tới là khi hắn định bỏ ra số tiền lớn để tìm mua, thì lại nghe được tin từ miệng người khác.

Cuốn "Vũ bị chí" gồm 240 quyển, hơn hai triệu chữ, có 738 bức vẽ, là bộ binh thư tổng hợp có số chữ nhiều nhất Trung Quốc cổ đại, vậy mà lại bị triều đình coi là cấm thư và đem đi tiêu hủy.

Bản in đầu tiên của "Vũ bị chí" vào năm Thiên Khải thứ nhất thời Minh, vì "có nhiều câu chữ nghịch ý" nên bị nhà Thanh cấm. Khi ấy, Uông Duẫn Văn người Tiền Đường đã xóa bỏ các bài tựa của bản thời Minh, đồng thời cắt bỏ những chữ "không thỏa đáng" như "Đông Hồ" trong nguyên tác của Mao Nguyên Nghi. Bản "Vũ bị chí" này được gọi là "Liên Khê Thảo Đường bản", lưu truyền rộng rãi trong thời Thanh. Thế nhưng, đến thời Càn Long, vị hoàng đế Mãn Thanh tự xưng là Thập Toàn Lão Nhân này lo sợ những kẻ tạo phản bất mãn với triều đình có được cuốn sách này rồi chế tạo ra vũ khí sát thương hàng loạt, khiến triều đình khó lòng dẹp yên nghịch tặc, nên nó lại bị cấm một lần nữa. Hơn nữa, bất kể là phiên bản nào, tất cả đều bị cấm và tiêu hủy, không được lưu giữ, nếu không sẽ bị khép tội mưu đồ bất chính, tịch thu gia sản và tru di cửu tộc.

Khi vừa biết được tin tức này, Lương Bằng Phi tức đến méo cả mũi. Hãy xem, một lý do nghe thật đường hoàng nhưng lại khiến người ta dở khóc dở cười làm sao.

Hèn chi Càn Long lại muốn biên soạn "Tứ khố toàn thư", chính là muốn thực hiện văn tự ngục một cách triệt để hơn. Sách vở cả nước đều phải dâng lên kiểm duyệt, không chỉ những tài liệu bất lợi cho Mãn Thanh bị cấm hủy, mà ngay cả những văn tự của người xưa liên quan đến Khiết Đan, Nữ Chân, Mông Cổ, Liêu, Kim, Nguyên cũng đều phải bị sửa đổi.

Số lượng cấm thư bị tra xét tịch thu lên tới hơn ba ngàn loại, mười lăm vạn bộ, tổng cộng số sách bị đốt vượt quá bảy mươi vạn bộ, số lượng sách bị cấm hủy ngang bằng với số sách được thu vào Tứ Khố. Ngoài việc đốt sách, Mãn Thanh còn hệ thống hóa việc tiêu hủy hồ sơ thời Minh. Hiện nay, hồ sơ thời Minh chỉ còn lại hơn ba ngàn kiện, chủ yếu là hồ sơ của Binh bộ thời Thiên Khải, Sùng Trinh, cũng có một số ít văn thư chính thức thời Hồng Vũ, Vĩnh Lạc, Tuyên Đức, Thành Hóa, Chính Đức, Gia Tĩnh, Long Khánh, Vạn Lịch, Thái Xương (trong đó rất nhiều đã bị Mãn Thanh sửa đổi).

Số còn lại ước tính không dưới mười triệu (hãy nhớ kỹ, là 10.000.000 bản) hồ sơ thời Minh đã bị tiêu hủy hoàn toàn. Ngoài việc hủy sách và hồ sơ, Mãn Thanh còn hệ thống hóa việc sửa đổi các sách vở và hồ sơ còn sót lại.

