"Theo báo cáo trực tiếp từ phóng viên đài chúng tôi, đêm qua Sở cảnh sát Gotham đã thực hiện một chiến dịch quy mô lớn chưa từng có. Dưới sự chỉ huy trực tiếp của Cục trưởng Gordon và Cảnh sát trưởng Pitt, Sở cảnh sát Gotham đã huy động lực lượng khổng lồ lên tới 300 người, đột kích vào khu vực trung tâm đảo Narrows, tóm gọn toàn bộ các băng đảng tội phạm đang chiếm đóng tại đó. Được biết, trong chiến dịch này cảnh sát đã sử dụng các loại vũ khí mang tính răn đe, hiện tại có thể thấy kết quả rất khả quan."
Tiếng tivi phát ra những âm thanh ồn ào. Ngay khi nữ phóng viên tóc vàng vừa dứt lời, khung hình liền chuyển cảnh, đập vào mắt người xem là hiện trường vụ nổ tỏa ra ánh sáng đỏ thẫm trong màn đêm. Kết hợp với những cảnh sát vũ trang hạng nặng đang tiến vào, khung cảnh trông chẳng khác nào một bộ phim chiến tranh.
Tiếp theo là cảnh một nhóm người mặt mũi lấm lem bị còng tay, dưới sự áp giải của dàn cảnh sát trang bị tận răng, lần lượt bị đưa lên xe cảnh sát.
Hình ảnh lại chuyển đổi, Cục trưởng Gordon mặc áo chống đạn đứng trước trụ sở cảnh sát để trả lời phỏng vấn. Ông chỉnh lại chiếc kính gọng đen, đối diện với máy quay và dõng dạc tuyên bố:
"Chúng tôi vẫn luôn theo dõi sát sao tình hình an ninh gần đây của thành phố Gotham. Chiến dịch đảo Narrows lần này chỉ là bước khởi đầu. Tôi cùng tất cả các đồng nghiệp tại Sở cảnh sát Gotham sẽ nỗ lực hết mình để khôi phục an ninh cho Gotham trong thời gian ngắn nhất. Mong quý vị công dân hãy phối hợp với công việc của chúng tôi trong thời gian tới..."
Kevin tiện tay tắt tivi. Cậu vẫn còn đang đắm chìm trong trận chiến kịch tính đêm qua. Sau khi Saber rời đi, lúc họ tấn công vào trận địa của băng đảng Wurz, họ đã gặp phải một đợt phản công khiến 5 công nhân thiệt mạng tại chỗ. Sergei phải bắn liên tiếp 3 quả lựu đạn mới phá vỡ được phòng tuyến của đám tội phạm đó. Những công nhân đang giận dữ đã trả thù ngay tại chỗ. Cuối cùng, phải đích thân Kevin dẫn người tới mới cứu được tên đầu sỏ Wurz đang bị đánh đến suýt chết.
Sau đó, họ đã bắt liên lạc với Sở cảnh sát Gotham - những người đã chuẩn bị sẵn kịch bản "diễn kịch" - rồi rút khỏi hiện trường. Những gì xảy ra tiếp theo chính là những cảnh tượng được báo cáo trên tivi.
"Tiền trợ cấp đã phát hết chưa?"
Kevin cầm chiếc sandwich trên đĩa, vừa ăn vừa quay sang nhìn Sergei đang ngồi bên cạnh. Gã đàn ông trọc đầu này giờ đã trở thành đại ca số hai của "Ma Quỷ Bang". Trong trận chiến đêm qua, chính ý chí chiến đấu điên cuồng của gã đã nhận được sự công nhận của tất cả mọi người.
Trước câu hỏi của Kevin, Sergei đang nhai ngấu nghiến chiếc burger gà nướng liền ra hiệu OK:
"Joseph đích thân đi làm việc đó, tâm trạng của họ cũng khá ổn định. Hôm qua họ lấy được ít nhất 300.000 đô la tiền mặt từ hang ổ của Gamble và Wurz, nghe nói đều đã chia nhau cả rồi."
Nói đến đây, Sergei có chút tiếc nuối, nhưng khi thấy biểu cảm trên mặt đại ca Kevin, gã không nói thêm về chủ đề này nữa. Gã gãi gãi cái đầu trọc lóc:
"Đúng rồi, đại ca, sáng nay có rất nhiều công nhân tìm đến chỗ Joseph, họ muốn gia nhập Ma Quỷ Bang."
