Đại Thanh ẩn long

Lượt đọc: 256 | 0 Đánh giá: 0/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Người Thanh quốc biết nói giọng New York 002 Có được một thân phận hợp pháp 003 Con đường thương mại không bình yên 004 Mạng người đầu tiên 005 Rút lui cố thủ tại Miếu Sơn Thần 006 Đội hỏa thương, tề xạ 007 Dực Vương biến mất 008 Tiêu điểm giang sơn của Tiên sinh Tiêu 009 Bị bắt cóc lên núi 010 Một cuốn sách trắng đến lạ thường 011 Đêm nhập thành Dịch Huyện 012 Hổ Nữu đáng thương 013 Tiêu Lạc Thiên muốn lập tông lập phái 014 Cái chết của chưởng quầy béo 015 Trùng trùng bao vây 016 Tiêu Lạc Thiên được cứu 017 Quyết định của Phạm Liêm 018 Trở lại Quảng Đức Hào 019 Liễn nhị gia xé rách mặt mũi 020 Làm cho Liên nhị gia tức đến ngất xỉu 021 Ác mộng của Huyện lệnh Liễu 022 Tiêu Lạc Thiên tâm ngoan thủ lạt 023 Dập tắt cơn giận 024 Phạm Liêm làm loạn đòi phân gia 025 Quây lò ngắm tuyết 026 Vạn chúng nhất tâm cùng thúc chương 027 Dự tiệc Bách Hoa Lâu 028 Lão Hàn Lâm nổi trận lôi đình 029 Hỗn loạn một đoàn 030 Lừa hai đệ tử 031 Cổ quốc Inca 032 Thanh lưu cuối thời nhà Thanh 033 Đại thắng toàn diện 034 Hổ Nữu uất ức 035 Phủ Cung Vương 036 Tiêu Lạc Thiên hiến kế 037 Các bên phản ứng 038 Khánh Tam gia được quan 039 Tiêu Lạc Thiên bị bắt cóc 040 Bắc Long Nam Ưng 041 Thừa loạn đào tẩu 042 Thả người 043 Tiểu triều hội tại Đông Noãn Các 044 Kẻ khuấy đảo Đại Thanh 045 Ưng Dương và Viên Đại Đầu 046 Gặp nạn tại Hạng Gia Trang 047 Thổ hoàng đế Tiêu Lạc Thiên 048 Dự tiệc tại Lục Hợp Lâu 049 Lão thái giám âm hiểm đê tiện 050 Cho ngươi một gậy đánh lén 051 Khánh Tam Gia gửi thư 052 Cậu của Từ Hy? 053 Vụ cướp tại Thái Bình Đạo 054 Đa phương an bài 055 Triều dâng cảng Đường Cô 056 Abraham Lincoln 057 Công sứ Hoa Nhược Hàn 058 Đạo đức khiết phích 059 Chiêu hiểm đối chiêu hiểm 060 Thiêu rụi kho lương 061 Đại đổ cuộc 062 Lễ Khai Trương 063 Các thương nhân đấu phú 064 Kẻ bắt cóc (Phách Hoa Tử) 065 Hỗn loạn tột cùng 066 Cứu người 067 Kích động dân biến 068 Nổi loạn khởi phát 069 Dân biến leo thang 070 Đột phá vòng vây 071 Đa phương tính kế 072 Một trăm năm đẫm máu 073 Hai con tin 074 Bước ngoặt kỳ diệu 075 Hoàng Gia Đại Trạch 076 Bình ổn bạo loạn 077 Núi bạc biển bạc 078 Thủ lĩnh của các thương nhân 079 Nghị luận xôn xao 080 Ba bên giằng co 081 Nữ Gia Cát Phú Tuệ 082 Cô gia Tiêu Lạc Thiên 083 Tiếng hát trong cơn bão 084 Gia tộc Carnegie 085 Cảng Naha 086 Lịch sử bị lãng quên 087 Lưu Cầu, Lưu Cầu 088 Nhẫn giả đưa thiệp mời 089 Tân Âm Lưu đích Vô Đao Thủ 090 Súng trường liên thanh Spencer 091 Tiếng súng chấn động lòng người 092 懷石料理之舌戰 (Hoài thạch liệu lý chi thiệt chiến) 093 Đêm không ngủ ở Naha 094 Mật hội tại thành Thủ Lý 095 Binh Thái nghịch tập 096 Y đới chiếu ban chức Thừa tướng 097 Yến tiệc tan trong bất hòa 098 Cảng Naha không yên bình 099 Đêm trước trận chiến 100 Đại thảm sát 101 Đoạn phát minh chí 102 Chúng ta không phải là cừu 103 Hội sư tại bến tàu 104 Có mai phục 105 Bùng nổ 106 Tiêu Lạc Thiên sống lại 107 - Cô đảo trong bão táp 108 Triều người đen đặc 109 Trận chiến hãm trận 110 Sơn Bản Thanh, bản doanh sụp đổ 111 Cường công thành Thủ Lý 112 Thiên Hộ Tiêu Nhạc Thiên 113 Nhập thành 114 Thỏ khôn chết, chó săn bị nấu; chim hết, cung bị cất 115 Nhật Bản hải quân tham chiến 116 Ngày tận thế của quan thuyền 117 Chiến cuộc đã định 118 Thành môn hành, Tể tướng lệnh 119 Những kẻ đồng loại tương tri tương cảm 120 Một đêm không ngủ 121. Kim bài của Lạc Thiên Dương Hành 122 Miên lý tàng châm 123 Bạn và tôi đều là cùng một loại người 124 Tiếng súng lúc nửa đêm 125 Lời đồn đồ thành 126 Dùng nhiệt huyết đổi lấy nhân tâm 127 Kỳ thi lớn của Tiêu Nhạc Thiên 128 Một, hai, ba, đẩy 129 Bắt sống Vụ Ẩn Tiểu Quỷ 130 Một tiếng khóc thành quân 131. Xét xử trước trận 132 Cái chết của võ sĩ 133 Tiệc mừng công sau chiến tranh 134. Naha hoàn toàn mới 135 Vượt ngục 136 Duyệt binh 137 Những lời đồn biến chất 138. Vị thôn trưởng hải ngoại họ Tiêu 139 Nhị Mao liều mạng 140 Nhị Mao chịu đòn 141. Naha Mật Ước 142 Sứ giả Lewis 143 Phong thái chân long 144 Cuộc cải cách gian nan 145 Hổ Nữu bị chèn ép 146 Đúng là một tên nô tài giỏi 147 Ai cũng có những toan tính nhỏ 148 Ai là kẻ địch 149 Tăng Quốc Phiên và Tương Quân 150 Về nước 151 Tiêu Tứ Nhi bái chủ 152 Nắm đấm của Khánh Tam gia 153 Kẻ lừa đảo Tiêu Nhạc Thiên 154 Địa chủ nhà quê 155 Hải sản tươi sống mặc sức hoang phí 156 Đạo lý của nô tài 157 Nồi cơm sống này 158 Âm binh mượn đường 159 Nhà thầu Tiêu Tứ 160 Xuân Thập Tam Nương ra tay Mở riêng một chương thông báo 161 Ân Dưỡng Chúng 162 Diễm phúc không cạn 163 Rốt cuộc nên nghe lời ai? 164 Tiêu Lạc Thiên dỡ xe 165 Vận rủi liên miên 166 Ôn dịch 167 Trị bệnh cứu người 168 Cuộc chiến tình báo phức tạp đan xen 169 Nghiêm trọng tiết lộ bí mật 170 Một đám nhóc quỷ quái 171 Chúng ta chỉ cần năm vạn lượng 172 Tiên sinh họ Tiêu nhân nghĩa vô song 173 Thân phận thật sự của Thiết Đầu Đà 174 Tiêu Tứ Nhi ngả bài 175 Bí mật bị lộ 176 Nội trạch đại loạn 177 Thảm án cá viên 178 Vụ án đầu độc 179 Đôi bên chuẩn bị chiến tranh 180 - Dự tiệc tại nhà hoa 181 Kế hoạch đại loạn 182 Bắt đầu cuộc huyết chiến 