Đại Thanh ẩn long

Lượt đọc: 326 | 0 Đánh giá: 0/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Người Thanh quốc biết nói giọng New York 002 Có được một thân phận hợp pháp 003 Con đường thương mại không bình yên 004 Mạng người đầu tiên 005 Rút lui cố thủ tại Miếu Sơn Thần 006 Đội hỏa thương, tề xạ 007 Dực Vương biến mất 008 Tiêu điểm giang sơn của Tiên sinh Tiêu 009 Bị bắt cóc lên núi 010 Một cuốn sách trắng đến lạ thường 011 Đêm nhập thành Dịch Huyện 012 Hổ Nữu đáng thương 013 Tiêu Lạc Thiên muốn lập tông lập phái 014 Cái chết của chưởng quầy béo 015 Trùng trùng bao vây 016 Tiêu Lạc Thiên được cứu 017 Quyết định của Phạm Liêm 018 Trở lại Quảng Đức Hào 019 Liễn nhị gia xé rách mặt mũi 020 Làm cho Liên nhị gia tức đến ngất xỉu 021 Ác mộng của Huyện lệnh Liễu 022 Tiêu Lạc Thiên tâm ngoan thủ lạt 023 Dập tắt cơn giận 024 Phạm Liêm làm loạn đòi phân gia 025 Quây lò ngắm tuyết 026 Vạn chúng nhất tâm cùng thúc chương 027 Dự tiệc Bách Hoa Lâu 028 Lão Hàn Lâm nổi trận lôi đình 029 Hỗn loạn một đoàn 030 Lừa hai đệ tử 031 Cổ quốc Inca 032 Thanh lưu cuối thời nhà Thanh 033 Đại thắng toàn diện 034 Hổ Nữu uất ức 035 Phủ Cung Vương 036 Tiêu Lạc Thiên hiến kế 037 Các bên phản ứng 038 Khánh Tam gia được quan 039 Tiêu Lạc Thiên bị bắt cóc 040 Bắc Long Nam Ưng 041 Thừa loạn đào tẩu 042 Thả người 043 Tiểu triều hội tại Đông Noãn Các 044 Kẻ khuấy đảo Đại Thanh 045 Ưng Dương và Viên Đại Đầu 046 Gặp nạn tại Hạng Gia Trang 047 Thổ hoàng đế Tiêu Lạc Thiên 048 Dự tiệc tại Lục Hợp Lâu 049 Lão thái giám âm hiểm đê tiện 050 Cho ngươi một gậy đánh lén 051 Khánh Tam Gia gửi thư 052 Cậu của Từ Hy? 053 Vụ cướp tại Thái Bình Đạo 054 Đa phương an bài 055 Triều dâng cảng Đường Cô 056 Abraham Lincoln 057 Công sứ Hoa Nhược Hàn 058 Đạo đức khiết phích 059 Chiêu hiểm đối chiêu hiểm 060 Thiêu rụi kho lương 061 Đại đổ cuộc 062 Lễ Khai Trương 063 Các thương nhân đấu phú 064 Kẻ bắt cóc (Phách Hoa Tử) 065 Hỗn loạn tột cùng 066 Cứu người 067 Kích động dân biến 068 Nổi loạn khởi phát 069 Dân biến leo thang 070 Đột phá vòng vây 071 Đa phương tính kế 072 Một trăm năm đẫm máu 073 Hai con tin 074 Bước ngoặt kỳ diệu 075 Hoàng Gia Đại Trạch 076 Bình ổn bạo loạn 077 Núi bạc biển bạc 078 Thủ lĩnh của các thương nhân 079 Nghị luận xôn xao 080 Ba bên giằng co 081 Nữ Gia Cát Phú Tuệ 082 Cô gia Tiêu Lạc Thiên 083 Tiếng hát trong cơn bão 084 Gia tộc Carnegie 085 Cảng Naha 086 Lịch sử bị lãng quên 087 Lưu Cầu, Lưu Cầu 088 Nhẫn giả đưa thiệp mời 089 Tân Âm Lưu đích Vô Đao Thủ 090 Súng trường liên thanh Spencer 091 Tiếng súng chấn động lòng người 092 懷石料理之舌戰 (Hoài thạch liệu lý chi thiệt chiến) 093 Đêm không ngủ ở Naha 094 Mật hội tại thành Thủ Lý 095 Binh Thái nghịch tập 096 Y đới chiếu ban chức Thừa tướng 097 Yến tiệc tan trong bất hòa 098 Cảng Naha không yên bình 099 Đêm trước trận chiến 100 Đại thảm sát 101 Đoạn phát minh chí 102 Chúng ta không phải là cừu 103 Hội sư tại bến tàu 104 Có mai phục 105 Bùng nổ 106 Tiêu Lạc Thiên sống lại 107 - Cô đảo trong bão táp 108 Triều người đen đặc 109 Trận chiến hãm trận 110 Sơn Bản Thanh, bản doanh sụp đổ 111 Cường công thành Thủ Lý 112 Thiên Hộ Tiêu Nhạc Thiên 113 Nhập thành 114 Thỏ khôn chết, chó săn bị nấu; chim hết, cung bị cất 115 Nhật Bản hải quân tham chiến 116 Ngày tận thế của quan thuyền 117 Chiến cuộc đã định 118 Thành môn hành, Tể tướng lệnh 119 Những kẻ đồng loại tương tri tương cảm 120 Một đêm không ngủ 121. Kim bài của Lạc Thiên Dương Hành 122 Miên lý tàng châm 123 Bạn và tôi đều là cùng một loại người 124 Tiếng súng lúc nửa đêm 125 Lời đồn đồ thành 126 Dùng nhiệt huyết đổi lấy nhân tâm 127 Kỳ thi lớn của Tiêu Nhạc Thiên 128 Một, hai, ba, đẩy 129 Bắt sống Vụ Ẩn Tiểu Quỷ 130 Một tiếng khóc thành quân 131. Xét xử trước trận 132 Cái chết của võ sĩ 133 Tiệc mừng công sau chiến tranh 134. Naha hoàn toàn mới 135 Vượt ngục 136 Duyệt binh 137 Những lời đồn biến chất 138. Vị thôn trưởng hải ngoại họ Tiêu 139 Nhị Mao liều mạng 140 Nhị Mao chịu đòn 141. Naha Mật Ước 142 Sứ giả Lewis 143 Phong thái chân long 144 Cuộc cải cách gian nan 145 Hổ Nữu bị chèn ép 146 Đúng là một tên nô tài giỏi 147 Ai cũng có những toan tính nhỏ 148 Ai là kẻ địch 149 Tăng Quốc Phiên và Tương Quân 150 Về nước 151 Tiêu Tứ Nhi bái chủ 152 Nắm đấm của Khánh Tam gia 153 Kẻ lừa đảo Tiêu Nhạc Thiên 154 Địa chủ nhà quê 155 Hải sản tươi sống mặc sức hoang phí 156 Đạo lý của nô tài 157 Nồi cơm sống này 158 Âm binh mượn đường 159 Nhà thầu Tiêu Tứ 160 Xuân Thập Tam Nương ra tay Mở riêng một chương thông báo 161 Ân Dưỡng Chúng 162 Diễm phúc không cạn 163 Rốt cuộc nên nghe lời ai? 164 Tiêu Lạc Thiên dỡ xe 165 Vận rủi liên miên 166 Ôn dịch 167 Trị bệnh cứu người 168 Cuộc chiến tình báo