Thượng phẩm hàn sĩ

Lượt đọc: 1038 | 0 Đánh giá: 0/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Bắt đầu vào Truyện. Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516
Tiến »
Chương 204
mười tám, thư bích

❊ ❊ ❊

Răng Thịnh nghe có người buông lời cuồng ngôn, nói rằng chữ to cỡ lớn như vậy, đương thời chỉ có tiểu lang quân nhà mình mới viết nổi, trong lòng thầm nghĩ: "Tiểu lang quân nhà nào mà cao ngạo thế, lại dám so sánh với tiểu lang quân nhà ta?" Thế là liền bảo Trần Thao Chi: "Tiểu lang quân, để ta đi xem kẻ nào đang viết chữ." Nói đoạn, hắn sải bước đi ngay.

Trần Thao Chi sợ Răng Thịnh gây chuyện, bèn nói với Lục phu nhân Trương Văn Hoàn và Lục Uy Nhuỵ: "Chúng ta cứ qua xem sao." Chàng cùng Chi Pháp Hàn tháp tùng Lục phu nhân và Lục Uy Nhuỵ đi vòng sang phía trái chùa Đông An. Thấy dưới một bức tường vàng, đám đông đang vây kín, có cả tăng nhân đầu trọc, thị giả chưa xuống tóc, tín chúng đến dâng hương, cùng gia nhân của các đại tộc, ai nấy đều vươn cổ nhìn mấy chữ lớn trên tường. Vì bị người che khuất, Trần Thao Chi chỉ thấy được phần trên của mấy chữ, nhưng nét khởi bút tàng phong cực kỳ tinh tế, dù chưa thấy toàn bộ cũng biết là chữ quý thượng phẩm.

Răng Thịnh đứng đó cao hơn người khác hẳn một cái đầu, lớn tiếng đọc: "Phiến phiến tiên vân — viết cũng hay, nhưng chưa gọi là đỉnh nhất, chữ "phiến" viết quá thô, chữ "vân" lại quá mảnh — sao, ta nói không đúng à!" Thấy có người trừng mắt, Răng Thịnh liền trừng lại.

Trần Thao Chi lập tức quát: "Tiểu Thịnh, không được nói bậy!"

Răng Thịnh lầm bầm: "Chữ thì viết rất to, rất đẹp, nhưng bảo là thiên hạ đệ nhất thì ta thấy chưa chắc —"

Trong đám hương khách có người nhận ra Trần Thao Chi, kinh hỉ kêu lên: "Đây là Giang Tả Vệ Giới Trần Thao Chi, Trần lang quân!"

Một thiếu niên dáng vẻ thư đồng tỏ vẻ bất bình trước lời lẽ của Răng Thịnh, lại đố kỵ với vẻ tuấn mỹ của Trần Thao Chi, hừ lạnh: "Kẻ nào bảo bốn chữ này không phải đỉnh nhất thì cứ để hắn viết ra một chữ đỉnh hơn xem nào!"

Răng Thịnh đỏ mặt, hỏi thư đồng: "Chữ này là ngươi viết à?"

Thư đồng kiêu ngạo đáp: "Ta sao viết nổi, là tiểu lang quân nhà ta viết."

Răng Thịnh vốn hiếu thắng, không chịu thua kém, liền nói: "Tiểu lang quân nhà ta viết còn đẹp hơn tiểu lang quân nhà ngươi, tiểu lang quân nhà ta tay trái tay phải đều viết được chữ, tiểu lang quân nhà ngươi có làm được không?"

Trần Thao Chi định trách Răng Thịnh chớ nhiều lời, nhưng Lục phu nhân Trương Văn Hoàn thấy Răng Thịnh tranh cãi thú vị, mỉm cười ra hiệu cho Trần Thao Chi đừng ngăn cản. Răng Thịnh tuy vóc dáng to gấp đôi tên thư đồng, lại thêm râu quai nón rậm rạp, nhưng tuổi tác chắc cũng ngang ngửa, cả hai đều đang tự hào về tiểu lang quân của mình, không ai nhường ai.

