Mãn Giang Hồng Quật Khởi

Lượt đọc: 1269 | 0 Đánh giá: 0/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Giới Thiệu Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 *** Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 *** Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 *** Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 *** Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 *** Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522 Chương 523 Chương 524 Chương 525 Chương 526 Chương 527 Chương 528 Chương 529 Chương 530 Chương 531 Chương 532 Chương 533 Chương 534 Chương 535 Chương 536 Chương 537 Chương 538 Chương 539 Chương 540 Chương 541 Chương 542 Chương 543 Chương 544 Chương 545 Chương 546 Chương 547 Chương 548 Chương 549 *** Chương 550 Chương 551 Chương 552 Chương 553 Chương 554 Chương 555 Chương 556 Chương 557 Chương 558 Chương 559 Chương 560 Chương 561 Chương 562 Chương 563 Chương 564 Chương 565 Chương 566 Chương 567 Chương 568 Chương 569 Chương 570 Chương 571 Chương 572 Chương 573 Chương 574 Chương 575 Chương 576 Chương 577 Chương 578 Chương 579 Chương 580 Chương 581 Chương 582 Chương 583 Chương 584 Chương 585 Chương 586 Chương 587 Chương 588 Chương 589 Chương 590 Chương 591 Chương 592 Chương 593 Chương 594 Chương 595 Chương 596 Chương 597 Chương 598 Chương 599 Chương 600 Chương 601 Chương 602 Chương 603 Chương 604 Chương 605 Chương 606 Chương 607 Chương 608 Chương 609 Chương 610 Chương 611 Chương 612 Chương 613 Chương 614 Chương 615 Chương 616 Chương 617 Chương 618 Chương 619 Chương 620 Chương 621 Chương 622 Chương 623 Chương 624 Chương 625 Chương 626 Chương 627 Chương 628 Chương 629 Chương 630 Chương 631 Chương 632 Chương 633 Chương 634 Chương 635 Chương 636 Chương 637 Chương 638 Chương 639 Chương 640 Chương 641 Chương 642 Chương 643 Chương 644 Chương 645 Chương 646 Chương 647 Chương 648 Chương 649 Chương 650 Chương 651 Chương 652 Chương 653 Chương 654 Chương 655 Chương 656 Chương 657 Chương 658 Chương 659 Chương 660 Chương 661 Chương 662 Chương 663 Chương 664 Chương 665 Chương 666 Chương 667 Chương 668 Chương 669 Chương 670 Chương 671 Chương 672 Chương 673 Chương 674 Chương 675 Chương 676 Chương 677 Chương 678 Chương 679 Chương 680
Tiến »
Chương 641
Cách mạng phong trào

❊ ❊ ❊

“Cách mạng cuối cùng cũng bùng nổ!”

Trong hoàng cung ở Nam Kinh, Trung Quốc, sau khi Trần Mặc nhận được điện báo từ đại sứ quán Nga tại Peter cùng bộ tư lệnh quân viễn chinh, hắn đứng bên cửa sổ trầm mặc suốt mười mấy phút. Sau đó, trên mặt hắn nở một nụ cười.

“Tốt rồi, mọi thứ đã trở lại đúng quỹ đạo!”

Nói xong, Trần Mặc thở phào một hơi. Đến giờ phút này, hắn cuối cùng đã cược thắng, lịch sử đã quay về đúng quỹ đạo, dĩ nhiên là lịch sử của nước khác.

Nga, đúng như trong lịch sử, đã xảy ra cuộc "Cách mạng tháng Hai". Rất nhanh thôi, những người theo đảng Lập hiến và đảng Menshevik sẽ tự hỗn loạn, rồi tự hủy diệt nước Nga. Khi bọn họ chìm trong tranh cãi, những người Bolshevik đã sớm dòm ngó, xâm nhập vào quân đội, thanh trừng sĩ quan để nắm quyền kiểm soát quân đội Nga. Chỉ một bức điện tín đã làm tan rã hàng triệu quân Nga. Về phần những người Menshevik, họ đã định sẵn bị lịch sử đào thải. Trong cuộc cách mạng này, cuộc nổi loạn bất ngờ của trung đoàn Ba năm sáu chỉ là một khúc nhạc dạo ngắn, và sẽ nhanh chóng bị trấn áp.