"Ừm?"
Động tác ăn sáng của Kevin khựng lại. Chàng trai trẻ không mấy bất ngờ về kết quả này. Từ lâu, dù công nhân bến tàu là một nhóm đông đảo nhưng lại chưa bao giờ có một thế lực đại diện cho họ. Băng đảng Jamie từng ở đây trước đó hoàn toàn chỉ là con chó được nuôi bởi băng đảng Falcone, căn bản không hề đại diện cho lợi ích của khu bến tàu.
Sau khi Ma Quỷ Bang thể hiện thực lực và chỗ dựa cực mạnh, lại dùng hành động thực tế chứng minh họ khác biệt với những băng đảng khác ở Gotham, việc những công nhân bị áp bức bấy lâu nay chọn cách gia nhập cũng là điều dễ hiểu.
Nhưng chuyện này khá nhạy cảm. Kevin biết đại ca của mình là Saber có mối quan hệ khá tinh tế với tập đoàn Wayne. Một khi Ma Quỷ Bang tiếp nhận quá nhiều thành viên, khó mà nói trước được liệu có khiến tập đoàn Wayne cảnh giác hay không. Dù sao đây cũng là khu bến tàu, là Cục quản lý cảng, là một cơ quan có bối cảnh chính thức.
Mà Ma Quỷ Bang hiện tại vẫn đang nhận lương từ Cục quản lý cảng, một khi số lượng người quá đông, chắc chắn sẽ phá vỡ trật tự kinh tế bình thường của cảng.
Suy đi tính lại, Kevin uống cạn ly sữa để bên cạnh, dùng khăn giấy lau miệng rồi nói với Sergei:
"Anh cứ trấn an họ trước, còn về câu trả lời thì đợi tối nay tôi về rồi sẽ nói cho anh biết. Đúng rồi, hôm nay anh dẫn Steve và mấy người nữa đến đảo Narrows dạo một vòng, đặc biệt là phía Viện tâm thần Arkham, đại ca Saber hình như rất hứng thú với nơi đó."
"Ừm, biết rồi, lát nữa tôi đi ngay."
Kevin lái xe dọc theo con đường lớn của khu bến tàu. Lúc này vừa đúng giờ đi làm, bến tàu Gotham đã trở nên bận rộn. Kể từ khi tập đoàn Wayne quyết định phát triển vận tải biển, tàu cập cảng ngày càng nhiều, nơi này cũng phồn vinh lên với tốc độ có thể thấy bằng mắt thường.
Công nhân trên đường cười nói vui vẻ. Có người nhận ra chiếc xe của Kevin, những công nhân từng tham gia trận chiến đêm qua đứng bên đường, tiễn chiếc sedan màu đen rời đi, vài người trẻ tuổi thậm chí còn vẫy tay với Kevin.
Sự ưu ái nhiệt tình này là điều không thể thấy ở những nơi khác tại Gotham. Tuy nhiên, dù ở thế giới nào, bất kể nơi đâu, người dân luôn bao dung với những nhân tố giúp cải thiện môi trường sống của chính mình. Họ không hề ngu ngốc, họ biết điều gì mới có lợi cho bản thân.
Hậu quả của việc an ninh khu bến tàu chuyển biến tốt hiện vẫn chưa thấy rõ, nhưng chỉ cần thêm một thời gian nữa, nơi đây chắc chắn sẽ có thêm nhiều cư dân mới chuyển đến.
Đây là chuyện tốt! Chẳng phải sao?
Kevin cười khì. Với một người lớn lên ở đảo Narrows hỗn loạn như cậu, cảnh tượng hiện tại - cảnh tượng mà chính tay cậu duy trì, chính tay cậu tạo ra - mang lại cho cậu cảm giác vô cùng thỏa mãn.
Trong khi Ma Quỷ Bang đang phát triển lớn mạnh, ở những nơi khác của Gotham, tình trạng của các băng đảng cũng đang thay đổi dữ dội.
