Mỹ Mạn Thế Giới Bá Vương Quỹ Tích

Lượt đọc: 1729 | 0 Đánh giá: 0/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi Tiến »
265. Chương 265: 14. Tín đồ tuyệt đối của vận mệnh

❊ ❊ ❊

Khi một người đang ở ngưỡng cửa tử thần, nếu cho bạn một cơ hội để thực hiện cuộc gọi, bạn sẽ gọi cho ai?

Ừm… có lẽ bạn sẽ nói rằng mình sẽ gọi cho người quan trọng nhất đời mình, cho cha mẹ, cho vợ, cho con cái. Nhưng… nếu thực sự rơi vào tình cảnh đó, tôi tin rằng ít nhất hai phần ba số người sẽ gọi cho kẻ đủ khả năng cứu họ thoát khỏi tuyệt cảnh.

Đừng vội phản đối… bởi đó là bản năng sinh tồn của con người, đừng bao giờ đối đầu với bản năng.

Tony Stark chính là một tín đồ trung thành của bản năng. Anh sẽ thuận theo bản năng mà có một đêm mặn nồng với bất kỳ cô gái nào vừa mắt, cũng sẽ thuận theo bản năng mà có một mối tình thuần khiết dài lâu với cô Pepper Potts đáng yêu. Tương tự, anh cũng thuận theo bản năng mà chấp nhận sự chỉ định của Stane, đến vùng chiến sự Afghanistan để thực hiện một chiến dịch tiếp thị vũ khí.

Đây là một con người đầy mâu thuẫn, anh giỏi việc khiến bản thân sống thoải mái trong bất kỳ hoàn cảnh nào, nhưng cũng luôn giữ một sự kiên định của riêng mình trong những lúc tuyệt vọng.

Nhưng theo lý mà nói, những màn nhỏ lẻ thế này không thể nào khiến một nhân vật tầm cỡ như anh phải đích thân ra mặt.

Có lẽ vận mệnh thực sự tồn tại. Tóm lại, anh mặc âu phục chỉnh tề xuất hiện tại chiến trường ác liệt này, Afghanistan – một quốc gia được gọi là "bãi tha ma". Nhiều năm trước, Liên Xô hùng mạnh đến mức khiến cả thế giới run sợ đã gặt hái một thất bại nhục nhã tại đây, và giờ đây, nước Mỹ cũng đã nhúng tay vào.

Cũng chẳng biết vùng đất nghèo nàn chết chóc này có sức hút gì mà lớn đến thế.

Lúc này, Tony đang ngồi đầy thư thái trong một chiếc xe bọc thép đã được gia cố, được các binh sĩ vũ trang tận răng hộ tống đến sân bay quân sự. Vừa rồi tại căn cứ tiền tuyến, cuộc thử nghiệm tên lửa Jericho đã diễn ra vô cùng hoàn hảo. Loại tên lửa chiến thuật có thể mang 17 đầu đạn và tấn công đồng thời hơn 25 mục tiêu này đã phá hủy sạch sành sanh 4 căn cứ của lực lượng kháng chiến địa phương ẩn náu ở các nơi khác nhau, hiệu quả đạt mức hoàn mỹ.

Màn trình diễn ấn tượng này ngay lập tức nhận được sự công nhận đồng loạt từ các chỉ huy chiến trường Afghanistan. Dây chuyền sản xuất tên lửa Jericho ở châu Âu vừa hoàn thiện đã nhận được hơn 500 đơn đặt hàng, đủ đảm bảo cho nguồn cung sản xuất trong 3 năm tới, điều này càng củng cố thêm mối quan hệ hợp tác giữa Tập đoàn Stark và Bộ Quốc phòng.

Có thể gọi là nhất cử lưỡng tiện. Hoàn thành xong màn trình diễn này, Tony đương nhiên phải trở về New York. Không ai, kể cả giới truyền thông, muốn anh ở lại cái nơi quỷ quái Afghanistan này quá lâu. Tony Stark, hãy biết rằng, cái tên này trong 5 năm qua chính là cái tên "nóng" nhất New York, bất kỳ báo cáo nào liên quan đến anh đều có thể tạo nên một cơn sốt.