Tám tháng sau, toàn bộ nước Nga sẽ trải qua một cuộc biến động long trời lở đất. Đến lúc đó... Trần Mặc trầm tư rồi trở lại bàn làm việc, nhấn chuông gọi người bên ngoài. Vài giây sau, một sĩ quan hầu cận bước vào.

"Bệ hạ!"

"Mời hoàng hậu đến gặp... Ngươi lui xuống đi!"

Thôi, tự mình đi gặp hoàng hậu vậy! Trần Mặc nghĩ rồi bước ra khỏi phòng làm việc. Bước chân hắn chưa bao giờ nhẹ nhàng đến thế. Giờ đây, điều duy nhất cần cân nhắc là làm thế nào để thực hiện những kế hoạch kia, dĩ nhiên, trọng tâm của kế hoạch vẫn là phải xem người Nga tự làm.

Nga à! Ngươi đừng làm trẫm thất vọng đấy!

Trong khi Trần Mặc ở Nam Kinh xa xôi đang "cầu nguyện" cho nước Nga, thì tại Mogilev, Nga, nơi đóng quân tiền tuyến của Nga, Nicholas II vừa từ Peter trở về, nhận được vô số điện báo từ thủ đô, thỉnh cầu tiếp viện.

Đối mặt với những điện báo báo nguy từ kinh thành, Tổng tham mưu trưởng Alekseyev thẳng thắn khuyên nhủ Nicholas II:

"Bệ hạ, ngài đang tự chuẩn bị giá treo cổ cho mình đấy. Xin đừng quên rằng đám ô hợp kia sẽ không nói chuyện phải trái đâu."

Nicholas II không nghe theo lời khuyên của Alekseyev. Sa hoàng có phán đoán riêng về tình hình thủ đô. Ông và hoàng hậu Alexandra có chung ý nghĩ, hoàng hậu trong thư của mình không xem phong trào công nhân mà là những nghị viên Duma mới là mối nguy lớn nhất.

"Đây chỉ là phong trào của những kẻ vô lại. Bọn trẻ chạy loạn, la hét đòi bánh mì, thuần túy là để tạo không khí căng thẳng. Một số công nhân không cho người khác làm việc. Nếu trời lạnh, họ sẽ về nhà thôi. Nhưng nếu Duma thể hiện tốt, mọi chuyện sẽ qua và bình tĩnh trở lại."

"Thưa Tổng tham mưu trưởng, thời tiết lạnh giá có thể giúp quân đội đánh bại người Đức, cũng có thể ngăn cản đám đông biểu tình. Cái rét sẽ khiến đám đông chạy về nhà. Đến lúc đó, họ ta chỉ cần một vài chiến thắng là có thể khiến những người đó quên hết mọi chuyện!"

Khi Nicholas II thề son sắt nói với Alekseyev như vậy, chủ tịch Duma quốc gia Rodzianko lại gửi một bức điện, vạch rõ tình hình thủ đô cực kỳ nghiêm trọng. Biện pháp duy nhất để ngăn chặn cách mạng và khôi phục trật tự là lập tức bãi miễn chức vụ của tất cả các đại thần, đồng thời tuyên bố rằng Duma quốc gia chịu trách nhiệm về mọi việc trong và ngoài nước. Nicholas II có chút khinh miệt nói:

"Tên béo này lại đến nói hươu nói vượn với ta, ta thậm chí không cần trả lời hắn!"

Nói xong, ông quay sang Alekseyev:

"Mời tướng quân Ivanov đến!"

Tướng quân Ivanov là tướng quân Hộ vệ của Sa hoàng. Chốc lát sau, tướng quân Ivanov tiến vào đại bản doanh, đến trước mặt Nicholas II, "Bệ hạ!"

Sau khi tướng quân Ivanov hành lễ, Nicholas II nói:

“Tướng quân Y Vạn Knopf, tình hình thủ đô hiện tại hẳn ngươi đã nắm rõ. A Ba Lạc phu lại không thể trung thành gánh vác trọng trách, nên trẫm quyết định phái ngươi đến Peter rắc thay hắn chỉ huy trấn áp cuộc phản loạn đang diễn ra!”

