Đại Thanh ẩn long

Lượt đọc: 415 | 0 Đánh giá: 0/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Người Thanh quốc biết nói giọng New York 002 Có được một thân phận hợp pháp 003 Con đường thương mại không bình yên 004 Mạng người đầu tiên 005 Rút lui cố thủ tại Miếu Sơn Thần 006 Đội hỏa thương, tề xạ 007 Dực Vương biến mất 008 Tiêu điểm giang sơn của Tiên sinh Tiêu 009 Bị bắt cóc lên núi 010 Một cuốn sách trắng đến lạ thường 011 Đêm nhập thành Dịch Huyện 012 Hổ Nữu đáng thương 013 Tiêu Lạc Thiên muốn lập tông lập phái 014 Cái chết của chưởng quầy béo 015 Trùng trùng bao vây 016 Tiêu Lạc Thiên được cứu 017 Quyết định của Phạm Liêm 018 Trở lại Quảng Đức Hào 019 Liễn nhị gia xé rách mặt mũi 020 Làm cho Liên nhị gia tức đến ngất xỉu 021 Ác mộng của Huyện lệnh Liễu 022 Tiêu Lạc Thiên tâm ngoan thủ lạt 023 Dập tắt cơn giận 024 Phạm Liêm làm loạn đòi phân gia 025 Quây lò ngắm tuyết 026 Vạn chúng nhất tâm cùng thúc chương 027 Dự tiệc Bách Hoa Lâu 028 Lão Hàn Lâm nổi trận lôi đình 029 Hỗn loạn một đoàn 030 Lừa hai đệ tử 031 Cổ quốc Inca 032 Thanh lưu cuối thời nhà Thanh 033 Đại thắng toàn diện 034 Hổ Nữu uất ức 035 Phủ Cung Vương 036 Tiêu Lạc Thiên hiến kế 037 Các bên phản ứng 038 Khánh Tam gia được quan 039 Tiêu Lạc Thiên bị bắt cóc 040 Bắc Long Nam Ưng 041 Thừa loạn đào tẩu 042 Thả người 043 Tiểu triều hội tại Đông Noãn Các 044 Kẻ khuấy đảo Đại Thanh 045 Ưng Dương và Viên Đại Đầu 046 Gặp nạn tại Hạng Gia Trang 047 Thổ hoàng đế Tiêu Lạc Thiên 048 Dự tiệc tại Lục Hợp Lâu 049 Lão thái giám âm hiểm đê tiện 050 Cho ngươi một gậy đánh lén 051 Khánh Tam Gia gửi thư 052 Cậu của Từ Hy? 053 Vụ cướp tại Thái Bình Đạo 054 Đa phương an bài 055 Triều dâng cảng Đường Cô 056 Abraham Lincoln 057 Công sứ Hoa Nhược Hàn 058 Đạo đức khiết phích 059 Chiêu hiểm đối chiêu hiểm 060 Thiêu rụi kho lương 061 Đại đổ cuộc 062 Lễ Khai Trương 063 Các thương nhân đấu phú 064 Kẻ bắt cóc (Phách Hoa Tử) 065 Hỗn loạn tột cùng 066 Cứu người 067 Kích động dân biến 068 Nổi loạn khởi phát 069 Dân biến leo thang 070 Đột phá vòng vây 071 Đa phương tính kế 072 Một trăm năm đẫm máu 073 Hai con tin 074 Bước ngoặt kỳ diệu 075 Hoàng Gia Đại Trạch 076 Bình ổn bạo loạn 077 Núi bạc biển bạc 078 Thủ lĩnh của các thương nhân 079 Nghị luận xôn xao 080 Ba bên giằng co 081 Nữ Gia Cát Phú Tuệ 082 Cô gia Tiêu Lạc Thiên 083 Tiếng hát trong cơn bão 084 Gia tộc Carnegie 085 Cảng Naha 086 Lịch sử bị lãng quên 087 Lưu Cầu, Lưu Cầu 088 Nhẫn giả đưa thiệp mời 089 Tân Âm Lưu đích Vô Đao Thủ 090 Súng trường liên thanh Spencer 091 Tiếng súng chấn động lòng người 092 懷石料理之舌戰 (Hoài thạch liệu lý chi thiệt chiến) 093 Đêm không ngủ ở Naha 094 Mật hội tại thành Thủ Lý 095 Binh Thái nghịch tập 096 Y đới chiếu ban chức Thừa tướng 097 Yến tiệc tan trong bất hòa 098 Cảng Naha không yên bình 099 Đêm trước trận chiến 100 Đại thảm sát 101 Đoạn phát minh chí 102 Chúng ta không phải là cừu 103 Hội sư tại bến tàu 104 Có mai phục 105 Bùng nổ 106 Tiêu Lạc Thiên sống lại 107 - Cô đảo trong bão táp 108 Triều người đen đặc 109 Trận chiến hãm trận 110 Sơn Bản Thanh, bản doanh sụp đổ 111 Cường công thành Thủ Lý 112 Thiên Hộ Tiêu Nhạc Thiên 113 Nhập thành 114 Thỏ khôn chết, chó săn bị nấu; chim hết, cung bị cất 115 Nhật Bản hải quân tham chiến 116 Ngày tận thế của quan thuyền 117 Chiến cuộc đã định 118 Thành môn hành, Tể tướng lệnh 119 Những kẻ đồng loại tương tri tương cảm 120 Một đêm không ngủ 121. Kim bài của Lạc Thiên Dương Hành 122 Miên lý tàng châm 123 Bạn và tôi đều là cùng một loại người 124 Tiếng súng lúc nửa đêm 125 Lời đồn đồ thành 126 Dùng nhiệt huyết đổi lấy nhân tâm 127 Kỳ thi lớn của Tiêu Nhạc Thiên 128 Một, hai, ba, đẩy 129 Bắt sống Vụ Ẩn Tiểu Quỷ 130 Một tiếng khóc thành quân 131. Xét xử trước trận 132 Cái chết của võ sĩ 133 Tiệc mừng công sau chiến tranh 134. Naha hoàn toàn mới 135 Vượt ngục 136 Duyệt binh 137 Những lời đồn biến chất 138. Vị thôn trưởng hải ngoại họ Tiêu 139 Nhị Mao liều mạng 140 Nhị Mao chịu đòn 141. Naha Mật Ước 142 Sứ giả Lewis 143 Phong thái chân long 144 Cuộc cải cách gian nan 145 Hổ Nữu bị chèn ép 146 Đúng là một tên nô tài giỏi 147 Ai cũng có những toan tính nhỏ 148 Ai là kẻ địch 149 Tăng Quốc Phiên và Tương Quân 150 Về nước 151 Tiêu Tứ Nhi bái chủ 152 Nắm đấm của Khánh Tam gia 153 Kẻ lừa đảo Tiêu Nhạc Thiên 154 Địa chủ nhà quê 155 Hải sản tươi sống mặc sức hoang phí 156 Đạo lý của nô tài 157 Nồi cơm sống này 158 Âm binh mượn đường 159 Nhà thầu Tiêu Tứ 160 Xuân Thập Tam Nương ra tay Mở riêng một chương thông báo 161 Ân Dưỡng Chúng 162 Diễm phúc không cạn 163 Rốt cuộc nên nghe lời ai? 164 Tiêu Lạc Thiên dỡ xe 165 Vận rủi liên miên 166 Ôn dịch 167 Trị bệnh cứu người 168 Cuộc chiến tình báo phức tạp đan xen 169 Nghiêm trọng tiết lộ bí mật 170 Một đám nhóc quỷ quái 171 Chúng ta chỉ cần năm