Nghe nói anh là giấc mơ của tất cả đàn ông New York, là người tình trong mộng của tất cả phụ nữ… ừm, điều này không hề phóng đại chút nào.

"Này này này, anh lính! Loại rượu này anh phải từ từ thưởng thức!"

Tony, gã dân chơi này có một khả năng đặc biệt, anh luôn có thể hòa nhập với những người xung quanh trong thời gian ngắn nhất, bất kể thân phận của họ là gì. Như lúc này, anh đang mời những binh sĩ hộ tống mình uống rượu, lại còn là loại rượu Whisky cao cấp đắt đến mức vô lý.

Hai binh sĩ bên cạnh hơi ngượng ngùng đặt ly rượu xuống, có lẽ vì sợ làm trò cười. Tony nhìn họ, rồi tự mình uống cạn ly rượu trong tay, trên mặt lộ ra biểu cảm khó tả:

"Ồ! Nhưng tôi chợt nhận ra, uống cạn một hơi thế này cũng có phong vị riêng đấy chứ!"

"Nào! Cạn ly, các anh bạn!"

Thế là giây tiếp theo, cả khoang xe lại trở nên hòa thuận vui vẻ. Anh tựa vào chiếc ghế cứng nhắc khó chịu, tiện tay ném cho hai binh sĩ hai điếu xì gà, khẽ nói:

"Cảm giác thế nào? Sau khi uống hết 100 nghìn đô la, có thấy cái mà họ gọi là… ừm, gọi là gì nhỉ, cảm giác thành tựu không?"

"Ưm, không, tôi chỉ thấy thứ này vẫn chưa đủ đô."

Người lính già hơn ngậm điếu xì gà, nhả ra một làn khói: "Nếu anh cần, sau khi về nhà, tôi có thể gửi cho anh một chai rượu Rum hơn 100 năm tuổi mà ông nội tôi cất giữ. Ông Stark ạ, đó mới là thứ dành cho đàn ông thực thụ."

"Wow! 100 năm ư?"

Tony đưa tay nhét chai rượu vẫn còn 90% chất lỏng vào lòng người lính già, làm dấu hiệu "OK" với ông ta:

"Rất tốt, tôi đổi với anh. Tôi sẽ đợi rượu của anh, lão Tốc, đừng làm tôi thất vọng đấy."

Người lính già cười hì hì, lắc lắc chai rượu trong tay, ôm súng đầy đắc ý:

"900 nghìn đô la? Ha ha, xem ra tôi lời to rồi."

"Không không không."

Tony nghiêm nghị nói: "Người lời là tôi mới đúng, lão Tốc. Anh có biết một chai rượu Rum hơn 100 năm tuổi, nếu đặt trong sàn đấu giá do tôi đầu tư, rồi tiện thể bịa cho nó một câu chuyện hợp lý, anh đoán tôi có thể kiếm được bao nhiêu tiền không?"

Biểu cảm của người lính già thay đổi, nhưng ngay khi ông ta định nói gì đó, một tiếng rít kỳ quái đột ngột truyền đến từ bên ngoài xe. Mọi người đồng loạt ngẩng đầu, chỉ thấy một quả cầu lửa từ trên trời giáng xuống, trúng ngay chiếc xe bọc thép mở đường phía trước.

"Ầm!"

Ngọn lửa từ vụ nổ tên lửa chiến thuật trực tiếp hất văng chiếc xe bọc thép, thậm chí làm nổ tung một nửa lớp vỏ. Mắt Tony trợn trừng đến cực hạn, nhưng giây tiếp theo, tiếng la hét hỗn loạn và tiếng súng nổ vang lên từ ngoài bãi cát xa hơn. Anh cứng đờ cổ quay đầu lại, thứ đập vào mắt là một đám quân nổi dậy cưỡi ngựa, vác súng phóng lựu xông ra.