Sau khi bổ nhiệm Y Vạn Knopf làm Tư lệnh Cảnh vệ Peter rắc, Nicola Đệ Nhị tiếp tục ban bố hai mệnh lệnh. Thứ nhất, lệnh Tổng Tham mưu trưởng Alexeiev phái doanh của Gheorghe từ chỗ Chớ Cát Liêu phu hộ tống Y Vạn Knopf về Peter rắc. Đồng thời, điện báo cho Bộ Tư lệnh Bắc tuyến và Tây tuyến điều động mỗi nơi một lữ bộ binh trang bị pháo lớn và một lữ kỵ binh đến Peter rắc. Thứ hai, ra lệnh “Dừng hoạt động Đuma quốc gia từ ngày 26 tháng 2 theo lịch Nga, và sẽ có thông báo riêng về thời điểm khôi phục hoạt động trước tháng 4 năm 1917.”

Cùng ngày Sa Hoàng ra lệnh tăng viện binh cho thủ đô, tại Peter rắc, Alexander Không nhiều Lovech Karen Tư Cơ, vị luật học học sĩ từng giúp đỡ pháp lý cho những nạn nhân bị đàn áp trong cuộc trấn áp năm 1905, cũng vì vậy mà vướng vào lao ngục, nhưng danh tiếng lại nổi như cồn. Về sau, hắn làm luật sư biện hộ cho vô số nhân vật chính trị đối lập, và cuối cùng, nhờ đó mà 5 năm trước được bầu làm nghị viên Đuma quốc gia với tư cách "chuyên gia luật học nổi danh". Chiều ngày 11, tại phủ đệ của ông diễn ra hội nghị đại biểu của các đảng phái và tổ chức theo chủ nghĩa xã hội, bao gồm Đảng Cách mạng Xã hội, phái Băng-đa, Bolshevik, Mạnh Thập Wilker, thành viên Đoàn Lao động và phái Liên khu.

Những hội nghị như vậy đã diễn ra nhiều lần. Cùng lúc đó, tại Peter rắc, đám đông biểu tình đang tìm kiếm người lãnh đạo, khao khát có người diễn đạt rõ ràng những nguyện vọng còn mơ hồ của họ. Mặc dù những người của các đảng cách mạng có tham gia vào các cuộc biểu tình, nhưng vì những lãnh đạo chủ chốt hoặc đang sống lưu vong, hoặc ở nước ngoài, nên rất khó để thực sự phát huy vai trò lãnh đạo. Ngay lúc hội nghị tại phủ đệ Karen Tư Cơ đang diễn ra, những lãnh tụ chủ yếu của các phe phái đối lập vẫn còn đang sống lưu vong hoặc bị lưu đày, nhưng những cán bộ cốt cán bên trong các đảng phái này vẫn kiên định đứng ở hàng đầu của quần họ.

Ngược lại, phái Bolshevik cấp tiến hơn, tuy số lượng ít ỏi, lại đang thành lập tổ khởi xướng Comecon đại biểu công nhân trong hội nghị của riêng họ, kêu gọi thành lập Comecon như một cơ quan chính quyền cách mạng. Từ "Comecon" là một từ cổ trong tiếng Nga, có nghĩa là "hội nghị", tương tự như Lada, Đuma, bắt nguồn từ truyền thống hội nghị bàn bạc của các thôn xã. Trong cuộc cách mạng năm 1905 ở Nga, những người theo đảng Lập hiến đã đề xuất mượn dùng từ ngữ cổ này để đặt tên cho cơ chế hiệp thương nhân dân mới – Ủy ban điều tra. Về sau, mọi người dùng nó để đặt tên cho cơ cấu quyền lực do quần họ bầu ra. Trong cuộc cách mạng năm 1905, Comecon đại biểu công nhân Peter bảo chỉ tồn tại được 52 ngày, nhưng cơ cấu này đã tạo ra ảnh hưởng cực lớn trong quần họ cách mạng. Vì vậy, khi tình hình cách mạng mới xuất hiện, dưới sự chủ đạo của Bolshevik, các công nhân lại một lần nữa giương cao ngọn cờ lớn này.

Trong khi Karen Tư Cơ và những cán bộ cốt cán của các đảng đối lập đang bàn thảo cách ứng phó với tình hình hiện tại, thì những phần tử Bolshevik cấp tiến lại cổ động công nhân phát động một cuộc cách mạng mới – cầm vũ khí tiến hành cách mạng. Với sự hỗ trợ tài chính dồi dào, các tờ báo nhỏ bí mật liên tục được in ấn, cổ động mọi người tiến hành bạo lực cách mạng. Đồng thời, nhóm Bolshevik lại động viên những phần tử cấp tiến trong công nhân và binh sĩ, để chuẩn bị cho một cuộc cách mạng vũ trang.