vạn lượng 172 Tiên sinh họ Tiêu nhân nghĩa vô song 173 Thân phận thật sự của Thiết Đầu Đà 174 Tiêu Tứ Nhi ngả bài 175 Bí mật bị lộ 176 Nội trạch đại loạn 177 Thảm án cá viên 178 Vụ án đầu độc 179 Đôi bên chuẩn bị chiến tranh 180 - Dự tiệc tại nhà hoa 181 Kế hoạch đại loạn 182 Bắt đầu cuộc huyết chiến 183 Tân quân phô trương uy thế 184 Biến cố bất ngờ 185 Thoát khỏi lồng giam 186 Tình hình chiến trận ngày càng gian nan 187 Hỏa thiêu nội trạch 188 Lựa chọn của các người phụ nữ 189 Dinh thự họ Tiêu tuyệt vọng 190 Lửa đỏ thử lòng chân thành 191 Huyết chiến cờ tàn 192 Tấn công bằng khí độc 193 Lục doanh sụp đổ 194 Đại đạo trong biển lửa 195. Tôn Tam Hổ biết đảo chảo 196 Cuộc tranh luận về tào phớ mặn ngọt 197 Tàn quân về doanh 198 Hội nghị tổng kết sau chiến tranh 199 Phẫn nộ trong Tử Cấm Thành 200 Khởi đầu của đại hỗn loạn 201 Một bậc hiếu tử thật đáng khen 202 Loạn Ân khoa năm Ất Sửu 203. Ép cung hoàng thành 204. Uy phong của Đồng Trị Đế 205 Ôn nhu hương là anh hùng trủng 206 Tranh cãi trong thư phòng 207 Người xuyên không cũng biết trở mặt 208 Triều đình đà điểu 209 Văn nhân cũng phát điên 210 Vây công Cung Vương phủ 211 Đếm ngược thời gian kích nổ 212 Bảy câu hỏi của Tiêu Nhạc Thiên 213 Tờ truyền đơn bằng mực dầu 214 Mối đe dọa từ Nho sinh 215 Đường trốn chạy lắm gian truân 216 Tiêu Tứ gia hồi kinh 217 Cái chết của Tiêu Tứ 218 Tờ "Dân Tri Báo" mới ra lò 219 Hưng binh vây quét 220 Rung chuyển quốc bản 221 Tăng Quốc Phiên hưng binh bắc thượng 222 Hỏa thiêu liên doanh 223 Bắt sống Mai Lặc 224 Quyết định cuối cùng của triều đình 225 Vị khách bí ẩn 226 Cướp ngục 227 Tướng mạo chân long 228 Song Ẩn Long của người Hán 229 Đại kế trăm năm của người Hán 230 Loại tiền giấy độc đáo 231 Tàu buồm tốc độ cao "Tài Phú" 232 Hy vọng trên đại dương 233 Mật sứ nước Đức 234 Sự trả thù của Hoàng Chí Tuệ 235 Hội chẩn Đông Tây y 236 Đêm tập kích Phủ Cung Vương 237 Kế điệu hổ ly sơn 238 Hậu duệ cố chấp của kỵ sĩ đoàn 239 Khoản vay chiến tranh đầu tiên 240 Món nợ ngoại giao không thể trả hết 241 Ba trăm dũng sĩ của Tiêu Nhạc Thiên 242. Dạ yến trên thành quách 243 Tiếng gầm của Ẩn Long 244 - Bữa cơm tất niên Người Mỹ ăn giấm 246 Tinh binh nhập Sư Thành 247 Tân quân nhập châu Âu 248 Bên bờ sông Elbe 249 Tranh luận tại Hoàng cung Berlin 250 Đây chính là "hắc ăn hắc" sao? 251 Tuyệt địa phản kích 252 Người Trung Quốc như dã thú 253 Oai phong của vị Thủ tướng Sắt máu 254 Nhà văn tự do Leo Vòng vây Địa Trung Hải 256 Cuộc rượt đuổi trong mưa bão 257 Cuộc giải cứu trong cơn bão 258 Ngày tàn của hộ vệ hạm 259 Ghi chép của Leo 260 Lựa chọn của Tân quân 261. Thánh ca trong biển lửa 262 Dùng tính mạng để làm màu? 263 Trong Mê Cung Dưới Lòng Đất 264 Tiên sinh Nobel 265 Cuộc chạy đua với tử thần 266 Tửu quỷ Pierre Pierre tính toán sai lầm 268 Giao tranh đồi núi 269 Pierre như yêu nghiệt 270 Đàm phán tại cối xay gió 271. Tiêu Lạc Thiên không chịu nhận thua 272 Tân quân xuôi nam 273 Khúc hát chúc rượu của Phương Quan 274 Đóa hồng nhuốm máu 275 Đây là tuyên ngôn tình yêu của tôi 276 Napoléon Đệ Tam 277 Máu nhuộm trạm gác 278 Hệ thống cống ngầm của nước Pháp 279 Đào đường hầm 280 Hỏa tuyến cứu viện 281 Huyết chiến vùng ngoại ô Besançon 282 Thảm án Besançon 283 Lưỡi lê nhuốm máu 284 Pierre bi kịch 285 Đột phá biên giới 286 Ngăn chặn kỵ binh doanh 287. Kinh điển bộ binh khắc kỵ binh 288 Thái đao như rừng 289 Hy vọng mong manh 290 Sự xoay vần của tuyệt vọng và hy vọng 291 Hội sư phá vòng vây 292 Sự thất thố của Tiêu Nhạc Thiên 293 Mối đe dọa từ phương Đông 294 Cơn thịnh nộ của Napoléon III 295 Cuộc chiến dư luận của Tiêu Nhạc Thiên Hình tượng quốc gia sụp đổ như tuyết lở 297 Lột trần gốc rễ của châu Âu 298 Đoàn sĩ quan của Tiêu Lạc Thiên 299 Bismarck chân thực 300 Hợp tác sâu rộng 301 Sự tính toán của Nữ hoàng Victoria 302 Kế hoạch viễn chinh của Pháp 303 Nụ hôn của Giám mục 304 Cuộc chiến do đàn bà khơi mào 305 Câu chuyện tình yêu bi thương 306 Cuộc vây công hạ lưu vô sỉ 307 Nữ tu Lôi Địch Á nhân từ 308 Sự lên men của tin tức sau buổi tiệc rượu 309 Hành vi bạo lực chấn động châu Âu 310 Địa ngục của Pierre 311 Pierre trên đường cùng 312 Kháng nghị bằng hoa tươi 313 Ai là tổng chỉ huy? 314 Chủ nghĩa đế quốc cho vay nặng lãi 315 Nhược điểm của nhân tính 316. Ban thưởng 50 thạch 317 Lời Hứa Cho Phụ Nữ 318 Tái ngộ nơi sân ga 319 Khủng hoảng cận kề 320 Thỉnh cầu của Bismarck 321 Chỉnh biên tân binh châu Âu 322 Huấn luyện thổ mộc kiểu điên rồ 323 Lời thề trước đại chiến 324 Tiếng pháo trên Ấn Độ Dương 325. Tiêu Lạc Thiên chết rồi sao? 326 Phú Tuệ tìm cái chết 327 Hỗn chiến tại quán trà 328 Nhổ cỏ tận gốc 329 - Vụ Ẩn Tiểu Quỷ trong ngục tối 330 Thuyết phục Từ An 331 Hai cung tranh chấp 332 Lòng người Lưu Cầu đã loạn 333 Nước yếu khóc than 334 Na Bá chuẩn bị chiến tranh 335 Tiêu Lạc Thiên