Đặc biệt là sau khi Gamble và Wurz bị "chặt đầu" chính xác vào đêm qua, thế lực họ để lại ở các khu vực khác ngay lập tức trở thành miếng mồi béo bở khiến người ta thèm khát. Những đại ca từng xưng huynh gọi đệ với họ đã ngay lập tức chìa "bàn tay hữu nghị" ra với những khu phố đó và những băng nhóm mất đi đại ca.
Sau khi xảy ra một vài "va chạm nhỏ" khó mà mô tả hết, chỉ trong vòng 4 tiếng đồng hồ, địa bàn của Gamble và Wurz đã bị chia chác xong xuôi. Maroni, em trai của Falcone và cũng là lãnh đạo mới của gia tộc Falcone, đã trở thành người chiến thắng lớn nhất.
Chỉ cần nhìn vào sự hung hãn và cường độ hỏa lực mà đám tội phạm này thể hiện khi tranh giành địa bàn và công việc làm ăn, có thể dự đoán rằng tình hình an ninh hỗn loạn ở Đông khu, Tây khu và Hạ khu có lẽ còn kéo dài rất lâu nữa.
Các băng đảng mất đi khu bến tàu và đảo Narrows, nhưng họ không thua cảnh sát, mà thua dưới tay Saber, Kevin và Ma Quỷ Bang của họ. Tuy nhiên, điều khiến họ an ủi là những địa bàn này vẫn bị các băng đảng chiếm giữ, ít nhất không rơi vào tay cảnh sát.
Ngay lúc đám tội phạm đang hả hê chúc mừng, than khóc cho Gamble và Wurz đáng thương, tại một con phố bẩn thỉu tối tăm ở nơi giao nhau giữa ngoại ô Gotham và Hạ khu, những ngôi nhà ở đây gần như y hệt đảo Narrows lúc trước, đều là những kiến trúc thấp, thiếu ánh sáng và cũ nát. Những người đi bộ trên con phố này ngoài một số ít vội vã, những người khác đều mang vẻ mặt chết lặng.
Tối tăm, bẩn thỉu, đâu đâu cũng là nước đọng, không cửa hàng, không người ngoài, không ai muốn nhìn vào khối u ác tính của thành phố này. Đây là hình ảnh thu nhỏ hôi thối ẩn giấu dưới vẻ ngoài hào nhoáng của Gotham, nơi bị cả thành phố lãng quên.
Nơi này chẳng khác nào một đảo Narrows nhỏ khác, đúng vậy, đây là một trong những khu ổ chuột lớn nhỏ của thành phố Gotham, một địa ngục trần gian khác.
Đảo Narrows thực ra chưa từng biến mất...
"Bộp."
Cánh cửa phòng bị đẩy ra, kẻ cuối cùng bước vào trong. Trong căn phòng lộn xộn đó đặt một cái bàn, bên trên trải một tấm bản đồ tọa độ được đánh dấu rất rõ ràng bằng bút đỏ, trên đó còn đặt vài khẩu súng, vỏ đạn đồng vương vãi khắp nơi. Ở mép bàn là một chồng mặt nạ hề kỳ quái.
Mấy gã ngồi quanh bàn đang hút thuốc, uống rượu, vẻ mặt hung hãn, nhìn là biết không phải người tốt. Trong làn khói thuốc mù mịt, một chiếc máy phát băng cassette kiểu cũ đang đặt ở giữa bản đồ, một giọng nói trầm thấp khàn khàn đang vang lên từ chiếc máy đó.
"Này, kế hoạch của ta là như vậy, đơn giản dễ hiểu. Các ngươi xem, giờ ta chỉ cần 5 anh em có khả năng thực thi tốt là có thể đảm bảo chúng ta phát tài..."
Giọng nói này dù bị ghi âm vào băng cassette, trong âm thanh hơi méo mó vẫn có thể nghe ra sự kỳ quái, cùng với một chút điên rồ độc nhất vô nhị.
"Ồ ha ha, ta biết, các ngươi có thể không tin ta, không sao cả... Ta đã tặng món quà này cho rất nhiều người, các ngươi có thể thử theo kế hoạch của ta tìm một ngân hàng nhỏ nào đó. Nếu vận may của các ngươi đủ tốt, nếu các ngươi thực hiện nghiêm ngặt theo lời ta nói, tuyệt đối... đúng vậy, ta đảm bảo... tuyệt đối không vấn đề gì! Ha ha ha ha."