Ngô Hàm từng nói: "Người Thanh biên soạn Tứ khố toàn thư mà cổ thư đã mất hết rồi!" Ngay cả tác phẩm khoa học kỹ thuật "Thiên công khai vật" của Tống Ứng Tinh cũng vì cản trở việc ngu dân mà bị cấm hủy. Văn tự ngục triệt để đến mức, một bài "Phản Mãn hịch văn" của Ngô Tam Quế, một cuốn "Dương Châu thập nhật ký", một cuốn "Gia Định đồ thành ký lược", vậy mà đã mai một trên đất Trung Hoa suốt hơn hai trăm năm, hai trăm năm sau mới tìm thấy từ Nhật Bản!

Rất nhiều sử liệu miêu tả sự tàn sát của thời Kim, Nguyên đều bị xóa bỏ và sửa đổi hoàn toàn trong "Tứ khố toàn thư" của Mãn Thanh. Điều khiến người ta phẫn nộ nhất là Mãn Thanh còn thông qua việc sửa đổi văn hiến để đạt được mục đích vu khống dân tộc Hán.

Ví dụ như Mãn Thanh rêu rao rằng Trương Hiến Trung có lập bia văn, viết rằng: "Trời sinh vạn vật để nuôi người, người không có lấy một điều thiện để báo đáp trời, giết, giết, giết, giết, giết, giết, giết". Nhưng dựa theo bia văn Trương Hiến Trung mà các nhà khảo cổ học Tứ Xuyên tìm thấy vài năm trước khi Lương Bằng Phi xuyên không, thực tế lại là: "Trời sinh vạn vật, cùng người không có lấy một vật cùng trời, quỷ thần minh minh, tự suy tự lượng", hoàn toàn không có bảy chữ "giết" kia. Những chữ "giết" này rõ ràng là do lũ văn nhân tay sai của Mãn Thanh bịa đặt ra.

"Khi mới hạ chiếu, rất căm ghét dã sử thời Minh. Sau đó, Tứ khố quán nghị, chỉ có lời người Tống nói về Liêu, Kim, Nguyên, người Minh nói về Nguyên, những nghị luận thiên lệch quá đáng, tất cả đều đề nghị hủy... Sau thời Long Khánh đến cuối thời Minh, những tác phẩm của tướng lĩnh, hiền thần, không còn sót lại chút gì." Càn Long đã tự phụ và khoe khoang về công trạng này như thế đó.

Còn hậu thế, những di lão di thiếu của Mãn Thanh đều nhất trí cho rằng, thừa nhận và còn ca ngợi rằng việc biên soạn "Tứ khố toàn thư" không nghi ngờ gì là một cống hiến vĩ đại của sự nghiệp văn hóa Trung Quốc, tích cực xướng đạo văn hóa tàng thư, thể hiện sự tôn nghiêm và giá trị của văn hóa truyền thống. Chậc chậc, những từ ngữ nghe thật êm tai làm sao, khiến cho những bộ xương khô chôn vùi dưới mộ cũng không thể không cảm động trước sự ca tụng và tán dương của những hậu nhân này.

Giữa thời Minh và Thanh, tác phẩm của Hoàng Đạo Chu, Trương Hoàng Ngôn, Viên Kế Hàm, Tiền Túc Lạc, Cố Viêm Vũ, Hoàng Tông Hy, Tôn Kỳ Phùng đều bị liệt vào danh sách cấm. Sau này nới lỏng một chút, tác phẩm của một số người chỉ cần "sửa đổi những câu chữ nghịch ý, không cần tiêu hủy". Nhưng đối với tác phẩm của Tiền Khiêm Ích, Lữ Lưu Lương, Khuất Đại Quân, Kim Bảo cùng Đới Danh Thế, Vương Tích Hầu, Doãn Gia Thuyên thì việc tra xét cấm đoán vô cùng nghiêm ngặt.

Thậm chí ngay cả những người từng xem qua cấm thư, người bán sách, người mua sách, người khắc chữ in ấn đều bị khép tội, nhẹ thì đày ba ngàn dặm, nặng thì tịch thu gia sản, tru di cửu tộc. Đây chính là thái độ của Mãn Thanh đối với những cấm thư ghi chép sự kế thừa văn minh Hoa Hạ, chỉ cần là những cuốn sách không vừa ý họ, bất kể là đàm luận nghệ thuật hay thơ ca, muốn cấm là cấm, muốn hủy là hủy.

