Đại Thanh ẩn long

Lượt đọc: 415 | 0 Đánh giá: 0/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Người Thanh quốc biết nói giọng New York 002 Có được một thân phận hợp pháp 003 Con đường thương mại không bình yên 004 Mạng người đầu tiên 005 Rút lui cố thủ tại Miếu Sơn Thần 006 Đội hỏa thương, tề xạ 007 Dực Vương biến mất 008 Tiêu điểm giang sơn của Tiên sinh Tiêu 009 Bị bắt cóc lên núi 010 Một cuốn sách trắng đến lạ thường 011 Đêm nhập thành Dịch Huyện 012 Hổ Nữu đáng thương 013 Tiêu Lạc Thiên muốn lập tông lập phái 014 Cái chết của chưởng quầy béo 015 Trùng trùng bao vây 016 Tiêu Lạc Thiên được cứu 017 Quyết định của Phạm Liêm 018 Trở lại Quảng Đức Hào 019 Liễn nhị gia xé rách mặt mũi 020 Làm cho Liên nhị gia tức đến ngất xỉu 021 Ác mộng của Huyện lệnh Liễu 022 Tiêu Lạc Thiên tâm ngoan thủ lạt 023 Dập tắt cơn giận 024 Phạm Liêm làm loạn đòi phân gia 025 Quây lò ngắm tuyết 026 Vạn chúng nhất tâm cùng thúc chương 027 Dự tiệc Bách Hoa Lâu 028 Lão Hàn Lâm nổi trận lôi đình 029 Hỗn loạn một đoàn 030 Lừa hai đệ tử 031 Cổ quốc Inca 032 Thanh lưu cuối thời nhà Thanh 033 Đại thắng toàn diện 034 Hổ Nữu uất ức 035 Phủ Cung Vương 036 Tiêu Lạc Thiên hiến kế 037 Các bên phản ứng 038 Khánh Tam gia được quan 039 Tiêu Lạc Thiên bị bắt cóc 040 Bắc Long Nam Ưng 041 Thừa loạn đào tẩu 042 Thả người 043 Tiểu triều hội tại Đông Noãn Các 044 Kẻ khuấy đảo Đại Thanh 045 Ưng Dương và Viên Đại Đầu 046 Gặp nạn tại Hạng Gia Trang 047 Thổ hoàng đế Tiêu Lạc Thiên 048 Dự tiệc tại Lục Hợp Lâu 049 Lão thái giám âm hiểm đê tiện 050 Cho ngươi một gậy đánh lén 051 Khánh Tam Gia gửi thư 052 Cậu của Từ Hy? 053 Vụ cướp tại Thái Bình Đạo 054 Đa phương an bài 055 Triều dâng cảng Đường Cô 056 Abraham Lincoln 057 Công sứ Hoa Nhược Hàn 058 Đạo đức khiết phích 059 Chiêu hiểm đối chiêu hiểm 060 Thiêu rụi kho lương 061 Đại đổ cuộc 062 Lễ Khai Trương 063 Các thương nhân đấu phú 064 Kẻ bắt cóc (Phách Hoa Tử) 065 Hỗn loạn tột cùng 066 Cứu người 067 Kích động dân biến 068 Nổi loạn khởi phát 069 Dân biến leo thang 070 Đột phá vòng vây 071 Đa phương tính kế 072 Một trăm năm đẫm máu 073 Hai con tin 074 Bước ngoặt kỳ diệu 075 Hoàng Gia Đại Trạch 076 Bình ổn bạo loạn 077 Núi bạc biển bạc 078 Thủ lĩnh của các thương nhân 079 Nghị luận xôn xao 080 Ba bên giằng co 081 Nữ Gia Cát Phú Tuệ 082 Cô gia Tiêu Lạc Thiên 083 Tiếng hát trong cơn bão 084 Gia tộc Carnegie 085 Cảng Naha 086 Lịch sử bị lãng quên 087 Lưu Cầu, Lưu Cầu 088 Nhẫn giả đưa thiệp mời 089 Tân Âm Lưu đích Vô Đao Thủ 090 Súng trường liên thanh Spencer 091 Tiếng súng chấn động lòng người 092 懷石料理之舌戰 (Hoài thạch liệu lý chi thiệt chiến) 093 Đêm không ngủ ở Naha 094 Mật hội tại thành Thủ Lý 095 Binh Thái nghịch tập 096 Y đới chiếu ban chức Thừa tướng 097 Yến tiệc tan trong bất hòa 098 Cảng Naha không yên bình 099 Đêm trước trận chiến 100 Đại thảm sát 101 Đoạn phát minh chí 102 Chúng ta không phải là cừu 103 Hội sư tại bến tàu 104 Có mai phục 105 Bùng nổ 106 Tiêu Lạc Thiên sống lại 107 - Cô đảo trong bão táp 108 Triều người đen đặc 109 Trận chiến hãm trận 110 Sơn Bản Thanh, bản doanh sụp đổ 111 Cường công thành Thủ Lý 112 Thiên Hộ Tiêu Nhạc Thiên 113 Nhập thành 114 Thỏ khôn chết, chó săn bị nấu; chim hết, cung bị cất 115 Nhật Bản hải quân tham chiến 116 Ngày tận thế của quan thuyền 117 Chiến cuộc đã định 118 Thành môn hành, Tể tướng lệnh 119 Những kẻ đồng loại tương tri tương cảm 120 Một đêm không ngủ 121. Kim bài của Lạc Thiên Dương Hành 122 Miên lý tàng châm 123 Bạn và tôi đều là cùng một loại người 124 Tiếng súng lúc nửa đêm 125 Lời đồn đồ thành 126 Dùng nhiệt huyết đổi lấy nhân tâm 127 Kỳ thi lớn của Tiêu Nhạc Thiên 128 Một, hai, ba, đẩy 129 Bắt sống Vụ Ẩn Tiểu Quỷ 130 Một tiếng khóc thành quân 131. Xét xử trước trận 132 Cái chết của võ sĩ 133 Tiệc mừng công sau chiến tranh 134. Naha hoàn toàn mới 135 Vượt ngục 136 Duyệt binh 137 Những lời đồn biến chất 138. Vị thôn trưởng hải ngoại họ Tiêu 139 Nhị Mao liều mạng 140 Nhị Mao chịu đòn 141. Naha Mật Ước 142 Sứ giả Lewis 143 Phong thái chân long 144 Cuộc cải cách gian nan 145 Hổ Nữu bị chèn ép 146 Đúng là một tên nô tài giỏi 147 Ai cũng có những toan tính nhỏ 148 Ai là kẻ địch 149 Tăng Quốc Phiên và Tương Quân 150 Về nước 151 Tiêu Tứ Nhi bái chủ 152 Nắm đấm của Khánh Tam gia 153 Kẻ lừa đảo Tiêu Nhạc Thiên 154 Địa chủ nhà quê 155 Hải sản tươi sống mặc sức hoang phí 156 Đạo lý của nô tài 157 Nồi cơm sống này 158 Âm binh mượn đường 159 Nhà thầu Tiêu Tứ 160 Xuân Thập Tam Nương ra tay Mở riêng một chương thông báo 161 Ân Dưỡng Chúng 162 Diễm phúc không cạn 163 Rốt cuộc nên nghe lời ai? 164 Tiêu Lạc Thiên dỡ xe 165 Vận rủi liên miên 166 Ôn dịch 167 Trị bệnh cứu người 168 Cuộc chiến tình báo phức tạp đan xen 169 Nghiêm trọng tiết lộ bí mật 170 Một đám nhóc quỷ quái 171 Chúng ta chỉ cần năm vạn lượng 172 Tiên sinh họ Tiêu nhân nghĩa vô song 173 Thân phận thật sự của Thiết Đầu Đà 174 Tiêu Tứ Nhi ngả bài 175 Bí mật bị lộ 176 Nội trạch đại loạn 177 Thảm án cá viên 178 Vụ án đầu độc 179 Đôi bên chuẩn bị chiến tranh 180 - Dự tiệc tại nhà hoa 181 Kế hoạch đại loạn 182 Bắt đầu cuộc huyết chiến 183 Tân quân phô trương uy thế 184 Biến cố bất ngờ 185 Thoát khỏi lồng giam 186 Tình hình chiến trận ngày càng gian nan 187 Hỏa thiêu nội trạch 188 Lựa chọn của các người phụ nữ 189 Dinh thự họ Tiêu tuyệt vọng 190 Lửa đỏ thử lòng chân thành 191 Huyết chiến cờ tàn 192 Tấn công bằng khí độc 193 Lục doanh sụp đổ 194 Đại đạo trong biển lửa 195. Tôn Tam Hổ biết đảo chảo 196 Cuộc tranh luận về tào phớ mặn ngọt 197 Tàn quân về doanh 198 Hội nghị tổng kết sau chiến tranh 199 Phẫn nộ trong Tử Cấm Thành 200 Khởi đầu của đại hỗn loạn 201 Một bậc hiếu tử thật đáng khen 202 Loạn Ân khoa năm Ất Sửu 203. Ép cung hoàng thành 204. Uy phong của Đồng Trị Đế 205 Ôn nhu hương là anh hùng trủng 206 Tranh cãi trong thư phòng 207 Người xuyên không cũng biết trở mặt 208 Triều đình đà điểu 209 Văn nhân cũng phát điên 210 Vây công Cung Vương phủ 211 Đếm ngược thời gian kích nổ 212 Bảy câu hỏi của Tiêu Nhạc Thiên 213 Tờ truyền đơn bằng mực dầu 214 Mối đe dọa từ Nho sinh 215 Đường trốn chạy lắm gian truân 216 Tiêu Tứ gia hồi kinh 217 Cái chết của Tiêu Tứ 218 Tờ "Dân Tri Báo" mới ra lò 219 Hưng binh vây quét 220 Rung chuyển quốc bản 221 Tăng Quốc Phiên hưng binh bắc thượng 222 Hỏa thiêu liên doanh 223 Bắt sống Mai Lặc 224 Quyết định cuối cùng của triều đình 225 Vị khách bí ẩn 226 Cướp ngục 227 Tướng mạo chân long 228 Song Ẩn Long của người Hán 229 Đại kế trăm năm của người Hán 230 Loại tiền giấy độc đáo 231 Tàu buồm tốc độ cao "Tài Phú" 232 Hy vọng trên đại dương 233 Mật sứ nước Đức 234 Sự trả thù của Hoàng Chí Tuệ 235 Hội chẩn Đông Tây y 236 Đêm tập kích Phủ Cung Vương 237 Kế điệu hổ ly sơn 238 Hậu duệ cố chấp của kỵ sĩ đoàn 239 Khoản vay chiến tranh đầu tiên 240 Món nợ ngoại giao không thể trả hết 241 Ba trăm dũng sĩ của Tiêu Nhạc Thiên 242. Dạ yến trên thành quách 243 Tiếng gầm của Ẩn Long 244 - Bữa cơm tất niên Người Mỹ ăn giấm 246 Tinh binh nhập Sư Thành 247 Tân quân nhập châu Âu 248 Bên bờ sông Elbe 249 Tranh luận tại Hoàng cung Berlin 250 Đây chính là "hắc ăn hắc" sao? 251 Tuyệt địa phản kích 252 Người Trung Quốc như dã thú 253 Oai phong của vị Thủ tướng