Chiến quốc đại tư mã

Lượt đọc: 7471 | 3 Đánh giá: 10/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459
Tiến »
Chương 16
Du lịch ( nhị )

❊ ❊ ❊

Chứng kiến Trang Tử rơi xuống sông và suýt bị dòng nước cuốn trôi, Mông Trọng hoảng hồn hoảng vía, chẳng còn tâm trí đâu mà nghĩ ngợi điều gì khác, vội vàng lao tới kéo ông lên khỏi mặt nước.

Trong lúc cứu Trang Tử, Mông Trọng nhìn thấy chiếc lồng cá mà mình cùng Mông Hổ, Mông Toại đã làm. Vốn dĩ bên trong còn vài con cá, nhưng giờ đây lại trống trơn. Rõ ràng, số cá đó chỉ có thể là do Trang Tử thả đi, và chính bản thân ông cũng vì muốn thả chúng mà vô tình trượt chân ngã xuống sông.

"Phu tử, người đang làm cái gì vậy?! Người có biết mình suýt chút nữa đã..."

Đây là lần đầu tiên Mông Trọng dùng giọng điệu nghiêm khắc với Trang Tử. Không phải cậu không tôn trọng ông, mà vì cậu thực sự cảm thấy sợ hãi. Nếu lúc nãy cậu chậm tay một bước, Trang Tử đã ngoài bảy mươi tuổi này rất có thể đã bị dòng nước cuốn đi mất rồi.

Từ tận đáy lòng, Mông Trọng tuyệt đối không muốn Trang Tử xảy ra chuyện gì, nếu không cậu chắc chắn sẽ hối hận cả đời. Xét về lợi hại, nếu Trang Tử không may gặp nạn ở đây, người dân nước Tống và cả thiên hạ có lẽ sẽ đổ lỗi cho cậu, bởi dù sao Trang Tử cũng gặp nguy hiểm khi đi chơi cùng cậu. Đến lúc đó, dù thiên hạ rộng lớn, e rằng cũng chẳng còn chỗ cho Mông Trọng dung thân.

Trang Tử không bận tâm đến giọng điệu nghiêm khắc của Mông Trọng, vì ông nhìn thấy rõ sự lo lắng trên gương mặt cậu, thậm chí đến tận bây giờ, sắc mặt Mông Trọng vẫn còn tái nhợt vì kinh hãi.

Mặc dù vừa trải qua cơn nguy kịch, dù lúc này toàn thân ướt sũng và cái lạnh của gió thu đang thấm dần, nhưng sắc mặt Trang Tử vẫn bình thản. Ông giơ ngón tay chỉ vào Mông Trọng, rồi lại chỉ vào chính mình, sau đó giơ hai ngón tay lên. Tiếp đó, Trang Tử chỉ vào hai con cá trên bờ sông, lại giơ hai ngón tay lần nữa. Cuối cùng, ông chỉ vào chiếc lồng cá vừa được Mông Trọng kéo lên bờ rồi lắc đầu.

Nhìn thấy cử chỉ của Trang Tử, Mông Trọng ngẩn người. Cậu hiểu ý ông: họ chỉ có hai người, hai con cá là đủ để lót dạ, không cần đến số cá còn lại trong lồng. Đã vậy, chi bằng thả chúng về với tự nhiên, để chúng không còn bị chiếc lồng trói buộc.

Mông Trọng nghe xong, mấy lần muốn nói lại thôi, cuối cùng thở dài bất lực: "Phu tử, dù người muốn thả đám cá đó, sao phải đích thân làm? Việc này tiểu tử hoàn toàn có thể thay người..." Nói đến đây, thấy Trang Tử sắc mặt tái nhợt, cả người hơi run rẩy, cậu liền đổi chủ đề: "Không nói chuyện này nữa, tiểu tử dìu người đến rừng cây phía trước, đốt lửa hong khô y phục. Tháng chín trời bắt đầu lạnh rồi, tiểu tử sợ người bị cảm lạnh."

Vừa nói, Mông Trọng lập tức cởi áo ngoài khoác lên người Trang Tử. Tuy cậu còn nhỏ, nhưng y phục thời này vốn rộng rãi, thêm vào đó, quần áo của hai anh em cậu vốn được mẹ là Cát thị sửa lại từ y phục cũ của cha là Mông Cù, nên Trang Tử vẫn có thể khoác vừa.

Dù làm vậy khiến Mông Trọng chỉ còn lại một lớp áo lót bên trong, nhưng vì còn trẻ, khí huyết tràn trề nên cậu cũng không cảm thấy lạnh lẽo.

Trong lúc đó, thấy Mông Trọng chủ động cởi áo khoác cho mình, dù Trang Tử không nói một lời, nhưng thiện cảm trong lòng ông đối với cậu lại tăng lên gấp bội.

