Bất kỳ nghề nghiệp nào cũng đều có thủ lĩnh. Thông thường, thủ lĩnh chính là kẻ lợi hại nhất trong nghề đó. Nếu như các băng đảng lớn nhỏ ở Gotham cũng có thủ lĩnh, thì không còn nghi ngờ gì nữa, Pháp Cố Ni, người năm nay đã gần 60 tuổi, chính là ông trùm hắc đạo xứng đáng nhất.
Gia tộc Pháp Cố Ni gần như hình thành cùng lúc với sự ra đời của Gotham. Cho đến nay, vòi bạch tuộc của gia tộc này đã vươn tới mọi ngóc ngách của thành phố, giống như con đỉa bám trên người Gotham hút máu, tham lam và xấu xí.
Đương nhiên, với tư cách là người đứng đầu gia tộc Pháp Cố Ni, việc ông ta bị bắt gần như là điều không thể. Thế nhưng, chuyện đó lại thực sự xảy ra. Một kẻ kỳ quái được gọi là Batman đã xông vào hiện trường giao dịch ma túy do đích thân Pháp Cố Ni giám sát, đánh ngất ông ta cùng năm tên vệ sĩ vũ trang tận răng. Ma túy vương vãi khắp nơi, quả thực là bắt quả tang tại trận.
Trớ trêu thay, người đầu tiên đến hiện trường lại là Jim Gordon, gã cứng đầu nổi tiếng của sở cảnh sát Gotham, cũng là vị cảnh sát duy nhất không chịu nhận hối lộ của ông ta. Thế là Pháp Cố Ni bị tống giam. Đối với ông ta, đây là nỗi nhục nhã ê chề. Dù từng nhiều lần vào tù ra tội, nhưng với thân phận hiện tại, sự kiện này chẳng khác nào một quả bom tấn đối với thế giới ngầm ở Gotham.
Mặc dù Pháp Cố Ni không cho rằng mình sẽ bị truy tố, nhưng ông ta đâu biết rằng, cô trợ lý công tố Rachel - người mà ông ta đã ra lệnh dàn dựng một "tai nạn" để thủ tiêu - hiện vẫn còn sống khỏe mạnh. Hơn nữa, cô đã nhận được từ một quý ông Batman giấu mặt những bằng chứng đầy đủ để khiến Pháp Cố Ni phải ngồi tù đến hết đời.
Đúng vậy, nếu không có gì bất ngờ xảy ra, không dùng thủ đoạn bạo lực để vượt ngục, thì tên này khó lòng thoát tội.
Nhưng như bao câu chuyện khác, mọi việc luôn có biến số. Nếu mọi thứ đều diễn ra bình thường thì câu chuyện chẳng còn gì thú vị nữa. Rachel không biết rằng, công lý mà cô cầu nguyện sẽ khó khăn đến nhường nào.
Nhà tù Gotham, đây là một nhà tù cổ kính nằm ở vùng ngoại ô, cách sở cảnh sát Gotham không xa. Nơi đây giam giữ khoảng 700 phạm nhân, trong đó tội phạm trọng tội chiếm một phần năm. Đây là nơi khiến cả Gotham phải nghe danh mà khiếp sợ, nhưng lại là nơi Klein thường xuyên lui tới.
Dưới ánh đèn nhợt nhạt của nhà tù Gotham, bác sĩ và cai ngục đi trước sau về phía phòng giam. Hai người nói chuyện, có vẻ khá thân thiết.
"Hắn đã cố tự sát nhiều lần rồi sao?"
Klein xách chiếc cặp táp, đi theo sau tên cai ngục gầy gò, hạ giọng hỏi.
Tên cai ngục gầy gò nhún vai, nói với Klein: "Nói sao nhỉ, bác sĩ Klein, những kẻ bị nhốt vào đây đều có khuynh hướng tự sát, nhưng kẻ thực sự muốn tìm kiếm sự cứu rỗi thì mười người chắc chẳng có nổi một. Nhất là loại người xấu xa tận xương tủy như Pháp Cố Ni."
"Bộp!"
Vừa nói, gã cai ngục vừa dùng dùi cui cao su trong tay đập mạnh vào song sắt phòng giam, quát tháo đầy hung hăng với hai kẻ đang mặc áo tù màu cam, túm cổ đánh nhau:
"Ngoan ngoãn chút đi! Lũ khốn kiếp các người, không muốn ăn tối nữa à?"