Ngày 12 tháng 3, đây là ngày quan trọng nhất của cuộc cách mạng. Dưới sự nỗ lực của Bolshevik, cuối cùng cũng có một bộ phận binh sĩ cầm vũ khí đứng về phía cách mạng! Từ sáng sớm, dưới sự cổ động của Bolshevik và các công nhân, đầu tiên là quân trú đóng tại thủ đô liên tiếp bạo động, chính quyền đã mất kiểm soát một bộ phận quân đội.

Đầu tiên phải kể đến sự kiện tại đoàn Warren Tư Cơ. Sớm tinh mơ, lúc 7 giờ, một vị doanh trưởng gọi điện thoại cho A Ba Lạc Phu, báo cáo rằng đơn vị huấn luyện từ chối xuất quân, sĩ quan chỉ huy đã bị giết. Ngay sau đó, đoàn Tư Cơ cả đoàn binh sĩ Giội Lôi Áo bất ngờ kéo quân ra đường, hàng ngũ chỉnh tề, đội quân nhạc đi đầu, không một bóng sĩ quan. A Ba Lạc Phu lại nhận được tin báo, đoàn Warren Tư Cơ, đoàn Giội Lôi Áo và đoàn Lập Gốm Phu Tư Cơ đã cùng nhau "liên lạc công nhân", phá hủy doanh trại hiến binh. Công nhân và binh sĩ cùng nhau nhận súng ống, đạn dược. Khi đoàn Mát-xcơ-va xuất phát, công nhân đã bắt đầu vũ trang, họ lấy súng ngắn, súng trường. Gặp một nhóm binh sĩ tiến đến, vài người trong số đó mời các công nhân chỉ huy họ, chỉ thị phải làm gì. Thế là, một đảng viên Bôn-Sê-Vích cùng vài công nhân tiến lên chỉ huy, dẫn họ tiến về phía cục cảnh sát Hắc Vince Cơ, nổ súng vào cục cảnh sát và cướp vũ khí.

Tại khu Duy Bảo, công nhân và binh sĩ đã vạch ra một kế hoạch hành động: Chiếm lĩnh cục cảnh sát, giải giáp toàn bộ cảnh sát. Phóng thích công nhân bị giam trong cục cảnh sát và ngục giam. Tiêu diệt quân đội bảo hoàng trong thành. Liên lạc với các đơn vị quân đội và công nhân ở các khu vực khác đang nổi dậy.

Đối mặt với biến động ở thủ đô, A Ba Lạc Phu vẫn muốn chống cự, phái khoảng một ngàn quân đi đối phó với đám người bạo động, nhưng đội quân này nhanh chóng tan biến không dấu vết. Vừa xuất phát, họ đã bị công nhân, phụ nữ, trẻ em và binh sĩ phản chiến từ bốn phương tám hướng bao vây. Họ hoặc coi những người lính này như người nhà, hoặc ra sức biến họ thành người nhà. Rất nhanh, đội quân tan rã và hòa vào đám đông.

Trong tình thế đường cùng, A Ba Lạc Phu gọi điện thoại đến bộ tư lệnh hải quân Rắc Lang Thi Tháp Đức, yêu cầu điều động lực lượng đáng tin cậy. Nhưng câu trả lời của sĩ quan chỉ huy hải quân lại nằm ngoài dự kiến của A Ba Lạc Phu: Bạo động đã lan đến cả hải quân.

Hoàng hôn buông xuống, đoàn binh sĩ Tạ Mầm Knopf Tư Cơ, nổi tiếng với việc dã man trấn áp cuộc bạo động ở Mát-xcơ-va năm 1905, cũng tham gia bạo động. Đêm xuống, sức mạnh của Sa Hoàng trong trường quân hiệu Peter Rắc đã không còn. Dưới sự chỉ đạo của Bôn-Sê-Vích, một bộ phận binh sĩ bạo động và công nhân đã nổ súng giết sĩ quan, sau đó cổ động binh sĩ tham gia bạo động. Quần họ và binh sĩ cướp bưu điện, tất cả các nhà ga ở Peter Rắc, nhà in. Không có sự cho phép của quần họ và binh sĩ, không ai được phép gửi điện báo, rời khỏi Peter Rắc hoặc in một trang giấy.