Lục Uy Nhuỵ mím môi cười, nàng từng thấy thư pháp tay trái tay phải của Trần Thao Chi, đương thời chắc chỉ có mỗi Trần lang quân mới viết được chữ đẹp bằng cả hai tay, nên nàng chẳng lo Trần lang quân thua kém ai.

Tên thư đồng liếc Trần Thao Chi, nói: "Viết được bằng hai tay không có gì lạ, quan trọng là phải viết đẹp. Nếu chỉ là vẽ bậy thì ta cũng làm được."

Răng Thịnh giận dữ: "Chỉ bằng ngươi? Đứng sang một bên, gọi tiểu lang quân nhà ngươi ra đây."

"Gọi thì gọi." Tên thư đồng quay sang hỏi một gia nhân: "Tiểu lang quân đi đâu rồi?"

Gia nhân đáp: "Đi hái tỳ bà sau chùa cùng Hi tiểu nương tử rồi."

Tên thư đồng nhìn Trần Thao Chi một cái, bảo Răng Thịnh: "Các ngươi đợi đấy." Rồi chạy biến đi.

Lúc này đám đông tản ra, Trần Thao Chi nhìn thấy bốn chữ hành khải trên tường vàng — "Phiến phiến tiên vân" (Từng làn mây tiên). "Phiến phiến tiên vân" chắc là chỉ hơi nóng từ suối nước nóng bốc lên khắp nơi ở Thang Sơn. Bốn chữ này mỗi chữ vuông vức sáu thước, khí thế rộng lớn, bút lực kiên kiện, ẩn chứa nội lực, thần thái đầy đủ.

Khang Hữu Vi từng nói viết chữ to có năm cái khó: một là cầm bút khác biệt, hai là vận quản không quen, ba là thế đứng thay đổi, bốn là khó mô phỏng toàn diện, năm là lông bút khó tinh. Có đủ năm điều này, dù người giỏi viết chữ, tinh thông bia pháp, khi viết bảng tự lớn cũng dễ mất đi phong độ vốn có.

Viết trên tường thế này rất khác với viết trên bàn, phải dùng loại bút to như rường cột, vì bút nặng nên tư thế cầm bút cũng khác, không thể dùng bốn ngón, mà phải dùng hổ khẩu nắm bút. Cái hay của viết chữ to nằm ở việc dùng phong (đầu bút), phải để vạn sợi lông cùng lực mà không mảy may rung động, kết cấu chữ càng khó hơn. Điều này đòi hỏi công phu thư pháp rất cao, phải thường xuyên luyện tập, hơn nữa không chỉ luyện nhiều là được, nếu không có căn cơ tiểu khải thì không thể viết tốt chữ lớn. Bốn chữ "Phiến phiến tiên vân" trước mắt vừa có khí chất kim thạch của bia khắc, lại vừa có sự lưu loát uyển chuyển của hành khải, kết cấu tinh xảo, một mạch mà thành.

Trần Thao Chi tán thưởng: "Tuyệt diệu, quả là lối viết chữ to (bạch khỏa thư) tuyệt diệu!"

Răng Thịnh trợn mắt như mắt bò, lắp bắp: "Tiểu lang quân, huynh, huynh cũng nói vậy sao!"

Trần Thao Chi nói: "Không dám nhận là đệ nhất thế gian, nhưng ta thì còn kém xa."

Răng Thịnh nói: "Đó là vì tiểu lang quân chưa từng luyện loại chữ to này, chứ thư pháp tay trái tay phải của người thì không ai sánh bằng!"

Chi Pháp Hàn hỏi: "Trần đàn việt cũng giỏi thư pháp bằng cả hai tay sao? Hôm nay nhất định phải mở mang tầm mắt."