Lão Tốc nhét một khẩu súng lục vào tay Tony, vặn nắp chai rượu, uống một ngụm lớn, kéo chốt súng, hét lên với người lính đang lái xe:

"Còn ngẩn người ra đó làm gì, xông ra ngoài! Chúng ta bị phục kích rồi, liên lạc với căn cứ! Nhanh!"

"Đoàng!"

Ngay khi người lính khác cầm máy bộ đàm lên, chiếc xe bọc thép bị trúng lựu đạn. Vụ nổ không đủ để phá hủy lớp giáp phản ứng dày cộp, nhưng cả chiếc xe bị hất lật nhào tại chỗ, mấy binh sĩ la hét va đập vào nhau.

Đầu Tony đập mạnh vào cửa kính, tinh thần anh căng thẳng đến tột độ, lông tơ dựng đứng. Anh theo bản năng nắm chặt khẩu súng lục, lúc này, chỉ có thứ này mới mang lại cho anh chút cảm giác an toàn.

"Buri! Buri! Chết tiệt!"

Lão Tốc lắc mạnh đồng đội của mình, nhưng dòng máu rỉ ra cho thấy tình trạng của anh ta chẳng mấy khả quan. Ở phía xa, những tên quân nổi dậy đã giao tranh với các binh sĩ khác. Lão Tốc nghiến răng, khó khăn đẩy cửa xe bọc thép, quay đầu nhìn Tony, vẻ mặt dữ tợn như dã thú:

"Anh sợ không, ông Stark?"

Tony thậm chí không nói nên lời, anh lắc đầu một cách khó khăn và cay đắng, rồi bị lão Tốc đội cho một chiếc mũ bảo hiểm, kéo chạy ra khỏi khoang xe.

"Đi theo tôi, chúng ta phải rời khỏi đây! Rất có thể chúng nhắm vào anh đấy!"

Người lính già giơ súng bắn hạ hai tên quân nổi dậy đang xông tới, kéo Tony Stark đang hoảng loạn chạy về phía ngọn đồi nhỏ ngoài chiến trường. Ngay khi họ vừa vượt qua ngọn đồi đó, một tiếng rít kỳ quái giáng xuống từ không trung. Tony quay đầu nhìn lại, rồi điên cuồng đẩy lão Tốc ra, bản thân cũng bộc phát sức mạnh trong cơn nguy khốn, lao về phía sau ngọn đồi.

Giây tiếp theo, quả lựu đạn nổ tung trên không trung. Tony nằm rạp trong hố sâu, phía sau lưng anh là một biển lửa nóng rực và tiếng nổ kinh hoàng. Anh cảm thấy có thứ gì đó đâm vào cơ thể mình, giống như một quả bóng chứa đầy nước bị đâm thủng, toàn bộ sức lực đều bị rút cạn trong khoảnh khắc này.

"Phụt!"

Tony – người chưa từng rơi vào cảnh nhếch nhác thế này trong đời – há miệng phun ra máu. Khi nhận ra mình có lẽ sắp chết, anh khó khăn lấy chiếc điện thoại bị nổ vỡ màn hình trong túi ra, nó gần như đã đứt làm đôi, không thể sử dụng được nữa.

Nhưng những ngón tay dính đầy máu của Tony ấn mạnh vào một điểm lồi ẩn dưới mặt sau điện thoại. Điện thoại bắt đầu tự động quay số, liên lạc với thực thể duy nhất mà anh gặp trong hơn 20 năm qua có sức mạnh vượt xa người thường. Đó là con bài tẩy cứu mạng mà anh để dành cho chính mình, cũng là kẻ duy nhất anh có thể liên lạc trong tình cảnh này.

"Tút… tút… tút…"

"Alo?"