183 Tân quân phô trương uy thế 184 Biến cố bất ngờ 185 Thoát khỏi lồng giam 186 Tình hình chiến trận ngày càng gian nan 187 Hỏa thiêu nội trạch 188 Lựa chọn của các người phụ nữ 189 Dinh thự họ Tiêu tuyệt vọng 190 Lửa đỏ thử lòng chân thành 191 Huyết chiến cờ tàn 192 Tấn công bằng khí độc 193 Lục doanh sụp đổ 194 Đại đạo trong biển lửa 195. Tôn Tam Hổ biết đảo chảo 196 Cuộc tranh luận về tào phớ mặn ngọt 197 Tàn quân về doanh 198 Hội nghị tổng kết sau chiến tranh 199 Phẫn nộ trong Tử Cấm Thành 200 Khởi đầu của đại hỗn loạn 201 Một bậc hiếu tử thật đáng khen 202 Loạn Ân khoa năm Ất Sửu 203. Ép cung hoàng thành 204. Uy phong của Đồng Trị Đế 205 Ôn nhu hương là anh hùng trủng 206 Tranh cãi trong thư phòng 207 Người xuyên không cũng biết trở mặt 208 Triều đình đà điểu 209 Văn nhân cũng phát điên 210 Vây công Cung Vương phủ 211 Đếm ngược thời gian kích nổ 212 Bảy câu hỏi của Tiêu Nhạc Thiên 213 Tờ truyền đơn bằng mực dầu 214 Mối đe dọa từ Nho sinh 215 Đường trốn chạy lắm gian truân 216 Tiêu Tứ gia hồi kinh 217 Cái chết của Tiêu Tứ 218 Tờ "Dân Tri Báo" mới ra lò 219 Hưng binh vây quét 220 Rung chuyển quốc bản 221 Tăng Quốc Phiên hưng binh bắc thượng 222 Hỏa thiêu liên doanh 223 Bắt sống Mai Lặc 224 Quyết định cuối cùng của triều đình 225 Vị khách bí ẩn 226 Cướp ngục 227 Tướng mạo chân long 228 Song Ẩn Long của người Hán 229 Đại kế trăm năm của người Hán 230 Loại tiền giấy độc đáo 231 Tàu buồm tốc độ cao "Tài Phú" 232 Hy vọng trên đại dương 233 Mật sứ nước Đức 234 Sự trả thù của Hoàng Chí Tuệ 235 Hội chẩn Đông Tây y 236 Đêm tập kích Phủ Cung Vương 237 Kế điệu hổ ly sơn 238 Hậu duệ cố chấp của kỵ sĩ đoàn 239 Khoản vay chiến tranh đầu tiên 240 Món nợ ngoại giao không thể trả hết 241 Ba trăm dũng sĩ của Tiêu Nhạc Thiên 242. Dạ yến trên thành quách 243 Tiếng gầm của Ẩn Long 244 - Bữa cơm tất niên Người Mỹ ăn giấm 246 Tinh binh nhập Sư Thành 247 Tân quân nhập châu Âu 248 Bên bờ sông Elbe 249 Tranh luận tại Hoàng cung Berlin 250 Đây chính là "hắc ăn hắc" sao? 251 Tuyệt địa phản kích 252 Người Trung Quốc như dã thú 253 Oai phong của vị Thủ tướng Sắt máu 254 Nhà văn tự do Leo Vòng vây Địa Trung Hải 256 Cuộc rượt đuổi trong mưa bão 257 Cuộc giải cứu trong cơn bão 258 Ngày tàn của hộ vệ hạm 259 Ghi chép của Leo 260 Lựa chọn của Tân quân 261. Thánh ca trong biển lửa 262 Dùng tính mạng để làm màu? 263 Trong Mê Cung Dưới Lòng Đất 264 Tiên sinh Nobel 265 Cuộc chạy đua với tử thần 266 Tửu quỷ Pierre Pierre tính toán sai lầm 268 Giao tranh đồi núi 269 Pierre như yêu nghiệt 270 Đàm phán tại cối xay gió 271. Tiêu Lạc Thiên không chịu nhận thua 272 Tân quân xuôi nam 273 Khúc hát chúc rượu của Phương Quan 274 Đóa hồng nhuốm máu 275 Đây là tuyên ngôn tình yêu của tôi 276 Napoléon Đệ Tam 277 Máu nhuộm trạm gác 278 Hệ thống cống ngầm của nước Pháp 279 Đào đường hầm 280 Hỏa tuyến cứu viện 281 Huyết chiến vùng ngoại ô Besançon 282 Thảm án Besançon 283 Lưỡi lê nhuốm máu 284 Pierre bi kịch 285 Đột phá biên giới 286 Ngăn chặn kỵ binh doanh 287. Kinh điển bộ binh khắc kỵ binh 288 Thái đao như rừng 289 Hy vọng mong manh 290 Sự xoay vần của tuyệt vọng và hy vọng 291 Hội sư phá vòng vây 292 Sự thất thố của Tiêu Nhạc Thiên 293 Mối đe dọa từ phương Đông 294 Cơn thịnh nộ của Napoléon III 295 Cuộc chiến dư luận của Tiêu Nhạc Thiên Hình tượng quốc gia sụp đổ như tuyết lở 297 Lột trần gốc rễ của châu Âu 298 Đoàn sĩ quan của Tiêu Lạc Thiên 299 Bismarck chân thực 300 Hợp tác sâu rộng 301 Sự tính toán của Nữ hoàng Victoria 302 Kế hoạch viễn chinh của Pháp 303 Nụ hôn của Giám mục 304 Cuộc chiến do đàn bà khơi mào 305 Câu chuyện tình yêu bi thương 306 Cuộc vây công hạ lưu vô sỉ 307 Nữ tu Lôi Địch Á nhân từ 308 Sự lên men của tin tức sau buổi tiệc rượu 309 Hành vi bạo lực chấn động châu Âu 310 Địa ngục của Pierre 311 Pierre trên đường cùng 312 Kháng nghị bằng hoa tươi 313 Ai là tổng chỉ huy? 314 Chủ nghĩa đế quốc cho vay nặng lãi 315 Nhược điểm của nhân tính 316. Ban thưởng 50 thạch 317 Lời Hứa Cho Phụ Nữ 318 Tái ngộ nơi sân ga 319 Khủng hoảng cận kề 320 Thỉnh cầu của Bismarck 321 Chỉnh biên tân binh châu Âu 322 Huấn luyện thổ mộc kiểu điên rồ 323 Lời thề trước đại chiến 324 Tiếng pháo trên Ấn Độ Dương 325. Tiêu Lạc Thiên chết rồi sao? 326 Phú Tuệ tìm cái chết 327 Hỗn chiến tại quán trà 328 Nhổ cỏ tận gốc 329 - Vụ Ẩn Tiểu Quỷ trong ngục tối 330 Thuyết phục Từ An 331 Hai cung tranh chấp 332 Lòng người Lưu Cầu đã loạn 333 Nước yếu khóc than 334 Na Bá chuẩn bị chiến tranh 335 Tiêu Lạc Thiên xin lệnh xuất chiến 336 Xin lệnh xuất chinh 337 Khói lửa tại Sadowa 338 Tranh chấp trật tự 339 Dẫn các người cùng chết 340 Mục tiêu cao điểm Thạch Kiều 341 Lựa chọn sinh tử của kỵ binh đoàn 342 Tử tước Alan muốn tranh công 343 Áo quân xung phong 344 Khởi đầu của sự tàn sát 345 Nhiệt huyết nhục bác 346 - Giao tranh đẫm máu 347 Đây là sự hỗn loạn nhường nào 348 Bắt giữ Alan 349. Alan bị sỉ nhục 350 Sự phẫn nộ của lão Bá tước 351. Xử bắn La Hỏa? Chúng tôi chính là coi thường các người 353 Pháo chiến và xung phong 354 Cuộc thảm sát một chiều 355 Tiếng khóc của lão bá tước
Tiến »
142 Sứ giả Lewis