xin lệnh xuất chiến 336 Xin lệnh xuất chinh 337 Khói lửa tại Sadowa 338 Tranh chấp trật tự 339 Dẫn các người cùng chết 340 Mục tiêu cao điểm Thạch Kiều 341 Lựa chọn sinh tử của kỵ binh đoàn 342 Tử tước Alan muốn tranh công 343 Áo quân xung phong 344 Khởi đầu của sự tàn sát 345 Nhiệt huyết nhục bác 346 - Giao tranh đẫm máu 347 Đây là sự hỗn loạn nhường nào 348 Bắt giữ Alan 349. Alan bị sỉ nhục 350 Sự phẫn nộ của lão Bá tước 351. Xử bắn La Hỏa? Chúng tôi chính là coi thường các người 353 Pháo chiến và xung phong 354 Cuộc thảm sát một chiều 355 Tiếng khóc của lão bá tước 356 Cuộc pháo kích vòng hai 357 Địa ngục liệt hỏa 358 Áo-Hung cuối cùng cũng tỉnh ngộ 359 Thương vong to lớn 360 Lời thề dưới lá cờ tàn huyết 361 Xem thử rốt cuộc ai tàn nhẫn hơn 362 Đàm phán trước trận 363 Huyết chiến Sadowa 364 Lưỡi dao nhọn của nước Áo Tiêu điểm của chiến dịch 366 Ngài Long rất độc mồm 367 Trận quyết chiến cuối cùng 368 Lại là một trận phản xung phong 369 Chiến tranh khí thế 370 Chiến ca của người Trung Quốc Bi kịch của A Lan, hài kịch của Tiêu Lạc Thiên 372 Tin tức khó tin 373 Sau đại chiến, tiếng khóc chấn động trời xanh 374 Những lời tâm tình của phụ nữ 375 Uy thế của Hổ Nữu 376 Bức điện báo gửi tới Sadowa 377 Hồi ký Sadowa 378 Kết cục ngày 3 tháng 7 379 Anh em tâm tình 380 Đây là một loại tín niệm 381 Đề nghị mới của Tiêu Lạc Thiên 382 Ai là người vá lại bầu trời rách 383 Sự bất đồng nghiêm trọng 384 Lời nói kinh động bốn phương 385 Thần côn Tiêu Lạc Thiên 386 Kết cục của trận Sadowa 387 Mãn Thanh tọa thám 388 Mạc Lý Ai biến thái 389 Bắt đầu pháo chiến 390 Đại pháo phòng thủ bờ biển 391 Chiến hạm biến mất 392 - Những người trẻ tuổi cuồng nhiệt 393 Ác mộng của Tiêu Nhạc Thiên 394 Bá tước Derby đến thăm 395 Ngự Lâm Quân 396 Kỳ binh của Molière 397 Thôn Quốc Đầu 398 Cuồng oanh lạm tạc 399 Lính tôm đổ bộ 400 Mưu kế của sinh viên đại học 401 Yểm hộ xung phong 402 Quỷ nước, quỷ nước 403 Thủy quái Quốc Đầu 404 Tù binh "Toái Lãng Giả" 405 Rút khỏi chiến trường 406 Dạ màn buông xuống 407. Bá tước Derby kiêu ngạo 408 Đường sắt Siberia 409 Tôi là kẻ mạnh nhất Đông Á 410 Bài tẩy của Tiêu Lạc Thiên 411 Kẻ về nhì xui xẻo 412 Tình thân dưới lớp mặt nạ sắt máu 413 Chuyên đề của Leo 414 Khóc biệt ly 415 Hamburg sôi trào 416 Biến cố bất ngờ 417 Ba con chiến hạm 418 Lựa chọn bất đắc dĩ 419 Đối mắng 420 Đứng sừng sững trước gió 421 Hạm đội bất ngờ xuất hiện 422 Hải quân Hoàng gia Anh 423 Cuộc chiến khí thế 424 Quyết định của hai vị Thủ tướng 425 Kinh Sư Đại Bạo Vũ 426 Sấm nổ 427 Hợp tung liên hoành tại Âu La Ba 428 Lời đồn lan khắp kinh sư Đại chiến ba trăm hiệp 430 Hai ả đàn bà độc ác 431 Cuộc chiến giằng co tại Lưu Cầu 432 Đêm của ông chủ Mễ 433 Bạo loạn gạo 434 Vụ việc giẫm đạp 435 Sự thế nghịch chuyển 436 Chuyên gia bán nước 437 Oanh tạc không phân biệt 438 Vua Thượng Thái đốn ngộ 439 Mầm mống của thế giới mới 440 Kết quả oanh tạc cực kỳ ấn tượng 441 Thung lũng lánh nạn 442 Sứ giả Chó Nước 443 Lương Khôn mất đi lý trí 444 Hành trình trên Địa Trung Hải 445 Chuyến hành trình nguy hiểm 446 Đa phương cứu viện 447 Bàn về binh biến trong phòng tối 448 Tên say rượu Tiêu Nhạc Thiên 449 Lão già điên khùng 450 Rạn nứt 451 Học sinh binh hành động 452 Sát thủ 453 Thích khách có mấy người? 454 Bán nước 455 Lưỡi dao sắc bén của Cung Bán Luân 456. Nhà đảo Tân cũng bị cuốn vào 457 Người Nhật xảo quyệt 458 - Hỗn chiến tại yến tiệc 459 Bốn kẻ điên 460 Uy bức đảo Tân 461. Ngọc nát ngói lành 462 Đàm phán hoàn toàn đổ vỡ 463. Kế sách phá cục 464 Quyết đoán của đảo Tân 465 Tình báo viên Pierre 466 Hướng Đông hay hướng Tây? 467 Nỗi bất đắc dĩ của Tân quân 468 Mở cửa rước trộm 469 Ác quỷ đạo, Bồ tát đạo 470 Quân Pháp lên bờ 471 Cơ hội đào thoát cuối cùng 472 Binh biến tại lễ duyệt binh 473 Pháp quân tấn công 474 Vua Thượng Thái có cốt cách 475 Sự va chạm giữa nước và lửa 476 Quan sát địa ngục từ đài quan lễ 477 Tỉnh lại đi, mau tỉnh lại đi 478 Võ sĩ Nhật Bản điên cuồng 479 Những kẻ điên không sợ chết 480 Người đó là ai? 481 Thi cử 482 Nhập Sư Thành 483 - Nỗi nhục nhã hàng trăm năm 484 Đẩy núi vàng, đổ cột ngọc 485 Giấy bạc 486 Tổng đốc vô danh 487 Lan truyền kiểu virus 488 Đạo lý của Đảo Tân Đại Lang 489 Bố cục của Thừa tướng Đập tan "Gia thiên hạ" 491 Tiên tiến và lạc hậu 492 Dẫn thú thực nhân 493 Dạ chiến 494 Tử sĩ báo thù 495 Gián điệp bại lộ 496 Khoét tâm 497 Địa hầm 498 Sự cứu rỗi của Tôn Tế Muội 499 Nam Hải Thụy Thú 500 Kỳ thi lớn sắp kết thúc 501 Vật cuối cùng 502 Hỡi những người yêu ta, hãy mau tỉnh lại 503 Bế mạc cuộc chiến 504 Rạng đông của thắng lợi 505 Hải tặc xung trận 506 Đồng quy vu tận 507 Hồi kết của trận chiến 508 Không được ngược đãi tù binh? 509 Bí mật ngoại giao sáu năm về trước 510 Bến cảng đoạt tù binh 511 Sau chiến tranh 512 Về nước
Tiến »
259 Ghi chép của Leo