Văn tự ngục tàn khốc đến mức khiến nhiều sĩ tử "tránh né khi nghe đến văn tự ngục, viết sách chỉ vì kế sinh nhai", trong lúc trò chuyện chỉ cần nghe đến văn tự ngục là sợ hãi trốn xa, văn nhân viết sách chỉ vì mưu sinh, không dám phát biểu ý kiến của mình. Họ lần lượt lập ra châm ngôn sống của kẻ tiểu nhân là "không làm liệt sĩ", văn nhân học sĩ đành phải diệt trừ tư tưởng, vứt bỏ khí tiết, hoặc là ôm chặt lấy khuôn mẫu bát cổ, học thuộc lòng những lời dạy của Khổng Mạnh, Trình Chu để cầu mong đỗ đạt làm quan; hoặc là tránh xa những lĩnh vực học thuật nhạy cảm, tránh xa thực tế, dồn toàn bộ tinh lực vào đống giấy vụn huấn cổ, khảo chứng.

Quan lại thời Thanh phần lớn đều nhờ khoa cử mà làm quan. Với tư cách là văn nhân, họ có khả năng trở thành vật tế thần của văn tự ngục; với tư cách là quan lại, họ lại là kẻ tạo ra hoặc đồng lõa của văn tự ngục. Một mặt họ không muốn tự đụng vào lưới văn tự mà thân bại danh liệt; mặt khác lại không muốn vì thực thi dụ chỉ của hoàng thượng không đắc lực, không nghiêm trị tội văn tự mà bị khép tội. Thế là họ chỉ có thể phát triển theo hướng cẩn trọng, không có tiết tháo. Khí tiết của trí thức Trung Quốc từ đó ngày càng sa sút.

Đây chính là triều Thanh đấy, những kẻ ở hậu thế, trong cái không gian mà Lương Bằng Phi từng sống, bưng lấy những khúc xương mục nát của Mãn Thanh mà liếm láp điên cuồng, những kẻ tay sai rêu rao về "Khang Càn thịnh thế", được những kẻ mê phim ảnh về thời đại đó tung hô là Khang Hy đại đế, Càn Long đại đế. (Lời than vãn hơi nhiều, nhưng không nhả ra không được. Đây đều là phiên bản đã lược bớt mà vẫn chưa nhả hết... học theo Càn Long và Khang Hy đại đế đấy).

Điều khiến Lương Bằng Phi bất ngờ là hắn lại tìm thấy cuốn sách này ở Nam Dương, hơn nữa còn là bản gốc năm Thiên Khải thứ nhất thời Minh. Hiện nay, nhà họ Lương có thể chế tạo ra thủy lôi, cuốn sách này quả thực có công lao không nhỏ.

Cho đến nay, trên đảo Giải Vương đã sản xuất được hơn một ngàn tám trăm quả thủy lôi, nhưng Lương Bằng Phi dù là trong trận chiến với người Hà Lan ở Nam Dương, hay trận phòng thủ pháo đài Hổ Môn, đều không dùng đến một quả nào, mà tất cả đều để dành, mục đích chính là chờ đợi những gã người Anh kia đến.

Trường Giang, cách thành Trấn Giang về phía đông hơn hai mươi dặm, trên hòn đảo giữa sông nơi Nam Vận Hà và Trường Giang hội lưu, một đám quan lớn Đại Thanh sắc mặt u ám, biểu cảm khó coi, trơ mắt nhìn những gã người Anh đang hớn hở nhảy lên những chiếc thuyền nhỏ đã chuẩn bị sẵn, hướng về phía chiến hạm Anh ở phía xa mà đi.

"Những tên này cuối cùng cũng cút rồi." Hòa Thân hít sâu một hơi, trên gương mặt mệt mỏi lộ ra một tia may mắn và nhẹ nhõm. Câu nói này của hắn đã nói lên tiếng lòng của tất cả những người có mặt tại đó. Đúng vậy, lũ ngoại bang man di đáng chết này cuối cùng cũng đã bị đuổi đi.