❊ ❊ ❊

Đi lính là phải luyện gan, mà đám tử tù sắp chết này chính là đối tượng luyện gan tốt nhất. Phép liên đới của Tiêu Lạc Thiên đã giúp ông đào ra hơn sáu trăm tên bạo đồ từng gây án mạng, những tử tù này đủ cho hơn một nghìn tân binh luyện tay.

Những gương mặt trẻ tuổi bị máu tươi kích thích đến đỏ rực, đám tù nhân xếp hàng chờ chết và đám tân binh thay phiên nhau mài đao tụ tập trên bến tàu. Tử thần đang ngâm nga khúc vãn ca giữa không trung, vô số oan hồn trôi dạt theo sóng biển.

"Đám nhóc con, hôm nay cho các ngươi thấy máu để sau này ra chiến trường khỏi phải tè ra quần. Đứa nào không dám xuống tay thì cút ngay cho lão tử!"

"Từ hôm nay, bắt đầu từ nhát đao này, các ngươi phải quên đi thân phận dân thường. Phải nhớ kỹ các ngươi là quân nhân... Tể tướng đại nhân đang nhìn ở phía trên kìa, đứa nào mà nhát gan, dù có cút về nhà lão tử cũng sẽ cho một trận..."

"Mẹ kiếp, tay run cái gì! Nhìn cho kỹ vào cổ mà chém, cứ coi như giết súc vật đi... Không, phải nói là chính là giết súc vật!"

Trong hàng ngũ binh sĩ, từ tiểu đội trưởng, trung đội trưởng cho đến đại đội trưởng đều đang cổ vũ những tân binh được chọn ra. Những cựu binh từng tham gia chiến đấu thì cười hì hì nhìn đám "trứng non" chờ xem trò vui. Mỗi khi việc chém đầu xảy ra sơ suất, đám cựu binh lại cười ồ lên.

"Nhìn kìa, mau nhìn kìa, thằng nhóc đó đang băm thịt đấy à... Ha ha ha, lưỡi đao chém đến quăn cả lại mà còn chưa chém chết người ta..."