Sắt máu 254 Nhà văn tự do Leo Vòng vây Địa Trung Hải 256 Cuộc rượt đuổi trong mưa bão 257 Cuộc giải cứu trong cơn bão 258 Ngày tàn của hộ vệ hạm 259 Ghi chép của Leo 260 Lựa chọn của Tân quân 261. Thánh ca trong biển lửa 262 Dùng tính mạng để làm màu? 263 Trong Mê Cung Dưới Lòng Đất 264 Tiên sinh Nobel 265 Cuộc chạy đua với tử thần 266 Tửu quỷ Pierre Pierre tính toán sai lầm 268 Giao tranh đồi núi 269 Pierre như yêu nghiệt 270 Đàm phán tại cối xay gió 271. Tiêu Lạc Thiên không chịu nhận thua 272 Tân quân xuôi nam 273 Khúc hát chúc rượu của Phương Quan 274 Đóa hồng nhuốm máu 275 Đây là tuyên ngôn tình yêu của tôi 276 Napoléon Đệ Tam 277 Máu nhuộm trạm gác 278 Hệ thống cống ngầm của nước Pháp 279 Đào đường hầm 280 Hỏa tuyến cứu viện 281 Huyết chiến vùng ngoại ô Besançon 282 Thảm án Besançon 283 Lưỡi lê nhuốm máu 284 Pierre bi kịch 285 Đột phá biên giới 286 Ngăn chặn kỵ binh doanh 287. Kinh điển bộ binh khắc kỵ binh 288 Thái đao như rừng 289 Hy vọng mong manh 290 Sự xoay vần của tuyệt vọng và hy vọng 291 Hội sư phá vòng vây 292 Sự thất thố của Tiêu Nhạc Thiên 293 Mối đe dọa từ phương Đông 294 Cơn thịnh nộ của Napoléon III 295 Cuộc chiến dư luận của Tiêu Nhạc Thiên Hình tượng quốc gia sụp đổ như tuyết lở 297 Lột trần gốc rễ của châu Âu 298 Đoàn sĩ quan của Tiêu Lạc Thiên 299 Bismarck chân thực 300 Hợp tác sâu rộng 301 Sự tính toán của Nữ hoàng Victoria 302 Kế hoạch viễn chinh của Pháp 303 Nụ hôn của Giám mục 304 Cuộc chiến do đàn bà khơi mào 305 Câu chuyện tình yêu bi thương 306 Cuộc vây công hạ lưu vô sỉ 307 Nữ tu Lôi Địch Á nhân từ 308 Sự lên men của tin tức sau buổi tiệc rượu 309 Hành vi bạo lực chấn động châu Âu 310 Địa ngục của Pierre 311 Pierre trên đường cùng 312 Kháng nghị bằng hoa tươi 313 Ai là tổng chỉ huy? 314 Chủ nghĩa đế quốc cho vay nặng lãi 315 Nhược điểm của nhân tính 316. Ban thưởng 50 thạch 317 Lời Hứa Cho Phụ Nữ 318 Tái ngộ nơi sân ga 319 Khủng hoảng cận kề 320 Thỉnh cầu của Bismarck 321 Chỉnh biên tân binh châu Âu 322 Huấn luyện thổ mộc kiểu điên rồ 323 Lời thề trước đại chiến 324 Tiếng pháo trên Ấn Độ Dương 325. Tiêu Lạc Thiên chết rồi sao? 326 Phú Tuệ tìm cái chết 327 Hỗn chiến tại quán trà 328 Nhổ cỏ tận gốc 329 - Vụ Ẩn Tiểu Quỷ trong ngục tối 330 Thuyết phục Từ An 331 Hai cung tranh chấp 332 Lòng người Lưu Cầu đã loạn 333 Nước yếu khóc than 334 Na Bá chuẩn bị chiến tranh 335 Tiêu Lạc Thiên xin lệnh xuất chiến 336 Xin lệnh xuất chinh 337 Khói lửa tại Sadowa 338 Tranh chấp trật tự 339 Dẫn các người cùng chết 340 Mục tiêu cao điểm Thạch Kiều 341 Lựa chọn sinh tử của kỵ binh đoàn 342 Tử tước Alan muốn tranh công 343 Áo quân xung phong 344 Khởi đầu của sự tàn sát 345 Nhiệt huyết nhục bác 346 - Giao tranh đẫm máu 347 Đây là sự hỗn loạn nhường nào 348 Bắt giữ Alan 349. Alan bị sỉ nhục 350 Sự phẫn nộ của lão Bá tước 351. Xử bắn La Hỏa? Chúng tôi chính là coi thường các người 353 Pháo chiến và xung phong 354 Cuộc thảm sát một chiều 355 Tiếng khóc của lão bá tước 356 Cuộc pháo kích vòng hai 357 Địa ngục liệt hỏa 358 Áo-Hung cuối cùng cũng tỉnh ngộ 359 Thương vong to lớn 360 Lời thề dưới lá cờ tàn huyết 361 Xem thử rốt cuộc ai tàn nhẫn hơn 362 Đàm phán trước trận 363 Huyết chiến Sadowa 364 Lưỡi dao nhọn của nước Áo Tiêu điểm của chiến dịch 366 Ngài Long rất độc mồm 367 Trận quyết chiến cuối cùng 368 Lại là một trận phản xung phong 369 Chiến tranh khí thế 370 Chiến ca của người Trung Quốc Bi kịch của A Lan, hài kịch của Tiêu Lạc Thiên 372 Tin tức khó tin 373 Sau đại chiến, tiếng khóc chấn động trời xanh 374 Những lời tâm tình của phụ nữ 375 Uy thế của Hổ Nữu 376 Bức điện báo gửi tới Sadowa 377 Hồi ký Sadowa 378 Kết cục ngày 3 tháng 7 379 Anh em tâm tình 380 Đây là một loại tín niệm 381 Đề nghị mới của Tiêu Lạc Thiên 382 Ai là người vá lại bầu trời rách 383 Sự bất đồng nghiêm trọng 384 Lời nói kinh động bốn phương 385 Thần côn Tiêu Lạc Thiên 386 Kết cục của trận Sadowa 387 Mãn Thanh tọa thám 388 Mạc Lý Ai biến thái 389 Bắt đầu pháo chiến 390 Đại pháo phòng thủ bờ biển 391 Chiến hạm biến mất 392 - Những người trẻ tuổi cuồng nhiệt 393 Ác mộng của Tiêu Nhạc Thiên 394 Bá tước Derby đến thăm 395 Ngự Lâm Quân 396 Kỳ binh của Molière 397 Thôn Quốc Đầu 398 Cuồng oanh lạm tạc 399 Lính tôm đổ bộ 400 Mưu kế của sinh viên đại học 401 Yểm hộ xung phong 402 Quỷ nước, quỷ nước 403 Thủy quái Quốc Đầu 404 Tù binh "Toái Lãng Giả" 405 Rút khỏi chiến trường 406 Dạ màn buông xuống 407. Bá tước Derby kiêu ngạo 408 Đường sắt Siberia 409 Tôi là kẻ mạnh nhất Đông Á 410 Bài tẩy của Tiêu Lạc Thiên 411 Kẻ về nhì xui xẻo 412 Tình thân dưới lớp mặt nạ sắt máu 413 Chuyên đề của Leo 414 Khóc biệt ly 415 Hamburg sôi trào 416 Biến cố bất ngờ 417 Ba con chiến hạm 418 Lựa chọn bất đắc dĩ 419 Đối mắng 420 Đứng sừng sững trước gió 421 Hạm đội bất ngờ xuất hiện 422 Hải quân Hoàng gia Anh 423 Cuộc chiến khí thế 424 Quyết định của hai vị Thủ tướng 425 Kinh Sư Đại Bạo Vũ 426 Sấm nổ 427 Hợp tung liên hoành tại Âu La Ba 428 Lời đồn lan khắp kinh sư Đại chiến ba trăm hiệp 430 Hai ả đàn bà độc ác 431 Cuộc chiến giằng co tại Lưu Cầu 432 Đêm của ông chủ Mễ 433 Bạo loạn gạo 434 Vụ việc giẫm đạp 435 Sự thế nghịch chuyển 436 Chuyên gia bán nước 437 Oanh tạc không phân biệt 438 Vua Thượng Thái đốn ngộ 439 Mầm mống của thế giới mới 440 Kết quả oanh tạc cực kỳ ấn tượng 441 Thung lũng lánh nạn 442 Sứ giả Chó Nước 443 Lương Khôn mất đi lý trí 444 Hành trình trên Địa Trung Hải 445 Chuyến hành trình nguy hiểm 446 Đa phương cứu viện 447 Bàn về binh biến trong phòng tối 448 Tên say rượu Tiêu Nhạc Thiên 449 Lão già điên khùng 450 Rạn nứt 451 Học sinh binh hành động 452 Sát thủ 453 Thích khách có mấy người? 454 Bán nước 455 Lưỡi dao sắc bén của Cung Bán Luân 456. Nhà đảo Tân cũng bị cuốn vào 457 Người Nhật xảo quyệt 458 - Hỗn chiến tại yến tiệc 459 Bốn kẻ điên 460 Uy bức đảo Tân 461. Ngọc nát ngói lành 462 Đàm phán hoàn toàn đổ vỡ 463. Kế sách phá cục 464 Quyết đoán của đảo Tân 465 Tình báo viên Pierre 466 Hướng Đông hay hướng Tây? 467 Nỗi bất đắc dĩ của Tân quân 468 Mở cửa rước trộm 469 Ác quỷ đạo, Bồ tát đạo 470 Quân Pháp lên bờ 471 Cơ hội đào thoát cuối cùng 472 Binh biến tại lễ duyệt binh 473 Pháp quân tấn công 474 Vua Thượng Thái có cốt cách 475 Sự va chạm giữa nước và lửa 476 Quan sát địa ngục từ đài quan lễ 477 Tỉnh lại đi, mau tỉnh lại đi 478 Võ sĩ Nhật Bản điên cuồng 479 Những kẻ điên không sợ chết 480 Người đó là ai? 481 Thi cử 482 Nhập Sư Thành 483 - Nỗi nhục nhã hàng trăm năm 484 Đẩy núi vàng, đổ cột ngọc 485 Giấy bạc 486 Tổng đốc vô danh 487 Lan truyền kiểu virus 488 Đạo lý của Đảo Tân Đại Lang 489 Bố cục của Thừa tướng Đập tan "Gia thiên hạ" 491 Tiên tiến và lạc hậu 492 Dẫn thú thực nhân 493 Dạ chiến 494 Tử sĩ báo thù 495 Gián điệp bại lộ 496 Khoét tâm 497 Địa hầm 498 Sự cứu rỗi của Tôn Tế Muội 499 Nam Hải Thụy Thú 500 Kỳ thi lớn sắp kết thúc 501 Vật cuối cùng 502 Hỡi những người yêu ta, hãy mau tỉnh lại 503 Bế mạc cuộc chiến 504 Rạng đông của thắng lợi 505 Hải tặc xung trận 506 Đồng quy vu tận 507 Hồi kết của trận chiến 508 Không được ngược đãi tù binh? 509 Bí mật ngoại giao sáu năm về trước 510 Bến cảng đoạt tù binh 511 Sau chiến tranh 512 Về nước
Tiến »
239 Khoản vay chiến tranh đầu tiên

