Đúng như Lawrence đã nói trước đó, toán Goblin này không hề nghi ngờ tại sao lại có một con lợn rừng nằm ở đây. Sau khi phát hiện ra con lợn rừng, chúng lập tức nhảy cẫng lên vì phấn khích, đồng thời phát ra những tiếng kêu "oa oa". Sau vài phút ăn mừng, bốn con Goblin dùng dây mây buộc chặt một chân sau của con lợn rừng lại, rồi dưới sự chỉ huy của tên đầu sỏ, chúng kéo con lợn đi dọc theo con đường mòn phía trước.
"Chúng sẽ sớm nấu và ăn thịt con lợn này thôi." Nhìn đám Goblin kéo con lợn rời đi, người kiểm lâm nói khẽ với cả nhóm, "Goblin vốn không có thói quen tích trữ đồ đạc, chỉ cần tìm thấy thức ăn là chúng sẽ ăn sạch ngay lập tức. Nhưng với con lợn rừng như thế này thì sẽ hơi phiền phức một chút, vì chúng cần thời gian để chế biến."
"Về việc phân chia thức ăn, lũ Goblin sẽ chia chiến lợi phẩm theo nguyên tắc kẻ mạnh được phần nhiều." Nói đến đây, người kiểm lâm nở một nụ cười. "Cho nên nếu mọi chuyện diễn ra bình thường, những kẻ dính bẫy sẽ là nhóm mạnh nhất trong bộ tộc Goblin này."
Tiếp theo là khoảng thời gian chờ đợi, Lawrence và mọi người đều lặng lẽ ngồi yên, tận dụng bụi rậm làm nơi che chắn. Mãi đến hơn 40 phút sau, người kiểm lâm đứng dậy nói: "Được rồi, cách chế biến của lũ Goblin này cũng chỉ là lột da lợn rồi chặt thành miếng bỏ vào nồi nấu, đồng thời cho tất cả những gì ăn được mà chúng tìm thấy vào nồi. Vì vậy tôi nghĩ lúc này chúng đã ăn xong chỗ đó, và thuốc cũng đã bắt đầu phát huy tác dụng."
Vì con lợn rừng vừa rồi bị đâm mấy nhát, nên khi hai con Goblin kéo nó đi đã để lại một vệt máu rõ rệt trên mặt đất. Đội của Lawrence cứ thế lần theo dấu máu mà đuổi theo.
Đi không xa, một mùi hôi thối nồng nặc dần lan tỏa đã dẫn đường cho họ. Sau khi né tránh vài cái bẫy, họ thuận lợi đến được vị trí cách hang ổ của lũ Goblin không xa, nơi có thể nhìn rõ toàn bộ khu vực.
Mùi hôi thối bắt nguồn từ chất thải của lũ Goblin. Là một sinh vật có trí tuệ thấp kém, chúng không biết xây dựng hay sử dụng nhà vệ sinh, vì vậy mọi ngóc ngách quanh bộ tộc đều trở thành nơi giải quyết nhu cầu của chúng.
"Thuốc đã có tác dụng." Người kiểm lâm đi phía trước nói. Đây là một sự thật hiển nhiên, vì ai cũng nhìn thấy trên khoảng đất trống bao quanh bởi những túp lều rách nát, hơn chục con Goblin đang nằm la liệt, còn vài con đứng được thì cũng lảo đảo như kẻ say rượu, đi chẳng được mấy bước đã ngã gục xuống đất.
"Vút——." Để đảm bảo lũ Goblin này không phải đang giả vờ để đặt bẫy, người chiến binh nhặt một hòn đá to bằng nửa viên gạch ném về phía một con Goblin. "Bộp" một tiếng, đầu con Goblin bị hòn đá đập trúng lập tức lõm xuống một mảng, trông như đã chết hẳn, nhưng những con Goblin xung quanh chỉ kêu "oa oa" hai tiếng rồi cố gắng bò đi chỗ khác, không con nào đứng dậy bỏ chạy hay phản kháng.
"Xạ thủ, cậu ở lại đây yểm trợ cho chúng tôi, những người còn lại cùng xông lên." Sau khi dặn dò người lính giải ngũ, bốn người còn lại lấy người chiến binh làm mũi nhọn lao vào bộ tộc Goblin.
Lawrence với tư cách là thuật sĩ được sắp xếp ở phía sau, một tay anh cầm khẩu súng ngắn đã nạp đạn, tay kia nắm chặt một đoạn ống sắt rỗng, đầu kia vặn một con ốc lục giác nặng trịch.
Thấy có người xông vào, lũ Goblin nằm trên mặt đất lập tức hét lên, sau đó tất cả đều nhìn Lawrence và đồng đội với vẻ ngạc nhiên. Sau khi sử dụng bộ não vốn đã "thiếu phí" của mình để suy nghĩ, chúng cho rằng mình chiếm ưu thế tuyệt đối về số lượng nên từng con một trở nên phấn khích, thậm chí dùng tay chống xuống đất cố gắng bò dậy.
Thế nhưng, nỗ lực của phần lớn lũ Goblin đều thất bại, tay chúng trượt khỏi mặt đất rồi ngã xuống. Chỉ có vài con trông khỏe mạnh hơn lao lên, kết quả là bị người chiến binh đi đầu dễ dàng dùng chùy đập cho một phát nằm gục.