"Ôi trời, thằng nhóc đó đến mắt cũng chẳng dám mở... Ha ha, chém vào mông người ta rồi..."

"Thằng nhóc thối, đừng làm mất mặt nữa, hai chân run cầm cập rồi... Về nhà bú sữa mẹ đi!"

Trong quân đội là thế đấy, người ta chỉ nể phục kẻ mạnh, trong mắt cựu binh chỉ xem ngươi có bản lĩnh hay không. Đội quân này mang đậm dấu ấn của Tiêu Lạc Thiên, cái dáng vẻ Tiêu Lạc Thiên điên cuồng dẫn đầu xông pha trong đêm máu lửa kia đã khắc sâu vào lòng anh em. Ngay cả Tiêu tiên sinh còn xông lên tuyến đầu, thuộc hạ còn ai tiếc mạng này?

Tân quân của Tiêu Lạc Thiên tuyệt đối không thiếu anh hùng, tín điều mà mọi sĩ quan truyền đạt từ đầu là "Lão tử lên trước". Lời dạy và hành động đều chú trọng vào việc sĩ quan phải làm gương. Trên chiến trường, mỗi khi xung phong, sĩ quan luôn là người nhảy ra đầu tiên; trên thao trường, chỉ những gì sĩ quan làm được mới được yêu cầu binh sĩ làm theo.

Đây là một đơn vị kỳ diệu, khác biệt hoàn toàn với tất cả quân đội ở Đông Á. Nó mang lại cho binh sĩ cảm giác thuộc về chưa từng có. Ở đây không có ai bị bắt lính, cũng không có ai chỉ vì ăn lương mà sống qua ngày, tỷ lệ biết chữ ở đây đạt tới một trăm phần trăm.

Cựu binh có thể tùy ý chế nhạo tân binh không có bản lĩnh, nhưng không ai bắt nạt, càng không có chuyện phạt thể xác. Khi cựu binh và tân binh nảy sinh mâu thuẫn, cựu binh chỉ cười nhạo: "Luyện đội ngũ, chạy việt dã leo núi, bắn súng hỏa mai, cận chiến... các ngươi tùy ý chọn. Chỉ cần thắng được chúng ta, các ngươi là đại ca, không thắng được thì ngoan ngoãn nghe lời."

Tiêu Lạc Thiên rất thích bầu không khí quân đội này, đây cũng là quân hồn mà ông dày công bồi dưỡng: dám chiến đấu mà không tàn bạo, giữ lễ nghĩa mà không mất đi huyết tính.

Quả nhiên, những tân binh thử đao này dưới sự kích thích của cựu binh, từng người một trở nên sục sôi khí thế. "Có gì ghê gớm, chẳng qua là giết giặc nhiều hơn ta một đêm thôi. Tại số ta đen đêm đó không gặp được Thừa tướng, không thì ta cũng là cựu binh rồi..."

"Giết thì giết! Giờ ngươi cười ta, lúc ngươi theo Thừa tướng xung trận, chưa chắc đã không tè ra quần mấy lần, giờ còn cười ta? Chết tiệt..."

Trong sự khẩu chiến của hai bên, tân binh quả nhiên dần ổn định thế trận. Việc thử đao sau đó dần đi vào quy củ, hiện tượng "băm thịt" ngày càng ít đi. Nghề giết người này quả nhiên cũng cần phải luyện tập.

Việc hành hình trên bến tàu, Tiêu Lạc Thiên chỉ xem một lát. Ông còn công việc quan trọng hơn, người bạn cũ - mục sư người Mỹ Lewis đã từ Đường Cô đi thuyền đến, và mang theo tin tức mới nhất.

"Thượng đế phù hộ những linh hồn đáng thương này, Amen!" Đứng trên đường núi, Lewis nhìn về phía pháp trường như địa ngục trần gian ở đằng xa, không ngừng cầu nguyện cho người chết.

"Này Lewis, đây đều là những bạo đồ giết hại dân thường, ông cầu nguyện cho họ làm gì? Họ là tội đáng chết."

"Không không, Tiêu thân mến, họ chỉ là những con chiên lạc lối thôi. Trước cái chết, họ đã không giữ được nhân tính của mình. Tuy tội đáng chết, nhưng Thượng đế vẫn yêu thương họ! Chỉ cần sám hối tội lỗi, Thượng đế sẽ không bỏ rơi họ..."

Tiêu Lạc Thiên suýt chút nữa bị Lewis làm cho tức cười. Ông thầm nghĩ, lúc ông giết thổ phỉ ở Thái Hành Sơn, chẳng thấy ông từ bi thế này. Hai tay cầm súng như thần chết nhập, giờ lại giả vờ làm người văn hóa sao? Xì...

"Được rồi, đừng bàn về những con chiên lạc lối đó nữa. Nói trước đi, ông mang tin tốt gì đến cho tôi?" Tiêu Lạc Thiên cũng không về Anh Chi Túc, ngồi trên một tảng đá xoa tay hỏi đầy phấn khích.

"Ồ Tiêu, người Trung Quốc các ông chẳng có câu ngạn ngữ 'ăn trông nồi, ngồi trông hướng' sao? Nhìn dáng vẻ tham lam của ông lúc này kìa, nếu thuộc hạ và con dân ông nhìn thấy, họ sẽ cười nhạo ông đấy..."

"Thôi đi, lúc tôi tặng ông tứ hợp viện ở Bắc Kinh, ông cười còn tươi hơn tôi đấy. Mau mau, nói tin tốt đi..."

Lewis hoàn toàn không có cách nào với Tiêu Lạc Thiên. Hiện tại họ không chỉ là bạn thân, mà do Tiêu Lạc Thiên đã tặng Lewis một phần mười cổ phần của Lạc Thiên Dương Hành, điều này khiến họ có mối liên hệ lợi ích rất mật thiết.

Lewis rất am hiểu thương mại viễn dương, ông biết Lạc Thiên Dương Hành thống trị vòng thương mại Đường Cô có khả năng huy động tài chính lớn đến mức nào. Một phần cổ phần này là cổ phần gốc, là tài sản Tiêu Lạc Thiên tặng cho giáo hội. Lewis đôi khi cũng kinh ngạc, không hiểu tại sao Tiêu Lạc Thiên lại thông minh đến thế, lại nghĩ ra cách hối lộ Thượng đế.