❊ ❊ ❊

Sự trỗi dậy của nước Phổ, Đức không thể tách rời một nhân vật then chốt, đó chính là "Thủ tướng Sắt" Bismarck. Tên gọi của vị thủ tướng sắt đá này bắt nguồn từ ba chiến dịch kinh điển trong thời kỳ thống nhất nước Đức.

Chiến tranh Phổ-Đan, Chiến tranh Phổ-Áo, Chiến tranh Phổ-Pháp, ba cuộc chiến này trong giới sử học được gọi là những cuộc chiến thống nhất dân tộc Đức.

Năm 1864, Phổ liên minh với Áo phát động chiến tranh chống Đan Mạch, mục tiêu là vùng Schleswig và Holstein do Đan Mạch kiểm soát. Cuộc chiến này Phổ thắng lợi hoàn toàn, giành được quyền kiểm soát bán đảo Jutland.

Năm 1866, Phổ và Áo nổ ra chiến tranh. Dưới sự dẫn dắt của Moltke Già và Bismarck, nước Đức đã huy động tới sáu mươi vạn lục quân, trong khi liên quân phía Áo cũng huy động hơn năm mươi vạn. Hai bên đã triển khai một cuộc quyết chiến lục quân khốc liệt ở trung tâm châu Âu, dù chỉ kéo dài hơn hai tháng nhưng tình hình chiến sự vô cùng dữ dội.