Trần Thao Chi mỉm cười: "Chỉ là trò vặt thôi, vẫn nên đi bái kiến Chi công thì hơn." Chàng quay người định quay lại thì nghe tên thư đồng lúc nãy gọi: "Tiểu lang quân nhà ta tới rồi." Trần Thao Chi dừng bước, chàng cũng muốn xem vị tiểu lang quân tinh thông lối viết chữ to này là người thế nào.

Chỉ thấy trên con đường nhỏ đầy hoa cỏ ngoài chùa, một đôi nam nữ trẻ tuổi đang bước tới. Nam tử chừng đôi mươi, vóc dáng cao bảy thước ba tấc, thanh tú như liễu tháng xuân, rạng rỡ như ráng chiều, mày mắt thanh tú, bước đi thong thả, mang lại cảm giác gió mát trăng thanh. Nữ tử bên cạnh cũng độ tuổi đôi mươi, tuy không tú mỹ bằng nam tử kia, nhưng dáng người đầy đặn uyển chuyển, khuôn mặt đầy đặn tươi nhuận, lông mày lá liễu, mắt hạnh long lanh, vừa đi vừa nhìn nam tử bên cạnh, thần thái dịu dàng, đầy vẻ tình tứ.

Lục phu nhân vừa thấy đôi nam nữ trẻ tuổi đang khoan thai bước tới, không kìm được mà so sánh họ với Trần Thao Chi và Uy Nhuỵ. Nam tử kia ngoài vóc dáng thấp hơn Trần Thao Chi một chút, thì dung mạo phong thái đều không hề kém cạnh. Nữ tử kia tuy cũng là mỹ nhân, nhưng so với vẻ tinh xảo diễm lệ của Nhuỵ nhi thì cả dung mạo lẫn khí chất đều kém hơn một bậc.

Đôi nam nữ này là ai? Một nam tử xuất sắc, thư pháp tuyệt vời như vậy tuyệt đối không thể là kẻ vô danh!

Tên thư đồng chỉ vào Trần Thao Chi và Răng Thịnh, nói: "Tiểu lang quân, chính là hai kẻ này nói chữ của người viết không đẹp."

Trần Thao Chi thầm lắc đầu, tên thư đồng này thật biết khích bác, chàng không muốn vô duyên vô cớ kết thù, bèn hỏi: "Ta nói như vậy sao?"

Tên thư đồng bị hỏi vậy thì hơi sợ, cố cãi: "Nhưng người cũng đâu có khen chữ của tiểu lang quân nhà ta đẹp —"

Lời chưa dứt đã bị mọi người xung quanh ngắt lời, họ thi nhau nói Trần lang quân vừa nãy đã khen đây là lối viết chữ to tuyệt diệu, ngay cả gia nhân của nam tử kia cũng nói vậy.

Khi mọi người đang ồn ào, nam tử trẻ tuổi kia không nói một lời, thần tình cao ngạo, thản nhiên đối diện.

Chi Pháp Hàn bước lên chắp tay: "Bần tăng chùa Đông An là Chi Pháp Hàn, xin hỏi đàn việt quý danh?"

Nam tử trẻ tuổi rõ ràng đã nghe danh Chi Pháp Hàn, đáp lễ: "Hóa ra là Chi sư huynh, tại hạ Vương Hiến Chi, theo cha đến quý tự thăm Chi công."

Trần Thao Chi trong lòng rung động, hóa ra người này chính là Vương Hiến Chi, quả đúng là người xuất chúng nhất trong bảy người con của Vương Hy Chi, so với Vương Ngưng Chi, Vương Huy Chi thì càng lộ vẻ hoa thái bất kham, phong lưu ẩn chứa. Vậy nữ tử bên cạnh Vương Hiến Chi chắc chắn là Xước Đạo Mậu, em họ của Xước Siêu.