"Ồ, Thượng đế xin hãy tha thứ cho con, tha thứ cho sự lỡ lời của con." Thế nhưng sám hối thì sám hối, cổ phần Tiêu Lạc Thiên tặng thực chất không phải cho Lewis, mà là quyên tặng cho giáo hội Mỹ, Lewis chỉ là người đại diện quản lý mà thôi.

Khi giáo hội ở Mỹ nghe tin có một sĩ phu khai sáng ở Đại Thanh quyên tặng một khối tài sản lớn cho giáo hội, không chỉ có đất đai mà còn có cổ phần, hơn nữa sĩ phu này còn là một học giả tinh thông Tây học, giáo hội Mỹ lập tức sôi sục. Thậm chí có người nói Lewis là giáo sĩ có cống hiến lớn nhất cho giáo hội Mỹ trong trăm năm qua, những lời khen ngợi dành cho ông và Tiêu Lạc Thiên không ngớt.

Đế quốc phương Đông cổ xưa, vùng đất kỳ diệu với lịch sử hàng nghìn năm, giáo tông châu Âu vì truyền giáo mà không tiếc xúi giục các liệt cường khai chiến với Đại Thanh. Các giáo sĩ Anh, Pháp tốn tâm tư hàng trăm năm cũng không ai đạt được công lao lớn như Lewis. Chuyện này thực sự quá nở mày nở mặt cho giáo hội Mỹ.

Danh vọng, đây chính là cách tăng danh vọng. Với việc giáo hội Mỹ ra sức tuyên truyền với dân chúng, tin rằng chẳng bao lâu nữa Tiêu Lạc Thiên sẽ trở thành người Hoa có danh vọng cao nhất trong lòng dân chúng Mỹ, thậm chí ngay cả Hoàng đế Đại Thanh cũng không thể sánh bằng.

Mỗi nhà thờ, mỗi mục sư tọa lạc ở các đô thị phồn hoa hay thôn quê tĩnh lặng, đều thỉnh thoảng lấy tấm gương tích cực vươn lên của Tiêu Lạc Thiên ra để khuyến khích mọi người hướng về lòng Thượng đế. Cứ thế, Tiêu Lạc Thiên sẽ được biểu tượng hóa, dần dần ông sẽ trở thành người Hoa số một, nhận được sự yêu mến của vô số dân chúng Mỹ.

Đây là một khối tài sản vô hình. Nếu toàn bộ cử tri Mỹ đều cho rằng Tiêu Lạc Thiên là người tốt, thì từ nay về sau bất kỳ chính phủ Mỹ nào, bao gồm cả Tổng thống, đều phải đối xử khách khí với Tiêu Lạc Thiên. Ai lại đi đối đầu với lá phiếu chứ?

"Tiêu thân mến, tại sao Thượng đế lại thiên vị ông như vậy, cho ông một cái đầu thông minh đến thế? Thật khiến tôi ghen tị, ghen tị chết mất..."

Tiêu Lạc Thiên liếc mắt, thầm nghĩ đây là hào quang của kẻ xuyên không, ông không hiểu được đâu. Không hiểu cũng không sao, chỉ cần an tâm hợp tác với tôi là được, lợi ích sẽ không thiếu phần ông.

Lewis nhìn vẻ mặt hơi đắc ý của Tiêu Lạc Thiên, quyết định không thể để ông kiêu ngạo như vậy, phải đè bẹp một chút. "Ồ, Tiêu thân mến, nhà thờ tôi đang xây ở Bắc Kinh vẫn còn thiếu hụt vốn rất lớn, hy vọng người bạn cũ có thể hào phóng ra tay..."

"Cái gì? Còn thiếu tiền... Ông cũng quá tham lam rồi đấy. Phạm chưởng quỹ đã gửi thư cho tôi, trước sau ông đã lấy đi hơn năm vạn lượng bạc từ Dương Hành rồi, giờ còn muốn nữa? Thượng đế sẽ trừng phạt ông đấy..." Tiêu Lạc Thiên trừng mắt nói.

"Không không không, Thượng đế sẽ cảm ơn tôi, vì sự tham lam của tôi mà nhiều giáo dân nhận được lợi ích hơn, hơn nữa còn có thể khiến ông nhận được ân huệ của Chúa. Tôi đang làm việc thiện mà. Các ông chẳng có câu tục ngữ 'của đi thay người' sao? Ông phải học cách cho đi, những gì nhận được luôn nhiều hơn những gì ông bỏ ra..."

Hai người đầu gần như chạm vào nhau, mặc cả như hai tay buôn lậu đồ cổ, thì thầm to nhỏ toàn bằng tiếng Anh, người bên cạnh không ai nghe hiểu. Thương lượng suốt nửa tiếng đồng hồ, Lewis cuối cùng cũng nhận được một khoản quyên góp nữa từ Tiêu Lạc Thiên, năm vạn đồng Ưng Dương, dùng để xây dựng nhà thờ ở Bắc Kinh.

Tiêu Lạc Thiên đang đau lòng muốn chảy máu cuối cùng cũng nhận được tin tốt. Do Tiêu Lạc Thiên đã giải quyết được vấn đề thân phận, cộng thêm sự nỗ lực chung của nhiều thế lực, Công sứ Mỹ Hoa Nhược Hàn cuối cùng đã nới lỏng thái độ. Tuy chưa đưa ra thỏa thuận văn bản, nhưng thỏa thuận miệng xem như đã đạt được.

Ba chiếc tàu Clipper lớn đã qua sử dụng, một bộ máy đúc tiền kiểu mới nhất, mở quyền mua sắm vũ khí. Ngoài việc mua bán chiến hạm cần thương thảo riêng, các loại vũ khí lục quân khác như súng hỏa mai, pháo binh đều có thể mở bán rộng rãi.