Điều đáng nói là trong cuộc chiến này, Phổ sử dụng lượng lớn súng nạp hậu, trong khi quân đội Áo vẫn sử dụng súng nạp tiền thô sơ. Hệ thống giao thông đường sắt và mạng lưới điện báo trong nước của Phổ cũng vượt xa Áo. Xét từ góc độ công nghệ, đây đã là một cuộc chiến không cân sức.

Tất nhiên, thắng lợi huy hoàng nhất của Phổ phải kể đến Chiến tranh Phổ-Pháp phát động năm 1870. Sau cuộc đại chiến kéo dài hơn mười tháng, Phổ đã giành thắng lợi vang dội trước Pháp - quốc gia lúc bấy giờ được mệnh danh là cường quốc lục quân số một thế giới. Năm 1871, Phổ bao vây Paris bằng đại quân, buộc Pháp phải ký hiệp ước cắt nhường vùng Alsace và Lorraine, đồng thời bồi thường 5 tỷ franc.

Từ năm 1864 đến khi Chiến tranh Phổ-Pháp kết thúc vào năm 1871, chỉ trong vỏn vẹn bảy năm, dân tộc Đức từ một bang quốc rời rạc đã vươn mình trở thành cường quốc lục quân số một châu Âu. Chính lễ đăng quang tại Phòng Gương ở Pháp đã giúp Wilhelm I từ quốc vương thăng cấp thành Hoàng đế nước Đức.

Nhân vật then chốt giành thắng lợi trong ba chiến dịch này chính là Bismarck. Nhà chính trị hầu như không có tì vết về mặt chiến lược này đã hoàn thành ba ván bài lớn. Chính nhờ chính sách lục địa mà ông theo đuổi đã làm mê hoặc nước Anh, khiến "Đế quốc mặt trời không bao giờ lặn" lúc bấy giờ áp dụng lập trường ngoại giao trung lập. Điều này coi như đã tháo bỏ xiềng xích cho lục quân Đức, để họ có thể chinh chiến liên miên mà không chút kiêng dè.

Hiện tại, đặc sứ của Phổ mà Tiêu Lạc Thiên đang đối mặt chính là người do đích thân Thủ tướng Bismarck lựa chọn. Không chỉ vì Jonas say mê nghệ thuật phương Đông và thông thạo tiếng Hán, mà còn vì gia tộc của Jonas vốn là hậu duệ của Hội Hiệp sĩ Teuton, là những hiệp sĩ danh dự tuyệt đối có thể tin tưởng. Hai chữ "phản bội" tuyệt đối sẽ không bao giờ xuất hiện trong từ điển của họ.

Bismarck chưa bao giờ hy vọng xa vời về việc nhận được sự viện trợ thực tế từ phương Đông, vì ông biết ngay cả Đế quốc Thanh cũng không có nổi một con tàu nào có thể thực hiện chuyến hải trình vòng quanh thế giới, huống hồ là một nước Thanh đang bị nội chiến bủa vây lại có thể cung cấp sự hỗ trợ nào khác.

Nhưng dù sao Đế quốc Thanh cũng là cổ quốc văn minh được thế giới công nhận lúc bấy giờ. Nếu có thể ủng hộ phong trào của Phổ về mặt ngoại giao, thì Bismarck cũng ghi nhận tình cảm này. Đáng tiếc thay, tên "dương quỷ giả" Dịch Hân căn bản không hiểu nước Đức là một dân tộc cường hãn đến mức nào, cũng không biết giá trị của người trước mặt này lớn đến bao nhiêu.

Trong toàn bộ Đại Thanh, chỉ có một mình Tiêu Lạc Thiên là người biết nhìn hàng. Ông biết Đế quốc Đức sẽ tạo ra ảnh hưởng như thế nào đối với thế giới tương lai, ông càng biết sức mạnh mà dân tộc này bùng nổ ra đáng sợ đến nhường nào.

"Jonas... Jo... nas... buông tay ra..." Tiêu Lạc Thiên dù sức lực có lớn cũng không thể so được với người Bắc Âu cao lớn. Hơn nữa, để bày tỏ thành ý, trong vòng trăm bước ông không hề bố trí lính canh, giờ đây ông đã nghẹt thở không nói nên lời.

Đúng lúc này, đột nhiên một tiếng thét chói tai vang lên: "Á... ông buông lão gia ra... đồ xấu xa kia!" Ngay sau đó, hai làn hương thơm xông tới, một đĩa cá chép chua ngọt và một đĩa hải sâm sốt hành đã úp thẳng lên đầu Jonas.

"Đồ xấu xa, ngươi dám bóp cổ lão gia... ta cào chết ngươi!" Người xông vào chính là Tình Văn và Phương Quan đang bưng món ăn lên. Hai "quả ớt nhỏ" giơ móng tay ra, cào tới tấp lên mặt Jonas, khiến mặt mũi hắn lập tức nở hoa.

"Ôi, chúa ơi, các cô thật không thục nữ chút nào... đau quá, đau quá, sao các cô có thể cắn người..."

Là một hiệp sĩ vì danh dự, hắn không thể động vũ với phụ nữ. Đối mặt với sự tấn công liên thủ của hai mỹ nhân, hắn chỉ biết bảo vệ đầu rồi lùi lại, co rúm vào góc tường kêu gào.

Tình Văn và Phương Quan tức giận như hai con hổ nhỏ, thầm nghĩ chúng ta vất vả cả buổi chiều nấu món ăn cho ngươi, lão gia đã từ chối biết bao nhiêu việc để chuyên tâm tiếp ngươi, tên xấu xa nhà ngươi vậy mà dám ra tay bóp cổ lão gia, cào chết ngươi! Cắn chết ngươi!

Lúc này Tiêu Lạc Thiên xoa cổ ho khan vài tiếng: "Khụ khụ khụ... được rồi, được rồi, đừng đánh nữa. Ngài Jonas cũng là nhất thời hồ đồ, các con đừng đánh nữa, mau dọn dẹp bàn đi, chuẩn bị thêm vài món ăn nhỏ..."

Khuyên bảo Tình Văn và Phương Quan rời đi, hộ vệ của Tiêu Lạc Thiên cũng xông vào. Thấy cảnh này, biết đại nhân không chịu thiệt thòi gì nên cũng rút lui. Tuy nhiên lần này không ai tôn trọng mệnh lệnh "không người trong vòng trăm bước" nữa, mọi người bảo vệ gian phòng kín mít.

"Jonas này, bây giờ chúng ta có thể nói chuyện đàng hoàng được chưa? Thắc mắc của ngài tôi sẽ giải đáp từng chút một, xin hãy yên tâm, tôi không hề có ác ý với dân tộc Đức..."

Trong miệng Tiêu Lạc Thiên, con đường trỗi dậy của dân tộc Đức được mô tả bằng máu và nước mắt. Những bang quốc rời rạc chịu đủ sự ức hiếp của các cường quốc xung quanh, Đan Mạch, Phần Lan, Áo, và tất nhiên không thể thiếu Pháp.

"Đây là một dân tộc vĩ đại biết bao! Kant, Hegel, Nietzsche, Goethe... Beethoven, Bach, Martin Luther... Dân tộc này đã cống hiến vô số nhân tài cho văn minh nhân loại, nhưng toàn bộ châu Âu đã đối xử với nước Đức như thế nào?"

"Đó là sự áp chế, sự áp chế liên thủ của vô số quốc gia. Những đế quốc cũ kỹ kia đã chiếm được vô số thuộc địa trên toàn thế giới, còn dân tộc Đức các ngài thì sao? Thậm chí không có nổi một tấc đất, thậm chí việc thống nhất cũng chỉ là một giấc mơ xa vời!"