Hai tên tù nhân trừng mắt buông nhau ra, nhe răng đe dọa cai ngục. Những phạm nhân ở các phòng giam khác cũng lần lượt đứng dậy, nhưng gã cai ngục không hề sợ hãi mà trừng mắt nhìn lại. Gã biết, đối phó với lũ khốn này thì không được mềm yếu dù chỉ một chút.
Vài giây sau, các phạm nhân là kẻ đầu hàng trước sự đối đầu này. Gã cai ngục thắng thế cắm dùi cui vào móc khóa sau lưng, chỉnh lại mũ, phàn nàn với Klein đang đi theo sau:
"Thứ lỗi cho tôi, Klein, ông hoàn toàn có thể đợi đến sáng mai hãy tới. Ông không đáng phải lãng phí thời gian vào kẻ xấu xa như Pháp Cố Ni đâu. Cảnh sát trưởng Gordon đã ra lệnh tử lệnh, không ai có thể giúp hắn thoát tội cả."
Gã cai ngục lấy chìa khóa phòng giam ra khỏi túi, nhún vai với Klein:
"Ông cũng không ngoại lệ."
Vị bác sĩ thở phào, ông cảm thấy vấn đề hơi rắc rối. Ông đưa tay đẩy gọng kính vàng lên, sau đó thò tay vào túi, nhét xấp tiền cuộn tròn vào lòng bàn tay gã cai ngục:
"Ruhr, tôi biết đứa con trai thứ hai của anh vừa mới chào đời. Đây coi như là lời chúc mừng của tôi dành cho người bạn cũ, cầm lấy đi, không ai biết đâu, đúng không? Tôi đâu thể nào giúp Pháp Cố Ni vượt ngục được! Tôi chỉ muốn nói với hắn vài câu thôi."
Gã cai ngục cúi đầu nhìn độ dày của xấp tiền, gã nuốt nước bọt, liếc nhìn xung quanh rồi hạ thấp giọng:
"Đừng nói là tôi không giúp ông, Klein, bạn cũ của tôi ạ. Ở đây có tai mắt của Gordon, cho nên... 5 phút, không được lâu hơn đâu!"
Klein gật đầu, ông đẩy cửa phòng giam, vỗ vai Ruhr:
"5 phút là đủ rồi."
Gã cai ngục quay người bước vào phòng giám sát bên cạnh, cẩn thận quan sát xung quanh rồi cầm cốc nước lên, "vô tình" làm đổ nước vào nguồn điện của màn hình giám sát, sau đó thản nhiên bước ra ngoài tiếp tục tuần tra đêm. Nhìn vào những động tác thuần thục và điêu luyện đó, rõ ràng đây không phải lần đầu tiên gã làm vậy.
Klein bước vào phòng giam. Một ông lão tóc bạc trắng đang ngồi đó đầy chán nản, hai tay đặt trên bàn, trên cánh tay vẫn còn miếng băng cá nhân và những vết thương nhếch nhác. Cổ áo ông ta mở rộng, chiếc sơ mi vốn đắt tiền giờ đã thoang thoảng mùi chua. Có vẻ cuộc sống tù tội mấy ngày qua của ông Pháp Cố Ni không mấy dễ chịu.
Khi thấy Klein bước vào, Pháp Cố Ni chỉ đảo mắt, không đứng dậy cũng chẳng có biểu cảm đặc biệt nào. Rõ ràng, ông ta không coi trọng Klein, dù đây là kẻ duy nhất có thể giúp ông ta rời khỏi nhà tù.
"Ồ ồ ồ, xem ai đây nào, nhân vật lớn... bác sĩ Klein, cuối cùng ông cũng xuất hiện rồi!"
Pháp Cố Ni dựa vào ghế, liếc nhìn màn hình giám sát đã tắt đèn báo hiệu, ông ta bĩu môi mỉa mai: "Mỗi tháng tôi đều mạo hiểm việc làm ăn bị phá sản để vận chuyển hàng cho cái nhà thương điên chết tiệt của ông ở Narrows, để rồi khi tôi gặp nạn thì nhận lại sự ngó lơ của ông... Hay lắm, tôi rất hài lòng! Tôi sắp phát điên rồi, ông biết không? Cái nơi quỷ quái này, bốn bức tường cứ chực chờ đè nát tôi, còn cả đống cơm chó chết kia nữa, tôi không điên mới là lạ!"