Về phần thương mại bạc mà Tiêu Lạc Thiên khao khát nhất, Mỹ đã bước đầu gật đầu. Lạc Thiên Dương Hành trở thành thương hội châu Á duy nhất ở khu vực Bắc Mỹ có thể thực hiện thương mại bạc thực thể.

Cho phép Lạc Thiên Dương Hành dùng hàng hóa hoặc vàng để đổi lấy bạc, nhưng tỷ lệ giao dịch vàng phải đạt mười phần trăm.

Tiêu Lạc Thiên biết tính toán của người Mỹ. Lúc này châu Âu và Bắc Mỹ vẫn sùng bái chủ nghĩa vàng là trên hết, đồng Bảng Anh và đồng Đô la đều được khóa chặt giá trị với vàng. Ngân khố các nước đều coi vàng là kim loại quý dự trữ số một. Bạc là loại tiền tệ phụ trợ nên người ta không coi trọng, vì vậy kế hoạch thu mua của Tiêu Lạc Thiên mới có thể thành công.

"Ừm... nói thật, tỷ lệ giao dịch vàng một phần mười đã tạo áp lực rất lớn cho tôi. Ông có thể truyền lời đến chính phủ Mỹ, liệu có thể giảm tỷ lệ này xuống một nửa không? Nếu có thể đồng ý, tôi có thể để tất cả đơn hàng của Khu đặc khu công nghiệp Đường Cô đều dùng tiêu chuẩn Mỹ..."

Xì! Lewis hít một hơi lạnh: "Ồ lạy Chúa, ông thực sự có thể kiểm soát việc mua sắm của chính phủ Đại Thanh sao? Ông làm tôi kinh ngạc quá. Tôi có thể truyền đạt tin này, nhưng tôi nghĩ một thời gian nữa chắc không cần đến tôi đâu..."

"Đã một tháng rưỡi trôi qua kể từ khi bạo động xảy ra, hiện tại Washington đã biết rõ chi tiết và cả điều kiện của ông rồi. Tôi đoán lúc này trên Thái Bình Dương, đặc sứ của Tổng thống đã sắp đến rồi, hãy an tâm đợi thêm một tháng nữa đi."

[DeepSeek phụ dịch] C.92
Nguồn: Việt Nam Thư Quán
Được bạn: Mọt Sách đưa lên
vào ngày: 21 tháng 6 năm 2026