"Điều này có công bằng không? Bốn bang miền Nam dựa vào đâu mà không được trở về vòng tay nước Đức? Napoleon III có lý do gì để ngăn cản sự thống nhất của dân tộc Đức? Những con người cùng văn hóa, cùng chủng tộc, cùng dòng máu tại sao không thể đến với nhau?"

Tiêu Lạc Thiên lúc này hơi "nhập ma", giống như linh hồn của Hitler xuyên không nhập vào người vậy. Ngôn ngữ cơ thể khoa trương, giọng điệu trầm bổng, suýt chút nữa đã nói dân tộc Đức khổ sở như nô lệ châu Phi vậy.

Jonas lúc này mới thực sự tin vào thân phận "tông sư Tây học" của Tiêu Lạc Thiên. Hắn không ngờ một người Thanh lại am hiểu lịch sử cận đại châu Âu đến thế, hơn nữa lại gần gũi với dân tộc Đức như vậy, hắn gần như tán thành trăm phần trăm quốc sách của Đức.

"Sự anh minh của Quốc vương bệ hạ tôi không nhắc lại nữa, ở đây tôi muốn bày tỏ lòng kính trọng tới Thủ tướng Bismarck và Tướng Moltke. Tôi tin chắc rằng dưới sự lãnh đạo của hai vị thống soái này, việc Phổ chiến thắng Áo tuyệt đối là chuyện dễ như trở bàn tay."

Nhắc đến vị thủ tướng kính mến, Jonas cũng đứng dậy, không màng đến nước sốt trên người, hai tay nắm chặt tay Tiêu Lạc Thiên, hốc mắt đỏ hoe nói: "Xin lỗi, là tôi đã hiểu lầm ngài. Tình cảm của ngài đối với dân tộc Đức là không thể giả tạo, tôi xin lỗi vì hành vi thất lễ vừa rồi... Nhưng ngài có thể cho tôi biết điều này có liên quan gì đến cuộc gặp gỡ giữa chúng ta không? Tại sao ngài lại muốn gặp tôi?"

Câu chuyện tiến triển đến đây coi như đã mở ra cục diện. Tiêu Lạc Thiên trầm tư một lúc: "Ngài Jonas, ngài hãy thay quần áo trước đã, chúng ta vừa ăn vừa nói chuyện, lát nữa tôi sẽ tặng ngài một món quà lớn..."

Khi tiệc rượu bắt đầu lại, sau ba chén rượu, vài hộ vệ khiêng một chiếc rương gỗ nặng nề đi vào. Khi rương mở ra, ánh bạc lấp lánh bên trong làm hoa mắt Jonas.

"Ngài mật sứ, sự phục hưng của dân tộc Đức đang ở thời khắc vô cùng then chốt, tiềm lực chiến tranh của cả dân tộc đã bị khai thác cạn kiệt, chi tiêu tài chính trong nước vô cùng eo hẹp. Nếu có thể, tôi nguyện cung cấp cho Thủ tướng Bismarck một khoản vay chiến tranh lớn..."

Jonas hít một hơi lạnh: "Ngài đang nói đùa sao? Một thương nhân lại muốn cho một quốc gia vay tiền? Ngài có biết đó là lỗ hổng lớn đến mức nào không?"

Tiêu Lạc Thiên lắc đầu: "Tôi không biết quân phí của Đức hiện tại cao bao nhiêu, nhưng tôi từng tìm hiểu qua quân phí hàng năm của Pháp, khoảng bảy mươi triệu đô la. Nước Đức hiện tại không thể sánh ngang với Pháp, nhưng đạt được một nửa của Pháp là điều có thể..."

"Quân phí khoảng bốn mươi triệu đô la một năm để hỗ trợ sự phục hưng của dân tộc Đức, ngài không cảm thấy rủi ro quá lớn sao? Hiện trong tay tôi có một triệu lượng bạc trắng tiền mặt, tương đương hai triệu năm trăm nghìn đô la. Tôi nghĩ số tiền này đủ để Đức trang bị thêm năm đến mười vạn lục quân, hơn nữa trong ba năm tới, mỗi năm tôi đều có thể cung cấp cho Đức một triệu năm trăm nghìn lượng bạc khoản vay bí mật..."

Chỉ nghe "cạch" một tiếng, Jonas cả người lẫn ghế đổ nhào xuống đất. Hắn nhìn Tiêu Lạc Thiên, cảm giác ông lúc thì biến thành thiên sứ, lúc lại biến thành ác quỷ.

Đế quốc Thanh thời Đồng Trị, nền tảng tài sản tích lũy mấy nghìn năm vẫn chưa bị phá hủy hoàn toàn, số lượng tài sản tích tụ trong dân gian là điều cả châu Âu không thể tưởng tượng nổi. Thói quen tốt là chôn giấu vàng bạc xuống đất của tổ tiên đã để lại cho con cháu lượng kim loại quý khổng lồ, cộng thêm dân số đông đến mức không thể tưởng tượng được, càng làm người châu Âu phải kinh ngạc.

Không một ai có thể thống kê được lượng tài sản khổng lồ trong dân gian Trung Quốc. Dù sao thời cuối Thanh, chỉ riêng tiền bồi thường đã mất hàng tỷ lượng bạc, mà tài sản trong dân gian tuyệt đối lớn hơn con số đó, giờ chỉ xem ai có thể huy động được mà thôi.

"Tiêu Lạc Thiên... tôi... tôi... tôi là sứ giả đại diện cho nước Phổ, tôi sẽ không kết minh với bất kỳ kẻ dã tâm nào. Ngài đừng hòng mong nước Phổ sẽ tham gia vào sự nghiệp phản loạn của ngài... dù có nhiều tiền đến mấy cũng không được!"

Tiêu Lạc Thiên thầm chửi trong lòng, miệng thì nói không nhưng mắt chẳng phải vẫn đang dán chặt vào số tiền bạc lấp lánh kia sao? Tình hình tài chính hiện tại của Phổ, tự ngươi phải rõ nhất, đây không phải là nước Đức sau khi chiến thắng Pháp và nhận được 5 tỷ franc tiền bồi thường. Hiện tại các người một đồng xu cũng phải bẻ làm đôi mà tiêu.

"Ha ha ha, ngài sứ giả có ý gì đây? Tôi đã bao giờ nói là muốn tạo phản chưa? Ngài đến Đông Á mà đến cả công tác thám thính tình báo cơ bản nhất cũng không có sao? Tôi, Tiêu Lạc Thiên, lấy thân phận Thủ tướng Vương quốc Lưu Cầu để vay tiền cho ngài thì sao? Như vậy đủ thành ý rồi chứ..."

Nói xong, Vương Hoài Viễn đứng ở cửa phòng dẫn người mang vào một chiếc hộp gỗ trắc tinh xảo. Mở ra nhìn, một tia sáng xanh lóe lên, ấn tín Tể tướng được chạm khắc từ toàn bộ ngọc bích xuất hiện trước mặt Jonas.

"Nhìn xem, đây là ấn tín Thủ tướng mà Vương quốc Lưu Cầu ban tặng cho tôi. Tôi là người chịu trách nhiệm cao nhất về chính sự Lưu Cầu, ngay cả Vua Thượng Thái cũng là học trò của tôi. Khi về nước, ngài có thể đích thân đến thành Thủ Lý để hỏi!"

Một bên là tài sản triệu lượng, một bên là ấn tín chứng nhận của Vương quốc Lưu Cầu, vị hiệp sĩ Bắc Âu cuối cùng đã dao động. Hắn giờ mới hiểu Tiêu Lạc Thiên là người như thế nào, những lời đồn đại kỳ lạ kia hóa ra đều là thật.

"Ngài muốn bao nhiêu tiền lãi? Rốt cuộc ngài muốn đạt được điều gì từ tay nước Đức?"

Tiêu Lạc Thiên đếm từng ngón tay đưa ra điều kiện của mình: "Thứ nhất, ngài lập tức về nước, mang theo ba trung đoàn tân quân của tôi. Tôi tin vào thực lực lục quân Phổ, tôi muốn họ tham chiến với thân phận lính đánh thuê, tôi muốn họ học hỏi được chiến tranh hiện đại thực sự... Tôi muốn tham gia trận chiến Phổ-Áo!"