phức tạp đan xen 169 Nghiêm trọng tiết lộ bí mật 170 Một đám nhóc quỷ quái 171 Chúng ta chỉ cần năm vạn lượng 172 Tiên sinh họ Tiêu nhân nghĩa vô song 173 Thân phận thật sự của Thiết Đầu Đà 174 Tiêu Tứ Nhi ngả bài 175 Bí mật bị lộ 176 Nội trạch đại loạn 177 Thảm án cá viên 178 Vụ án đầu độc 179 Đôi bên chuẩn bị chiến tranh 180 - Dự tiệc tại nhà hoa 181 Kế hoạch đại loạn 182 Bắt đầu cuộc huyết chiến 183 Tân quân phô trương uy thế 184 Biến cố bất ngờ 185 Thoát khỏi lồng giam 186 Tình hình chiến trận ngày càng gian nan 187 Hỏa thiêu nội trạch 188 Lựa chọn của các người phụ nữ 189 Dinh thự họ Tiêu tuyệt vọng 190 Lửa đỏ thử lòng chân thành 191 Huyết chiến cờ tàn 192 Tấn công bằng khí độc 193 Lục doanh sụp đổ 194 Đại đạo trong biển lửa 195. Tôn Tam Hổ biết đảo chảo 196 Cuộc tranh luận về tào phớ mặn ngọt 197 Tàn quân về doanh 198 Hội nghị tổng kết sau chiến tranh 199 Phẫn nộ trong Tử Cấm Thành 200 Khởi đầu của đại hỗn loạn 201 Một bậc hiếu tử thật đáng khen 202 Loạn Ân khoa năm Ất Sửu 203. Ép cung hoàng thành 204. Uy phong của Đồng Trị Đế 205 Ôn nhu hương là anh hùng trủng 206 Tranh cãi trong thư phòng 207 Người xuyên không cũng biết trở mặt 208 Triều đình đà điểu 209 Văn nhân cũng phát điên 210 Vây công Cung Vương phủ 211 Đếm ngược thời gian kích nổ 212 Bảy câu hỏi của Tiêu Nhạc Thiên 213 Tờ truyền đơn bằng mực dầu 214 Mối đe dọa từ Nho sinh 215 Đường trốn chạy lắm gian truân 216 Tiêu Tứ gia hồi kinh 217 Cái chết của Tiêu Tứ 218 Tờ "Dân Tri Báo" mới ra lò 219 Hưng binh vây quét 220 Rung chuyển quốc bản 221 Tăng Quốc Phiên hưng binh bắc thượng 222 Hỏa thiêu liên doanh 223 Bắt sống Mai Lặc 224 Quyết định cuối cùng của triều đình 225 Vị khách bí ẩn 226 Cướp ngục 227 Tướng mạo chân long 228 Song Ẩn Long của người Hán 229 Đại kế trăm năm của người Hán 230 Loại tiền giấy độc đáo 231 Tàu buồm tốc độ cao "Tài Phú" 232 Hy vọng trên đại dương 233 Mật sứ nước Đức 234 Sự trả thù của Hoàng Chí Tuệ 235 Hội chẩn Đông Tây y 236 Đêm tập kích Phủ Cung Vương 237 Kế điệu hổ ly sơn 238 Hậu duệ cố chấp của kỵ sĩ đoàn 239 Khoản vay chiến tranh đầu tiên 240 Món nợ ngoại giao không thể trả hết 241 Ba trăm dũng sĩ của Tiêu Nhạc Thiên 242. Dạ yến trên thành quách 243 Tiếng gầm của Ẩn Long 244 - Bữa cơm tất niên Người Mỹ ăn giấm 246 Tinh binh nhập Sư Thành 247 Tân quân nhập châu Âu 248 Bên bờ sông Elbe 249 Tranh luận tại Hoàng cung Berlin 250 Đây chính là "hắc ăn hắc" sao? 251 Tuyệt địa phản kích 252 Người Trung Quốc như dã thú 253 Oai phong của vị Thủ tướng Sắt máu 254 Nhà văn tự do Leo Vòng vây Địa Trung Hải 256 Cuộc rượt đuổi trong mưa bão 257 Cuộc giải cứu trong cơn bão 258 Ngày tàn của hộ vệ hạm 259 Ghi chép của Leo 260 Lựa chọn của Tân quân 261. Thánh ca trong biển lửa 262 Dùng tính mạng để làm màu? 263 Trong Mê Cung Dưới Lòng Đất 264 Tiên sinh Nobel 265 Cuộc chạy đua với tử thần 266 Tửu quỷ Pierre Pierre tính toán sai lầm 268 Giao tranh đồi núi 269 Pierre như yêu nghiệt 270 Đàm phán tại cối xay gió 271. Tiêu Lạc Thiên không chịu nhận thua 272 Tân quân xuôi nam 273 Khúc hát chúc rượu của Phương Quan 274 Đóa hồng nhuốm máu 275 Đây là tuyên ngôn tình yêu của tôi 276 Napoléon Đệ Tam 277 Máu nhuộm trạm gác 278 Hệ thống cống ngầm của nước Pháp 279 Đào đường hầm 280 Hỏa tuyến cứu viện 281 Huyết chiến vùng ngoại ô Besançon 282 Thảm án Besançon 283 Lưỡi lê nhuốm máu 284 Pierre bi kịch 285 Đột phá biên giới 286 Ngăn chặn kỵ binh doanh 287. Kinh điển bộ binh khắc kỵ binh 288 Thái đao như rừng 289 Hy vọng mong manh 290 Sự xoay vần của tuyệt vọng và hy vọng 291 Hội sư phá vòng vây 292 Sự thất thố của Tiêu Nhạc Thiên 293 Mối đe dọa từ phương Đông 294 Cơn thịnh nộ của Napoléon III 295 Cuộc chiến dư luận của Tiêu Nhạc Thiên Hình tượng quốc gia sụp đổ như tuyết lở 297 Lột trần gốc rễ của châu Âu 298 Đoàn sĩ quan của Tiêu Lạc Thiên 299 Bismarck chân thực 300 Hợp tác sâu rộng 301 Sự tính toán của Nữ hoàng Victoria 302 Kế hoạch viễn chinh của Pháp 303 Nụ hôn của Giám mục 304 Cuộc chiến do đàn bà khơi mào 305 Câu chuyện tình yêu bi thương 306 Cuộc vây công hạ lưu vô sỉ 307 Nữ tu Lôi Địch Á nhân từ 308 Sự lên men của tin tức sau buổi tiệc rượu 309 Hành vi bạo lực chấn động châu Âu 310 Địa ngục của Pierre 311 Pierre trên đường cùng 312 Kháng nghị bằng hoa tươi 313 Ai là tổng chỉ huy? 314 Chủ nghĩa đế quốc cho vay nặng lãi 315 Nhược điểm của nhân tính 316. Ban thưởng 50 thạch 317 Lời Hứa Cho Phụ Nữ 318 Tái ngộ nơi sân ga 319 Khủng hoảng cận kề 320 Thỉnh cầu của Bismarck 321 Chỉnh biên tân binh châu Âu 322 Huấn luyện thổ mộc kiểu điên rồ 323 Lời thề trước đại chiến 324 Tiếng pháo trên Ấn Độ Dương 325. Tiêu Lạc Thiên chết rồi sao? 326 Phú Tuệ tìm cái chết 327 Hỗn chiến tại quán trà 328 