Sau khi được Trang Tử đồng ý, Mông Trọng dìu ông chậm rãi đi về phía rừng cây ở phương Bắc. Đến nơi, Mông Trọng tìm một chỗ khuất gió cho Trang Tử ngồi nghỉ, rồi lập tức tìm cách nhóm lửa để ông hong khô y phục.

Vì không mang theo dao rìu, Mông Trọng đành dùng tay bẻ cành cây. Còn về dụng cụ nhóm lửa, thứ tiện lợi nhất thời bấy giờ chính là đá lửa – vật bất ly thân của mỗi gia đình. Trong chiếc giỏ tre Mông Trọng mang theo hôm nay có sẵn hai viên đá lửa để phòng khi cần thiết. Nếu không, cậu chỉ còn cách khoan gỗ lấy lửa, mà có thời gian đó thì thà chạy về Trang Tử cư gọi người tới cứu còn hơn.

Nhờ hai viên đá lửa, Mông Trọng nhanh chóng nhóm được đống lửa, lửa cháy rất đượm, giúp Trang Tử đang ướt sũng có thể ngồi gần hong khô. Sau đó, cậu dùng cành cây dựng một cái giá đơn sơ rồi nói với Trang Tử: "Phu tử, người cứ khoác áo của tiểu tử, treo y phục ướt lên đây, nếu không hơi ẩm thấm vào người sẽ hại sức khỏe."

Trang Tử gật đầu, cởi áo ngoài, chỉ còn mặc lớp áo lót, khoác áo của Mông Trọng ngồi bên đống lửa. Nhìn ông lão vẫn còn run rẩy, Mông Trọng thầm lắc đầu. Cậu thực sự không hiểu nổi, tại sao Trang Tử phải mạo hiểm rơi xuống sông chỉ để thả mấy con cá trong lồng?

Thế nhưng, như người đời vẫn thường nghĩ, suy nghĩ của Trang Tử vốn dĩ khó lòng thấu hiểu. Cũng giống như chuyện ông từng nói với sứ giả mời mình làm Lệnh doãn nước Sở rằng: "Ta thà lăn lộn trong vũng bùn còn hơn làm tể tướng nước Sở", khiến người ta không sao hiểu nổi.

Sau khi sắp xếp cho Trang Tử ổn thỏa, Mông Trọng quay lại bờ sông. Đáng tiếc, cây gậy và chiếc hồ lô treo trên đó đã bị nước cuốn đi từ lúc nào không hay. Mông Trọng đành mang giỏ tre và hai con cá quay lại rừng cây, xiên hai con cá vào cành cây rồi cắm xuống đất cạnh đống lửa để nướng chín.

Có lẽ vì lúc nướng cá không có việc gì làm, hoặc vì Mông Trọng vẫn còn sợ hãi chuyện lúc nãy, cậu không nhịn được mà nói: "Phu tử, sau này xin người đừng làm những việc nguy hiểm như vậy nữa."

Trang Tử chớp chớp mắt, vuốt râu nhìn Mông Trọng. Có lẽ vì cảm thấy bị vãn bối quở trách như vậy hơi ngượng ngùng, nhưng cuối cùng ông vẫn khẽ gật đầu – nếu Mông Trọng không nhìn kỹ thì có lẽ đã bỏ lỡ mất.

Mông Trọng rất ngạc nhiên khi thấy Trang Tử chấp nhận yêu cầu của mình. Dù sao trong thời đại Nho giáo thịnh hành, việc một người trẻ tuổi nói chuyện với bậc trưởng bối như cậu, dù là có lòng tốt, cũng có thể khiến đối phương cảm thấy không hài lòng. Thế nhưng, Trang Tử lại chẳng hề tỏ vẻ khó chịu, điều này khiến người ta phải nể phục tấm lòng khoáng đạt khác hẳn người thường của bậc thánh hiền.

Nghĩ đến đó, Mông Trọng càng thêm khâm phục, cậu không kìm được hỏi: "Phu tử, tại sao lúc nãy người lại mạo hiểm thả cá? Là vì thấy chúng đáng thương sao?"

Trang Tử trầm ngâm một lát, thấy trong giỏ tre bên cạnh vẫn còn thẻ tre chưa viết chữ cùng bút mực, ông liền cúi người lấy thẻ tre đặt lên đầu gối, lấy bút, ngậm đầu bút vào miệng cho thấm nước bọt rồi viết lên thẻ: "Vật ấy làm tổn hại đức."

"Vật ấy?" Mông Trọng ngẩn người, tò mò hỏi: "Phu tử đang nói đến cái lồng cá ạ?"

Trang Tử gật đầu, viết tiếp lên thẻ tre: "Đạo của trời, bớt chỗ thừa bù vào chỗ thiếu."

Sau đó, ông chỉ vào hai con cá đang nướng, viết tiếp: "Bớt chỗ thừa, bù vào chỗ thiếu của ta và con, đó là hợp với đạo trời. Nhưng dùng vật ấy (lồng cá) để bắt cá, nếu cá vì bị nhốt mà chết, chưa chắc đã bù đắp được sự thiếu hụt của con. Nếu vứt bỏ nó, cái này mất đi mà cái kia không sinh sôi, đó chính là trái đạo."