« Lùi
Người Thanh quốc biết nói giọng New York 002 Có được một thân phận hợp pháp 003 Con đường thương mại không bình yên 004 Mạng người đầu tiên 005 Rút lui cố thủ tại Miếu Sơn Thần 006 Đội hỏa thương, tề xạ 007 Dực Vương biến mất 008 Tiêu điểm giang sơn của Tiên sinh Tiêu 009 Bị bắt cóc lên núi 010 Một cuốn sách trắng đến lạ thường 011 Đêm nhập thành Dịch Huyện 012 Hổ Nữu đáng thương 013 Tiêu Lạc Thiên muốn lập tông lập phái 014 Cái chết của chưởng quầy béo 015 Trùng trùng bao vây 016 Tiêu Lạc Thiên được cứu 017 Quyết định của Phạm Liêm 018 Trở lại Quảng Đức Hào 019 Liễn nhị gia xé rách mặt mũi 020 Làm cho Liên nhị gia tức đến ngất xỉu 021 Ác mộng của Huyện lệnh Liễu 022 Tiêu Lạc Thiên tâm ngoan thủ lạt 023 Dập tắt cơn giận 024 Phạm Liêm làm loạn đòi phân gia 025 Quây lò ngắm tuyết 026 Vạn chúng nhất tâm cùng thúc chương 027 Dự tiệc Bách Hoa Lâu 028 Lão Hàn Lâm nổi trận lôi đình 029 Hỗn loạn một đoàn 030 Lừa hai đệ tử 031 Cổ quốc Inca 032 Thanh lưu cuối thời nhà Thanh 033 Đại thắng toàn diện 034 Hổ Nữu uất ức 035 Phủ Cung Vương 036 Tiêu Lạc Thiên hiến kế 037 Các bên phản ứng 038 Khánh Tam gia được quan 039 Tiêu Lạc Thiên bị bắt cóc 040 Bắc Long Nam Ưng 041 Thừa loạn đào tẩu 042 Thả người 043 Tiểu triều hội tại Đông Noãn Các 044 Kẻ khuấy đảo Đại Thanh 045 Ưng Dương và Viên Đại Đầu 046 Gặp nạn tại Hạng Gia Trang 047 Thổ hoàng đế Tiêu Lạc Thiên 048 Dự tiệc tại Lục Hợp Lâu 049 Lão thái giám âm hiểm đê tiện 050 Cho ngươi một gậy đánh lén 051 Khánh Tam Gia gửi thư 052 Cậu của Từ Hy? 053 Vụ cướp tại Thái Bình Đạo 054 Đa phương an bài 055 Triều dâng cảng Đường Cô 056 Abraham Lincoln 057 Công sứ Hoa Nhược Hàn 058 Đạo đức khiết phích 059 Chiêu hiểm đối chiêu hiểm 060 Thiêu rụi kho lương 061 Đại đổ cuộc 062 Lễ Khai Trương 063 Các thương nhân đấu phú 064 Kẻ bắt cóc (Phách Hoa Tử) 065 Hỗn loạn tột cùng 066 Cứu người 067 Kích động dân biến 068 Nổi loạn khởi phát 069 Dân biến leo thang 070 Đột phá vòng vây 071 Đa phương tính kế 072 Một trăm năm đẫm máu 073 Hai con tin 074 Bước ngoặt kỳ diệu 075 Hoàng Gia Đại Trạch 076 Bình ổn bạo loạn 077 Núi bạc biển bạc 078 Thủ lĩnh của các thương nhân 079 Nghị luận xôn xao 080 Ba bên giằng co 081 Nữ Gia Cát Phú Tuệ 082 Cô gia Tiêu Lạc Thiên 083 Tiếng hát trong cơn bão 084 Gia tộc Carnegie 085 Cảng Naha 086 Lịch sử bị lãng quên 087 Lưu Cầu, Lưu Cầu 088 Nhẫn giả đưa thiệp mời 089 Tân Âm Lưu đích Vô Đao Thủ 090 Súng trường liên thanh Spencer 091 Tiếng súng chấn động lòng người 092 懷石料理之舌戰 (Hoài thạch liệu lý chi thiệt chiến) 093 Đêm không ngủ ở Naha 094 Mật hội tại thành Thủ Lý 095 Binh Thái nghịch tập 096 Y đới chiếu ban chức Thừa tướng 097 Yến tiệc tan trong bất hòa 098 Cảng Naha không yên bình 099 Đêm trước trận chiến 100 Đại thảm sát 101 Đoạn phát minh chí 102 Chúng ta không phải là cừu 103 Hội sư tại bến tàu 104 Có mai phục 105 Bùng nổ 106 Tiêu Lạc Thiên sống lại 107 - Cô đảo trong bão táp 108 Triều người đen đặc 109 Trận chiến hãm trận 110 Sơn Bản Thanh, bản doanh sụp đổ 111 Cường công thành Thủ Lý 112 Thiên Hộ Tiêu Nhạc Thiên 113 Nhập thành 114 Thỏ khôn chết, chó săn bị nấu; chim hết, cung bị cất 115 Nhật Bản hải quân tham chiến 116 Ngày tận thế của quan thuyền 117 Chiến cuộc đã định 118 Thành môn hành, Tể tướng lệnh 119 Những kẻ đồng loại tương tri tương cảm 120 Một đêm không ngủ 121. Kim bài của Lạc Thiên Dương Hành 122 Miên lý tàng châm 123 Bạn và tôi đều là cùng một loại người 124 Tiếng súng lúc nửa đêm 125 Lời đồn đồ thành 126 Dùng nhiệt huyết đổi lấy nhân tâm 127 Kỳ thi lớn của Tiêu Nhạc Thiên 128 Một, hai, ba, đẩy 129 Bắt sống Vụ Ẩn Tiểu Quỷ 130 Một tiếng khóc thành quân 131. Xét xử trước trận 132 Cái chết của võ sĩ 133 Tiệc mừng công sau chiến tranh 134. Naha hoàn toàn mới 135 Vượt ngục 136 Duyệt binh 137 Những lời đồn biến chất 138. Vị thôn trưởng hải ngoại họ Tiêu 139 Nhị Mao liều mạng 140 Nhị Mao chịu đòn 141. Naha Mật Ước 142 Sứ giả Lewis 143 Phong thái chân long 144 Cuộc cải cách gian nan 145 Hổ Nữu bị chèn ép 146 Đúng là một tên nô tài giỏi 147 Ai cũng có những toan tính nhỏ 148 Ai là kẻ địch 149 Tăng Quốc Phiên và Tương Quân 150 Về nước 151 Tiêu Tứ Nhi bái chủ 152 Nắm đấm của Khánh Tam gia 153 Kẻ lừa đảo Tiêu Nhạc Thiên 154 Địa chủ nhà quê 155 Hải sản tươi sống mặc sức hoang phí 156 Đạo lý của nô tài 157 Nồi cơm sống này 158 Âm binh mượn đường 159 Nhà thầu Tiêu Tứ 160 Xuân Thập Tam Nương ra tay Mở riêng một chương thông báo 161 Ân Dưỡng Chúng 162 Diễm phúc không cạn 163 Rốt cuộc nên nghe lời ai? 164 Tiêu Lạc Thiên dỡ xe 165 Vận rủi liên miên 166 Ôn dịch 167 Trị bệnh cứu người 168 Cuộc chiến tình báo phức tạp đan xen 169 Nghiêm trọng tiết lộ bí mật 170 Một đám nhóc quỷ quái 171 Chúng ta chỉ cần năm vạn lượng 172 Tiên sinh họ Tiêu nhân nghĩa vô song 173 Thân phận thật sự của Thiết Đầu Đà 174 Tiêu Tứ Nhi ngả bài 175 Bí mật bị lộ 176 Nội trạch đại loạn 177 Thảm án cá viên 178 Vụ án đầu độc 179 Đôi bên chuẩn bị chiến tranh 180 - Dự tiệc tại nhà hoa 181 Kế hoạch đại loạn 182 Bắt đầu cuộc huyết chiến 183 Tân quân phô trương uy thế 184 