Nhổ cỏ tận gốc 329 - Vụ Ẩn Tiểu Quỷ trong ngục tối 330 Thuyết phục Từ An 331 Hai cung tranh chấp 332 Lòng người Lưu Cầu đã loạn 333 Nước yếu khóc than 334 Na Bá chuẩn bị chiến tranh 335 Tiêu Lạc Thiên xin lệnh xuất chiến 336 Xin lệnh xuất chinh 337 Khói lửa tại Sadowa 338 Tranh chấp trật tự 339 Dẫn các người cùng chết 340 Mục tiêu cao điểm Thạch Kiều 341 Lựa chọn sinh tử của kỵ binh đoàn 342 Tử tước Alan muốn tranh công 343 Áo quân xung phong 344 Khởi đầu của sự tàn sát 345 Nhiệt huyết nhục bác 346 - Giao tranh đẫm máu 347 Đây là sự hỗn loạn nhường nào 348 Bắt giữ Alan 349. Alan bị sỉ nhục 350 Sự phẫn nộ của lão Bá tước 351. Xử bắn La Hỏa? Chúng tôi chính là coi thường các người 353 Pháo chiến và xung phong 354 Cuộc thảm sát một chiều 355 Tiếng khóc của lão bá tước 356 Cuộc pháo kích vòng hai 357 Địa ngục liệt hỏa 358 Áo-Hung cuối cùng cũng tỉnh ngộ 359 Thương vong to lớn 360 Lời thề dưới lá cờ tàn huyết 361 Xem thử rốt cuộc ai tàn nhẫn hơn 362 Đàm phán trước trận 363 Huyết chiến Sadowa 364 Lưỡi dao nhọn của nước Áo Tiêu điểm của chiến dịch 366 Ngài Long rất độc mồm 367 Trận quyết chiến cuối cùng 368 Lại là một trận phản xung phong 369 Chiến tranh khí thế 370 Chiến ca của người Trung Quốc Bi kịch của A Lan, hài kịch của Tiêu Lạc Thiên 372 Tin tức khó tin 373 Sau đại chiến, tiếng khóc chấn động trời xanh 374 Những lời tâm tình của phụ nữ 375 Uy thế của Hổ Nữu 376 Bức điện báo gửi tới Sadowa 377 Hồi ký Sadowa 378 Kết cục ngày 3 tháng 7 379 Anh em tâm tình 380 Đây là một loại tín niệm 381 Đề nghị mới của Tiêu Lạc Thiên 382 Ai là người vá lại bầu trời rách 383 Sự bất đồng nghiêm trọng 384 Lời nói kinh động bốn phương 385 Thần côn Tiêu Lạc Thiên 386 Kết cục của trận Sadowa 387 Mãn Thanh tọa thám 388 Mạc Lý Ai biến thái 389 Bắt đầu pháo chiến 390 Đại pháo phòng thủ bờ biển 391 Chiến hạm biến mất 392 - Những người trẻ tuổi cuồng nhiệt 393 Ác mộng của Tiêu Nhạc Thiên 394 Bá tước Derby đến thăm 395 Ngự Lâm Quân 396 Kỳ binh của Molière 397 Thôn Quốc Đầu 398 Cuồng oanh lạm tạc 399 Lính tôm đổ bộ 400 Mưu kế của sinh viên đại học 401 Yểm hộ xung phong 402 Quỷ nước, quỷ nước 403 Thủy quái Quốc Đầu 404 Tù binh "Toái Lãng Giả" 405 Rút khỏi chiến trường 406 Dạ màn buông xuống 407. Bá tước Derby kiêu ngạo 408 Đường sắt Siberia 409 Tôi là kẻ mạnh nhất Đông Á 410 Bài tẩy của Tiêu Lạc Thiên 411 Kẻ về nhì xui xẻo 412 Tình thân dưới lớp mặt nạ sắt máu 413 Chuyên đề của Leo 414 Khóc biệt ly 415 Hamburg sôi trào 416 Biến cố bất ngờ 417 Ba con chiến hạm 418 Lựa chọn bất đắc dĩ 419 Đối mắng 420 Đứng sừng sững trước gió 421 Hạm đội bất ngờ xuất hiện 422 Hải quân Hoàng gia Anh 423 Cuộc chiến khí thế 424 Quyết định của hai vị Thủ tướng 425 Kinh Sư Đại Bạo Vũ 426 Sấm nổ 427 Hợp tung liên hoành tại Âu La Ba 428 Lời đồn lan khắp kinh sư Đại chiến ba trăm hiệp 430 Hai ả đàn bà độc ác 431 Cuộc chiến giằng co tại Lưu Cầu 432 Đêm của ông chủ Mễ 433 Bạo loạn gạo 434 Vụ việc giẫm đạp 435 Sự thế nghịch chuyển 436 Chuyên gia bán nước 437 Oanh tạc không phân biệt 438 Vua Thượng Thái đốn ngộ 439 Mầm mống của thế giới mới 440 Kết quả oanh tạc cực kỳ ấn tượng 441 Thung lũng lánh nạn 442 Sứ giả Chó Nước 443 Lương Khôn mất đi lý trí 444 Hành trình trên Địa Trung Hải 445 Chuyến hành trình nguy hiểm 446 Đa phương cứu viện 447 Bàn về binh biến trong phòng tối 448 Tên say rượu Tiêu Nhạc Thiên 449 Lão già điên khùng 450 Rạn nứt 451 Học sinh binh hành động 452 Sát thủ 453 Thích khách có mấy người? 454 Bán nước 455 Lưỡi dao sắc bén của Cung Bán Luân 456. Nhà đảo Tân cũng bị cuốn vào 457 Người Nhật xảo quyệt 458 - Hỗn chiến tại yến tiệc 459 Bốn kẻ điên 460 Uy bức đảo Tân 461. Ngọc nát ngói lành 462 Đàm phán hoàn toàn đổ vỡ 463. Kế sách phá cục 464 Quyết đoán của đảo Tân 465 Tình báo viên Pierre 466 Hướng Đông hay hướng Tây? 467 Nỗi bất đắc dĩ của Tân quân 468 Mở cửa rước trộm 469 Ác quỷ đạo, Bồ tát đạo 470 Quân Pháp lên bờ 471 Cơ hội đào thoát cuối cùng 472 Binh biến tại lễ duyệt binh 473 Pháp quân tấn công 474 Vua Thượng Thái có cốt cách 475 Sự va chạm giữa nước và lửa 476 Quan sát địa ngục từ đài quan lễ 477 Tỉnh lại đi, mau tỉnh lại đi 478 Võ sĩ Nhật Bản điên cuồng 479 Những kẻ điên không sợ chết 480 Người đó là ai? 481 Thi cử 482 Nhập Sư Thành 483 - Nỗi nhục nhã hàng trăm năm 484 Đẩy núi vàng, đổ cột ngọc 485 Giấy bạc 486 Tổng đốc vô danh 487 Lan truyền kiểu virus 488 Đạo lý của Đảo Tân Đại Lang 489 Bố cục của Thừa tướng Đập tan "Gia thiên hạ" 491 Tiên tiến và lạc hậu 492 Dẫn thú thực nhân 493 Dạ chiến 494 Tử sĩ báo thù 495 Gián điệp bại lộ 496 Khoét tâm 497 Địa hầm 498 Sự cứu rỗi của Tôn Tế Muội 499 Nam Hải Thụy Thú 500 Kỳ thi lớn sắp kết thúc 501 Vật cuối cùng
Tiến »
279 Đào đường hầm