Mông Trọng nhíu mày suy ngẫm một lúc mới hiểu ý Trang Tử. Trang Tử muốn nói với cậu rằng: dùng lồng bắt cá, kết cục của cá chỉ có hai, hoặc là chết trong lồng vì mất tự do, hoặc là bị người bắt ăn. Cách thứ hai hợp với đạo trời "bớt thừa bù thiếu", nói nôm na là cái chết của con cá đó có ý nghĩa, nó giúp con người duy trì sự sống. Nhưng nếu con cá chết oan uổng trong lồng, người đánh cá có khả năng sẽ vứt bỏ nó, như vậy cái chết của con cá chẳng có ý nghĩa gì cả. Cá chết mà người không no bụng, vẫn phải đi bắt con khác, như vậy sự mất mát của cá và thu hoạch của người không cân bằng, là trái với đạo trời.

Sau đó, Trang Tử dùng thẻ tre nói với Mông Trọng rằng, dùng lồng bắt cá quá dễ dàng. Vì lợi ích dễ đạt được nên người người bắt chước, đánh bắt mù quáng, có thể khiến cá dưới sông tuyệt chủng. Mà một khi cá tuyệt chủng, người đánh cá cũng sẽ chết đói, phá vỡ quy luật mưu sinh, vì vậy không hợp với đạo trời.

"Ý của phu tử là... bảo tiểu tử phá hủy những chiếc lồng cá đó sao?" Mông Trọng do dự hỏi, nhìn ra được cậu rất tiếc nuối.

Thấy vậy, Trang Tử viết thêm vài chữ lên thẻ tre: "Người không vì mình, trời tru đất diệt."

Ý là, nếu con người không biết kiềm chế dục vọng, không nâng cao tu dưỡng, tùy tiện làm hại các loài vật khác dưới đạo trời, thì sau này tất sẽ bị đạo trời "báo ứng". (Ghi chú: Đây mới là ý nghĩa gốc của câu nói này).

Ví dụ, người đánh bắt cá non quá mức cuối cùng sẽ chẳng còn cá để bắt; kẻ chặt phá rừng bừa bãi có thể gây ra lũ quét, sa mạc hóa. Người trước gieo "nhân", người sau gặt "quả", con người không thể mãi đi ngược lại quy luật của đạo trời mà không bị trừng phạt.

Về điểm này, Mông Trọng càng cảm nhận sâu sắc hơn. Cậu phải thừa nhận rằng, tầm nhìn và tư tưởng của Trang Tử thực sự vượt xa đại đa số người đương thời. Hơn nữa, chính bản thân Trang Tử cũng đang "tự kiềm chế" như vậy.

Mông Trọng từng nghe một giai thoại về Trang Tử và người bạn thân Huệ Tử. Huệ Tử tức Huệ Thi, khi còn trẻ đã đến nước Ngụy làm tể tướng. Trong thời gian tại chức, Huệ Tử trở về vùng Mông Hào, Thương Khâu nước Tống, tùy tùng đông đúc, người dân tranh nhau vây xem, khiến Huệ Tử vô cùng đắc ý. Còn lúc đó, người từng vì lời đồn "Trang Tử sẽ thay thế ông làm tướng nước Ngụy" mà hoảng sợ đến mức phái binh lùng sục khắp nước Ngụy khi Trang Tử tới thăm, thì đang làm gì?

Khi đó, Trang Tử đang mặc áo vải ngồi bên sông câu cá. Ông câu được một con cá lớn, rồi lại câu thêm vài con nhỏ. Cuối cùng, ông chỉ giữ lại con cá phù hợp nhất với khẩu phần của mình, thả hết số còn lại xuống sông, rồi đeo giỏ, cầm cần câu vui vẻ ra về.

Nhớ lại giai thoại này, Mông Trọng lập tức chạy ra bờ sông, thu hồi chiếc lồng cá mang đến trước mặt Trang Tử rồi phá hủy nó ngay trước mắt ông.

Thấy vậy, Trang Tử lộ vẻ hài lòng, tán thưởng gật đầu. Giờ phút này, Trang Tử thực ra vẫn cảm thấy cậu bé tên Mông Trọng này tâm cơ rất nặng, quá chấp niệm với công lợi, nhưng ông không phủ nhận sự chân thành của cậu, chẳng hạn như sự lo lắng khi cứu ông lúc nãy, hay sự tử tế khi chủ động cởi áo khoác cho ông.

Tóm lại, đây là một đứa trẻ khá tốt. Trang Tử thầm nghĩ trong lòng.

Dịch: AI Gemini
Nguồn: Việt Nam Thư Quán
Được bạn: MotSach đưa lên
vào ngày: 1 tháng 6 năm 2026

« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459
Tiến »