❊ ❊ ❊

Châu Âu luôn nhìn về phía Trung Quốc với những ánh mắt đầy phức tạp. Từ thời La Mã cổ đại, tơ lụa Trung Hoa đã khiến giới quý tộc mê mẩn, chưa kể đến những món đồ sứ tựa như ngọc thạch. Vào thời kỳ đó, Trung Quốc hoàn toàn là một quốc gia vàng son, một quốc gia lý tưởng.

Nhờ "Du ký của Marco Polo", những câu chuyện truyền kỳ truyền qua miệng người Ả Rập, cùng với các loại ghi chép do những người truyền giáo tiên phong mang về, một Trung Quốc tựa như mơ đã hiện ra trước mắt người châu Âu.

Đây là một quốc gia mà ngay cả các bậc quân vương cũng hằng ao ước. Hoàng gia các nước đua nhau thu thập đồ sứ và tơ lụa quý giá từ phương Đông, thậm chí nước Pháp còn xây dựng riêng một cung điện mô phỏng phong cách Trung Hoa, đủ thấy trào lưu "phong cách Trung Quốc" (Chinoiserie) cuồng nhiệt đến nhường nào.

Thậm chí trong nghiên cứu của không ít học giả, nguyên nhân khiến châu Âu mở ra Kỷ nguyên Đại hàng hải chính là vì người Ả Rập đã cắt đứt con đường thương mại giữa châu Âu và Trung Quốc, buộc họ phải chọn cách đi đường biển để khai phá con đường vàng mới dẫn tới Trung Quốc.

Khi ấy, hai chữ "Trung Quốc" đại diện cho niềm khao khát của người châu Âu về sự giàu có và văn minh, là động lực khởi nguồn để họ dũng cảm lao ra đại dương.

Thời gian là một vị trọng tài công bằng. Khi châu Âu nỗ lực thay đổi và nâng cao bản thân vì lý tưởng, Trung Quốc lại chọn cách "bế quan tỏa cảng". Năm này qua năm khác, bước chân của người châu Âu bắt đầu dần lan rộng trên địa cầu, thực lực của các quốc gia tích lũy từng chút một, còn quốc gia già nua ở phương Đông kia vẫn lặp đi lặp lại cuộc sống của quá khứ ngày này qua ngày khác.

Ngọn gió ấm áp của thời kỳ Phục Hưng đã thổi tan màn sương mù tôn giáo trong lòng người châu Âu, ánh sáng lý tính bắt đầu tỏa sáng khắp Âu Châu, kéo theo đó là sự phát triển mạnh mẽ của khoa học tự nhiên, sau đó thúc đẩy bước chân thực dân hóa toàn cầu của châu Âu.

Khi văn minh châu Âu hoàn toàn đứng dậy từ bóng tối thời Trung Cổ, khi hạm đội của người Anh đã có thể nã pháo vào Quảng Châu, người châu Âu mới thực sự hiểu ra rằng: trên đời này làm gì có "quốc gia vàng", chỉ có lý tưởng của chính mình mới là nơi tồn tại của hy vọng.

Cũng từ khoảnh khắc đó, hình tượng Trung Quốc sụp đổ tan tành. Giấc mơ xưa kia bỗng chốc trở thành trò cười của thiên hạ. Cái đuôi sam dài ngoằng kia trở thành nhân vật chính trong mọi bức tranh biếm họa: đê hèn, nhát gan và vô năng.

Sự sụp đổ hình tượng không phải chuyện ngày một ngày hai. Một Trung Quốc rộng lớn hoàn toàn có thể chịu đựng được một hai lần thất bại, dù sao đó cũng chỉ là vài cuộc pháo chiến ở các cửa khẩu ven biển mà thôi. Nội địa rộng lớn của Đế quốc Thanh vẫn chưa từng mở cửa cho những người ngoại quốc này. Thể diện của người Trung Quốc xem ra vẫn chưa bị xé nát hoàn toàn.

Thế nhưng, khi liên quân Anh - Pháp từ Đại Cô Khẩu đánh sâu vào nội địa và chiếm đóng Bắc Kinh, khi ngọn lửa thiêu rụi Viên Minh Viên khiến tất cả các học giả châu Âu phải bàng hoàng, thì cả châu Âu mới hiểu ra rằng quốc gia cổ xưa kia đã sắp sửa lụi tàn, họ hoàn toàn không đáng để được tôn trọng.

Đã sáu năm trôi qua kể từ trận hỏa hoạn ở Viên Minh Viên, trong suốt sáu năm đó, Đế quốc Thanh chỉ biết nội chiến chứ không hề có kế hoạch báo thù nào. Một quốc gia hèn nhát như vậy càng không xứng đáng nhận được sự tôn trọng của người châu Âu. Dần dần, ngay cả những quốc gia nhỏ bé ở Trung Âu cũng bắt đầu coi thường người Trung Quốc, trong đó có cả dân tộc Phổ đang trỗi dậy.

Xuất thân từ gia đình địa chủ Junker sa sút, Leo từ nhỏ đã được giáo dục tốt. Trong những năm làm việc tại tờ "The Times", anh đã tiếp xúc với rất nhiều tin tức từ phương Đông, anh hiểu rõ hơn ai hết về sự suy tàn của quốc gia truyền kỳ đó. Nói thật lòng, trong lòng anh cũng rất coi thường những người Trung Quốc này.

"Nếu không phải vì mức lương tháng ba mươi đồng bạc, tôi đời nào đi làm thuê cho mấy người Trung Quốc này. Nhưng biết làm sao được, tiền thuê nhà tháng tới tôi vẫn chưa biết xoay xở thế nào..."

Đây là lời nói nguyên văn của Leo, không dưới một lần anh phàn nàn với bạn bè trong quán bar. Tất nhiên, điều này không liên quan đến vấn đề tiết lộ bí mật. Hiện nay, toàn bộ người dân Hamburg đều biết đặc sứ Jonas đã bỏ tiền ra thuê một nhóm lính đánh thuê từ Trung Quốc, nhưng tại sao lại phải thuê những người Trung Quốc yếu đuối này? Người dân nghĩ mãi không thông.

