Bình tĩnh mà xem xét, Duncan lúc này thực sự chân thành. Hắn rất thưởng thức vị thẩm phán quan này bởi ý chí kiên cường và tính cách thăng thắn, cũng đánh giá cao những gì nàng thể hiện trong vụ tai nạn kia. Hơn nữa, ngay cả khi bỏ qua những điều đó, hắn vẫn vô cùng coi trọng Vana, một “Tiết điểm” đặc thù.
Nếu không phải có đủ sự trùng hợp, việc an bài một "Tiết điểm" như vậy trong hàng ngũ nhân viên cấp cao của giáo hội không hề dễ dàng, và việc thiết lập mối "Giao tình" cơ bản với nó lại càng khó khăn hơn gấp bội.
Vana rất ngay thẳng, và chính sự ngay thẳng đó quyết định rằng nàng sẽ không phủ nhận công lao của Duncan trong việc bảo vệ Prand. Nó cũng quyết định rằng, dù cá nhân nàng có do dự đến đâu, nàng vẫn sẽ đối đãi công bằng với "Đại nhân tình" này.
Chỉ có điều, sự chân thành của Duncan có lẽ nghe hơi đáng sợ đối với người khác.
Một mối liên hệ như nguyền rủa không thể dứt bỏ, một bóng ma có thể xâm nhập tư duy trong á không gian bất cứ lúc nào, một thực thể thượng vị mạnh mẽ đến mức có thể thay đổi lịch sử, gây ô nhiễm mà mục đích lại không rõ ràng... Cũng may Vana có ý chí kiên định, chứ nếu là người khác, có lẽ Sancheck đã đầu thai mấy lượt rồi.
Vana trấn tĩnh lại, không hề né tránh ánh mắt Duncan. Trong lòng nàng vẫn tràn ngập cảnh giác. Về lý trí, nàng vẫn không thể tin vào bất cứ điều gì "Thuyền trưởng U linh” này nói, dù rằng đối phương đã che chờ Prand. Hành động che chở này, biết đâu chừng ẩn chứa âm mưu đáng sợ hơn. Bởi vì những âm mưu tương tự đầy rẫy trong lịch sử. Nhưng xét về mặt cảm xúc.
Tình cảm mách bảo nàng đừng quá tin vào lý trí.
"... Ngài rốt cuộc muốn gì?" Vana hít một hơi nhẹ, một lần nữa chất vấn. Nhưng lần này, trong câu hỏi của nàng không chỉ có mâu thuẫn và cảnh giác thuần túy, mà còn có sự thận trọng. Nàng muốn nghiêm túc nói chuyện với vị thuyền trưởng huyền thoại này, lắng nghe những gì đối phương muốn nói. Dù không thể làm bạn, cũng có thể tạm thời không coi là kẻ thù.
Nói xong, nàng dừng một chút, rồi vội vàng bổ sung: "Đừng nói mấy chuyện 'cho thêm khoai tây chiên' nữa... Tôi muốn nghe điều gì đó nghiêm túc."
"... Thật ra, 'cho thêm khoai tây chiên' chính là nghiêm túc đấy," Duncan tỏ vẻ bất đắc dĩ, "Nếu được thì cho thêm thật nhiều tương cà nữa."
Vana: ".?”
"Tôi đang cải thiện đồ ăn trên thuyền, chuyện này không rõ ràng sao?" Duncan đột nhiên cười. Mọi phản ứng của Vana đều nằm trong dự đoán của hắn. Tiếp đó, hắn đi lại vài bước trong gương, như thể đang ngồi trên thứ gì đó, với tư thái hết sức thoải mái, tiếp tục: "Vana, cô nghĩ một thuyền trưởng như tôi thường làm gì?"
"Thường làm gì?" Vana ngẩn người. Nàng không nhận ra cuộc trò chuyện này đã chuyển từ bầu không khí căng thẳng sang... bình thản. Sau khi bóng dáng kia ngồi xuống trong gương, chủ đề tiếp theo bỗng trở nên như hai người bạn đang tán gẫu, "Tôi... Chưa từng nghĩ đến vấn đề này..."
"Đúng vậy, cô không nghĩ đến, mọi người sẽ không nghĩ đến những vấn đề này. Bởi vì một thuyền trưởng U linh đáng sợ chỉ cần chịu trách nhiệm cho sự Đáng sợ là đủ rồi. Tôi tốt nhất nên nghĩ ra những âm mưu phá vỡ thế giới suốt hai mươi bốn giờ, như vậy mới phù hợp với hình tượng nhân vật. Nhưng thực tế thì sao?"
Duncan nói, dang tay ra.
“lôi có một con thuyền vô cùng lớn cần quản lý, và trên con thuyền đó có không ít kẻ khiến người ta đau đầu. Thủy thủ của tôi thường xuyên mắc lỗi, mỗi lần đều khiến boong tàu gà bay chó chạy cả buổi. Ðồ ăn trên Thất Hương Hào là một vấn đề đau đầu khác, nhưng vấn đề lớn hơn là cung cấp nước nóng. Gần đây tôi đang nghĩ đến việc lắp đặt một bộ nồi hơi trên thuyền, không biết cô có gợi ý gì không?”
