Cự Long Lãnh Chúa: Từ Mỗi Ngày Tình Báo Bắt Đầu

Lượt đọc: 14157 | 1 Đánh giá: 10/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522 Chương 523 Chương 524 Chương 525 Chương 526 Chương 527 Chương 528 Chương 529 Chương 530 Chương 531 Chương 532 Chương 533 Chương 534 Chương 535 Chương 536 Chương 537 Chương 538 Chương 539 Chương 540 Chương 541 Chương 542 Chương 543 Chương 544 Chương 545 Chương 546 Chương 547 Chương 548 Chương 549 Chương 550 Chương 551 Chương 552 Chương 553 Chương 554 Chương 555 Chương 556 Chương 557 Chương 558 Chương 559 Chương 560 Chương 561 Chương 562 Chương 563 Chương 564 Chương 565 Chương 566 Chương 567 Chương 568 Chương 569 Chương 570 Chương 571 Chương 572 Chương 573 Chương 574 Chương 575 Chương 576 Chương 577 Chương 578 Chương 579 Chương 580 Chương 581 Chương 582 Chương 583 Chương 584 Chương 585 Chương 586 Chương 587 Chương 588 Chương 589 Chương 590 Chương 591 Chương 592 Chương 593 Chương 594 Chương 595 Chương 596 Chương 597 Chương 598 Chương 599 Chương 600 Chương 601 Chương 602 Chương 603 Chương 604 Chương 605 Chương 606 Chương 607 Chương 608 Chương 609 Chương 610 Chương 611 Chương 612 Chương 613 Chương 614 Chương 615 Chương 616 Chương 617 Chương 618 Chương 619 Chương 620 Chương 621 Chương 622 Chương 623 Chương 624 Chương 625 Chương 626 Chương 627 Chương 628 Chương 629 Chương 630 Chương 631 Chương 632 Chương 633 Chương 634 Chương 635 Chương 636 Chương 637 Chương 638 Chương 639 Chương 640 Chương 641 Chương 642 Chương 643 Chương 644 Chương 645 Chương 646 Chương 647 Chương 648 Chương 649 Chương 650 Chương 651 Chương 652 Chương 653 Chương 654 Chương 655 Chương 656 Chương 657 Chương 658 Chương 659 Chương 660
Tiến »
Chương 314
chương 314: lawrence hôn kỳ sắp tới

❊ ❊ ❊

Đột ngột, mọi người đều dừng tay, cùng ngước nhìn lên trời.

"Rống!"

Một tiếng long ngâm kiêu hãnh, vang vọng từ tầng mây, chấn động cả vùng.

Một con cự long vàng óng che phủ bầu trời. Thân hình khổng lồ dài hàng trăm thước của nó tắm trong ánh chiều tà, mỗi chiếc vảy như được đúc từ vàng ròng, phản chiếu ánh sáng uy nghiêm, thần thánh.

Dưới đôi vuốt sắc nhọn, nó tóm chặt một sinh vật khổng lồ không kém, nhưng trông thảm hại hơn nhiều.

Chính là con Dực Long Hủ Độc khét tiếng.

Vảy của nó đầy những vết cào xé lớn, một bên cánh bị xé toạc, rũ xuống bất lực.

Đầu nó gục xuống, đôi mắt từng ánh lên vẻ tàn bạo đã mất đi thần thái.

Vết thương chí mạng nằm ở lồng ngực, một lỗ thủng lớn xuyên qua thân thể, long viêm màu vàng vẫn còn cháy ở mép vết thương.

Sinh mệnh khí tức của cường giả cấp lĩnh vực đã hoàn toàn tiêu tan.

Thái Dương lượn vòng trên bầu trời doanh trại, đôi mắt vàng rực quét qua những gương mặt ngước nhìn nó đầy kính sợ và cuồng nhiệt, rồi cất tiếng gầm hài lòng.

Sau đó, nó buông vuốt.

"Ầm ầm!"

Một tiếng nổ lớn vang lên, xác Dực Long Hủ Độc như ngọn núi nhỏ đổ ập xuống bãi đất trống trước doanh trại, bụi mù bốc lên ngợp trời.

Làm xong tất cả, Thái Dương biến thành một vệt kim quang, đáp xuống bên cạnh Lawrence.

"Làm tốt lắm, Thái Dương,” Lawrence khen ngợi.