"Thứ hai, lấy danh nghĩa Vương quốc Lưu Cầu phái học sinh sang Đức, hy vọng Đức có thể tiếp nhận một đến hai nghìn thanh niên ưu tú của Trung Quốc, bảo đảm việc học tập của họ, mọi kinh phí đều trích từ tiền lãi..."

"Thứ ba, khi nước Đức thống nhất, hy vọng kỹ sư Đức có thể chế tạo cho Vương quốc Lưu Cầu những chiến hạm bọc thép tiên tiến nhất. Cá nhân tôi vẫn thiên về thế lực công nghiệp của Đức..."

Tiêu Lạc Thiên ngửa đầu cạn một chén rượu ngon, thở dài nói: "Chỉ ba điều kiện này thôi, coi như là tiền lãi của khoản vay chiến tranh, còn tiền gốc tôi cũng không cần các người hoàn trả. Các người có thể chiết khấu bằng chiến hạm bọc thép và xe bọc thép tiên tiến để bù vào. Tôi nghĩ điều kiện này ngay cả Chúa cũng không thể từ chối."

[DeepSeek phụ dịch] C.179
Nguồn: Việt Nam Thư Quán
Được bạn: Mọt Sách đưa lên
vào ngày: 21 tháng 6 năm 2026

« Lùi
Người Thanh quốc biết nói giọng New York 002 Có được một thân phận hợp pháp 003 Con đường thương mại không bình yên 004 Mạng người đầu tiên 005 Rút lui cố thủ tại Miếu Sơn Thần 006 Đội hỏa thương, tề xạ 007 Dực Vương biến mất 008 Tiêu điểm giang sơn của Tiên sinh Tiêu 009 Bị bắt cóc lên núi 010 Một cuốn sách trắng đến lạ thường 011 Đêm nhập thành Dịch Huyện 012 Hổ Nữu đáng thương 013 Tiêu Lạc Thiên muốn lập tông lập phái 014 Cái chết của chưởng quầy béo 015 Trùng trùng bao vây 016 Tiêu Lạc Thiên được cứu 017 Quyết định của Phạm Liêm 018 Trở lại Quảng Đức Hào 019 Liễn nhị gia xé rách mặt mũi 020 Làm cho Liên nhị gia tức đến ngất xỉu 021 Ác mộng của Huyện lệnh Liễu 022 Tiêu Lạc Thiên tâm ngoan thủ lạt 023 Dập tắt cơn giận 024 Phạm Liêm làm loạn đòi phân gia 025 Quây lò ngắm tuyết 026 Vạn chúng nhất tâm cùng thúc chương 027 Dự tiệc Bách Hoa Lâu 028 Lão Hàn Lâm nổi trận lôi đình 029 Hỗn loạn một đoàn 030 Lừa hai đệ tử 031 Cổ quốc Inca 032 Thanh lưu cuối thời nhà Thanh 033 Đại thắng toàn diện 034 Hổ Nữu uất ức 035 Phủ Cung Vương 036 Tiêu Lạc Thiên hiến kế 037 Các bên phản ứng 038 Khánh Tam gia được quan 039 Tiêu Lạc Thiên bị bắt cóc 040 Bắc Long Nam Ưng 041 Thừa loạn đào tẩu 042 Thả người 043 Tiểu triều hội tại Đông Noãn Các 044 Kẻ khuấy đảo Đại Thanh 045 Ưng Dương và Viên Đại Đầu 046 Gặp nạn tại Hạng Gia Trang 047 Thổ hoàng đế Tiêu Lạc Thiên 048 Dự tiệc tại Lục Hợp Lâu 049 Lão thái giám âm hiểm đê tiện 050 Cho ngươi một gậy đánh lén 051 Khánh Tam Gia gửi thư 052 Cậu của Từ Hy? 053 Vụ cướp tại Thái Bình Đạo 054 Đa phương an bài 055 Triều dâng cảng Đường Cô 056 Abraham Lincoln 057 Công sứ Hoa Nhược Hàn 058 Đạo đức khiết phích 059 Chiêu hiểm đối chiêu hiểm 060 Thiêu rụi kho lương 061 Đại đổ cuộc 062 Lễ Khai Trương 063 Các thương nhân đấu phú 064 Kẻ bắt cóc (Phách Hoa Tử) 065 Hỗn loạn tột cùng 066 Cứu người 067 Kích động dân biến 068 Nổi loạn khởi phát 069 Dân biến leo thang 070 Đột phá vòng vây 071 Đa phương tính kế 072 Một trăm năm đẫm máu 073 Hai con tin 074 Bước ngoặt kỳ diệu 075 Hoàng Gia Đại Trạch 076 Bình ổn bạo loạn 077 Núi bạc biển bạc 078 Thủ lĩnh của các thương nhân 079 Nghị luận xôn xao 080 Ba bên giằng co 081 Nữ Gia Cát Phú Tuệ 082 Cô gia Tiêu Lạc Thiên 083 Tiếng hát trong cơn bão 084 Gia tộc Carnegie 085 Cảng Naha 086 Lịch sử bị lãng quên 087 Lưu Cầu, Lưu Cầu 088 Nhẫn giả đưa thiệp mời 089 Tân Âm Lưu đích Vô Đao Thủ 090 Súng trường liên thanh Spencer 091 Tiếng súng chấn động lòng người 092 懷石料理之舌戰 (Hoài thạch liệu lý chi thiệt chiến) 093 Đêm không ngủ ở Naha 094 Mật hội tại thành Thủ Lý 095 Binh Thái nghịch tập 096 Y đới chiếu ban chức Thừa tướng 097 Yến tiệc tan trong bất hòa 098 Cảng Naha không yên bình 099 Đêm trước trận chiến 100 Đại thảm sát 101 Đoạn phát minh chí 102 Chúng ta không phải là cừu 103 Hội sư tại bến tàu 104 Có mai phục 105 Bùng nổ 106 Tiêu Lạc Thiên sống lại 107 - Cô đảo trong bão táp 108 Triều người đen đặc 109 Trận chiến hãm trận 110 Sơn Bản Thanh, bản doanh sụp đổ 111 Cường công thành Thủ Lý 112 Thiên Hộ Tiêu Nhạc Thiên 113 Nhập thành 114 Thỏ khôn chết, chó săn bị nấu; chim hết, cung bị cất 115 Nhật Bản hải quân tham chiến 116 Ngày tận thế của quan thuyền 117 Chiến cuộc đã định 118 Thành môn hành, Tể tướng lệnh 119 Những kẻ đồng loại tương tri tương cảm 120 Một đêm không ngủ 121. Kim bài của Lạc Thiên Dương Hành 122 Miên lý tàng châm 123 Bạn và tôi đều là cùng một loại người 124 Tiếng súng lúc nửa đêm 125 Lời đồn đồ thành 126 Dùng nhiệt huyết đổi lấy nhân tâm 127 Kỳ thi lớn của Tiêu Nhạc Thiên 128 Một, hai, ba, đẩy 129 Bắt sống Vụ Ẩn Tiểu Quỷ 130 Một tiếng khóc thành quân 131. Xét xử trước trận 132 Cái chết của võ sĩ 133 Tiệc mừng công sau chiến tranh 134. Naha hoàn toàn mới 135 Vượt ngục 136 Duyệt binh 137 Những lời đồn biến chất 138. Vị thôn trưởng hải ngoại họ Tiêu 139 Nhị Mao liều mạng 140 Nhị Mao chịu đòn 141. Naha Mật Ước 142 Sứ giả Lewis 143 Phong thái chân long 144 Cuộc cải cách gian nan 145 Hổ Nữu bị chèn ép 146 Đúng là một tên nô tài giỏi 147 Ai cũng có những toan tính nhỏ 148 Ai là kẻ địch 149 Tăng Quốc Phiên và Tương Quân 150 Về nước 151 Tiêu Tứ Nhi bái chủ 152 Nắm đấm của Khánh Tam gia 153 