"Tôi không hiểu rõ lắm về nồi hơi... Chờ đã, không đúng, không phải cái này," Vana vô thức mở miệng, nhưng mới nói được một nửa đã cảm thấy có gì đó không ổn. Nàng mở to mắt, nhìn thuyền trưởng U linh trong gương, người đang cười như không cười, luôn cảm thấy nụ cười của đối phương mang theo sự chế nhạo và... trêu đùa, "Vì sao đột nhiên nói với tôi những điều này? Hơn nữa... Ờ... Ngài có nghiêm túc không?"
Duncan điều chỉnh tư thế, nhìn vào mắt Vana, vẻ mặt dần nghiêm túc: "Vana, cô có nhận ra không? Tôi không còn đáng sợ như cô tưởng tượng nữa. Không còn là nguồn gốc của nỗi sợ hãi. Giờ đây, cô đã có một sự hiểu biết nhất định về tôi."
Vana nhất thời không lên tiếng, bởi vì nàng đã hoàn toàn không theo kịp tiết tấu của vị thuyền trưởng này, giờ phút này căn bản không biết nên trả lời thế nào.
Nhưng sau một lát im lặng, nàng vẫn khẽ thở ra, thử đánh trống lảng: "... Ngài mang đi Mảnh vỡ Mặt Trời, cũng coi như đã loại bỏ một mầm họa lớn khác trong thành bang Prand. Chuyện này tôi cũng nên bày tỏ lòng biết ơn."
Khóe miệng Duncan khẽ giật một cái, gần như không thể thấy: ". liện tay thôi, tôi có sở thích sưu tầm.”
Nhưng thực tế, hắn muốn nói rằng mình vừa đưa Mảnh vỡ Mặt Trời trở lại Prand. Mặc dù Nina ban đầu còn hứng thú muốn ngủ lại trên thuyền, nhưng sau đó cô bé phát hiện mình bị lạ giường, không về nhà ngủ không yên...
Duncan sợ rằng nếu mình nói ra câu này, đối diện sẽ lập tức nhào tới...
Vana không chú ý đến sự thay đổi thoáng qua trong biểu cảm của đối phương. Nàng chỉ khẽ gật đầu, nói tiếp: "Hiện tại trật tự trong thành bang đã dần dần khôi phục, dư âm ô nhiễm do Chung Yên Truyền Đạo Sĩ gây ra đã hoàn toàn biến mất, và những kẻ triệu hoán Mặt Trời Đen tà giáo đồ kia... đã toại nguyện, trở thành củi đốt sạch. Hy vọng ngài hài lòng với kết quả này."
"Cũng được, dù sao sớm muộn gì chúng cũng sẽ xuất hiện," Duncan thuận miệng nói, "Kẻ sùng bái dị đoan là hơi thở của Tà Thần, và chỉ cần những Căn nguyên kia chưa bị tiêu diệt, tà giáo đồ sẽ không thể bị tiêu diệt hoàn toàn. Lần sau gặp thì tiếp tục thanh lý thôi."
Vana chăm chú lắng nghe từng lời Duncan nói, vẻ mặt chỉ mang theo sự hiếu kỳ: Nghe có vẻ. ngài có mối quan hệ rất tệ với những ke sùng bái dị đoan đó."
"Cô muốn dò xét một chút thông tin," Duncan mỉm cười, "Bởi vì đây là cơ hội hiếm có trong gần trăm năm nay, để trực tiếp tìm hiểu về thuyền trưởng Duncan và Thất Hương Hào. Nhưng cô có thể hỏi thẳng."
Vana nhất thời có chút nghẹn lời, biểu hiện trên mặt cũng lúng túng, nhưng rất nhanh, nàng liền nghe thấy vị thuyền trưởng U linh thản nhiên đáp lời trong gương: "Tôi không thích những tà giáo đồ đó. Giáo đồ Mặt Trời và Chung Yên Truyền Đạo Sĩ đều không thích. Về phần những kẻ sùng bái U Thúy Thánh Chủ Yên Diệt giáo đồ... Không hiểu rõ lắm, nhưng phần lớn trong số đó chắc cũng là những tên điên khiến tôi phiền chán.
"Vậy nên cô có thể báo cáo chuyện này lên cấp trên, cứ nói Thất Hương Hào và tam đại tà giáo đều là kẻ thù, và trong điều kiện cho phép, thuyền trưởng Duncan sẽ sẵn lòng tiêu diệt bất kỳ tà giáo đồ nào xuất hiện trước mặt hắn. Thông tin này chắc có ích đấy."
"... Cảm ơn ngài đã trả lời." Vana ngập ngừng một chút, rồi vẫn nghiêm túc gật đầu nói.
“Còn gì muốn biết không?” Duncan lại hỏi.