Thái Dương cười đắc ý. "Lúc ta đuổi theo, thấy nó có vẻ không ổn. Chậm như rùa bò, nửa thân cứng đờ, trên cánh còn dính vụn băng."

"Con xà nữ Nagasha kia thì quyết đoán lắm, thấy Dực Long vướng víu, bỏ luôn, cắm đầu xuống đầm lầy mà chạy."

Lawrence hiểu ra. Hóa ra là nhặt được món hời. Tảng đá lớn trong lòng anh cuối cùng cũng rơi xuống.

Trận chiến Đầm Lầy Phỉ Thúy này đã làm chúng tổn thương nguyên khí nặng nề, không chỉ toàn quân bị diệt, mà một trong những chiến lực hàng đầu, Dực Long Hủ Độc cấp năm cũng phải bỏ mạng.

Con xà nữ Nagasha kia dù trốn về được, một mình cũng không làm nên trò trống gì.

Một con ma thú cấp năm là vô giá. Da của nó có thể chế tạo giáp da ma pháp đỉnh cấp, xương cốt và gân cốt là vật liệu tuyệt hảo để rèn thần binh lợi khí, máu thì là nguyên liệu quý giá cho dược tề luyện kim.

Còn viên ma hạch cấp năm kia, vừa hay có thể dùng để bổ sung năng lượng tiêu hao cho chiếc kèn lệnh linh hồn.

Trước đó không lâu, sau khi triệu hồi Kỵ Sĩ Tinh Tú tại Thần Miếu Ma Xà, năng lượng ma hạch cấp năm đã cạn kiệt, giờ có viên này vừa vặn bù đắp.

Lawrence bình tĩnh lại. Anh ngước nhìn bầu trời phía tây.

Phía nam Đầm Lầy Phi Thúy, đạo quân chắp vá cuối cùng đã bị "Thiên Tai" do Ma Xà Chỉ Thủ triệu hồi xóa sổ.

Chiến đoàn Huyết Hầu phía tây bại dưới tay "Hắc Vương" của Dãy Hắc Thạch.

Phía nam, Cự Quy Vĩnh Hằng cắt đứt nguồn cung cấp hơi nước, đồng thời kiên cường chống chọi hai chiến đoàn vạn người của xà nhân.

Đầm Lầy Phỉ Thúy, thế lực khổng lồ, mối đe dọa lớn nhất của Lĩnh Hắc Thạch, trong thời gian ngắn không thể phát động bất kỳ cuộc tấn công nào đe dọa Lĩnh Hắc Thạch nữa.

"Thưa ngài, chiến trường đã được dọn dẹp xong," Eder trở về báo cáo.

"Tất cả chiến lợi phẩm đã được kiểm kê và nhập kho.”

Không xa đó, Than Cầu xoa cái bụng tròn vo, thỏa mãn ợ một tiếng.

Lawrence gật đầu, nhìn quanh. "Truyền lệnh, tại chỗ nghỉ ngơi một đêm. Sáng sớm ngày mai, trở về Pháo Đài Hắc Thạch!"

"Vâng!"

***

Sáng sớm hôm sau, ánh đương xuyên qua sương mù, chiếu rọi lên đội quân Lĩnh Hắc Thạch đang dựng trại.

Sau một đêm nghỉ ngơi, các kỵ sĩ đã hồi phục tinh thần, sĩ khí dâng cao.

Lawrence cưỡi trên lưng Bạo Phong. Phong Bạo Griffin Vương giương đôi cánh nâu vàng, cất tiếng kêu to.

Trước khi đại quân xuất phát, Lawrence gọi Bolin đến trước mặt. "Bolin, ngươi chỉ huy kỵ sĩ đoàn Hắc Thạch ở lại doanh trại này."

"Vâng, thưa ngài," Bolin lĩnh mệnh.

Lawrence nhìn về phía đầm lầy xanh thẫm phía xa, dặn dò: "Chiến tranh tuy thắng, nhưng mối đe dọa vẫn chưa hoàn toàn được loại bỏ. Ngươi thay ta để mắt đến mọi động tĩnh của Đầm Lầy Phi Thúy. Bất kỳ dấu hiệu bất thường nào, lập tức báo cho ta.”

"Ta sẽ để lại mười vệ sĩ Griffin và một trăm kỵ sĩ Phi Mã dưới quyền chỉ huy của ngươi, phải tăng cường trinh sát trên không, đảm bảo mọi hành động của Đầm Lầy Phỉ Thúy đều nằm trong tầm kiểm soát."