"Đừng như vậy, Pháp Cố Ni, ông biết mà, chúng ta từng hợp tác rất vui vẻ."
Klein vẫn giữ vẻ ôn hòa, nhưng đôi mắt dưới cặp kính vẫn lạnh lẽo vô cùng. "Hơn nữa, chẳng phải tôi đã đến đây sao? Chỉ cần ông phối hợp với tôi, ông sẽ sớm rời khỏi cái nhà tù chết tiệt này, trở về dinh thự của mình, cùng những cô nàng giao tiếp xã hội tận hưởng cuối tuần tuyệt vời, hiểu không? Ông cần phải phối hợp với tôi!"
Giọng vị bác sĩ từ thấp đến cao, như chứa đựng một hương vị đặc biệt khiến người ta tin phục. Ở câu cuối, ông nhấn mạnh từng chữ khiến Pháp Cố Ni sững người. Người có thể làm đến chức thủ lĩnh băng đảng của cả một thành phố tuyệt đối không phải là kẻ ngu ngốc, nên chỉ vài giây sau, Pháp Cố Ni đã bình tĩnh lại.
Ông ta thở phào, gật đầu:
"Được rồi, vừa nãy là tôi thất thố. Klein, nói đi, ông muốn tôi phối hợp thế nào... Tôi thực sự đã ở đây đủ rồi. Con dơi chết tiệt, Gordon chết tiệt! Tôi sẽ cho bọn chúng biết tay!"
Đợi Pháp Cố Ni nói xong, Klein tháo kính xuống, vừa lấy khăn tay lau vừa tiện miệng hỏi:
"Về giao dịch giữa chúng ta, ông có nói gì không?"
"Hửm? Ông đang nghi ngờ tôi sao?"
Mắt Pháp Cố Ni nheo lại, nhưng nhanh chóng từ bỏ giọng điệu đe dọa đó. Ông ta gõ gõ lên bàn: "Yên tâm đi, Klein, tôi không phải kẻ ngu. Thế lực đứng sau ông là ai tôi tuy không biết, nhưng tôi sẽ không tự đẩy mình vào tình thế tồi tệ. Yên tâm, những điều không nên nói, tôi không hé nửa lời!"
Klein tỉ mỉ quan sát biểu cảm trên mặt Pháp Cố Ni. Là một nhà nghiên cứu tâm lý học xuất sắc, ông có thể khẳng định Pháp Cố Ni không nói dối. Thế là ông thở phào:
"Rất tốt, ông đã có một lựa chọn đúng đắn, Pháp Cố Ni. Đừng lo, chúng tôi sẽ không bỏ rơi bạn tốt đâu. Khi ra tòa, tôi có 8 phần nắm chắc giúp ông bình an vô sự. Tất nhiên, nếu ông muốn rời khỏi đây ngay bây giờ, ông có thể cần một chút ngụy trang..."
"Không không không! Klein!"
Pháp Cố Ni ngắt lời Klein: "Tôi tự làm hại bản thân để dụ ông đến đây không phải chỉ đơn thuần để rời khỏi nơi này!"
Ông trùm hắc đạo chắp tay, áp cánh tay lên bàn, nói với Klein: "Tôi có ý tưởng hay hơn. Con dơi chết tiệt đó làm tôi mất một số tiền lớn, lô hàng đó khiến tôi thiệt hại nặng nề. Cho nên, bất kể ông và người đứng sau ông muốn làm gì, cứ tính tôi một phần!"
"Cái gì?"
Biểu cảm của Klein có chút kỳ lạ, ông đeo kính lại, nhìn Pháp Cố Ni: "Ông nghiêm túc đấy à?"
"Đương nhiên, tôi biết ông không muốn để Gordon điều tra ra đường đi của lô ma túy đặc biệt đó. Tôi còn biết ông dùng tù nhân trong nhà thương điên của mình để thí nghiệm trên người, cả đám tay sai và vệ sĩ ông thuê nữa..."