"Cứu tôi…"

"Ù", anh chỉ dùng chút sức lực cuối cùng để thốt ra hai chữ đó, một sự mệt mỏi khó tả ập đến tâm trí, tiếp theo đó là bóng tối vô tận bao trùm tầm nhìn của anh. Chiếc điện thoại gần như tan tành rơi khỏi tay anh, va đập xuống đất hai cái, cuối cùng vỡ vụn thành từng mảnh.

Phía bên kia trong màn đêm, Sài Bác mở cửa xe, một lần nữa bước vào sân bay thủ đô Nepal. Anh quay người, vẫy tay thân thiện với người tài xế đang suýt chết vì sợ hãi:

"Tạm biệt, người bạn. Pháp sư Tối thượng sẽ che chở cho anh, anh là một người tốt thực sự."

Chỉ là người tài xế vốn là dân thường gật đầu đầy nhút nhát, rồi nhanh chóng rời xa con quái vật này. Anh ta đã tận mắt chứng kiến gã này nhảy từ độ cao hơn trăm mét xuống mà vẫn bình an vô sự, lại còn chạy đuổi theo xe anh ta với tốc độ nhanh hơn cả ô tô, cuối cùng chỉ yêu cầu anh ta chở đến sân bay.

Đây đúng là một kẻ quái dị.

Sài Bác không quan tâm người khác nhìn mình thế nào. Anh hít thở không khí trong thành phố, vận động hai cánh tay. Rất nhanh, anh nhìn thấy chiếc máy bay tư nhân đậu ở rìa sân bay, trên đó in hình một cái đầu quỷ hoạt hình. Anh bước tới, Santals và Alwin trong bộ âu phục chỉnh tề cung kính hành lễ với anh, chào đón anh đầy nhiệt tình và đưa anh lên máy bay. Nhưng ngay khoảnh khắc bước vào khoang máy bay, một khẩu súng lục chĩa thẳng vào sau gáy anh.

"Wow, đây là một nghi thức chào mừng đặc biệt sao?"

Anh không quay đầu lại hỏi. Phía sau truyền đến một giọng nói khàn khàn: "Không, đây chỉ là bước đầu tiên của vận mệnh bắt đầu lại từ đầu. Hãy để xem, hôm nay vận may của anh thế nào…"

"Keng!"

Một đồng xu bạc bay lên không trung, rồi rơi xuống ổn định trên mu bàn tay đeo găng đen kia. Hình người nguyên vẹn. Giây tiếp theo, họng súng rời khỏi sau gáy Sài Bác. Anh quay người lại, nhìn thấy Harvey Dent đã lâu không gặp, gã "Hai Mặt" khiến người ta kinh hồn bạt vía ở Mexico.

Gã mặc một bộ đồ kỳ quái, kiểu dáng âu phục nhưng một nửa trắng, một nửa đen, giống như khuôn mặt đáng sợ của gã vậy, một bên như thiên thần nhân gian tuấn tú, bên còn lại thì như ác quỷ địa ngục.

Một kẻ thực sự biến cuộc đời mình thành một vở kịch mang tên "Mâu thuẫn".

"Lâu rồi không gặp, người anh em của tôi."

Sài Bác dang rộng hai tay, muốn ôm Harvey một cái, người kia thì lùi lại một bước, tung đồng xu thêm lần nữa, rồi thản nhiên lách qua người Sài Bác, phớt lờ cái ôm nhiệt tình của anh, ung dung ngồi vào ghế trên máy bay. Sài Bác nhún vai, tiện tay ném hộp gỗ sang một bên, ngồi đối diện với Harvey.

Harvey nhìn anh, nghiêm túc nói:

"Tôi nghe nói anh tìm cách giải quyết vấn đề của mình ở cái nơi quỷ quái này, tìm thấy chưa?"

"Không, rất tiếc, chưa."

Sài Bác tiện tay lấy một chai rượu từ tủ rượu bên cạnh, cạy nắp, uống một ngụm: "Tôi chỉ còn 18 tháng để sống. Sau đó, hoặc trước đó, tôi sẽ chết, chết rất thảm. Anh có gì muốn nói không?"