"Tuân lệnh, thưa ngài!" Bolin hành lễ.

"Chúng ta về nhà!"

Cờ xí bay phấp phới trong gió. Đại quân giẫm lên mảnh đất quen thuộc. Pháo Đài Hắc Thạch kiên cố hiện ra rõ ràng hơn trong ánh nắng ban mai.

Sự mệt mỏi trên khuôn mặt các ky sĩ được thay thế bằng niềm vưi trở về nhà, ngay cả bước chân của tọa ky cũng nhẹ nhàng hơn.

Lawrence ghìm cương Bạo Phong. Phong Bạo Griffin Vương cất tiếng kêu vang, như tuyên bố sự trở về của chủ nhân.

Anh nhìn ngắm lãnh địa của mình, lòng tràn đầy bình yên. Khói lửa chiến tranh đã tan, cần thời gian để tiêu hóa những thành quả chiến thắng, và lúc này, anh chỉ muốn trở về thành nhỏ kiên cố, ngủ một giấc thật ngon.

Khi đại quân tiến đến quảng trường trước thành, binh lính ở lại và dân chúng kéo đến bùng nổ tiếng reo hò.

Họ hô vang tên lãnh chúa, ném hoa tươi và dải lụa màu vào đội quân chiến thắng.

Thái Dương đã biến trở lại hình người, đi bên cạnh Lawrence, tận hưởng ánh mắt ngưỡng mộ của dân chúng, không hề che giấu vẻ đắc ý trên khuôn mặt.

Vừa sắp xếp xong việc phòng thủ, thư ký Evan vội vã đến trước mặt Lawrence. "Thưa ngài, sứ giả của Bạch Sa Cảng đã đợi ngài cả ngày."

Lawrence nhướng mày. "Mời hắn đến phòng tiếp khách."

***

Trong phòng tiếp khách của Pháo Đài Hắc Thạch, ngọn lửa bập bùng trong lò sưởi.

Một người đàn ông trung niên ăn mặc chỉnh tề, cư xử lịch thiệp đang ngồi ngay ngắn trên ghế. Dáng người ông ta cứng cáp, thần sắc điềm tĩnh, không hề tỏ ra mất kiên nhẫn dù phải chờ đợi lâu.

Thấy Lawrence bước vào, ông ta lập tức đứng dậy, đặt tay lên ngực hành lễ kiểu quý tộc tiêu chuẩn.

"Kính chào ngài, Bá Tước Lĩnh Hắc Thạch đáng kính, Lawrence đại nhân. Ta vâng mệnh Hầu Tước Orlando, mang đến lời thăm hỏi ân cần và hồi âm của ngài ấy."

"Chào mừng ngài đến, thưa ngài sứ giả," Lawrence đáp lễ, ra hiệu ông ta ngồi xuống. "Đường xá xa xôi, vất vả rồi."

Sứ giả lấy từ trong ngực ra một phong thư được niêm phong cẩn thận, hai tay dâng lên.

Lawrence nhận lấy, mở niêm phong và nhanh chóng đọc lướt qua. Nội dung bức thư thống nhất với đề nghị của anh. Hầu Tước Orlando đồng ý định ngày cưới vào cuối tuần thứ hai sau ba tháng nữa.

Sứ giả mỉm cười nói: "Thưa Bá Tước, Hầu Tước nhà ta cho rằng, việc ngài và tiểu thư Avrile kết hôn là minh ước quan trọng nhất giữa hai lãnh địa lớn của công quốc. Vì vậy, Hầu Tước quyết định, đến lúc đó ngài ấy sẽ đích thân hộ tống tiểu thư Avrile đến Lĩnh Hắc Thạch, chứng kiến hôn lễ này."

Một vị Hầu Tước nắm giữ thực quyền đích thân hộ tống con gái đến lãnh địa của một Bá Tước để kết hôn. Điều này vượt quá những lễ nghi thông thường, là một sự tôn trọng và tán thành cực cao.

Điều này cho thấy Hầu Tước Orlando không chỉ coi trọng Lawrence mà còn coi trọng tương lai của Lĩnh Hắc Thạch, sẵn sàng hạ thấp thái độ của mình để kết minh.

Lawrence hiểu rõ điều này, trên mặt nở một nụ cười. "Ta xin cảm tạ ý tốt của Hầu Tước Orlando. Xin chuyển lời đến Hầu Tước đại nhân, Lĩnh Hắc Thạch sẽ tiếp đón ngài ấy với lễ nghi cao nhất."