Tiếp đó, công nhân cướp tổng kho vũ khí Peter Rắc, thu được hàng chục ngàn súng ngắn. Hàng chục vạn công nhân bắt đầu vũ trang. Suốt đêm, tiếng súng vang vọng khắp thành phố, có tiếng chiến đấu, tiếng thị uy, cả tiếng cướp cò. Dân họ được binh sĩ hỗ trợ truy đuổi cảnh sát bảo hoàng và quan binh, đồng thời phóng hỏa đốt pháp viện, tòa nhà bộ nội vụ, tổng bộ cảnh sát mật và các đồn cảnh sát trong thành phố. Khói đen cuồn cuộn bốc lên trời cao. Khi đám đông bạo động chiếm được pháo đài Peter Paul, họ đã thả hơn mười tù nhân, giống như cuộc Đại Cách mạng Pháp. Sau đó, họ tấn công các nhà tù khác trong thủ đô, không phân biệt tốt xấu, thả hơn tám nghìn tội phạm hình sự về thành phố vốn đã hỗn loạn.

Suốt đêm, tiếng súng và tiếng hoan hô vang vọng khắp Peter Rắc, nhưng tiếng la hét của những người giàu bị cướp bóc và tiếng khóc than của những phụ nữ quý tộc bị bọn côn đồ hãm hiếp đã bị át đi, không ai đoái hoài. Lúc này, nơi duy nhất bình yên ở Peter Rắc chỉ còn lại bộ tư lệnh quân viễn chinh Đông Á và khu vực đại sứ quán. Cuộc cách mạng "không người chủ đạo" này, ngoài dự kiến, đã không trêu chọc lực lượng vũ trang duy nhất được tổ chức bài bản trong thành phố, và cũng không đụng đến các đại sứ quán nước ngoài.

Lưới sắt dựng thành tường phía sau, mấy chiếc xe tải chắn ngang đường đi. Phía trước xe tải, bao cát chất thành mấy lớp chướng ngại vật. Sau chướng ngại vật, mấy khẩu súng máy hạng nặng chĩa thẳng về phía con đường.

"Đây là bộ tư lệnh quân viễn chinh Đông Á, người không phận sự cấm vào!"

Trước chướng ngại vật, dưới sự bảo vệ của mấy tên quân nhân, mỗi khi có người muốn tiếp cận nơi này, viên sĩ quan lại rống lớn bằng tiếng Nga. Phía trước hàng rào sắt, mười mấy xác chết nằm la liệt trên đường, không còn nghi ngờ gì nữa, chứng minh lời hắn nói không phải là giả.

"Đoàng..."

Khi có người định tiến lại gần con đường do quân viễn chinh kiểm soát, tiếng súng vang lên. Những người sau chướng ngại vật không chút do dự nổ súng cảnh cáo. Đúng lúc này, một lá cờ trắng từ đầu phố giơ ra.

"Đừng bắn, đừng bắn, tôi là người Trung Quốc..."

Người kia vừa phất cờ trắng, vừa lớn tiếng hô hoán. Sau đó, hắn bước ra, theo sau là mấy chục người, có người Trung Quốc, cũng có người Nga. Nhìn áo khoác trên người những người Nga, đặc biệt là áo lông thú của mấy người phụ nữ, có thể thấy bọn họ không phải hạng người ác ôn gì.

"Tôi là người Trung Quốc, xin đừng nổ súng, đây là hộ chiếu của tôi..."

Đây là một đám thương nhân Trung Quốc và người Nga giàu có bị dọa sợ mất mật, đành phải mang cả nhà trốn đến đây.

"Bọn họ là ai?"

Trong lúc viên sĩ quan kiểm tra hộ chiếu của người Trung Quốc và gia đình hắn, ánh mắt hắn liếc về phía những người Nga đang thấp thỏm lo âu.

"Thưa ngài, bọn họ là hàng xóm của tôi. Bọn bạo loạn cướp bóc khắp khu nhà giàu, giết đàn ông, cưỡng hiếp phụ nữ, thậm chí cả trẻ con. Khi họ tôi trốn chạy, họ nhất quyết đi theo..."