Leo cũng không nghĩ thông, nhưng anh không thể chống lại đồng bạc. Kể từ khi tiếp nhận chuyên đề này, mỗi ngày anh đều phải sống cùng những người Trung Quốc trong doanh trại, quan sát họ ăn uống, huấn luyện, giải trí cho đến khi đi ngủ. Leo dùng ngòi bút và máy ảnh của mình ghi lại từng chút một về những người Trung Quốc này.

Trong cuốn nhật ký dày cộp, những dòng chữ Leo để lại không chỉ ghi chép cuộc sống của Tân quân, mà còn ghi lại cả hành trình tâm lý của chính anh.

"Những người phương Đông kỳ lạ, thói quen ăn uống của họ thực sự khiến người ta khó mà hiểu nổi. Trong ba trăm người mà lại có đến một phần mười kiêm nhiệm làm lính nấu ăn? Ồ không, không, họ không có chức danh lính nấu ăn, họ chỉ là kiêm nhiệm nhiều việc thôi. Chẳng lẽ điều này không làm họ phân tâm sao? Vấn đề này chỉ có Chúa mới biết được..."

"Đây là lần đầu tiên tôi được ăn đồ hấp. Những người Trung Quốc này tạo ra một loại nồi rất kỳ quái, họ gọi nó là nồi hấp. Các loại bột mì lại được chế biến bằng nhiệt lượng của hơi nước. Tôi phải thừa nhận những người Trung Quốc này thực sự rất thông minh, nhưng điều này cũng đúng như lời đồn, người Trung Quốc đều ham hưởng lạc..."

"Ồ, phải nói rằng món thức ăn họ hấp gọi là 'bánh bao' thực sự rất ngon, điều này đã cộng thêm cho họ một điểm trong lòng tôi. Tuy nhiên, tôi vẫn cho rằng những người này nên đi nấu ăn cho quân đội Phổ, đó mới là vị trí phù hợp nhất với họ..."

"Khi chuyên đề của tôi ngày càng đi sâu, theo thời gian trôi qua, những người Trung Quốc này càng khiến tôi cảm thấy tò mò. Mỗi sáng sớm, họ luôn gấp những chiếc chăn thành hình khối vuông vức tiêu chuẩn. Nhìn từ xa, chúng giống như những linh kiện tiêu chuẩn hóa nào đó, chiếc chăn mềm mại vậy mà lại toát lên khí chất của đồ kim loại. Tôi thực sự không thể hiểu nổi tại sao họ phải làm như vậy..."

"Ngoài ra, sự mê mẩn của những người lính này đối với đội ngũ là điều tôi không thể thấu hiểu. Đội ngũ của quân đội Phổ chúng tôi vốn đã là nghiêm chỉnh nhất châu Âu, nhưng theo quan sát của tôi, những người Trung Quốc này còn làm tốt hơn thế. Trong huấn luyện hàng ngày, điều lệ đội ngũ là nhiều nhất, thậm chí khi đi dạo trong doanh trại, họ cũng có tiêu chuẩn nghiêm ngặt..."

"Hai người tất thành một hàng, ba người tất thành một cột, loại điều lệ gần như khắc nghiệt này rốt cuộc có tác dụng gì? Chẳng lẽ đúng như lời sĩ quan chỉ huy nói, loại điều lệ này là con đường tắt để nông dân có thể nhanh chóng tiến hóa thành quân nhân? Có lẽ vậy, có lẽ việc rèn luyện tính kỷ luật chính là được hình thành từng chút một từ những chiếc chăn vuông vức như thế và từ những bài tập đội ngũ khắc nghiệt kia..."

Ghi chép của Leo ngày càng dày thêm. Có lẽ chính anh cũng không biết, sau vài ngày đầu cứ mở miệng là gọi "người phương Đông", "người Trung Quốc" không dứt, thì trong từng dòng chữ của anh, tần suất xuất hiện của hai chữ "quân nhân" lại ngày càng cao.

Quả nhiên, cần có thời gian để thay đổi quan điểm cố hữu của một người. Trong ghi chép của Leo đã lộ rõ sự lung lay trong tư tưởng, cho đến khi một sự việc xảy ra khiến anh hoàn toàn thay đổi cái nhìn về những người Trung Quốc này.

"Tôi chưa bao giờ nghĩ buổi tối hôm đó lại khiến tôi chấn động đến thế. Những người lính trẻ phương Đông này đã hoàn toàn cho tôi hiểu thế nào là quân nhân, thiên chức của họ rốt cuộc là gì, và tất cả những điều này đều bắt đầu sau khi bữa tiệc tối hôm đó kết thúc..."

Sáng hôm đó, Jonas với tư cách là phiên dịch viên chính của Tân quân, đã tháp tùng các sĩ quan Bộ Tham mưu Lục quân đến huấn luyện các thuật ngữ chiến thuật lục quân cho những người Trung Quốc này, bao gồm cả các ký hiệu chiến thuật đơn giản.

Tố chất của binh sĩ Tân quân tốt đến mức không còn gì để chê. Hiện nay, ngay cả quân đội châu Âu cũng không dám đảm bảo tỷ lệ biết chữ là một trăm phần trăm, thế nhưng ba trăm tân binh này đều được giáo dục tốt, những ghi chép chỉnh tề khiến ngay cả các quan chức cấp cao của Lục quân cũng phải gật đầu tán thưởng.

Buổi chiều là buổi huấn luyện bắn súng trong rừng, cùng với trận đấu giao hữu cận chiến với đại diện Lục quân Phổ. Điều khiến Leo phải kinh ngạc đến rớt cả kính là tài bắn súng và kỹ thuật cận chiến tay không của những người Trung Quốc này lại mạnh mẽ đến mức nghịch thiên.

Đặc biệt là cận chiến tay không, họ thắng liền chín trận. Cuối cùng, Tiêu Hà Tín vì muốn giữ chút thể diện cho người Phổ nên đã cố ý ra lệnh cho thuộc hạ nương tay, nhờ vậy mà người Đức...

[DeepSeek phụ dịch] C.179
Nguồn: Việt Nam Thư Quán
Được bạn: Mọt Sách đưa lên
vào ngày: 21 tháng 6 năm 2026