Chi Pháp Hàn giới thiệu Trần Thao Chi với Vương Hiến Chi. Gần một năm nay Vương Hiến Chi ở Kinh Khẩu cùng biểu muội Xước Đạo Mậu, cũng từng nghe danh Trần Thao Chi. Nghe Chi Pháp Hàn nói nam tử thanh tuấn đĩnh đạc trước mắt chính là "Giang Tả Vệ Giới" Trần Thao Chi, chàng không khỏi thầm khen danh bất hư truyền, nhưng trong lòng không tránh khỏi chút khúc mắc.

Vương Hiến Chi đối đãi với người ta không nóng không lạnh, ít nói, vẻ ngoài như không tranh giành với ai, nhưng thực chất cực kỳ tự phụ và kiêu ngạo. Thuở nhỏ, chàng từng xem môn khách chơi cờ, xem một hồi liền nói: "Nam phong bất cạnh" (Gió nam không mạnh), ý nói người ngồi hướng Nam sắp thua. Môn khách kia chế nhạo: "Vị lang quân này đúng là nhìn ống thấy báo, chỉ thấy được một đốm." Vương Hiến Chi cảm thấy bị coi thường, giận dữ nói: "Xa thì thẹn với Tuân Phụng Thiến, gần thì thẹn với Lưu Chân Trường," rồi phất tay áo bỏ đi.

Lưu Chân Trường chính là anh vợ của Tạ An, tức Bái quốc Lưu Đàm, tinh thông Lão Trang, biện luận huyền lý, từng dự đoán Hoàn Ôn diệt Thục, chuyên quyền, mọi việc đều trúng, nhãn quan phi thường. Tuân Phụng Thiến chính là Tuân Xán, con trai Tuân Úc — người được Tào Tháo gọi là "Tử Phòng của ta". Tuân Xán nổi tiếng với tâm hồn huyền học và tình cảm sâu sắc, chính là người đàn ông si tình từng cởi trần trong đêm đông giá rét để làm mát cho người vợ đang sốt cao.

Lời Vương Hiến Chi có ý nói chàng chỉ phục hai người là Tuân Xán và Lưu Đàm, những người khác không lọt vào mắt chàng. Vương Hiến Chi lại càng tự phụ về thư pháp của mình. Tạ An từng hỏi chàng: "Chữ của quân so với tôn ông (cha) nhà quân thế nào?" Theo lẽ thường thì nên nhận là không bằng cha, nhưng Vương Hiến Chi lại đáp: "Cố đương bất đồng" (Đương nhiên là khác biệt), ý nói mỗi người một vẻ. Tạ An nói: "Người đời không cho là vậy," ý nói dư luận cho rằng thư pháp của Vương Hy Chi hơn Vương Hiến Chi. Vương Hiến Chi không phục: "Người đời sao biết được!"

Sự kiêu ngạo và tự phụ về thư pháp của Vương Hiến Chi đến cha mình còn chẳng chịu nhún nhường, sao có thể dung thứ cho việc Trần Thao Chi có nửa lời chê bai chữ to của mình? Dù nghe nói Trần Thao Chi đã khen, nhưng chưa tận tai nghe thấy, chàng liền khẽ chắp tay: "Cũng xin Trần huynh viết mấy chữ lớn để xem qua."

Vương Hiến Chi vẫn còn khí phách thiếu niên. Trần Thao Chi mỉm cười: "Chữ to của Vương huynh ở ngay trên kia, ai còn dám múa rìu qua mắt thợ nữa."

Vương Hiến Chi cảm thấy lời này của Trần Thao Chi không mấy kính phục, giống như khiêm tốn mà thực ra là mỉa mai, bèn nói: "Viết vài chữ cũng không sao, Trần huynh hà tất phải quá khiêm nhường!" Nói rồi ra lệnh cho người lấy bút rường cột chuyên dụng của xưởng Bạch Mã tới.