"Ý chí của ngài, ta nhất định sẽ chuyển đạt."

Tiễn sứ giả đi, Lawrence một mình đến thư phòng. Anh đứng trước cửa sổ sát đất lớn, quan sát lãnh địa của mình.

Kết thông gia với Hầu Tước Orlando không chỉ là sự kết hợp của hai gia tộc mà còn là liên minh của hai lãnh địa lớn.

Bây giờ anh đã là thái tử của công quốc, một sự kiện trọng đại như vậy phải được báo cho Đại Công Tước.

Lawrence đi đến bàn làm việc, trải ra một tấm da cừu thượng hạng và tự mình cầm bút.

Anh viết rất cẩn trọng, đầu tiên là báo cáo chiến thắng trong chiến dịch Đầm Lầy Phi Thúy, công lao là nhờ sự ủng hộ của Đại Công Tước, sau đó mới nói đến tin tức về đám cưới sắp tới của mình, đồng thời khẩn cầu sự chúc phúc của người cha là Đại Công Tước.

Viết xong thư, anh dùng sáp niêm phong, gọi Eder. "Eder, cử người đáng tin cậy nhất mang bức thư này đến Lôi Long Thành."

"Vâng, thưa ngài," Eder nhận lấy thư, cẩn thận bỏ vào trong ngực, quay người rời đi.

Giải quyết xong thư từ, Lawrence cũng không lập tức nghỉ ngơi. Chiến tranh kết thúc đồng nghĩa với một vòng bận rộn mới bắt đầu.

Các công việc trong lãnh địa bị tạm dừng do chiến tranh và những vấn đề hậu chiến ùn ùn kéo đến bàn làm việc của anh.

Trợ cấp cho các ky sĩ đã hy sinh, đánh giá và khen thưởng chiến công, sửa chữa và bổ sung quân bị... Mỗi hạng đều cần anh đích thân xem xét và phê duyệt.

Ánh nến trong thư phòng sáng đến khuya. Lawrence xoa bóp hai bên thái dương, một cảm giác mệt mỏi sâu sắc ập đến như thủy triều.

"Băng Phong" của Ma Xà Chi Thủ uy lực kinh thiên động địa, nhưng cũng tiêu hao tinh thần lực rất lớn.

Mấy ngày nay, anh trông như không có gì khác biệt, nhưng thực chất tinh thần luôn căng như dây đàn, chỉ cần hơi thả lỏng sẽ cảm thấy trời đất quay cuồng.

Anh biết, đây là di chứng của việc tiêu hao tinh thần lực quá độ, cách tốt nhất là phương pháp nguyên thủy nhất - ngủ.

Trở lại phòng ngủ, anh thậm chí không cởi áo khoác, nằm vật ra giường.

Gần như ngay khi đầu chạm gối, anh đã chìm vào giấc ngủ sâu.

Anh ngủ rất say.

Ngày hôm sau, Lawrence chậm rãi tỉnh lại, đã lâu lắm rồi anh mới ngủ đến khi mặt trời lên cao.

Cảm giác mệt mỏi tan biến, thay vào đó là sự thanh minh và thư thái lâu ngày không gặp.

Sau khi rửa mặt đơn giản, Lawrence đi đến phòng ăn. Bữa trưa đã được chuẩn bị xong, chân nai nướng thơm lừng, salad rau quả tươi ngon và một bát súp nấm đậm đà.

Nguyệt Quang và Than Cầu mỗi người chiếm một góc bàn, gặm những miếng thịt thăn chiên vàng ruộm. Đó là những miếng thịt thăn tươi ngon nhất từ con Dực Long Hủ Độc.

Vừa dùng xong bữa trưa, đội trưởng thân vệ Eder sải bước đi vào, phía sau anh là một người đàn ông còng lưng, quần áo rách rưới.

Tóc người này xoắn xuýt thành từng mảng, mặt đầy vết bẩn, ánh mắt tan rã và hoảng sợ, miệng lẩm bẩm liên tục một điều gì đó đơn điệu, như nói mê.

"... Biết đi đường khôi giáp... Kim Sắc Vương..."

Đây chính là người mà anh đã giao cho Eder tìm kiếm ngày hôm qua.

"Thưa ngài, người đã được tìm thấy," Eder nói. "Tuy nhiên, tình trạng tinh thần của hắn không ổn lắm. Sau khi phát hiện ra hắn, tôi đã cử người đi mời đại sư Barnaby, chắc hẳn đại sư sẽ đến sớm thôi."