Biến cố bất ngờ 185 Thoát khỏi lồng giam 186 Tình hình chiến trận ngày càng gian nan 187 Hỏa thiêu nội trạch 188 Lựa chọn của các người phụ nữ 189 Dinh thự họ Tiêu tuyệt vọng 190 Lửa đỏ thử lòng chân thành 191 Huyết chiến cờ tàn 192 Tấn công bằng khí độc 193 Lục doanh sụp đổ 194 Đại đạo trong biển lửa 195. Tôn Tam Hổ biết đảo chảo 196 Cuộc tranh luận về tào phớ mặn ngọt 197 Tàn quân về doanh 198 Hội nghị tổng kết sau chiến tranh 199 Phẫn nộ trong Tử Cấm Thành 200 Khởi đầu của đại hỗn loạn 201 Một bậc hiếu tử thật đáng khen 202 Loạn Ân khoa năm Ất Sửu 203. Ép cung hoàng thành 204. Uy phong của Đồng Trị Đế 205 Ôn nhu hương là anh hùng trủng 206 Tranh cãi trong thư phòng 207 Người xuyên không cũng biết trở mặt 208 Triều đình đà điểu 209 Văn nhân cũng phát điên 210 Vây công Cung Vương phủ 211 Đếm ngược thời gian kích nổ 212 Bảy câu hỏi của Tiêu Nhạc Thiên 213 Tờ truyền đơn bằng mực dầu 214 Mối đe dọa từ Nho sinh 215 Đường trốn chạy lắm gian truân 216 Tiêu Tứ gia hồi kinh 217 Cái chết của Tiêu Tứ 218 Tờ "Dân Tri Báo" mới ra lò 219 Hưng binh vây quét 220 Rung chuyển quốc bản 221 Tăng Quốc Phiên hưng binh bắc thượng 222 Hỏa thiêu liên doanh 223 Bắt sống Mai Lặc 224 Quyết định cuối cùng của triều đình 225 Vị khách bí ẩn 226 Cướp ngục 227 Tướng mạo chân long 228 Song Ẩn Long của người Hán 229 Đại kế trăm năm của người Hán 230 Loại tiền giấy độc đáo 231 Tàu buồm tốc độ cao "Tài Phú" 232 Hy vọng trên đại dương 233 Mật sứ nước Đức 234 Sự trả thù của Hoàng Chí Tuệ 235 Hội chẩn Đông Tây y 236 Đêm tập kích Phủ Cung Vương 237 Kế điệu hổ ly sơn 238 Hậu duệ cố chấp của kỵ sĩ đoàn 239 Khoản vay chiến tranh đầu tiên 240 Món nợ ngoại giao không thể trả hết 241 Ba trăm dũng sĩ của Tiêu Nhạc Thiên 242. Dạ yến trên thành quách 243 Tiếng gầm của Ẩn Long 244 - Bữa cơm tất niên Người Mỹ ăn giấm 246 Tinh binh nhập Sư Thành 247 Tân quân nhập châu Âu 248 Bên bờ sông Elbe 249 Tranh luận tại Hoàng cung Berlin 250 Đây chính là "hắc ăn hắc" sao? 251 Tuyệt địa phản kích 252 Người Trung Quốc như dã thú 253 Oai phong của vị Thủ tướng Sắt máu 254 Nhà văn tự do Leo Vòng vây Địa Trung Hải 256 Cuộc rượt đuổi trong mưa bão 257 Cuộc giải cứu trong cơn bão 258 Ngày tàn của hộ vệ hạm 259 Ghi chép của Leo 260 Lựa chọn của Tân quân 261. Thánh ca trong biển lửa 262 Dùng tính mạng để làm màu? 263 Trong Mê Cung Dưới Lòng Đất 264 Tiên sinh Nobel 265 Cuộc chạy đua với tử thần 266 Tửu quỷ Pierre Pierre tính toán sai lầm 268 Giao tranh đồi núi 269 Pierre như yêu nghiệt 270 Đàm phán tại cối xay gió 271. Tiêu Lạc Thiên không chịu nhận thua 272 Tân quân xuôi nam 273 Khúc hát chúc rượu của Phương Quan 274 Đóa hồng nhuốm máu 275 Đây là tuyên ngôn tình yêu của tôi 276 Napoléon Đệ Tam 277 Máu nhuộm trạm gác 278 Hệ thống cống ngầm của nước Pháp 279 Đào đường hầm 280 Hỏa tuyến cứu viện 281 Huyết chiến vùng ngoại ô Besançon 282 Thảm án Besançon 283 Lưỡi lê nhuốm máu 284 Pierre bi kịch 285 Đột phá biên giới 286 Ngăn chặn kỵ binh doanh 287. Kinh điển bộ binh khắc kỵ binh 288 Thái đao như rừng 289 Hy vọng mong manh 290 Sự xoay vần của tuyệt vọng và hy vọng 291 Hội sư phá vòng vây 292 Sự thất thố của Tiêu Nhạc Thiên 293 Mối đe dọa từ phương Đông 294 Cơn thịnh nộ của Napoléon III 295 Cuộc chiến dư luận của Tiêu Nhạc Thiên Hình tượng quốc gia sụp đổ như tuyết lở 297 Lột trần gốc rễ của châu Âu 298 Đoàn sĩ quan của Tiêu Lạc Thiên 299 Bismarck chân thực 300 Hợp tác sâu rộng 301 Sự tính toán của Nữ hoàng Victoria 302 Kế hoạch viễn chinh của Pháp 303 Nụ hôn của Giám mục 304 Cuộc chiến do đàn bà khơi mào 305 Câu chuyện tình yêu bi thương 306 Cuộc vây công hạ lưu vô sỉ 307 Nữ tu Lôi Địch Á nhân từ 308 Sự lên men của tin tức sau buổi tiệc rượu 309 Hành vi bạo lực chấn động châu Âu 310 Địa ngục của Pierre 311 Pierre trên đường cùng 312 Kháng nghị bằng hoa tươi 313 Ai là tổng chỉ huy? 314 Chủ nghĩa đế quốc cho vay nặng lãi 315 Nhược điểm của nhân tính 316. Ban thưởng 50 thạch 317 Lời Hứa Cho Phụ Nữ 318 Tái ngộ nơi sân ga 319 Khủng hoảng cận kề 320 Thỉnh cầu của Bismarck 321 Chỉnh biên tân binh châu Âu 322 Huấn luyện thổ mộc kiểu điên rồ 323 Lời thề trước đại chiến 324 Tiếng pháo trên Ấn Độ Dương 325. Tiêu Lạc Thiên chết rồi sao? 326 Phú Tuệ tìm cái chết 327 Hỗn chiến tại quán trà 328 Nhổ cỏ tận gốc 329 - Vụ Ẩn Tiểu Quỷ trong ngục tối 330 Thuyết phục Từ An 331 Hai cung tranh chấp 332 Lòng người Lưu Cầu đã loạn 333 Nước yếu khóc than 334 Na Bá chuẩn bị chiến tranh 335 Tiêu Lạc Thiên xin lệnh xuất chiến 336 Xin lệnh xuất chinh 337 Khói lửa tại Sadowa 338 Tranh chấp trật tự 339 Dẫn các người cùng chết 340 Mục tiêu cao điểm Thạch Kiều 341 Lựa chọn sinh tử của kỵ binh đoàn 342 Tử tước Alan muốn tranh công 343 Áo quân xung phong 344 Khởi đầu của sự tàn sát 345 Nhiệt huyết nhục bác 346 - Giao tranh đẫm máu 347 Đây là sự hỗn loạn nhường nào 348 Bắt giữ Alan 349. Alan bị sỉ nhục 350 Sự phẫn nộ của lão Bá tước 351. Xử bắn La Hỏa? Chúng tôi chính là coi thường các người 353 Pháo chiến và xung phong 354 Cuộc thảm sát một chiều 355 Tiếng khóc của lão bá tước
Tiến »