Thương nhân vội vàng giải thích lai lịch của những người này. Những người Nga vẫn còn vẻ mặt bất định, nghe người hàng xóm nói gì đó với viên sĩ quan, một ông lão hơn năm mươi tuổi vội vàng nói gì đó với những người phụ nữ bên cạnh. Sau đó, họ vội vàng tháo vòng tai kim cương, dây chuyền và các đồ trang sức khác, đưa cho ông lão. Ông ta gom đồ trang sức vào một cái túi, tiến đến chỗ viên sĩ quan.

"Thưa ngài, xin các ngài giúp đỡ..."

Vừa nói, ông lão vừa định kín đáo đưa túi trang sức cho viên sĩ quan, nhưng gã sĩ quan trẻ tuổi không chút do dự từ chối. Vẻ tuyệt vọng lộ rõ trên khuôn mặt người Nga, hắn nhìn đám người, rồi lại nhìn những đứa trẻ trong đám, do dự một chút rồi mới nói:

"Tôi không có quyền cho phép các người vào đây, nhưng các người hãy chờ một lát, tôi sẽ báo cáo lên cấp trên!"

"Người Nga cầu xin họ ta giúp đỡ?"

Trong bộ tư lệnh, Lưu Cảnh Nhân đang thương thảo với Kiều về việc có nên rút quân hay không, và làm thế nào để bảo vệ kiều dân, thì nghe thuộc hạ báo cáo, cả người không khỏi ngẩn ra. Hắn nhìn ra ngoài cửa sổ, Lưu Cảnh Nhân lại cúi xuống bàn, xem bản đồ Peter Rắc. Trên bản đồ có thể thấy, bộ tư lệnh quân viễn chinh và đại sứ quán cách nhau năm con phố thương mại. Những con phố này không phải là khu ổ chuột, cũng không phải khu nhà giàu, chỉ là khu buôn bán mà thôi.

"Có lẽ..."

Nhìn bản đồ trên bàn, một ý nghĩ chậm rãi hình thành trong đầu Lưu Cảnh Nhân. Hắn cầm bút chì vẽ lên bản đồ mấy đường, dùng mấy đường này khoanh vùng khu vực giữa bộ tư lệnh quân viễn chinh và đại sứ quán lại.

"Lưu Đại Nhân, ngươi đang làm gì vậy?"

Đi tới trước bản đồ, Từ Cây Tranh định bụng ra lệnh cho thuộc hạ từ chối đám người Nga tiến vào từ cây tranh, nhưng vừa nhìn thấy mấy đường vẽ mà Lưu Cảnh Nhân đã vạch ra trên bản đồ, hắn lập tức đoán được Lưu Cảnh Nhân muốn làm gì. Hiện tại hắn không muốn nhúng tay vào vũng nước đục Nga, dù nước Nga đang bùng phát nội loạn. Tuy nói quân viễn chinh chủ yếu là nói bản nhân, thật là xem như quân viễn chinh tham mưu trưởng, đồng dạng cũng là quân viễn chinh thực tế người chủ sự, hắn cũng không muốn tự mình chuốc thêm phiền phức.

“Từ tướng quân, hiện tại trong tay ngươi có thể điều động bao nhiêu người?”, ngẩng đầu nhìn Từ Cây Tranh, Lưu Cảnh Nhân lại lộ vẻ kích động, hắn thấy được một cơ hội, một cơ hội để mở rộng ảnh hưởng của Trung Quốc tại nước Nga.

“Lưu đại sứ, hiện tại quân viễn chinh nhất định phải tránh bất kỳ hành động nào có thể kích thích quan hệ song phương!”

Từ Cây Tranh không trả lời thẳng câu hỏi của Lưu Cảnh Nhân, hắn cho rằng vị đại sứ này đã phát điên, muốn nổi danh đến phát điên rồi.

“Từ tướng quân, sáng nay ta cùng các đại sứ nước khác liên hệ với Bộ Ngoại giao Nga, yêu cầu họ bảo vệ các đại sứ quán. Lúc đó, ngoại trưởng đã không liên lạc được, chỉ liên hệ được với các quan chức khác. Họ nói họ ta tự nghĩ cách. Hiện tại, toàn bộ Peter vẫn còn các đơn vị có tổ chức chịu nghe lệnh, chỉ có bộ đội cảnh vệ bộ tư lệnh quân viễn chinh. Vào thời điểm này, với tư cách là đồng minh, họ ta nên phát huy chút tác dụng!”