"Cắt đất cầu hòa, đây là nỗi nhục chưa từng có kể từ khi Đại Thanh ta lập quốc đến nay, không ngờ lại xảy ra dưới tay chúng ta..." A Quế vuốt chòm râu bạc trắng, than thở đầy bi thương. Trong chưa đầy một tháng nay, cả người A Quế gầy đi trông thấy, râu tóc vốn chỉ điểm bạc, nay đã trắng xóa như sương.

"Đại soái, ngài hãy bảo trọng." Phúc Khang An nhíu chặt mày, bước lên một bước, đỡ lấy vị lão A Quế trông như ngọn đèn trước gió. Ngày trước Phúc Khang An gia nhập quân ngũ, luôn ở dưới trướng A Quế, mà A Quế đối với hắn rất chăm sóc, nên Phúc Khang An vẫn dùng cách gọi cũ để gọi vị thủ phụ đương triều này nhằm tỏ ý thân cận.

"Phải đó, Tướng gia, thực ra chuyện này cũng không tính là cắt đất cầu hòa, chẳng qua chỉ là cho đám Anh di kia thuê một hòn đảo nhỏ không tên mà thôi, cũng không khác biệt lắm so với Ma Cao." Hải Lan Sát cũng không đành lòng mà khuyên nhủ.

A Quế khẽ lắc đầu, hướng về phía Phúc Khang An trầm giọng nói: "Dao Lâm, lập tức bảo thủy sư và binh mã hai bờ bám theo, xem đám Anh di kia có giữ đúng lời hứa, rút hết ra ngoài cửa sông Trường Giang hay không."

"Đại soái yên tâm, con đã cho người đi làm rồi. Gió trên sông lớn, chúng ta vẫn nên sớm trở về Giang Ninh phủ thôi, mấy ngày nay đại soái đã vất vả nhiều rồi." Phúc Khang An gật đầu, nhưng không buông tay đang đỡ A Quế.

Nhìn bóng lưng của A Quế và những người khác, Hòa Thân khẽ lắc đầu không ai hay. Tên A Quế này trông có vẻ đã thực sự tâm tro ý lạnh rồi. Tuy nhiên, đối với Hòa Thân mà nói, người ký tên vào bản điều ước đang được đại nội thị vệ trân trọng bưng trong chiếc hộp bên cạnh chính là A Quế, vị thủ phụ đương triều này, chứ không phải là mình, đây mới là điều duy nhất khiến hắn cảm thấy hơi an ủi.

Chỉ là điều khiến Hòa Thân lo lắng nhất là, nếu bản "Điều ước Trấn Giang" này được công bố ra thiên hạ, không biết sẽ gây ra sự chấn động và bất an lớn đến nhường nào.

"Chào mừng các ngài, những người bạn của tôi, nhìn biểu cảm của các ngài, tôi đã đoán ra được, các ngài chắc chắn đã thành công." Đứng trên soái hạm Sư Tử, Lương Tam Hòe nhìn thấy Mã Cát Nhĩ Ni cùng những người khác với nụ cười hạnh phúc từ tận đáy lòng đang leo theo thang dây lên boong tàu, liền dẫn theo tiểu Staunton từ trên lầu đuôi tàu đi xuống, chào hỏi đám người đàm phán này.

"A ha, người bạn thân mến của tôi, Lương thân mến, cậu đúng là ngôi sao may mắn của chúng tôi. Hãy nhìn xem đây là gì, Điều ước Trấn Giang! Hôm nay, vị thủ tướng của đế quốc này cuối cùng đã ký tên của ông ta vào bản điều ước này." Mã Cát Nhĩ Ni tỏ ra hơi lúng túng, đúng vậy, quá vui mừng, họ thực sự đã làm được! Mặc dù họ luôn tin rằng mình có thể làm được, nhưng giờ đây khi thành công đã bày ra trước mắt, ngược lại lại có cảm giác như đang nằm mơ.