« Lùi
Người Thanh quốc biết nói giọng New York 002 Có được một thân phận hợp pháp 003 Con đường thương mại không bình yên 004 Mạng người đầu tiên 005 Rút lui cố thủ tại Miếu Sơn Thần 006 Đội hỏa thương, tề xạ 007 Dực Vương biến mất 008 Tiêu điểm giang sơn của Tiên sinh Tiêu 009 Bị bắt cóc lên núi 010 Một cuốn sách trắng đến lạ thường 011 Đêm nhập thành Dịch Huyện 012 Hổ Nữu đáng thương 013 Tiêu Lạc Thiên muốn lập tông lập phái 014 Cái chết của chưởng quầy béo 015 Trùng trùng bao vây 016 Tiêu Lạc Thiên được cứu 017 Quyết định của Phạm Liêm 018 Trở lại Quảng Đức Hào 019 Liễn nhị gia xé rách mặt mũi 020 Làm cho Liên nhị gia tức đến ngất xỉu 021 Ác mộng của Huyện lệnh Liễu 022 Tiêu Lạc Thiên tâm ngoan thủ lạt 023 Dập tắt cơn giận 024 Phạm Liêm làm loạn đòi phân gia 025 Quây lò ngắm tuyết 026 Vạn chúng nhất tâm cùng thúc chương 027 Dự tiệc Bách Hoa Lâu 028 Lão Hàn Lâm nổi trận lôi đình 029 Hỗn loạn một đoàn 030 Lừa hai đệ tử 031 Cổ quốc Inca 032 Thanh lưu cuối thời nhà Thanh 033 Đại thắng toàn diện 034 Hổ Nữu uất ức 035 Phủ Cung Vương 036 Tiêu Lạc Thiên hiến kế 037 Các bên phản ứng 038 Khánh Tam gia được quan 039 Tiêu Lạc Thiên bị bắt cóc 040 Bắc Long Nam Ưng 041 Thừa loạn đào tẩu 042 Thả người 043 Tiểu triều hội tại Đông Noãn Các 044 Kẻ khuấy đảo Đại Thanh 045 Ưng Dương và Viên Đại Đầu 046 Gặp nạn tại Hạng Gia Trang 047 Thổ hoàng đế Tiêu Lạc Thiên 048 Dự tiệc tại Lục Hợp Lâu 049 Lão thái giám âm hiểm đê tiện 050 Cho ngươi một gậy đánh lén 051 Khánh Tam Gia gửi thư 052 Cậu của Từ Hy? 053 Vụ cướp tại Thái Bình Đạo 054 Đa phương an bài 055 Triều dâng cảng Đường Cô 056 Abraham Lincoln 057 Công sứ Hoa Nhược Hàn 058 Đạo đức khiết phích 059 Chiêu hiểm đối chiêu hiểm 060 Thiêu rụi kho lương 061 Đại đổ cuộc 062 Lễ Khai Trương 063 Các thương nhân đấu phú 064 Kẻ bắt cóc (Phách Hoa Tử) 065 Hỗn loạn tột cùng 066 Cứu người 067 Kích động dân biến 068 Nổi loạn khởi phát 069 Dân biến leo thang 070 Đột phá vòng vây 071 Đa phương tính kế 072 Một trăm năm đẫm máu 073 Hai con tin 074 Bước ngoặt kỳ diệu 075 Hoàng Gia Đại Trạch 076 Bình ổn bạo loạn 077 Núi bạc biển bạc 078 Thủ lĩnh của các thương nhân 079 Nghị luận xôn xao 080 Ba bên giằng co 081 Nữ Gia Cát Phú Tuệ 082 Cô gia Tiêu Lạc Thiên 083 Tiếng hát trong cơn bão 084 Gia tộc Carnegie 085 Cảng Naha 086 Lịch sử bị lãng quên 087 Lưu Cầu, Lưu Cầu 088 Nhẫn giả đưa thiệp mời 089 Tân Âm Lưu đích Vô Đao Thủ 090 Súng trường liên thanh Spencer 091 Tiếng súng chấn động lòng người 092 懷石料理之舌戰 (Hoài thạch liệu lý chi thiệt chiến) 093 Đêm không ngủ ở Naha 094 Mật hội tại thành Thủ Lý 095 Binh Thái nghịch tập 096 Y đới chiếu ban chức Thừa tướng 097 Yến tiệc tan trong bất hòa 098 Cảng Naha không yên bình 099 Đêm trước trận chiến 100 Đại thảm sát 101 Đoạn phát minh chí 102 Chúng ta không phải là cừu 103 Hội sư tại bến tàu 104 Có mai phục 105 Bùng nổ 106 Tiêu Lạc Thiên sống lại 107 - Cô đảo trong bão táp 108 Triều người đen đặc 109 Trận chiến hãm trận 110 Sơn Bản Thanh, bản doanh sụp đổ 111 Cường công thành Thủ Lý 112 Thiên Hộ Tiêu Nhạc Thiên 113 Nhập thành 114 Thỏ khôn chết, chó săn bị nấu; chim hết, cung bị cất 115 Nhật Bản hải quân tham chiến 116 Ngày tận thế của quan thuyền 117 Chiến cuộc đã định 118 Thành môn hành, Tể tướng lệnh 119 Những kẻ đồng loại tương tri tương cảm 120 Một đêm không ngủ 121. Kim bài của Lạc Thiên Dương Hành 122 Miên lý tàng châm 123 Bạn và tôi đều là cùng một loại người 124 Tiếng súng lúc nửa đêm 125 Lời đồn đồ thành 126 Dùng nhiệt huyết đổi lấy nhân tâm 127 Kỳ thi lớn của Tiêu Nhạc Thiên 128 Một, hai, ba, đẩy 129 Bắt sống Vụ Ẩn Tiểu Quỷ 130 Một tiếng khóc thành quân 131. Xét xử trước trận 132 Cái chết của võ sĩ 133 Tiệc mừng công sau chiến tranh 134. Naha hoàn toàn mới 135 Vượt ngục 136 Duyệt binh 137 Những lời đồn biến chất 138. Vị thôn trưởng hải ngoại họ Tiêu 139 Nhị Mao liều mạng 140 Nhị Mao chịu đòn 141. Naha Mật Ước 142 Sứ giả Lewis 143 Phong thái chân long 144 Cuộc cải cách gian nan 145 Hổ Nữu bị chèn ép 146 Đúng là một tên nô tài giỏi 147 Ai cũng có những toan tính nhỏ 148 Ai là kẻ địch 149 Tăng Quốc Phiên và Tương Quân 150 Về nước 151 Tiêu Tứ Nhi bái chủ 152 Nắm đấm của Khánh Tam gia 153 Kẻ lừa đảo Tiêu Nhạc Thiên 154 Địa chủ nhà quê 155 Hải sản tươi sống mặc sức hoang phí 156 Đạo lý của nô tài 157 Nồi cơm sống này 158 Âm binh mượn đường 159 Nhà thầu Tiêu Tứ 160 Xuân Thập Tam Nương ra tay Mở riêng một chương thông báo 161 Ân Dưỡng Chúng 162 Diễm phúc không cạn 163 Rốt cuộc nên nghe lời ai? 164 Tiêu Lạc Thiên dỡ xe 165 Vận rủi liên miên 166 Ôn dịch 167 Trị bệnh cứu người 168 Cuộc chiến tình báo phức tạp đan xen 169 Nghiêm trọng tiết lộ bí mật 170 Một đám nhóc quỷ quái 171 Chúng ta chỉ cần năm vạn lượng 172 Tiên sinh họ Tiêu nhân nghĩa vô song 173 