Trần Thao Chi liếc nhìn Lục Uy Nhuỵ bên cạnh, thấy ánh mắt nàng trong veo, bên môi mỉm cười. Chàng lại nhìn Xước Đạo Mậu, thầm nghĩ: "Uy Nhuỵ ở đây, mình không thể lùi bước được. Vương Hiến Chi tuy là thiên tài thư pháp, lại có gia học uyên thâm, nhưng kiến thức về thư pháp của mình rộng hơn chàng ta. Những bậc đại gia như Nhan, Liễu, Âu, Triệu, Điên Trương, Tuý Tố, rồi Tô, Hoàng, Mễ, Thái, Sấu Kim, Lục Phân... Vương Hiến Chi chưa từng mơ tới. Mà những lối Hán Lệ, Chương Thảo mà Vương Hiến Chi nghiên cứu, mấy năm nay mình cũng đã mô phỏng qua." Chàng liền nói: "Ta chưa từng luyện chữ to, thôi thì viết tùy ý hai hàng, không biết có bút Tử Hào cán dài cỡ lớn không?"

Vương Hiến Chi nhìn Trần Thao Chi, mỉm cười, ra lệnh lấy bút Tử Hào cán dài cỡ lớn tới. Lại có gia nhân mang một cái nghiên mực lớn, to bằng cái chậu rửa mặt. Đây là lần đầu tiên Trần Thao Chi để người khác mài mực giúp. Chàng cầm cây bút Tử Hào dài một thước, viết giữa không trung, rồi nói với Lục phu nhân Trương Văn Hoàn: "Phải bêu xấu trước mặt Trương dì rồi."

Trần Thao Chi cùng Trương Văn Hoàn đi đường tiến kinh nên đã rất thân thiết, nhưng đây là lần đầu tiên Lục Uy Nhuỵ nghe chàng gọi mẹ kế của mình là Trương dì, nàng hơi ngạc nhiên, thấy sắc mặt mẹ kế vẫn bình thường mới yên tâm, rồi thầm vui mừng.

Trương Văn Hoàn mỉm cười: "Ta chưa từng thấy thư pháp tay trái tay phải của Thao Chi, hôm nay xin được mở mang tầm mắt."

Đúng lúc này, bỗng nghe có người niệm Phật hiệu: "Trần đàn việt tới, bần tăng tiếp đón không chu đáo." Lại nói: "Hai vị nữ thiện tín phủ Lục hãy vào Phật đường nghỉ ngơi."

Trần Thao Chi quay lại nhìn, thấy một vị tăng nhân thân hình cao gầy, gương mặt thanh tú, chừng năm mươi tuổi đang mỉm cười nhìn mình. Vị tăng này không có vẻ lạnh lẽo, ánh mắt vừa ôn hòa vừa trí tuệ, tay cầm phất trần cán sừng tê, quả nhiên là Vương Bật khoác áo cà sa.

"Vãn bối Trần Thao Chi, bái kiến Chi công." Trần Thao Chi cúi chào sâu.

Lục phu nhân và Lục Uy Nhuỵ cũng hành lễ với Chi công. Chi Đạo Lâm như đám mây nhàn nhã, dù ở ẩn tại Thang Sơn nhưng cũng biết chuyện tình cảm giữa Trần Thao Chi và Lục Uy Nhuỵ, thấy họ cùng đến chùa Đông An, không khỏi mỉm cười. Ông là người xuất gia, không để ý đến môn đăng hộ đối, rất vui khi thấy mối lương duyên này.

Chi Đạo Lâm nói: "Để ta giới thiệu với Trần đàn việt một người, Lang Nha Vương Dật Thiếu, Vương đàn việt —"

Trần Thao Chi đã thấy vị lão sĩ nhân đội khăn lụa, mặc áo đen, phong thái tiêu sái đứng bên trái Chi Đạo Lâm. Dù đã gần sáu mươi nhưng mặt vẫn như ngọc, mày mắt thanh tú, dung mạo giống Vương Hiến Chi ba phần, vóc dáng cao gầy, áo rộng đai mềm, có vẻ yếu đuối như không chịu nổi sức nặng của y phục.