❊ ❊ ❊

"Do dự", thường dùng để miêu tả trạng thái phức tạp trong hoàn cảnh của một người hoặc sự rối bời trong tâm trí. Người rơi vào trạng thái tinh thần này rất khó đưa ra quyết định, giống như Pierre lúc này vậy.

Đối mặt với lợi ích của tổ quốc, lẽ ra anh ta nên gửi kết quả phân tích của mình đi ngay lập tức: khả năng肖乐天 (Tiêu Lạc Thiên) mưu đồ sử dụng hệ thống cống ngầm để bỏ trốn là rất lớn.

Thế nhưng Pierre cũng đang cân nhắc xem, liệu tổ quốc Pháp của mình làm như vậy có đúng hay không. Một vị Thủ tướng của Vương quốc Lưu Cầu, lại còn là nhân vật lãnh đạo phong trào Tây học của Trung Quốc, việc Pháp giam lỏng ông ta tại Besançon rốt cuộc có phù hợp với luật pháp quốc tế hay không.

Thêm vào đó, từng phần tình báo về việc Pháp xâm lược Trung Quốc sáu năm trước vẫn còn lởn vởn trước mắt anh, khiến một người có quan niệm đạo đức nghiêm ngặt như Pierre cảm thấy vô cùng đau xót.

Đúng vậy, Pierre quả thực là một người Pháp có quan niệm đạo đức nghiêm ngặt, mặc dù nghe có vẻ nực cười khi một gã Pháp háo sắc lại có thể liên hệ với đạo đức. Vấn đề này không khó giải thích, háo sắc không có nghĩa anh ta là kẻ xấu, mà không háo sắc cũng chưa chắc đã là người tốt.

Ví dụ rõ ràng nhất chính là thủ lĩnh phái Thanh lưu thời nhà Thanh - Ông Đồng Hòa. Dã sử ghi chép rằng vị đại học giả này mỗi lần ân ái với vợ đều ghi chép lại vào sổ tay, trong cuộc sống cũng rất tự giác kỷ luật, nhưng nhìn vào tất cả những gì ông ta đã làm trong lịch sử, đã chứng minh rằng háo sắc hay không chẳng liên quan trực tiếp đến nhân phẩm đạo đức.

Ngay bên ngoài căn phòng nhỏ nơi Pierre bị giam giữ, Sharif cùng nhiều quan chức tình báo cấp cao đang lo lắng chờ đợi kết quả phân tích cuối cùng. Sau khi Hoàng đế bệ hạ nổi trận lôi đình, những người này buộc phải cúi cái đầu kiêu ngạo xuống để cầu xin sự giúp đỡ của Pierre.

Thế nhưng họ đã xem nhẹ ảnh hưởng của Phương Quan đối với Pierre. Cái tát đó cộng thêm lời chỉ trích đanh thép đã khiến Pierre rơi vào sự do dự sâu sắc.

Một bên là lòng trung thành với tổ quốc, một bên là sự tự lên án đạo đức về vụ đốt cháy Hạ Cung, mặt khác lại là nỗi si mê sâu đậm đối với Phương Quan.

Có lẽ lúc ban đầu, Pierre chỉ là phát bệnh phong lưu, ôm tâm lý theo đuổi thử xem sao, nhưng sau khi bị Phương Quan mắng nhiếc một trận đanh đá, Pierre mới phát hiện mình đã yêu cô gái Trung Quốc này đến mức không thể tự kiềm chế.

"Báo cáo hay không báo cáo... báo cáo hay không báo cáo... Mẹ kiếp, cho ta thêm một chai rượu nữa..." Do dự đến cùng cực, Pierre gầm lên với bên ngoài, khiến điếu xì gà trong tay Sharif rơi xuống đất.

"Ồ, Pierre, kết quả của anh đã có chưa? Có manh mối gì không? Bệ hạ ở Paris đã nổi giận lôi đình rồi, xin anh hãy vì tình bạn nhiều năm mà nhanh lên một chút..." Sharif lo lắng nói.

Pierre không trả lời ngay, chỉ giật lấy chai rượu ngửa cổ uống một ngụm lớn, rồi ợ một tiếng thật dài.

"Cho ta thêm chút thời gian, dù sao ta cũng đã rời xa hệ thống tình báo quá lâu rồi, những tin tức bị bụi phủ này ta cần phải tiêu hóa từng chút một, xin hãy cho ta thêm chút thời gian..."

Nghe câu trả lời của Pierre, các quan chức tình báo ngoài hành lang đều thở dài thườn thượt, lại châm thêm mấy điếu xì gà Cuba.

Sự do dự của Pierre đã cho Tiêu Lạc Thiên cơ hội bỏ trốn. Trong đường cống ngầm gần biệt thự, Dã Bình Thái và Binh Thái Lang đã bắt đầu hành động. Xẻng công binh vung lên như chong chóng, từng tảng đất lớn ào ào rơi xuống.

Những binh sĩ của Quân đoàn Ngoại quốc này không chỉ phải tranh thủ từng giây từng phút mà còn phải giữ im lặng tuyệt đối. Tất cả đá sỏi trong đất đều phải dùng ngón tay bới ra, sợ rằng xẻng sắt va vào đá phát ra tiếng động lạ.

Đột sắt, xẻng, cuốc chim... đủ loại công cụ đào bới lần lượt được sử dụng. Không ít binh sĩ bị trầy xước ngón trỏ, máu tươi nhỏ giọt xuống.

Binh Thái Lang hạ thấp giọng khích lệ mọi người: "Nhanh, nhanh, nhanh... Ta chỉ cho các người hai mươi phút, nếu trong hai mươi phút không đào thông được, chúng ta chỉ còn cách dùng thuốc nổ... Điều đó sẽ gây ra những hy sinh vô ích..."

"Anh em, đừng quên là ai đã cho chúng ta cơm no, là ai đã cho chúng ta quân lương hậu hĩnh mà không phải đi làm kẻ trộm. Là cha của ta, là Tiêu Thừa tướng của chúng ta..."

"Hãy nhớ lại trước đây chúng ta là gì. Chúng ta là một lũ hải tặc thấp hèn. Còn bây giờ chúng ta là gì? Chúng ta là những chiến sĩ Tân quân kiêu hãnh, là những dũng sĩ đợt đầu tiên của Quân đoàn Ngoại quốc... Thân phận này ngay cả võ sĩ của nhà đảo Tân cũng phải ngưỡng mộ, vinh dự này chỉ có Tiêu đại nhân mới có thể ban cho..."

Những binh sĩ gốc Nhật này không quên ánh mắt ngưỡng mộ của tất cả người Nhật ở Lưu Cầu, họ càng không quên vẻ kinh ngạc của những võ sĩ chính quy đến từ chính quốc Nhật Bản.

Sự thật chứng minh, con người cần có một tinh thần, nếu không thì khác gì xác sống. Dưới sự khích lệ của Binh Thái Lang, tất cả Tân quân gốc Nhật đều phát điên, lòng bàn tay bị cắt rách máu chảy ròng ròng cũng nhất quyết không chịu nhường chỗ.

Đây là một đường hầm nghiêng, sau khi tính toán lượng giác cẩn thận, cửa ra của đường hầm lẽ ra phải nằm trong nhà bếp phía sau biệt thự. Còn việc hiện tại trong bếp có cảnh sát Pháp canh gác hay không, thì đó là đánh cược vào vận may.

Ngay tại biệt thự nơi Tiêu Lạc Thiên đang tạm trú, mụ đầu bếp người Pháp béo mập đang ninh một nồi súp đặc. Một lát nữa Thủ tướng phương Đông sẽ trở về, mụ biết loại tiệc ngoại giao này ăn không no, nên chuẩn bị một nồi súp bò rượu vang, thêm một lát bánh mì giòn, vừa giải rượu lại bổ dạ dày.

Đầu bếp vừa ngân nga giai điệu vừa khuấy nồi súp, nhưng mụ dần phát hiện ra một điều kỳ lạ, sao cảm thấy dưới đất có một chấn động khó hiểu thế nhỉ.