"Chúc mừng ngài, ngài Đại sứ đáng kính, toàn nước Anh, thậm chí là cả châu Âu sẽ ghi nhớ tên ngài, bởi vì ngài đã gõ cửa cánh cổng đã đóng chặt suốt hàng trăm năm của đế quốc này." Lương Tam Hòe nhếch khóe miệng, nịnh hót một câu với vị đại sứ Anh đã lớn tuổi nhưng lại đang hưng phấn như một đứa trẻ tiểu học đạt điểm mười môn tiếng Trung.

"Không không không, người bạn thân mến của tôi, nếu không có sự chỉ điểm của cậu, chúng tôi căn bản không có cách nào khiến những gã thủ tướng và đại thần Thanh quốc đáng chết, cứng đầu đến cực điểm kia đồng ý với điều ước của chúng ta. Mặc dù nội dung điều ước đã sửa đổi không ít, nhưng ít nhất chúng ta đã giành thắng lợi. Tôi tin rằng, chỉ cần cánh cổng của đế quốc này bị chúng ta cạy ra một khe hở, thì họ sẽ mãi mãi không bao giờ đóng lại được nữa, tôi có thể đảm bảo." Mã Cát Nhĩ Ni chân thành hành lễ với Lương Tam Hòe. "Cảm ơn cậu, người bạn của Đại Anh đế quốc."

"Chuyện này không có gì, chẳng qua là các ngài không hiểu rõ đất nước này và quan lại của đất nước này như tôi thôi, nếu không, với trí tuệ của ngài, sớm muộn gì cũng sẽ hiểu rõ những chuyện này." Lương Tam Hòe mỉm cười giải thích, vẻ mặt thản nhiên như không của hắn được các thành viên trong sứ đoàn coi là phong thái điềm tĩnh, không màng danh lợi, không khỏi nhìn vị người phương Đông này với ánh mắt ngưỡng mộ hơn.

Dịch Thuật: Gemini & DeepSeek AI
Việt Nam Thư Quán
Được bạn:MotSach đưa lên
vào ngày: 7 tháng 6 năm 2026

« Lùi
Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522 Chương 523 Chương 524 Chương 525 Chương 526 Chương 527 Chương 528 Chương 529 Chương 530 Chương 531 Chương 532 Chương 533 Chương 534 Chương 535 Chương 536 Chương 537 Chương 538 Chương 539 Chương 540 Chương 541 Chương 542 Chương 543 Chương 544 Chương 545 Chương 546 Chương 547 Chương 548 Chương 549 Chương 550 Chương 551 Chương 552 Chương 553 Chương 554 Chương 555 Chương 556 Chương 557 Chương 558 Chương 559 Chương 560 Chương 561 Chương 562 Chương 563 Chương 564 Chương 565 Chương 566 Chương 567 Chương 568 Chương 569 Chương 570 Chương 571 Chương 572 Chương 573 Chương 574 Chương 575 Chương 576 Chương 577 Chương 578 Chương 579 Chương 580 Chương 581 Chương 582 Chương 583 Chương 584 Chương 585 Chương 586 Chương 587 Chương 588 Chương 589 Chương 590 Chương 591 Chương 592 Chương 593 Chương 594 Chương 595 Chương 596 Chương 597 Chương 598 Chương 599 Chương 600 Chương 601 Chương 602 Chương 603 Chương 604 Chương 605 Chương 606 Chương 607 Chương 608 Chương 609 Chương 610 Chương 611 Chương 612 Chương 613 Chương 614 Chương 615 Chương 616 Chương 617 Chương 618 Chương 619 Chương 620 Chương 621 Chương 622 Chương 623 Chương 624 Chương 625 Chương 626 Chương 627 Chương 628 Chương 629 Chương 630 Chương 631 Chương 632 Chương 633 Chương 634 Chương 635 Chương 636 Chương 637 Chương 638 Chương 639 Chương 640 Chương 641 Chương 642 Chương 643 Chương 644 Chương 645 Chương 646 Chương 647 Chương 648 Chương 649 Chương 650 Chương 651
Tiến »