Trần Thao Chi chắp tay cúi chào: "Tiền Đường Trần Thao Chi bái kiến Vương Hữu Quân tiền bối."

Vương Hy Chi thân hình mảnh khảnh mỉm cười đánh giá Trần Thao Chi: "Ba năm trước lão phu đã thấy bài thơ "Đình Vân" do Trần công tử viết bằng cả hai tay từ chỗ Toàn Thường thị, thơ hay chữ cũng hay, hôm nay gặp mặt mới thấy người còn tuyệt hơn."

Chi Đạo Lâm cười: "Dật Thiếu huynh, vị Trần đàn việt này không chỉ thông cả Nho lẫn Huyền, mà còn thấu hiểu Phật lý, bần tăng mời người đến là để thỉnh giáo đấy."

Vương Hy Chi vốn biết Chi Đạo Lâm không nói lời khách sáo, đã nói thỉnh giáo thì chắc chắn là thỉnh giáo thật, không khỏi thầm kinh ngạc, nghĩ bụng Trần Thao Chi này chắc bằng tuổi Hiến Chi, thật sự có tài năng kỳ lạ đến thế sao? Ông bèn gọi con trai Vương Hiến Chi đến gặp Trần Thao Chi. Vương Hiến Chi nói: "Cha, con đã gặp Trần huynh rồi —"

Lúc này, gia nhân nhà họ Vương mài mực lên tiếng: "Vị công tử này, mực đã mài xong, mời viết ạ."

Trần Thao Chi nhìn Vương Hiến Chi, Vương Hiến Chi gật đầu ra hiệu: "Mời."

Trần Thao Chi nói với Chi Đạo Lâm và Vương Hy Chi: "Tử Kính huynh nhất quyết bắt ta phải bêu xấu trên tường, ta đành múa rìu qua mắt thợ, xin Vương Hữu Quân tiền bối chỉ giáo."

Vương Hy Chi nhướng mày, cười nói: "Rất tốt, ta cũng muốn xem ba năm nay thư pháp của Trần công tử tiến bộ thế nào."

Trần Thao Chi hành lễ, cầm bút bước đến dưới bức tường vàng, bên phải bốn chữ "Phiến phiến tiên vân" của Vương Hiến Chi. Chàng điều hòa hơi thở, tay trái cầm bút, viết bốn hàng chữ lớn theo lối hành thư kiểu "Trương Hàn thiếp" của Âu Dương Tuân:

"Thân thị bồ đề thụ, tâm như minh kính đài, thời thời cần phất thức, mạc sử nhạ trần ai." (Thân là cây bồ đề, tâm như đài gương sáng, thường xuyên lau chùi, chớ để dính bụi trần).

Hai mươi chữ, mỗi chữ to bằng cái bát, kết cấu nghiêm cẩn, thanh tuấn cứng cáp.

Chỉ nghe Răng Thịnh kinh ngạc kêu lớn: "Tiểu lang quân sao lại dùng tay trái viết lối chữ này!"

Trần Thao Chi thường dùng tay phải viết hành thư kiểu "Trương Hàn thiếp", còn tay trái thì viết các lối Hán Lệ, Chung Dao, Vương Tạ. Răng Thịnh tuy không thông thư pháp nhưng thấy nhiều cũng quen, nay thấy chàng đổi tay nên mới kinh ngạc kêu lên.

Dịch Thuật: Gemini AI
Việt Nam Thư Quán
Được bạn:MotSach đưa lên
vào ngày: 11 tháng 6 năm 2026

« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Bắt đầu vào Truyện. Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516
Tiến »

1 Trong Tổng Số 2 tác phẩm của tặc đạo tam si