Kẻ lừa đảo Tiêu Nhạc Thiên 154 Địa chủ nhà quê 155 Hải sản tươi sống mặc sức hoang phí 156 Đạo lý của nô tài 157 Nồi cơm sống này 158 Âm binh mượn đường 159 Nhà thầu Tiêu Tứ 160 Xuân Thập Tam Nương ra tay Mở riêng một chương thông báo 161 Ân Dưỡng Chúng 162 Diễm phúc không cạn 163 Rốt cuộc nên nghe lời ai? 164 Tiêu Lạc Thiên dỡ xe 165 Vận rủi liên miên 166 Ôn dịch 167 Trị bệnh cứu người 168 Cuộc chiến tình báo phức tạp đan xen 169 Nghiêm trọng tiết lộ bí mật 170 Một đám nhóc quỷ quái 171 Chúng ta chỉ cần năm vạn lượng 172 Tiên sinh họ Tiêu nhân nghĩa vô song 173 Thân phận thật sự của Thiết Đầu Đà 174 Tiêu Tứ Nhi ngả bài 175 Bí mật bị lộ 176 Nội trạch đại loạn 177 Thảm án cá viên 178 Vụ án đầu độc 179 Đôi bên chuẩn bị chiến tranh 180 - Dự tiệc tại nhà hoa 181 Kế hoạch đại loạn 182 Bắt đầu cuộc huyết chiến 183 Tân quân phô trương uy thế 184 Biến cố bất ngờ 185 Thoát khỏi lồng giam 186 Tình hình chiến trận ngày càng gian nan 187 Hỏa thiêu nội trạch 188 Lựa chọn của các người phụ nữ 189 Dinh thự họ Tiêu tuyệt vọng 190 Lửa đỏ thử lòng chân thành 191 Huyết chiến cờ tàn 192 Tấn công bằng khí độc 193 Lục doanh sụp đổ 194 Đại đạo trong biển lửa 195. Tôn Tam Hổ biết đảo chảo 196 Cuộc tranh luận về tào phớ mặn ngọt 197 Tàn quân về doanh 198 Hội nghị tổng kết sau chiến tranh 199 Phẫn nộ trong Tử Cấm Thành 200 Khởi đầu của đại hỗn loạn 201 Một bậc hiếu tử thật đáng khen 202 Loạn Ân khoa năm Ất Sửu 203. Ép cung hoàng thành 204. Uy phong của Đồng Trị Đế 205 Ôn nhu hương là anh hùng trủng 206 Tranh cãi trong thư phòng 207 Người xuyên không cũng biết trở mặt 208 Triều đình đà điểu 209 Văn nhân cũng phát điên 210 Vây công Cung Vương phủ 211 Đếm ngược thời gian kích nổ 212 Bảy câu hỏi của Tiêu Nhạc Thiên 213 Tờ truyền đơn bằng mực dầu 214 Mối đe dọa từ Nho sinh 215 Đường trốn chạy lắm gian truân 216 Tiêu Tứ gia hồi kinh 217 Cái chết của Tiêu Tứ 218 Tờ "Dân Tri Báo" mới ra lò 219 Hưng binh vây quét 220 Rung chuyển quốc bản 221 Tăng Quốc Phiên hưng binh bắc thượng 222 Hỏa thiêu liên doanh 223 Bắt sống Mai Lặc 224 Quyết định cuối cùng của triều đình 225 Vị khách bí ẩn 226 Cướp ngục 227 Tướng mạo chân long 228 Song Ẩn Long của người Hán 229 Đại kế trăm năm của người Hán 230 Loại tiền giấy độc đáo 231 Tàu buồm tốc độ cao "Tài Phú" 232 Hy vọng trên đại dương 233 Mật sứ nước Đức 234 Sự trả thù của Hoàng Chí Tuệ 235 Hội chẩn Đông Tây y 236 Đêm tập kích Phủ Cung Vương 237 Kế điệu hổ ly sơn 238 Hậu duệ cố chấp của kỵ sĩ đoàn 239 Khoản vay chiến tranh đầu tiên 240 Món nợ ngoại giao không thể trả hết 241 Ba trăm dũng sĩ của Tiêu Nhạc Thiên 242. Dạ yến trên thành quách 243 Tiếng gầm của Ẩn Long 244 - Bữa cơm tất niên Người Mỹ ăn giấm 246 Tinh binh nhập Sư Thành 247 Tân quân nhập châu Âu 248 Bên bờ sông Elbe 249 Tranh luận tại Hoàng cung Berlin 250 Đây chính là "hắc ăn hắc" sao? 251 Tuyệt địa phản kích 252 Người Trung Quốc như dã thú 253 Oai phong của vị Thủ tướng Sắt máu 254 Nhà văn tự do Leo Vòng vây Địa Trung Hải 256 Cuộc rượt đuổi trong mưa bão 257 Cuộc giải cứu trong cơn bão 258 Ngày tàn của hộ vệ hạm 259 Ghi chép của Leo 260 Lựa chọn của Tân quân 261. Thánh ca trong biển lửa 262 Dùng tính mạng để làm màu? 263 Trong Mê Cung Dưới Lòng Đất 264 Tiên sinh Nobel 265 Cuộc chạy đua với tử thần 266 Tửu quỷ Pierre Pierre tính toán sai lầm 268 Giao tranh đồi núi 269 Pierre như yêu nghiệt 270 Đàm phán tại cối xay gió 271. Tiêu Lạc Thiên không chịu nhận thua 272 Tân quân xuôi nam 273 Khúc hát chúc rượu của Phương Quan 274 Đóa hồng nhuốm máu 275 Đây là tuyên ngôn tình yêu của tôi 276 Napoléon Đệ Tam 277 Máu nhuộm trạm gác 278 Hệ thống cống ngầm của nước Pháp 279 Đào đường hầm 280 Hỏa tuyến cứu viện 281 Huyết chiến vùng ngoại ô Besançon 282 Thảm án Besançon 283 Lưỡi lê nhuốm máu 284 Pierre bi kịch 285 Đột phá biên giới 286 Ngăn chặn kỵ binh doanh 287. Kinh điển bộ binh khắc kỵ binh 288 Thái đao như rừng 289 Hy vọng mong manh 290 Sự xoay vần của tuyệt vọng và hy vọng 291 Hội sư phá vòng vây 292 Sự thất thố của Tiêu Nhạc Thiên 293 Mối đe dọa từ phương Đông 294 Cơn thịnh nộ của Napoléon III 295 Cuộc chiến dư luận của Tiêu Nhạc Thiên Hình tượng quốc gia sụp đổ như tuyết lở 297 Lột trần gốc rễ của châu Âu 298 Đoàn sĩ quan của Tiêu Lạc Thiên 299 Bismarck chân thực 300 Hợp tác sâu rộng 301 Sự tính toán của Nữ hoàng Victoria 302 Kế hoạch viễn chinh của Pháp 303 Nụ hôn của Giám mục 304 Cuộc chiến do đàn bà khơi mào 305 Câu chuyện tình yêu bi thương 306 Cuộc vây công hạ lưu vô sỉ 307 Nữ tu Lôi Địch Á nhân từ 308 Sự lên men của tin tức sau buổi tiệc rượu 309 Hành vi bạo lực chấn động châu Âu 310 Địa ngục của Pierre 311 Pierre trên đường cùng 312 Kháng nghị bằng hoa tươi 313 Ai là tổng chỉ huy? 314 Chủ nghĩa đế quốc cho vay nặng lãi 315 Nhược điểm của nhân tính 316. Ban thưởng 50 thạch 317 Lời Hứa Cho Phụ Nữ 318 Tái ngộ nơi sân ga 319 Khủng hoảng cận kề 320 Thỉnh cầu của Bismarck 321 Chỉnh biên tân binh châu Âu 322 Huấn luyện thổ mộc kiểu điên rồ 323 Lời thề trước đại chiến 324 Tiếng pháo trên Ấn Độ Dương 325. Tiêu Lạc Thiên chết