Khóe miệng Pháp Cố Ni khẽ nhếch lên, khuôn mặt ông lão đầy vết sẹo trông có vẻ nhếch nhác, nhưng trong mắt lại lóe lên tia sáng xảo quyệt:
"Ông đoán xem, đó là người của ai?"
"Tôi nắm giữ mọi dòng người ra vào Narrows, những việc ông làm không qua mắt được tôi đâu!"
Ông trùm hắc đạo dang tay: "Ông thực sự nghĩ tôi không điều tra kỹ lai lịch đối tác trước khi làm ăn sao? Nghe này, Klein, tôi không quan tâm ông và ông chủ của ông đang làm gì, đang âm mưu điều gì, đó là một món hời lớn, tôi muốn nhúng tay vào! Tôi đã chịu thiệt hại nặng nề, tôi cần bù đắp lại!"
Nghe thấy lời Pháp Cố Ni, Klein có vẻ hơi ngạc nhiên. Ông lại tháo kính xuống, nhét vào túi, cởi bỏ chiếc cúc áo trên cùng. Ông nhìn Pháp Cố Ni, mọi biểu cảm trên gương mặt đều trở nên nghiêm nghị:
"Nếu đã vậy... thì tôi có thể đoán được ông chủ của tôi sẽ trả lời ông thế nào rồi... Chúng tôi sẽ giết ông!"
Pháp Cố Ni bị lời của Klein chọc cười, ông ta vỗ bàn cười ha hả:
"Xử lý tôi? Ở Gotham này ai có thể xử lý được tôi? Đây là địa bàn của tôi..."
Ông ta đứng dậy, chống hai tay lên bàn, nhìn chằm chằm vào Klein như một con sư tử già bị chọc giận: "Tôi muốn xem thử, ông định xử lý tôi thế nào?"
Klein cũng nhìn ông ta, ông không đứng dậy, cũng không lộ vẻ giận dữ. Ông chỉ đặt tay trái vào chiếc cặp táp đen, mở cặp ra, rồi đột ngột hỏi một câu:
"Vậy, muốn xem chiếc mặt nạ của tôi không, Pháp Cố Ni?"
Pháp Cố Ni nghi hoặc nhìn Klein. Ánh mắt lão luyện của ông ta liếc qua là biết ngay chiếc cặp đó tuyệt đối không thể chứa nổi một khẩu súng, nên ông ta cứ thế tựa vào ghế, khoanh tay, cười lạnh nhìn Klein lấy ra một chiếc mặt nạ trông như được khâu từ một cái bao tải gai màu nâu tồi tàn, thô kệch đến cực điểm.
Nó giống như một cái bao bị cắt ra, đục hai cái lỗ làm mắt, rồi dùng dây buộc lại. Klein mỉm cười đeo nó lên mặt, rồi dang tay ra như một gã hề trong rạp xiếc. Nhưng chưa đợi Pháp Cố Ni kịp cười cái thứ nhất, khí ga màu trắng đã phun ra từ chiếc cặp của Klein, bao trùm lấy Pháp Cố Ni đang ngồi đối diện trong tích tắc.
"Chết tiệt! Thứ quỷ quái gì đây!"
Pháp Cố Ni không kịp đề phòng hít phải mấy ngụm khí ga, đầu óc ông choáng váng. Sau đó, ông thấy Klein đứng dậy từ trên ghế. Chiếc mặt nạ bù nhìn nực cười và kỳ dị, mang theo một chút kinh hoàng đó, trong tầm nhìn bị nhiễu loạn và thôi miên của ông, sự kinh hãi ấy lập tức được phóng đại lên vạn lần!
Côn trùng... những con côn trùng màu đen, kinh tởm, ăn thịt, hút máu đang tràn ra từ mắt và miệng của chiếc mặt nạ đó, bò lên người ông. Giọng nói đã qua biến âm của Klein cũng vang lên như một siêu phản diện:
"Pháp Cố Ni, ông đã chọc nhầm người rồi... Nhà thương điên Arkham sẽ là nơi cuối cùng ông dừng chân! Nhưng trước đó, tôi có thể "chơi đùa" với ông một chút."
"Á!!! Cứu tôi! Cứu với!!! Bù nhìn! Đừng lại gần đây!! Á! Cứu với! Cứu với!!!"