"Ồ, chuyện gì thế này? Động đất à..." Mụ đầu bếp béo thậm chí còn ngồi xổm xuống đất để lắng nghe kỹ, nhưng tiếng động đó lại biến mất một cách kỳ lạ. Ngay khi mụ đang do dự có nên báo cáo với đám lính gác hay không, thì đột nhiên bên ngoài truyền đến một hồi âm thanh ồn ào: "Thủ tướng đại nhân về rồi, chuẩn bị đồ ăn đêm, chuẩn bị nước tắm..."

Từ đại sảnh truyền đến tiếng bước chân hỗn loạn, ngay sau đó quản gia người Pháp đẩy cửa bếp ra: "Nhanh lên, Thủ tướng đại nhân tắm xong là muốn ăn đồ ăn đêm đấy, súp đặc đã ninh xong chưa?"

"Sắp rồi, ông yên tâm đi..." Sau khi quản gia rời khỏi bếp, đầu bếp vội vàng rắc gia vị vào nồi súp. Nhưng ngay lúc này, chấn động kỳ lạ dưới chân lại xuất hiện.

"Lạy Chúa, rốt cuộc là chuyện gì thế này? Đã xảy ra chuyện gì..." Mụ chưa kịp gọi người thì đột nhiên "xoảng" một tiếng, phiến đá lát nền sập xuống, đúng ngay vị trí mụ đầu bếp béo đang đứng.

"Á..." Mụ đầu bếp rơi xuống hố sâu chưa kịp hét xong thì một bàn tay to lớn đã bịt chặt miệng mụ, cánh tay rắn chắc lôi thẳng mụ xuống lòng đất.

"Ôi lạy Chúa... ôi lạy Chúa của tôi, đây là người gì thế này, đây là một người đàn ông cường tráng sao? Anh ta muốn làm gì, anh ta muốn bắt cóc tôi rồi xâm phạm tôi sao? Ôi, tôi phấn khích quá, trên đời này lại có cách theo đuổi phụ nữ như thế này sao..."

Mụ đầu bếp béo là một kẻ si tình thiếu thốn tình cảm, mụ ngửi mùi mồ hôi trên người đàn ông mà cứ như ngửi thấy mùi nước hoa, khiến mụ mê mẩn.

Sau một hồi tiếng Pháp líu lo, mụ ôm lấy cánh tay Binh Thái Lang mà hôn lấy hôn để.

"Á á á... Mụ điên này ở đâu ra thế, buông tay ra, cô mau buông ra cho ta..." Ngay lúc Binh Thái Lang đang vướng bận với người đàn bà béo, cửa bếp trên đầu lại một lần nữa bị đẩy ra.

"Ừm, Sally, vừa rồi cô đang hét gì thế? Có chuyện gì vậy... Á!" Quản gia vừa đẩy cửa vào đã nhìn thấy trên sàn nhà xuất hiện một cái hố lớn, một gã quái dị mặt mày đầy bùn đất đang chĩa súng nhìn ông ta.

"Im miệng... nếu không ta sẽ bắn..." Quản gia nghe thấy câu tiếng Anh không lưu loát này thì sợ đến mức không dám nói nửa lời, lập tức giơ tay lên quá đầu.

"Đừng giết tôi, tôi chỉ là một quản gia người Pháp tội nghiệp thôi, tôi tuyệt đối phối hợp với các người, tôi tuyệt đối không nói gì cả..."

Người đứng trước mặt quản gia chính là Dã Bình Thái, hắn dùng tiếng Anh pha tiếng Đức bập bẹ bắt đầu thẩm vấn vị quản gia này: "Thủ tướng phương Đông đang ở đâu? Trong biệt thự có tổng cộng bao nhiêu lính gác Pháp? Bên ngoài cửa có bao nhiêu tên?"

Khi Dã Bình Thái có được thông tin mình muốn, trong nhà bếp đã đứng đầy binh sĩ.

"Trói tên quản gia này lại, bịt miệng hắn cho chặt... Bây giờ là cơ hội tốt nhất, lực lượng phòng thủ của người Pháp đều tập trung bên ngoài căn nhà, họ tuyệt đối không ngờ được chúng ta sẽ tấn công từ dưới đất lên, đi tiếp ứng đại nhân ngay..."

Đang nói thì đột nhiên từ ngoài cửa truyền đến giọng nói của Tiêu Lạc Thiên: "Không cần tiếp ứng nữa, ta đã chuẩn bị xong rồi, chúng ta xuất phát thôi..."

Đoàn người của Tiêu Lạc Thiên đã sớm chuẩn bị xong, hiện tại trên bàn trong thư phòng tầng hai đặt một bức tượng điêu khắc đầu David, lợi dụng ánh nến sáng rọi qua bức rèm, tạo ra giả tưởng rằng Tiêu Lạc Thiên vẫn đang đọc sách. Không cầu lừa được kẻ địch cả đêm, chỉ cần lừa thêm được mười phút là đủ để họ chạy thoát.

Sự việc không thể chậm trễ, không ai nói thêm lời nào, bắt đầu từ những người phụ nữ như Hổ Nữu, cả đoàn người bắt đầu chui xuống đất, mọi việc đều vô cùng thuận lợi.

"Người đâu... người đâu mau tới đây! Ta biết kế hoạch của đám người Trung Quốc này rồi, họ muốn bỏ trốn, họ muốn chạy trốn qua hệ thống cống ngầm..." Vận may của Tiêu Lạc Thiên hôm nay cuối cùng cũng dùng hết, Pierre đang do dự cuối cùng đã lên tiếng.

Sharif và những người khác tông cửa xông vào, hét lớn: "Nói lại lần nữa xem, rốt cuộc anh suy luận ra điều gì..."

"Tất cả đều là kế nghi binh, việc điều động quân đội Phổ ở biên giới phía Bắc là kế nghi binh, cơ quan tình báo Đức tấn công tứ phía cũng là kế nghi binh, ngay cả việc Tiêu Lạc Thiên tham gia đủ loại tiệc tùng cũng là kế nghi binh..."

"Các người chẳng lẽ quên rồi sao? Tại hội đồng thành phố, Tiêu Lạc Thiên từng đặc biệt quan tâm đến hệ thống cống ngầm mới sửa chữa của Besançon. Theo đánh giá của ta, hắn có 90% khả năng sử dụng cống ngầm để trốn thoát, đây là khâu phòng thủ yếu nhất của chúng ta hiện nay..."

Pierre còn chưa nói hết câu, đám quan chức tình báo này đã điên cuồng lao ra ngoài. Chẳng bao lâu sau, trên đường phố vang lên tiếng còi cảnh sát inh ỏi, vô số mật vụ từ khắp nơi đổ về, đập cửa đập kính xông vào biệt thự.

Pierre say khướt cầm lấy cái ghế, đập mạnh vào cửa sổ bị bịt kín phía trước, nhìn khung cảnh hỗn loạn ở biệt thự đối diện, lòng chua xót vô cùng.

"Cô gái Trung Quốc xinh đẹp, người yêu của ta, ta chỉ có thể tranh thủ cho các người nửa giờ này thôi, dù sao ta cũng là một người Pháp, ta không thể phản bội tổ quốc của mình..."

Ngay lúc Pierre đang đứng trước gió mà rơi lệ, Sharif lao tới túm lấy cánh tay anh kéo đi: "Mau đi thôi, chúng ta cần cái đầu của anh, anh đúng là một thiên tài quỷ quái, sao anh lại thông minh đến vậy, mọi thứ đều đúng như anh phân tích, anh phải đi cùng chúng tôi để truy kích, chúng tôi không thể thiếu sự phân tích của anh..."