rồi sao? 326 Phú Tuệ tìm cái chết 327 Hỗn chiến tại quán trà 328 Nhổ cỏ tận gốc 329 - Vụ Ẩn Tiểu Quỷ trong ngục tối 330 Thuyết phục Từ An 331 Hai cung tranh chấp 332 Lòng người Lưu Cầu đã loạn 333 Nước yếu khóc than 334 Na Bá chuẩn bị chiến tranh 335 Tiêu Lạc Thiên xin lệnh xuất chiến 336 Xin lệnh xuất chinh 337 Khói lửa tại Sadowa 338 Tranh chấp trật tự 339 Dẫn các người cùng chết 340 Mục tiêu cao điểm Thạch Kiều 341 Lựa chọn sinh tử của kỵ binh đoàn 342 Tử tước Alan muốn tranh công 343 Áo quân xung phong 344 Khởi đầu của sự tàn sát 345 Nhiệt huyết nhục bác 346 - Giao tranh đẫm máu 347 Đây là sự hỗn loạn nhường nào 348 Bắt giữ Alan 349. Alan bị sỉ nhục 350 Sự phẫn nộ của lão Bá tước 351. Xử bắn La Hỏa? Chúng tôi chính là coi thường các người 353 Pháo chiến và xung phong 354 Cuộc thảm sát một chiều 355 Tiếng khóc của lão bá tước 356 Cuộc pháo kích vòng hai 357 Địa ngục liệt hỏa 358 Áo-Hung cuối cùng cũng tỉnh ngộ 359 Thương vong to lớn 360 Lời thề dưới lá cờ tàn huyết 361 Xem thử rốt cuộc ai tàn nhẫn hơn 362 Đàm phán trước trận 363 Huyết chiến Sadowa 364 Lưỡi dao nhọn của nước Áo Tiêu điểm của chiến dịch 366 Ngài Long rất độc mồm 367 Trận quyết chiến cuối cùng 368 Lại là một trận phản xung phong 369 Chiến tranh khí thế 370 Chiến ca của người Trung Quốc Bi kịch của A Lan, hài kịch của Tiêu Lạc Thiên 372 Tin tức khó tin 373 Sau đại chiến, tiếng khóc chấn động trời xanh 374 Những lời tâm tình của phụ nữ 375 Uy thế của Hổ Nữu 376 Bức điện báo gửi tới Sadowa 377 Hồi ký Sadowa 378 Kết cục ngày 3 tháng 7 379 Anh em tâm tình 380 Đây là một loại tín niệm 381 Đề nghị mới của Tiêu Lạc Thiên 382 Ai là người vá lại bầu trời rách 383 Sự bất đồng nghiêm trọng 384 Lời nói kinh động bốn phương 385 Thần côn Tiêu Lạc Thiên 386 Kết cục của trận Sadowa 387 Mãn Thanh tọa thám 388 Mạc Lý Ai biến thái 389 Bắt đầu pháo chiến 390 Đại pháo phòng thủ bờ biển 391 Chiến hạm biến mất 392 - Những người trẻ tuổi cuồng nhiệt 393 Ác mộng của Tiêu Nhạc Thiên 394 Bá tước Derby đến thăm 395 Ngự Lâm Quân 396 Kỳ binh của Molière 397 Thôn Quốc Đầu 398 Cuồng oanh lạm tạc 399 Lính tôm đổ bộ 400 Mưu kế của sinh viên đại học 401 Yểm hộ xung phong 402 Quỷ nước, quỷ nước 403 Thủy quái Quốc Đầu 404 Tù binh "Toái Lãng Giả" 405 Rút khỏi chiến trường 406 Dạ màn buông xuống 407. Bá tước Derby kiêu ngạo 408 Đường sắt Siberia 409 Tôi là kẻ mạnh nhất Đông Á 410 Bài tẩy của Tiêu Lạc Thiên 411 Kẻ về nhì xui xẻo 412 Tình thân dưới lớp mặt nạ sắt máu 413 Chuyên đề của Leo 414 Khóc biệt ly 415 Hamburg sôi trào 416 Biến cố bất ngờ 417 Ba con chiến hạm 418 Lựa chọn bất đắc dĩ 419 Đối mắng 420 Đứng sừng sững trước gió 421 Hạm đội bất ngờ xuất hiện 422 Hải quân Hoàng gia Anh 423 Cuộc chiến khí thế 424 Quyết định của hai vị Thủ tướng 425 Kinh Sư Đại Bạo Vũ 426 Sấm nổ 427 Hợp tung liên hoành tại Âu La Ba 428 Lời đồn lan khắp kinh sư Đại chiến ba trăm hiệp 430 Hai ả đàn bà độc ác 431 Cuộc chiến giằng co tại Lưu Cầu 432 Đêm của ông chủ Mễ 433 Bạo loạn gạo 434 Vụ việc giẫm đạp 435 Sự thế nghịch chuyển 436 Chuyên gia bán nước 437 Oanh tạc không phân biệt 438 Vua Thượng Thái đốn ngộ 439 Mầm mống của thế giới mới 440 Kết quả oanh tạc cực kỳ ấn tượng 441 Thung lũng lánh nạn 442 Sứ giả Chó Nước 443 Lương Khôn mất đi lý trí 444 Hành trình trên Địa Trung Hải 445 Chuyến hành trình nguy hiểm 446 Đa phương cứu viện 447 Bàn về binh biến trong phòng tối 448 Tên say rượu Tiêu Nhạc Thiên 449 Lão già điên khùng 450 Rạn nứt 451 Học sinh binh hành động 452 Sát thủ 453 Thích khách có mấy người? 454 Bán nước 455 Lưỡi dao sắc bén của Cung Bán Luân 456. Nhà đảo Tân cũng bị cuốn vào 457 Người Nhật xảo quyệt 458 - Hỗn chiến tại yến tiệc 459 Bốn kẻ điên 460 Uy bức đảo Tân 461. Ngọc nát ngói lành 462 Đàm phán hoàn toàn đổ vỡ 463. Kế sách phá cục 464 Quyết đoán của đảo Tân 465 Tình báo viên Pierre 466 Hướng Đông hay hướng Tây? 467 Nỗi bất đắc dĩ của Tân quân 468 Mở cửa rước trộm 469 Ác quỷ đạo, Bồ tát đạo 470 Quân Pháp lên bờ 471 Cơ hội đào thoát cuối cùng 472 Binh biến tại lễ duyệt binh 473 Pháp quân tấn công 474 Vua Thượng Thái có cốt cách 475 Sự va chạm giữa nước và lửa 476 Quan sát địa ngục từ đài quan lễ 477 Tỉnh lại đi, mau tỉnh lại đi 478 Võ sĩ Nhật Bản điên cuồng 479 Những kẻ điên không sợ chết 480 Người đó là ai? 481 Thi cử 482 Nhập Sư Thành 483 - Nỗi nhục nhã hàng trăm năm 484 Đẩy núi vàng, đổ cột ngọc 485 Giấy bạc 486 Tổng đốc vô danh 487 Lan truyền kiểu virus 488 Đạo lý của Đảo Tân Đại Lang 489 Bố cục của Thừa tướng Đập tan "Gia thiên hạ" 491 Tiên tiến và lạc hậu 492 Dẫn thú thực nhân 493 Dạ chiến 494 Tử sĩ báo thù 495 Gián điệp bại lộ 496 Khoét tâm 497 Địa hầm 498 Sự cứu rỗi của Tôn Tế Muội 499 Nam Hải Thụy Thú 500 Kỳ thi lớn sắp kết thúc 501 Vật cuối cùng 502 Hỡi những người yêu ta, hãy mau tỉnh lại 503 Bế mạc cuộc chiến 504 Rạng đông của thắng lợi 505 Hải tặc xung trận 506 Đồng quy vu tận 507 Hồi kết của trận chiến 508 Không được ngược đãi tù binh? 509 Bí mật ngoại giao sáu năm về trước 510 Bến cảng đoạt tù binh 511 Sau chiến tranh 512 Về nước
Tiến »