Thân phận thật sự của Thiết Đầu Đà 174 Tiêu Tứ Nhi ngả bài 175 Bí mật bị lộ 176 Nội trạch đại loạn 177 Thảm án cá viên 178 Vụ án đầu độc 179 Đôi bên chuẩn bị chiến tranh 180 - Dự tiệc tại nhà hoa 181 Kế hoạch đại loạn 182 Bắt đầu cuộc huyết chiến 183 Tân quân phô trương uy thế 184 Biến cố bất ngờ 185 Thoát khỏi lồng giam 186 Tình hình chiến trận ngày càng gian nan 187 Hỏa thiêu nội trạch 188 Lựa chọn của các người phụ nữ 189 Dinh thự họ Tiêu tuyệt vọng 190 Lửa đỏ thử lòng chân thành 191 Huyết chiến cờ tàn 192 Tấn công bằng khí độc 193 Lục doanh sụp đổ 194 Đại đạo trong biển lửa 195. Tôn Tam Hổ biết đảo chảo 196 Cuộc tranh luận về tào phớ mặn ngọt 197 Tàn quân về doanh 198 Hội nghị tổng kết sau chiến tranh 199 Phẫn nộ trong Tử Cấm Thành 200 Khởi đầu của đại hỗn loạn 201 Một bậc hiếu tử thật đáng khen 202 Loạn Ân khoa năm Ất Sửu 203. Ép cung hoàng thành 204. Uy phong của Đồng Trị Đế 205 Ôn nhu hương là anh hùng trủng 206 Tranh cãi trong thư phòng 207 Người xuyên không cũng biết trở mặt 208 Triều đình đà điểu 209 Văn nhân cũng phát điên 210 Vây công Cung Vương phủ 211 Đếm ngược thời gian kích nổ 212 Bảy câu hỏi của Tiêu Nhạc Thiên 213 Tờ truyền đơn bằng mực dầu 214 Mối đe dọa từ Nho sinh 215 Đường trốn chạy lắm gian truân 216 Tiêu Tứ gia hồi kinh 217 Cái chết của Tiêu Tứ 218 Tờ "Dân Tri Báo" mới ra lò 219 Hưng binh vây quét 220 Rung chuyển quốc bản 221 Tăng Quốc Phiên hưng binh bắc thượng 222 Hỏa thiêu liên doanh 223 Bắt sống Mai Lặc 224 Quyết định cuối cùng của triều đình 225 Vị khách bí ẩn 226 Cướp ngục 227 Tướng mạo chân long 228 Song Ẩn Long của người Hán 229 Đại kế trăm năm của người Hán 230 Loại tiền giấy độc đáo 231 Tàu buồm tốc độ cao "Tài Phú" 232 Hy vọng trên đại dương 233 Mật sứ nước Đức 234 Sự trả thù của Hoàng Chí Tuệ 235 Hội chẩn Đông Tây y 236 Đêm tập kích Phủ Cung Vương 237 Kế điệu hổ ly sơn 238 Hậu duệ cố chấp của kỵ sĩ đoàn 239 Khoản vay chiến tranh đầu tiên 240 Món nợ ngoại giao không thể trả hết 241 Ba trăm dũng sĩ của Tiêu Nhạc Thiên 242. Dạ yến trên thành quách 243 Tiếng gầm của Ẩn Long 244 - Bữa cơm tất niên Người Mỹ ăn giấm 246 Tinh binh nhập Sư Thành 247 Tân quân nhập châu Âu 248 Bên bờ sông Elbe 249 Tranh luận tại Hoàng cung Berlin 250 Đây chính là "hắc ăn hắc" sao? 251 Tuyệt địa phản kích 252 Người Trung Quốc như dã thú 253 Oai phong của vị Thủ tướng Sắt máu 254 Nhà văn tự do Leo Vòng vây Địa Trung Hải 256 Cuộc rượt đuổi trong mưa bão 257 Cuộc giải cứu trong cơn bão 258 Ngày tàn của hộ vệ hạm 259 Ghi chép của Leo 260 Lựa chọn của Tân quân 261. Thánh ca trong biển lửa 262 Dùng tính mạng để làm màu? 263 Trong Mê Cung Dưới Lòng Đất 264 Tiên sinh Nobel 265 Cuộc chạy đua với tử thần 266 Tửu quỷ Pierre Pierre tính toán sai lầm 268 Giao tranh đồi núi 269 Pierre như yêu nghiệt 270 Đàm phán tại cối xay gió 271. Tiêu Lạc Thiên không chịu nhận thua 272 Tân quân xuôi nam 273 Khúc hát chúc rượu của Phương Quan 274 Đóa hồng nhuốm máu 275 Đây là tuyên ngôn tình yêu của tôi 276 Napoléon Đệ Tam 277 Máu nhuộm trạm gác 278 Hệ thống cống ngầm của nước Pháp 279 Đào đường hầm 280 Hỏa tuyến cứu viện 281 Huyết chiến vùng ngoại ô Besançon 282 Thảm án Besançon 283 Lưỡi lê nhuốm máu 284 Pierre bi kịch 285 Đột phá biên giới 286 Ngăn chặn kỵ binh doanh 287. Kinh điển bộ binh khắc kỵ binh 288 Thái đao như rừng 289 Hy vọng mong manh 290 Sự xoay vần của tuyệt vọng và hy vọng 291 Hội sư phá vòng vây 292 Sự thất thố của Tiêu Nhạc Thiên 293 Mối đe dọa từ phương Đông 294 Cơn thịnh nộ của Napoléon III 295 Cuộc chiến dư luận của Tiêu Nhạc Thiên Hình tượng quốc gia sụp đổ như tuyết lở 297 Lột trần gốc rễ của châu Âu 298 Đoàn sĩ quan của Tiêu Lạc Thiên 299 Bismarck chân thực 300 Hợp tác sâu rộng 301 Sự tính toán của Nữ hoàng Victoria 302 Kế hoạch viễn chinh của Pháp 303 Nụ hôn của Giám mục 304 Cuộc chiến do đàn bà khơi mào 305 Câu chuyện tình yêu bi thương 306 Cuộc vây công hạ lưu vô sỉ 307 Nữ tu Lôi Địch Á nhân từ 308 Sự lên men của tin tức sau buổi tiệc rượu 309 Hành vi bạo lực chấn động châu Âu 310 Địa ngục của Pierre 311 Pierre trên đường cùng 312 Kháng nghị bằng hoa tươi 313 Ai là tổng chỉ huy? 314 Chủ nghĩa đế quốc cho vay nặng lãi 315 Nhược điểm của nhân tính 316. Ban thưởng 50 thạch 317 Lời Hứa Cho Phụ Nữ 318 Tái ngộ nơi sân ga 319 Khủng hoảng cận kề 320 Thỉnh cầu của Bismarck 321 Chỉnh biên tân binh châu Âu 322 Huấn luyện thổ mộc kiểu điên rồ 323 Lời thề trước đại chiến 324 Tiếng pháo trên Ấn Độ Dương 325. Tiêu Lạc Thiên chết rồi sao? 326 Phú Tuệ tìm cái chết 327 Hỗn chiến tại quán trà 328 Nhổ cỏ tận gốc 329 - Vụ Ẩn Tiểu Quỷ trong ngục tối 330 Thuyết phục Từ An 331 Hai cung tranh chấp 332 Lòng người Lưu Cầu đã loạn 333 Nước yếu khóc than 334 Na Bá chuẩn bị chiến tranh 335 Tiêu Lạc Thiên xin lệnh xuất