“Phát huy tác dụng? Tác dụng gì? Bệ hạ đã có chỉ thị rõ ràng, cấm họ ta cuốn vào nội loạn nước Nga!”

Từ Cây Tranh không chút do dự nhắc lại mệnh lệnh của bệ hạ. Hai ngày trước, sau khi nước Nga bắt đầu náo động, hắn đã nhận được mật điện của bệ hạ, yêu cầu quân viễn chinh không được cuốn vào nội loạn nước Nga. Nói cách khác, quân viễn chinh có thể đánh người Đức, nhưng tuyệt đối không được nhúng tay vào chuyện nội bộ của nước Nga, bất luận Sa Hoàng có bị lật đổ hay không, đều không liên quan đến quân viễn chinh.

“Đây không phải nhúng tay vào nội loạn, mà là thành lập một khu vực an toàn. Quân viễn chinh nhất định phải gánh vác trách nhiệm, bảo vệ các đại sứ quán, thiết lập một khu vực an toàn giữa bộ tư lệnh và các đại sứ quán, tiếp nhận những người Nga đến tị nạn!”

Sau khi đưa ra đề nghị, giọng Lưu Cảnh Nhân hơi cao lên, rồi nói tiếp:

“Những người Nga được cứu giúp trong tương lai sẽ vô cùng cảm kích Trung Quốc! Đây mới là điều họ ta cần! Ít nhất đến lúc đó, sẽ không ai chỉ trích họ ta là đứng ngoài cuộc trong cuộc bạo động này!”

(Còn tiếp)

Nguồn: TVE 4U
Được bạn: Mọt Sách đưa lên
vào ngày: 22 tháng 6 năm 2026

« Lùi
Giới Thiệu Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 *** Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 *** Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 *** Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 *** Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 *** Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522 Chương 523 Chương 524 Chương 525 Chương 526 Chương 527 Chương 528 Chương 529 Chương 530 Chương 531 Chương 532 Chương 533 Chương 534 Chương 535 Chương 536 Chương 537 Chương 538 Chương 539 Chương 540 Chương 541 Chương 542 Chương 543 Chương 544 Chương 545 Chương 546 Chương 547 Chương 548 Chương 549 *** Chương 550 Chương 551 Chương 552 Chương 553 Chương 554 Chương 555 Chương 556 Chương 557 Chương 558 Chương 559 Chương 560 Chương 561 Chương 562 Chương 563 Chương 564 Chương 565 Chương 566 Chương 567 Chương 568 Chương 569 Chương 570 Chương 571 Chương 572 Chương 573 Chương 574 Chương 575 Chương 576 Chương 577 Chương 578 Chương 579 Chương 580 Chương 581 Chương 582 Chương 583 Chương 584 Chương 585 Chương 586 Chương 587 Chương 588 Chương 589 Chương 590 Chương 591 Chương 592 Chương 593 Chương 594 Chương 595 Chương 596 Chương 597 Chương 598 Chương 599 Chương 600 Chương 601 Chương 602 Chương 603 Chương 604 Chương 605 Chương 606 Chương 607 Chương 608 Chương 609 Chương 610 Chương 611 Chương 612 Chương 613 Chương 614 Chương 615 Chương 616 Chương 617 Chương 618 Chương 619 Chương 620 Chương 621 Chương 622 Chương 623 Chương 624 Chương 625 Chương 626 Chương 627 Chương 628 Chương 629 Chương 630 Chương 631 Chương 632 Chương 633 Chương 634 Chương 635 Chương 636 Chương 637 Chương 638 Chương 639 Chương 640 Chương 641 Chương 642 Chương 643 Chương 644 Chương 645 Chương 646 Chương 647 Chương 648 Chương 649 Chương 650 Chương 651 Chương 652 Chương 653 Chương 654 Chương 655 Chương 656 Chương 657 Chương 658 Chương 659 Chương 660 Chương 661 Chương 662 Chương 663 Chương 664 Chương 665 Chương 666 Chương 667 Chương 668 Chương 669 Chương 670 Chương 671 Chương 672 Chương 673 Chương 674 Chương 675 Chương 676 Chương 677 Chương 678 Chương 679 Chương 680
Tiến »