Vana mím môi.
Đương nhiên là có, nhưng nàng không biết liệu việc hỏi thăm vị thuyền trưởng U linh đối diện về những vấn đề liên quan đến sự dao động trong tín ngưỡng cá nhân, liên quan đến á không gian có phải là lựa chọn đúng đắn hay không.
Cuối cùng, nàng vẫn không nói ra sự hoang mang và dao động của mình lúc này, mà chỉ nói bóng gió một vấn đề liên quan đến bản thân: "... Tôi muốn biết, á không gian có đáp lại nguyện vọng của phàm nhân hay không... và cái giá phải trả cho câu trả lời này là gì?"
Vana cố ý nhấn mạnh "cái giá" ở cuối câu, bởi vì nàng rất rõ ràng, vấn đề này hoàn toàn khác với những cuộc trò chuyện trước đó.
Những cuộc trò chuyện trước không liên quan đến kiến thức siêu phàm, còn bây giờ, câu hỏi này. là đang tìm kiếm kiến thức cấm ky từ một bóng ma trở về từ á không gian. Đây đã là một hành động nguy hiểm.
Nàng không ngại trả giá, nhưng nàng hy vọng biết cái giá đó là gì.
"Đừng khẩn trương như vậy, không có giá nào cả," Duncan lại cười đứng lên trong gương, "Bởi vì tôi thật sự không quen biết chúng."
Vana: "... Hả?"
"Vì sao mọi người đều cảm thấy tôi biết rất nhiều bí mật liên quan đến á không gian vậy?" Duncan có chút bất đắc dĩ xoa xoa trán, "Tôi đã từng đi qua chỗ đó, nhưng tôi không phải là điều tra dân số trong á không gian. Cô sống ở khu ngã tư, chẳng lẽ cô quen biết hết mọi người ở khu ngã tư đó sao?"
Vana gật gật đầu: "Quen biết chứ.”
Duncan: "... "
Vana lập tức kịp phản ứng, có chút xấu hổ lại có chút hậu tri hậu giác bổ sung: "Đương nhiên, cũng có thể có những người không thân quen... Được rồi, tôi hiểu ý của ngài."
"Mặc dù không thể trả lời câu hỏi của cô, nhưng tôi có thể thấy rằng vấn đề này có liên quan đến trạng thái tồi tệ của cô vừa rồi," Duncan khôi phục vẻ nghiêm túc, "Cô bị thứ gì đó trong á không gian quấy rầy à?"
Vana biểu lộ kỳ quái nhìn Duncan trong gương.
Duncan nghĩ nghĩ, lại bổ sung một câu: "Ý tôi là trừ tôi ra."
"Tôi không biết." Vana lắc đầu, sau đó nàng lại há to miệng như muốn nói gì đó, nhưng khoảnh khắc cuối cùng vẫn không nói ra.
"Được rồi, xem ra cô vẫn có chút lo lắng, tôi có thể hiểu được," Duncan ngược lại không để ý chút nào, "Nhưng nếu thật sự có thứ gì đó trong á không gian đang gây phiền phức cho cô, có thể nhờ tôi giúp đỡ. Ít nhất trong lĩnh vực này, tôi có thể giúp cô một tay."
Vana im lặng, sau gần mười mấy giây đồng hồ, nàng mới đột ngột phá vỡ sự im lặng: "Vì sao?"
"Cô hỏi vì sao tôi nguyện ý giúp cô?" Giọng Duncan vang lên từ trong gương, với Vana, đó vẫn là một giọng nói uy nghiêm, thậm chí có chút u ám, nhưng giờ phút này dường như lại có thêm chút ôn hòa thành khẩn, "Có lẽ là bởi vì đã từng kề vai chiến đấu ở Prand chăng? Vana, tôi rất thưởng thức sự kiên nghị và dũng cảm của cô."
Bóng dáng trong gương đứng lên.
Vị thuyền trưởng U linh kia dường như chuẩn bị rời đi.
Vana lập tức khẽ thở phào. Kỳ thật nàng cũng không rõ giờ phút này đến cùng là cảm giác cảnh giác cẩn thận hay là đơn thuần khẩn trương đang quấy phá, nhưng ý định rời đi của đối phương thật sự khiến nàng đột nhiên buông lỏng một chút.
Nhưng ngay khi bóng dáng Duncan sắp biến mất hoàn toàn khỏi gương, nàng dường như nhớ ra điều gì đó, đột ngột lên tiếng: "Chờ một chút, còn một việc."
Duncan hơi nghiêng mặt qua: "Ừm?"
"Lần sau."
Vana ngập ngừng một chút, rồi sắp xếp lại ngôn ngữ, mới chần chừ mở miệng: "Ý tôi là, nếu ngài còn định Xuất hiện, có thể đừng luôn đột ngột như vậy được không..."
Duncan không trả lời, khuôn mặt hắn bao phủ trong bóng tối sâu thẳm của tấm gương, không thể nhìn ra biểu cảm gì.