chiến 336 Xin lệnh xuất chinh 337 Khói lửa tại Sadowa 338 Tranh chấp trật tự 339 Dẫn các người cùng chết 340 Mục tiêu cao điểm Thạch Kiều 341 Lựa chọn sinh tử của kỵ binh đoàn 342 Tử tước Alan muốn tranh công 343 Áo quân xung phong 344 Khởi đầu của sự tàn sát 345 Nhiệt huyết nhục bác 346 - Giao tranh đẫm máu 347 Đây là sự hỗn loạn nhường nào 348 Bắt giữ Alan 349. Alan bị sỉ nhục 350 Sự phẫn nộ của lão Bá tước 351. Xử bắn La Hỏa? Chúng tôi chính là coi thường các người 353 Pháo chiến và xung phong 354 Cuộc thảm sát một chiều 355 Tiếng khóc của lão bá tước 356 Cuộc pháo kích vòng hai 357 Địa ngục liệt hỏa 358 Áo-Hung cuối cùng cũng tỉnh ngộ 359 Thương vong to lớn 360 Lời thề dưới lá cờ tàn huyết 361 Xem thử rốt cuộc ai tàn nhẫn hơn 362 Đàm phán trước trận 363 Huyết chiến Sadowa 364 Lưỡi dao nhọn của nước Áo Tiêu điểm của chiến dịch 366 Ngài Long rất độc mồm 367 Trận quyết chiến cuối cùng 368 Lại là một trận phản xung phong 369 Chiến tranh khí thế 370 Chiến ca của người Trung Quốc Bi kịch của A Lan, hài kịch của Tiêu Lạc Thiên 372 Tin tức khó tin 373 Sau đại chiến, tiếng khóc chấn động trời xanh 374 Những lời tâm tình của phụ nữ 375 Uy thế của Hổ Nữu 376 Bức điện báo gửi tới Sadowa 377 Hồi ký Sadowa 378 Kết cục ngày 3 tháng 7 379 Anh em tâm tình 380 Đây là một loại tín niệm 381 Đề nghị mới của Tiêu Lạc Thiên 382 Ai là người vá lại bầu trời rách 383 Sự bất đồng nghiêm trọng 384 Lời nói kinh động bốn phương 385 Thần côn Tiêu Lạc Thiên 386 Kết cục của trận Sadowa 387 Mãn Thanh tọa thám 388 Mạc Lý Ai biến thái 389 Bắt đầu pháo chiến 390 Đại pháo phòng thủ bờ biển 391 Chiến hạm biến mất 392 - Những người trẻ tuổi cuồng nhiệt 393 Ác mộng của Tiêu Nhạc Thiên 394 Bá tước Derby đến thăm 395 Ngự Lâm Quân 396 Kỳ binh của Molière 397 Thôn Quốc Đầu 398 Cuồng oanh lạm tạc 399 Lính tôm đổ bộ 400 Mưu kế của sinh viên đại học 401 Yểm hộ xung phong 402 Quỷ nước, quỷ nước 403 Thủy quái Quốc Đầu 404 Tù binh "Toái Lãng Giả" 405 Rút khỏi chiến trường 406 Dạ màn buông xuống 407. Bá tước Derby kiêu ngạo 408 Đường sắt Siberia 409 Tôi là kẻ mạnh nhất Đông Á 410 Bài tẩy của Tiêu Lạc Thiên 411 Kẻ về nhì xui xẻo 412 Tình thân dưới lớp mặt nạ sắt máu 413 Chuyên đề của Leo 414 Khóc biệt ly 415 Hamburg sôi trào 416 Biến cố bất ngờ 417 Ba con chiến hạm 418 Lựa chọn bất đắc dĩ 419 Đối mắng 420 Đứng sừng sững trước gió 421 Hạm đội bất ngờ xuất hiện 422 Hải quân Hoàng gia Anh 423 Cuộc chiến khí thế 424 Quyết định của hai vị Thủ tướng 425 Kinh Sư Đại Bạo Vũ 426 Sấm nổ 427 Hợp tung liên hoành tại Âu La Ba 428 Lời đồn lan khắp kinh sư Đại chiến ba trăm hiệp 430 Hai ả đàn bà độc ác 431 Cuộc chiến giằng co tại Lưu Cầu 432 Đêm của ông chủ Mễ 433 Bạo loạn gạo 434 Vụ việc giẫm đạp 435 Sự thế nghịch chuyển 436 Chuyên gia bán nước 437 Oanh tạc không phân biệt 438 Vua Thượng Thái đốn ngộ 439 Mầm mống của thế giới mới 440 Kết quả oanh tạc cực kỳ ấn tượng 441 Thung lũng lánh nạn 442 Sứ giả Chó Nước 443 Lương Khôn mất đi lý trí 444 Hành trình trên Địa Trung Hải 445 Chuyến hành trình nguy hiểm 446 Đa phương cứu viện 447 Bàn về binh biến trong phòng tối 448 Tên say rượu Tiêu Nhạc Thiên 449 Lão già điên khùng 450 Rạn nứt 451 Học sinh binh hành động 452 Sát thủ 453 Thích khách có mấy người? 454 Bán nước 455 Lưỡi dao sắc bén của Cung Bán Luân 456. Nhà đảo Tân cũng bị cuốn vào 457 Người Nhật xảo quyệt 458 - Hỗn chiến tại yến tiệc 459 Bốn kẻ điên 460 Uy bức đảo Tân 461. Ngọc nát ngói lành 462 Đàm phán hoàn toàn đổ vỡ 463. Kế sách phá cục 464 Quyết đoán của đảo Tân 465 Tình báo viên Pierre 466 Hướng Đông hay hướng Tây? 467 Nỗi bất đắc dĩ của Tân quân 468 Mở cửa rước trộm 469 Ác quỷ đạo, Bồ tát đạo 470 Quân Pháp lên bờ 471 Cơ hội đào thoát cuối cùng 472 Binh biến tại lễ duyệt binh 473 Pháp quân tấn công 474 Vua Thượng Thái có cốt cách 475 Sự va chạm giữa nước và lửa 476 Quan sát địa ngục từ đài quan lễ 477 Tỉnh lại đi, mau tỉnh lại đi 478 Võ sĩ Nhật Bản điên cuồng 479 Những kẻ điên không sợ chết 480 Người đó là ai? 481 Thi cử 482 Nhập Sư Thành 483 - Nỗi nhục nhã hàng trăm năm 484 Đẩy núi vàng, đổ cột ngọc 485 Giấy bạc 486 Tổng đốc vô danh 487 Lan truyền kiểu virus 488 Đạo lý của Đảo Tân Đại Lang 489 Bố cục của Thừa tướng Đập tan "Gia thiên hạ" 491 Tiên tiến và lạc hậu 492 Dẫn thú thực nhân 493 Dạ chiến 494 Tử sĩ báo thù 495 Gián điệp bại lộ 496 Khoét tâm 497 Địa hầm 498 Sự cứu rỗi của Tôn Tế Muội 499 Nam Hải Thụy Thú 500 Kỳ thi lớn sắp kết thúc 501 Vật cuối cùng 502 Hỡi những người yêu ta, hãy mau tỉnh lại 503 Bế mạc cuộc chiến 504 Rạng đông của thắng lợi 505 Hải tặc xung trận 506 Đồng quy vu tận 507 Hồi kết của trận chiến 508 Không được ngược đãi tù binh? 509 Bí mật ngoại giao sáu năm về trước 510 Bến cảng đoạt tù binh 511 Sau chiến tranh 512 Về nước
Tiến »