Giọng nói này tựa như dòng suối chảy từ sườn núi đổ xuống thung lũng, ở đoạn cuối lại cao vút lên.
"Nhưng... nghe ta này, nhưng đây chỉ là món quà gặp mặt, đây là một bài kiểm tra. Đợi đến khi chúng ta đủ thân thiết, ta sẽ chọn ra những kẻ xuất sắc nhất, ưu tú nhất từ tất cả những người tham gia kiểm tra, rồi chúng ta sẽ bắt đầu trò chơi thực sự!"
"Ta dám đảm bảo, đó là khối tài sản mà các ngươi cả đời này cũng không dám nghĩ tới..."
"Ngươi muốn cả đời khốn cùng, hay là đánh cược một phen điên cuồng? Để ta kể cho các ngươi nghe một bí mật nhỏ, những kẻ liều mạng thân yêu của ta..."
Giọng nói càng lúc càng trầm xuống, như thể thực sự đang kể một câu chuyện nhỏ:
"Các ngươi có biết tỷ lệ phá án các vụ cướp ngân hàng ở Gotham trong 15 năm gần đây là bao nhiêu không?"
"24,7%! Những người anh em của ta! Một phần tư... chỉ một phần tư số kẻ bị bắt, những kẻ còn lại đều có thể tiêu xài số tiền cướp được một cách tự do tự tại... Họ thực sự bị cảnh sát bắt sao? Không, họ chỉ là không may mắn mà thôi!"
"Ta biết ngươi đã động lòng... vậy nên, tại sao không thử đánh cược một phen?"
"Này ha ha ha ha ha ha ha!"
"Cạch."
Tiếng máy phát băng dừng lại ngay khoảnh khắc đó. Căn phòng trở nên yên tĩnh trong tiếng cười điên cuồng rợn người. Cùng với kẻ vừa tới, 5 người ngồi quanh bàn, không ai nói lời nào. Nhưng tấm bản đồ phóng to của ngân hàng trung tâm Hạ khu trước mặt, cùng những khẩu súng đặt trên bản đồ, và biểu cảm của mấy gã ngồi quanh bàn, tất cả đã chứng minh những kẻ này định làm gì...
"Đại ca, anh thực sự tin lời tên điên Hội những người hề này sao? Anh sẽ không thực sự dùng cái "kế hoạch" này để đi cướp ngân hàng chứ?"
Gã đến sau cùng đưa tay lấy chiếc máy ghi âm cũ kỹ, cầm trong tay lật qua lật lại, cuối cùng nhìn thấy một lá bài tây dán phía sau máy. Trên đó là hình vẽ tay một tên hề quái dị, miệng hắn được cố tình tô bằng sơn đỏ đầy kinh hãi.
Đám người ở Hạ khu đều biết, đây là dấu hiệu đặc trưng của Hội những người hề. Đó là một băng đảng kỳ quái, không có địa bàn riêng, cũng không ai rõ có bao nhiêu người. Điều duy nhất họ biết là Hội những người hề rất giỏi trong việc lập kế hoạch cho các vụ cướp, nhưng chúng lại kỳ lạ ở chỗ không bao giờ tự tay hành động mà dùng cách ghi âm này để dụ dỗ người khác làm thay.
Giống như một bàn tay đen tối ẩn giấu trong bóng đêm, điều đáng sợ nhất là tỷ lệ thành công của các vụ cướp do chúng lập kế hoạch lại rất cao!
Không ai nói, không ai trả lời câu hỏi của gã thanh niên kia. Mãi cho đến hơn mười giây sau, gã đàn ông trung niên có bộ râu quai nón uống cạn ly rượu trên tay. Gã quẹt miệng, đôi mắt đầy vẻ điên cuồng:
"Tại sao không thử một lần chứ, Barney? Tao thấy kế hoạch của tên điên này khá khả thi."
"Hội những người hề trước đây đã lập kế hoạch cho 5 vụ cướp ngân hàng, ngoài vụ cuối cùng do đám ngốc đó quá căng thẳng nên bị cảnh sát bắt, 4 vụ còn lại đều thành công mỹ mãn... Chúng nó làm được, tại sao chúng ta lại không?"