"Đoàng!" Một con Goblin lao ra từ bụi rậm bên cạnh bị Lawrence nện cho một gậy vỡ đầu, từ xa vọng lại một tiếng súng. Tiếp đó, một con Goblin cầm cung gỗ ngắn, mặc giáp da đính mảnh sắt rơi từ trên cây xuống. Rõ ràng, con Goblin này định đánh lén nhưng đã bị xạ thủ ma pháp yểm trợ hỏa lực bắn chết tại chỗ.
"Sao vẫn còn nhiều con Goblin cử động được thế này?" Vị tư tế đi cuối cùng dùng con dao liềm sắc bén trên tay kết liễu một con Goblin rồi cau mày. "Lượng thuốc tôi bỏ vào con lợn rừng vừa rồi đủ để đánh gục ba bốn mươi con bò, theo lý thuyết thì lượng thuốc mê mà mỗi con Goblin nhận được đủ để khiến tất cả chúng hôn mê mới phải."
"Hoặc là nơi này chỉ là tiền đồn, hoặc là bên trong bộ tộc Goblin này có thứ gì đó mà chúng ta chưa điều tra rõ." Nghe vị tư tế lầm bầm, Lawrence trả lời, đồng thời giơ súng ngắn bắn liên tiếp ba phát, hạ gục ba con đang bò lên nóc nhà và trên cây với những cây lao vót nhọn cháy đen định đánh lén.
Khoảng 40 con Goblin đã tham gia vào cuộc vây hãm Lawrence và đồng đội, nhưng vì tổ chức cực kỳ hỗn loạn, nên sự phản kháng của chúng chỉ biến thành hành động tự sát.
Số lượng Goblin trong bộ tộc này cũng có hạn, vì vậy sau khi hơn 40 con bị tiêu diệt, trên khoảng đất trống chỉ còn lại xác chết và những con trúng thuốc mê không thể đứng dậy.
Tuy nhiên, các thành viên trong đội không những không thấy nhẹ nhõm mà còn cảnh giác cao độ hơn. Dù sao tình hình ở đây không giống như tưởng tượng, mọi người đều cảm thấy lũ Goblin này rất có thể vẫn còn quân bài tẩy.
Bốn thành viên của đội đồng thời dồn sự chú ý vào căn nhà lớn hơn các căn khác ở trung tâm bộ tộc, bởi nếu có âm mưu, thì những công trình khác biệt rõ rệt này rất có khả năng chứa đựng mối nguy hiểm chết người.
"Gào—— Rầm!" Ngay khi Lawrence và đồng đội đang tập trung cao độ nhìn chằm chằm vào căn nhà đó, một tiếng gào thét vang dội nhưng có chút đuối sức truyền ra từ trong phòng, sau đó cả căn nhà bị một lực lượng mạnh mẽ từ trong ra ngoài phá tung.
Trong chớp mắt, những thanh gỗ, đá và hàng loạt vật dụng dùng để dựng nhà bị đẩy bay lên không trung, rồi dưới tác động của trọng lực lại rơi xuống mặt đất. Không ít con Goblin đang nằm dưới đất không thể cử động bị đá và gỗ từ trên trời rơi xuống đè chết hoặc bị thương.
Cả bốn người lập tức nhìn thấy chân dung của kẻ vừa trốn trong căn nhà lớn đó. Đó là một gã khổng lồ màu cà phê, cao năm sáu mét, ước chừng nặng hơn một tấn. Trông nó chỉ hơi giống hình người, cái đầu cúi gằm trên đôi vai xệ xuống, đeo một chiếc mũ giáp kín mít, thân hình còng xuống. Cánh tay dài gần như quét xuống mặt đất.
Con quái vật này không tay không như dã thú, trên người nó khoác một lớp giáp da thô sơ làm từ da thú, xương và mảnh kim loại. Một tay nó cầm một gốc cây làm khiên, tay kia cầm một cây gậy lớn cắm đầy các mảnh kim loại sắc nhọn. Sau lưng còn đeo năm sáu cây lao gỗ vót nhọn đã được nướng cháy.
Đây là một con Ogre, sự xuất hiện của nó cũng giúp Lawrence và đồng đội giải đáp được thắc mắc trong lòng. Rõ ràng chính gã này đã ăn phần lớn con lợn rừng, đó là lý do tại sao vẫn còn nhiều con Goblin có thể cử động được.
"Chết tiệt!" Lawrence nghe thấy vị tư tế bên cạnh chửi thề. "Ogre bẩm sinh đã có khả năng kháng độc nhất định, tôi nghĩ lượng thuốc mê tôi dùng vừa rồi có lẽ không đạt được hiệu quả như mong đợi."
"Ư——" Tận dụng đà xông ra từ căn nhà bị phá nát, gã Ogre rút từ sau lưng một cây lao gỗ to bằng miệng bát ném về phía Lawrence và đồng đội.
Tuy nhiên, độ chính xác của cú ném này thực sự thảm hại, cây lao rơi cách người gần nhất đến bảy tám mét.
Nguyên nhân gây ra tất cả những điều này chính là lượng thuốc mê mà vị tư tế đã đổ vào con lợn rừng. Dù Ogre có khả năng kháng độc đủ tốt, nhưng loại thuốc mê đặc chế của Giáo hội Nông nghiệp dành cho các loài động vật lớn như lợn hay bò vẫn phát huy được một phần tác dụng.
Chỉ thấy gã Ogre sau một cú ném hụt liền lảo đảo bước ra khỏi đống đổ nát của căn nhà, kết quả khi bước qua một thanh xà nhà liền giẫm thẳng lên bụng một con Goblin. Trong chớp mắt, con Goblin đang cố gắng bò dậy kia đã tắt thở, máu tươi lập tức nhuộm đỏ mặt đất.