Ngay lúc này, từ trong biệt thự đột nhiên truyền đến một loạt tiếng súng dày đặc, xem ra đám mật vụ này đã giao tranh với Tân quân.

[DeepSeek phụ dịch] C.267
Nguồn: Việt Nam Thư Quán
Được bạn: Mọt Sách đưa lên
vào ngày: 21 tháng 6 năm 2026

« Lùi
Người Thanh quốc biết nói giọng New York 002 Có được một thân phận hợp pháp 003 Con đường thương mại không bình yên 004 Mạng người đầu tiên 005 Rút lui cố thủ tại Miếu Sơn Thần 006 Đội hỏa thương, tề xạ 007 Dực Vương biến mất 008 Tiêu điểm giang sơn của Tiên sinh Tiêu 009 Bị bắt cóc lên núi 010 Một cuốn sách trắng đến lạ thường 011 Đêm nhập thành Dịch Huyện 012 Hổ Nữu đáng thương 013 Tiêu Lạc Thiên muốn lập tông lập phái 014 Cái chết của chưởng quầy béo 015 Trùng trùng bao vây 016 Tiêu Lạc Thiên được cứu 017 Quyết định của Phạm Liêm 018 Trở lại Quảng Đức Hào 019 Liễn nhị gia xé rách mặt mũi 020 Làm cho Liên nhị gia tức đến ngất xỉu 021 Ác mộng của Huyện lệnh Liễu 022 Tiêu Lạc Thiên tâm ngoan thủ lạt 023 Dập tắt cơn giận 024 Phạm Liêm làm loạn đòi phân gia 025 Quây lò ngắm tuyết 026 Vạn chúng nhất tâm cùng thúc chương 027 Dự tiệc Bách Hoa Lâu 028 Lão Hàn Lâm nổi trận lôi đình 029 Hỗn loạn một đoàn 030 Lừa hai đệ tử 031 Cổ quốc Inca 032 Thanh lưu cuối thời nhà Thanh 033 Đại thắng toàn diện 034 Hổ Nữu uất ức 035 Phủ Cung Vương 036 Tiêu Lạc Thiên hiến kế 037 Các bên phản ứng 038 Khánh Tam gia được quan 039 Tiêu Lạc Thiên bị bắt cóc 040 Bắc Long Nam Ưng 041 Thừa loạn đào tẩu 042 Thả người 043 Tiểu triều hội tại Đông Noãn Các 044 Kẻ khuấy đảo Đại Thanh 045 Ưng Dương và Viên Đại Đầu 046 Gặp nạn tại Hạng Gia Trang 047 Thổ hoàng đế Tiêu Lạc Thiên 048 Dự tiệc tại Lục Hợp Lâu 049 Lão thái giám âm hiểm đê tiện 050 Cho ngươi một gậy đánh lén 051 Khánh Tam Gia gửi thư 052 Cậu của Từ Hy? 053 Vụ cướp tại Thái Bình Đạo 054 Đa phương an bài 055 Triều dâng cảng Đường Cô 056 Abraham Lincoln 057 Công sứ Hoa Nhược Hàn 058 Đạo đức khiết phích 059 Chiêu hiểm đối chiêu hiểm 060 Thiêu rụi kho lương 061 Đại đổ cuộc 062 Lễ Khai Trương 063 Các thương nhân đấu phú 064 Kẻ bắt cóc (Phách Hoa Tử) 065 Hỗn loạn tột cùng 066 Cứu người 067 Kích động dân biến 068 Nổi loạn khởi phát 069 Dân biến leo thang 070 Đột phá vòng vây 071 Đa phương tính kế 072 Một trăm năm đẫm máu 073 Hai con tin 074 Bước ngoặt kỳ diệu 075 Hoàng Gia Đại Trạch 076 Bình ổn bạo loạn 077 Núi bạc biển bạc 078 Thủ lĩnh của các thương nhân 079 Nghị luận xôn xao 080 Ba bên giằng co 081 Nữ Gia Cát Phú Tuệ 082 Cô gia Tiêu Lạc Thiên 083 Tiếng hát trong cơn bão 084 Gia tộc Carnegie 085 Cảng Naha 086 Lịch sử bị lãng quên 087 Lưu Cầu, Lưu Cầu 088 Nhẫn giả đưa thiệp mời 089 Tân Âm Lưu đích Vô Đao Thủ 090 Súng trường liên thanh Spencer 091 Tiếng súng chấn động lòng người 092 懷石料理之舌戰 (Hoài thạch liệu lý chi thiệt chiến) 093 Đêm không ngủ ở Naha 094 Mật hội tại thành Thủ Lý 095 Binh Thái nghịch tập 096 Y đới chiếu ban chức Thừa tướng 097 Yến tiệc tan trong bất hòa 098 Cảng Naha không yên bình 099 Đêm trước trận chiến 100 Đại thảm sát 101 Đoạn phát minh chí 102 Chúng ta không phải là cừu 103 Hội sư tại bến tàu 104 Có mai phục 105 Bùng nổ 106 Tiêu Lạc Thiên sống lại 107 - Cô đảo trong bão táp 108 Triều người đen đặc 109 Trận chiến hãm trận 110 Sơn Bản Thanh, bản doanh sụp đổ 111 Cường công thành Thủ Lý 112 Thiên Hộ Tiêu Nhạc Thiên 113 Nhập thành 114 Thỏ khôn chết, chó săn bị nấu; chim hết, cung bị cất 115 Nhật Bản hải quân tham chiến 116 Ngày tận thế của quan thuyền 117 Chiến cuộc đã định 118 Thành môn hành, Tể tướng lệnh 119 Những kẻ đồng loại tương tri tương cảm 120 Một đêm không ngủ 121. Kim bài của Lạc Thiên Dương Hành 122 Miên lý tàng châm 123 Bạn và tôi đều là cùng một loại người 124 Tiếng súng lúc nửa đêm 125 Lời đồn đồ thành 126 Dùng nhiệt huyết đổi lấy nhân tâm 127 Kỳ thi lớn của Tiêu Nhạc Thiên 128 Một, hai, ba, đẩy 129 Bắt sống Vụ Ẩn Tiểu Quỷ 130 Một tiếng khóc thành quân 131. Xét xử trước trận 132 Cái chết của võ sĩ 133 Tiệc mừng công sau chiến tranh 134. Naha hoàn toàn mới 135 Vượt ngục 136 Duyệt binh 137 Những lời đồn biến chất 138. Vị thôn trưởng hải ngoại họ Tiêu 139 Nhị Mao liều mạng 140 Nhị Mao chịu đòn 141. Naha Mật Ước 142 Sứ giả Lewis 143 Phong thái chân long 144 Cuộc cải cách gian nan 145 Hổ Nữu bị chèn ép 146 Đúng là một tên nô tài giỏi 147 Ai cũng có những toan tính nhỏ 148 Ai là kẻ địch 149 Tăng Quốc Phiên và Tương Quân 150 Về nước 151 Tiêu Tứ Nhi bái chủ 152 Nắm đấm của Khánh Tam gia 153 Kẻ lừa đảo Tiêu Nhạc Thiên 154 Địa chủ nhà quê 155 Hải sản tươi sống mặc sức hoang phí 156 Đạo lý của nô tài 157 Nồi cơm sống này 158 Âm binh mượn đường 159 Nhà thầu Tiêu Tứ 160 Xuân Thập Tam Nương ra tay Mở riêng một chương thông báo 161 Ân Dưỡng Chúng 162 Diễm phúc không cạn 163 Rốt cuộc nên nghe lời ai? 164 