Người bình thường đối diện với Harvey Dent sẽ có cảm giác kinh hoàng, nhưng Sài Bác thì không. Anh biết rất rõ, người ngồi trước mặt đây sống thuần túy hơn 99% người thường, và cũng đáng tin hơn, với điều kiện là anh có thể thắng liên tục khi chơi trò tung đồng xu với gã.

Lợi thế của Sài Bác nằm ở chỗ, dù anh có thua, anh cũng không chết, thế nên họ mới có thể trở thành những người bạn với mối quan hệ kỳ lạ.

Đối mặt với câu hỏi của Sài Bác, Harvey không trả lời ngay, mà lấy từ túi bên cạnh ra một bộ bài Tarot tinh xảo, dùng thủ pháp điêu luyện xoay ngược chiều kim đồng hồ một vòng, rồi đưa đến trước mặt Sài Bác. Anh tiện tay rút một lá, trả lại cho Harvey. Con mắt nguyên vẹn như người tình và con mắt đáng sợ như ác quỷ của gã đồng thời nhìn chằm chằm Sài Bác:

"Không, anh sẽ không chết!"

Gã lật mặt lá bài lại, đó là một kỵ sĩ đội mũ giáp xanh cưỡi ngựa trắng, "Lá Thần Chết chính vị…"

Sài Bác nhướng mày, nói đầy ẩn ý:

"Chẳng lẽ điều này không có nghĩa là Thần Chết sắp đến với tôi sao?"

Harvey liếc anh một cái, tiện tay lấy từ trong ngực ra một hộp xì gà. Rất nhanh, làn khói thơm nồng đã bao trùm cả khoang máy bay.

"Không có não thì nên đọc sách nhiều vào, ông Sài Bác ạ, sự thiếu hiểu biết của anh khiến tôi kinh ngạc… Lá Thần Chết chính vị, một trong những lá bài bí ẩn nhất của Arcana, đặt vào chỗ chết mới có thể hồi sinh, phải đi qua địa ngục mới trở nên vĩ đại hơn. Phải nói là vận may của anh không tệ, tôi tự bói cho mình mà chưa bao giờ rút được lá bài này."

"Ồ ồ ồ."

Sài Bác xoa thái dương: "Nghĩa là bây giờ phải dùng vận may để quyết định sống chết của tôi sao?"

"Không! Là vận mệnh!"

Harvey cất bộ bài Tarot đi, hai tay đan chéo chống dưới cằm: "Chúng ta đều là tín đồ của vận mệnh, tôi tin tưởng tuyệt đối vào sức mạnh của vận mệnh, còn anh… anh thực sự định cố gắng chống lại nó sao?"

"Vận mệnh là một con khốn! Chẳng bao giờ chịu lộ ra dù chỉ một chút dịu dàng. Nếu có cơ hội, tôi sẽ không chút do dự mà tát nó một cái, bắt nó quỳ xuống đất sám hối với tôi… Trong mắt tôi, những kẻ tin tưởng tuyệt đối vào vận mệnh đều là lũ điên! Ví dụ như anh đấy!"

Sài Bác hừ lạnh đầy ác ý, ánh mắt anh chuyển hướng ra bầu trời ngoài cửa sổ, phía trên những tầng mây kia là bầu trời đầy sao vô tận. Anh uống cạn ngụm rượu cuối cùng, quệt miệng, đặt ánh mắt lên người Harvey. Anh nhìn khuôn mặt được chia cắt hoàn hảo như một đường ranh giới kia, khẽ nói:

"Nhưng dù phải đối mặt với vận mệnh tồi tệ thế này, tôi vẫn chưa bao giờ quên lời hứa với anh, Harvey Dent. Tôi tìm được cách hồi phục cơ thể cho anh rồi, có muốn học không?"

[DeepSeek phụ dịch] ChuongId:253
Nguồn: Việt Nam Thư Quán
Được bạn: Mọt Sách đưa lên
vào ngày: 12 tháng 7 năm 2026

« Lùi Tiến »