Tiêu Lạc Thiên dỡ xe 165 Vận rủi liên miên 166 Ôn dịch 167 Trị bệnh cứu người 168 Cuộc chiến tình báo phức tạp đan xen 169 Nghiêm trọng tiết lộ bí mật 170 Một đám nhóc quỷ quái 171 Chúng ta chỉ cần năm vạn lượng 172 Tiên sinh họ Tiêu nhân nghĩa vô song 173 Thân phận thật sự của Thiết Đầu Đà 174 Tiêu Tứ Nhi ngả bài 175 Bí mật bị lộ 176 Nội trạch đại loạn 177 Thảm án cá viên 178 Vụ án đầu độc 179 Đôi bên chuẩn bị chiến tranh 180 - Dự tiệc tại nhà hoa 181 Kế hoạch đại loạn 182 Bắt đầu cuộc huyết chiến 183 Tân quân phô trương uy thế 184 Biến cố bất ngờ 185 Thoát khỏi lồng giam 186 Tình hình chiến trận ngày càng gian nan 187 Hỏa thiêu nội trạch 188 Lựa chọn của các người phụ nữ 189 Dinh thự họ Tiêu tuyệt vọng 190 Lửa đỏ thử lòng chân thành 191 Huyết chiến cờ tàn 192 Tấn công bằng khí độc 193 Lục doanh sụp đổ 194 Đại đạo trong biển lửa 195. Tôn Tam Hổ biết đảo chảo 196 Cuộc tranh luận về tào phớ mặn ngọt 197 Tàn quân về doanh 198 Hội nghị tổng kết sau chiến tranh 199 Phẫn nộ trong Tử Cấm Thành 200 Khởi đầu của đại hỗn loạn 201 Một bậc hiếu tử thật đáng khen 202 Loạn Ân khoa năm Ất Sửu 203. Ép cung hoàng thành 204. Uy phong của Đồng Trị Đế 205 Ôn nhu hương là anh hùng trủng 206 Tranh cãi trong thư phòng 207 Người xuyên không cũng biết trở mặt 208 Triều đình đà điểu 209 Văn nhân cũng phát điên 210 Vây công Cung Vương phủ 211 Đếm ngược thời gian kích nổ 212 Bảy câu hỏi của Tiêu Nhạc Thiên 213 Tờ truyền đơn bằng mực dầu 214 Mối đe dọa từ Nho sinh 215 Đường trốn chạy lắm gian truân 216 Tiêu Tứ gia hồi kinh 217 Cái chết của Tiêu Tứ 218 Tờ "Dân Tri Báo" mới ra lò 219 Hưng binh vây quét 220 Rung chuyển quốc bản 221 Tăng Quốc Phiên hưng binh bắc thượng 222 Hỏa thiêu liên doanh 223 Bắt sống Mai Lặc 224 Quyết định cuối cùng của triều đình 225 Vị khách bí ẩn 226 Cướp ngục 227 Tướng mạo chân long 228 Song Ẩn Long của người Hán 229 Đại kế trăm năm của người Hán 230 Loại tiền giấy độc đáo 231 Tàu buồm tốc độ cao "Tài Phú" 232 Hy vọng trên đại dương 233 Mật sứ nước Đức 234 Sự trả thù của Hoàng Chí Tuệ 235 Hội chẩn Đông Tây y 236 Đêm tập kích Phủ Cung Vương 237 Kế điệu hổ ly sơn 238 Hậu duệ cố chấp của kỵ sĩ đoàn 239 Khoản vay chiến tranh đầu tiên 240 Món nợ ngoại giao không thể trả hết 241 Ba trăm dũng sĩ của Tiêu Nhạc Thiên 242. Dạ yến trên thành quách 243 Tiếng gầm của Ẩn Long 244 - Bữa cơm tất niên Người Mỹ ăn giấm 246 Tinh binh nhập Sư Thành 247 Tân quân nhập châu Âu 248 Bên bờ sông Elbe 249 Tranh luận tại Hoàng cung Berlin 250 Đây chính là "hắc ăn hắc" sao? 251 Tuyệt địa phản kích 252 Người Trung Quốc như dã thú 253 Oai phong của vị Thủ tướng Sắt máu 254 Nhà văn tự do Leo Vòng vây Địa Trung Hải 256 Cuộc rượt đuổi trong mưa bão 257 Cuộc giải cứu trong cơn bão 258 Ngày tàn của hộ vệ hạm 259 Ghi chép của Leo 260 Lựa chọn của Tân quân 261. Thánh ca trong biển lửa 262 Dùng tính mạng để làm màu? 263 Trong Mê Cung Dưới Lòng Đất 264 Tiên sinh Nobel 265 Cuộc chạy đua với tử thần 266 Tửu quỷ Pierre Pierre tính toán sai lầm 268 Giao tranh đồi núi 269 Pierre như yêu nghiệt 270 Đàm phán tại cối xay gió 271. Tiêu Lạc Thiên không chịu nhận thua 272 Tân quân xuôi nam 273 Khúc hát chúc rượu của Phương Quan 274 Đóa hồng nhuốm máu 275 Đây là tuyên ngôn tình yêu của tôi 276 Napoléon Đệ Tam 277 Máu nhuộm trạm gác 278 Hệ thống cống ngầm của nước Pháp 279 Đào đường hầm 280 Hỏa tuyến cứu viện 281 Huyết chiến vùng ngoại ô Besançon 282 Thảm án Besançon 283 Lưỡi lê nhuốm máu 284 Pierre bi kịch 285 Đột phá biên giới 286 Ngăn chặn kỵ binh doanh 287. Kinh điển bộ binh khắc kỵ binh 288 Thái đao như rừng 289 Hy vọng mong manh 290 Sự xoay vần của tuyệt vọng và hy vọng 291 Hội sư phá vòng vây 292 Sự thất thố của Tiêu Nhạc Thiên 293 Mối đe dọa từ phương Đông 294 Cơn thịnh nộ của Napoléon III 295 Cuộc chiến dư luận của Tiêu Nhạc Thiên Hình tượng quốc gia sụp đổ như tuyết lở 297 Lột trần gốc rễ của châu Âu 298 Đoàn sĩ quan của Tiêu Lạc Thiên 299 Bismarck chân thực 300 Hợp tác sâu rộng 301 Sự tính toán của Nữ hoàng Victoria 302 Kế hoạch viễn chinh của Pháp 303 Nụ hôn của Giám mục 304 Cuộc chiến do đàn bà khơi mào 305 Câu chuyện tình yêu bi thương 306 Cuộc vây công hạ lưu vô sỉ 307 Nữ tu Lôi Địch Á nhân từ 308 Sự lên men của tin tức sau buổi tiệc rượu 309 Hành vi bạo lực chấn động châu Âu 310 Địa ngục của Pierre 311 Pierre trên đường cùng 312 Kháng nghị bằng hoa tươi 313 Ai là tổng chỉ huy? 314 Chủ nghĩa đế quốc cho vay nặng lãi 315 Nhược điểm của nhân tính 316. Ban thưởng 50 thạch 317 Lời Hứa Cho Phụ Nữ 318 Tái ngộ nơi sân ga 319 Khủng hoảng cận kề 320 Thỉnh cầu của Bismarck 321 Chỉnh biên tân binh châu Âu 322 Huấn luyện thổ mộc kiểu điên rồ 323 Lời thề trước đại chiến 324 Tiếng pháo trên Ấn Độ Dương 325. Tiêu Lạc Thiên chết rồi sao? 326 Phú Tuệ tìm cái chết 327 Hỗn chiến tại quán trà 328 Nhổ cỏ tận gốc 329 - Vụ Ẩn Tiểu Quỷ trong ngục tối 330 Thuyết phục Từ An 331 Hai cung tranh chấp 332 Lòng người Lưu Cầu đã loạn 333 Nước yếu khóc than 334 Na Bá chuẩn bị chiến tranh 335 Tiêu Lạc Thiên xin lệnh xuất chiến 336 Xin lệnh xuất chinh 337 Khói lửa tại Sadowa 338 Tranh chấp trật tự 339 Dẫn các người cùng chết 340 Mục tiêu cao điểm Thạch Kiều 341 Lựa chọn sinh tử của kỵ binh đoàn 342 Tử tước Alan muốn tranh công 343 Áo quân xung phong 344 Khởi đầu của sự tàn sát 345 Nhiệt huyết nhục bác 346 - Giao tranh đẫm máu 347 Đây là sự hỗn loạn nhường nào 348 Bắt giữ Alan 349. Alan bị sỉ nhục 350 Sự phẫn nộ của lão Bá tước 351. Xử bắn La Hỏa? Chúng tôi chính là coi thường các người 353 Pháo chiến và xung phong 354 Cuộc thảm sát một chiều 355 Tiếng khóc của lão bá tước 356 Cuộc pháo kích vòng hai 357 Địa ngục liệt hỏa 358 Áo-Hung cuối cùng cũng tỉnh ngộ 359 Thương vong to lớn 360 Lời thề dưới lá cờ tàn huyết 361 Xem thử rốt cuộc ai tàn nhẫn hơn 362 Đàm phán trước trận 363 Huyết chiến Sadowa 364 Lưỡi dao nhọn của nước Áo Tiêu điểm của chiến dịch 366 Ngài Long rất độc mồm 367 Trận quyết chiến cuối cùng 368 Lại là một trận phản xung phong 369 Chiến tranh khí thế 370 Chiến ca của người Trung Quốc Bi kịch của A Lan, hài kịch của Tiêu Lạc Thiên 372 Tin tức khó tin 373 Sau đại chiến, tiếng khóc chấn động trời xanh 374 Những lời tâm tình của phụ nữ 375 Uy thế của Hổ Nữu 376 Bức điện báo gửi tới Sadowa 377 Hồi ký Sadowa 378 Kết cục ngày 3 tháng 7 379 Anh em tâm tình 380 Đây là một loại tín niệm 381 Đề nghị mới của Tiêu Lạc Thiên 382 Ai là người vá lại bầu trời rách 383 Sự bất đồng nghiêm trọng 384 Lời nói kinh động bốn phương 385 Thần côn Tiêu Lạc Thiên 386 Kết cục của trận Sadowa 387 Mãn Thanh tọa thám 388 Mạc Lý Ai biến thái 389 Bắt đầu pháo chiến 390 Đại pháo phòng thủ bờ biển 391 Chiến hạm biến mất 392 - Những người trẻ tuổi cuồng nhiệt 393 Ác mộng của Tiêu Nhạc Thiên 394 Bá tước Derby đến thăm 395 Ngự Lâm Quân 396 Kỳ binh của Molière 397 Thôn Quốc Đầu 398 Cuồng oanh lạm tạc 399 Lính tôm đổ bộ 400 Mưu kế của sinh viên đại học 401 Yểm hộ xung phong 402 Quỷ nước, quỷ nước 403 Thủy quái Quốc Đầu 404 Tù binh "Toái Lãng Giả" 405 Rút khỏi chiến trường 406 Dạ màn buông xuống 407. Bá tước Derby kiêu ngạo 408 Đường sắt Siberia 409 Tôi là kẻ mạnh nhất Đông Á 410 Bài tẩy của Tiêu Lạc Thiên 411 Kẻ về nhì xui xẻo 412 Tình thân dưới lớp mặt nạ sắt máu 413 Chuyên đề của Leo 414 Khóc biệt ly 415 Hamburg sôi trào 416 Biến cố bất ngờ 417 Ba con chiến hạm 418 Lựa chọn bất đắc dĩ 419 Đối mắng 420 Đứng sừng sững trước gió 421 Hạm đội bất ngờ xuất hiện 422 Hải quân Hoàng gia Anh 423 Cuộc chiến khí thế 424 Quyết định của hai vị Thủ tướng 425 Kinh Sư Đại Bạo Vũ 426 Sấm nổ 427 Hợp tung liên hoành tại Âu La Ba 428 Lời đồn lan khắp kinh sư Đại chiến ba trăm hiệp 430 Hai ả đàn bà độc ác 431 Cuộc chiến giằng co tại Lưu Cầu 432 Đêm của ông chủ Mễ 433 Bạo loạn gạo 434 Vụ việc giẫm đạp 435 Sự thế nghịch chuyển 436 Chuyên gia bán nước 437 Oanh tạc không phân biệt 438 Vua Thượng Thái đốn ngộ 439 Mầm mống của thế giới mới 440 Kết quả oanh tạc cực kỳ ấn tượng 441 Thung lũng lánh nạn 442 Sứ giả Chó Nước 443 Lương Khôn mất đi lý trí 444 Hành trình trên Địa Trung Hải 445 Chuyến hành trình nguy hiểm 446 Đa phương cứu viện 447 Bàn về binh biến trong phòng tối 448 Tên say rượu Tiêu Nhạc Thiên 449 Lão già điên khùng 450 Rạn nứt 451 Học sinh binh hành động 452 Sát thủ 453 Thích khách có mấy người? 454 Bán nước 455 Lưỡi dao sắc bén của Cung Bán Luân 456. Nhà đảo Tân cũng bị cuốn vào 457 Người Nhật xảo quyệt 458 - Hỗn chiến tại yến tiệc 459 Bốn kẻ điên 460 Uy bức đảo Tân 461. Ngọc nát ngói lành 462 Đàm phán hoàn toàn đổ vỡ 463. Kế sách phá cục 464 Quyết đoán của đảo Tân 465 Tình báo viên Pierre 466 Hướng Đông hay hướng Tây? 467 Nỗi bất đắc dĩ của Tân quân 468 Mở cửa rước trộm 469 Ác quỷ đạo, Bồ tát đạo 470 Quân Pháp lên bờ 471 Cơ hội đào thoát cuối cùng 472 Binh biến tại lễ duyệt binh 473 Pháp quân tấn công 474 Vua Thượng Thái có cốt cách 475 Sự va chạm giữa nước và lửa 476 Quan sát địa ngục từ đài quan lễ 477 Tỉnh lại đi, mau tỉnh lại đi 478 Võ sĩ Nhật Bản điên cuồng 479 Những kẻ điên không sợ chết 480 Người đó là ai? 481 Thi cử 482 Nhập Sư Thành 483 - Nỗi nhục nhã hàng trăm năm 484 Đẩy núi vàng, đổ cột ngọc 485 Giấy bạc 486 Tổng đốc vô danh 487 Lan truyền kiểu virus 488 Đạo lý của Đảo Tân Đại Lang 489 Bố cục của Thừa tướng Đập tan "Gia thiên hạ" 491 Tiên tiến và lạc hậu 492 Dẫn thú thực nhân 493 Dạ chiến 494 Tử sĩ báo thù 495 Gián điệp bại lộ 496 Khoét tâm 497 Địa hầm 498 Sự cứu rỗi của Tôn Tế Muội 499 Nam Hải Thụy Thú 500 Kỳ thi lớn sắp kết thúc 501 Vật cuối cùng
Tiến »