Lawrence gật đầu tán thành. Eder làm việc rất cẩn thận và chu đáo.

Anh nhìn về phía người đáng thương kia. Môi anh ta khô nứt, giọng khàn khàn, nhưng vẫn không biết mệt mỏi lặp lại hai câu kia.

"Kim Sắc Vương... Biết đi đường khôi giáp..."

Những câu nói vô nghĩa này, nếu người ngoài nghe được, chỉ coi là nói nhảm. Nhưng trong tai Lawrence, lại khiến lòng anh khẽ động.

Theo thông tin trước đây, đằng sau câu nói này có thể ẩn chứa một kho báu, ít nhất cũng là một con rối ngũ giai quý giá.

Đang lúc suy tư, một bóng người hùng hổ xông vào. Người đến mặc một bộ áo choàng pháp sư màu xám đã bạc trắng, tóc rối như tổ chim, chính là đại sư Barnaby.

"Lawrence nhóc con, nghe nói ngươi tìm được một bệnh nhân thú vị?" Mắt đại sư Barnaby sáng rực, khi nhìn thấy người lang thang kia, càng lóe lên tia sáng của việc phát hiện ra một món đồ chơi mới lạ.

"Thưa đại sư, làm phiền ngài," Lawrence nghiêng người nhường chỗ. "Ngài giúp tôi xem, hắn đang trong tình trạng gì."

Đại sư Barnaby không khách khí, đi thắng đến trước mặt người lang thang. Ông không lập tức động tay, mà giống như đang xem xét một tác phẩm nghệ thuật, đi vòng quanh người lang thang hai vòng.

Người lang thang không phản ứng gì trước sự tiếp cận của ông, vẫn chìm đắm trong thế giới của mình, tự lẩm bẩm.

"Ừm... Đồng tử giãn ra, phản ứng chậm chạp với kích thích bên ngoài, trường tinh thần lực hỗn loạn nhưng không có dấu vết ma lực ăn mòn..."

Đại sư Barnaby duỗi hai ngón tay, lắc lư trước mắt người lang thang, rồi đột ngột ghé vào tai anh ta vỗ một tiếng.

Người lang thang giật mình, hét lên một tiếng, rúc vào góc tường, miệng niệm lẩm bẩm càng gấp gáp.

"Là do nhận phải xung kích tỉnh thần mãnh liệt," đại sư Barnaby nhanh chóng đưa ra kết luận. "Hắn hắn là đã nhìn thấy một loại nào đó vượt quá phạm vi hiểu biết, hoặc một cảnh tượng cực kỳ kinh khủng, khiến bộ não phải tự bảo vệ, phong bế các chức năng nhận thức bình thường, lâm vào trạng thái ý thức hỗn loạn này."

"Giống như một tấm gương bị đập vỡ, mảnh vỡ vẫn còn, nhưng không thể ghép lại thành hình ảnh hoàn chỉnh."

Ví dụ này rất hình tượng. Lawrence và Eder đều hiểu.

"Có thể chữa khỏi không?" Lawrence hỏi.

"Hơi phiền phức, nhưng không phải là không được," đại sư Barnaby lục lọi trong không gian trữ đồ của mình, nhanh chóng móc ra hai lọ dược tề, một xanh một lục.

Ông đi đến trước mặt người lang thang, đỗ dành như dỗ trẻ con, nửa khuyên nửa ép buộc đổ cả hai lọ được tề cho anh ta uống.

Dược tề có tác dụng nhanh chóng. Hơi thở của người lang thang dần bình phục, ánh mắt hoảng sợ cũng chậm rãi trở nên mông lung, giọng lẩm bẩm càng ngày càng nhỏ, cuối cùng hoàn toàn biến mất.

Thế giới trong mắt anh ta dường như không còn đáng sợ như vậy nữa, cơ thể căng thẳng cũng giãn ra.

Sau đó, trước sự theo dõi chăm chú của Lawrence, Eder và đại sư Barnaby, người lang thang vừa thoát khỏi cơn ác mộng hoảng sợ kia, mí mắt sụp xuống, đầu nghiêng một bên, ngồi phịch xuống đất, dựa lưng vào tường, phát ra tiếng ngáy khẽ.

Anh ta ngủ thiếp đi.

Một màn bất ngờ khiến phòng tiếp khách rơi vào khoảnh khắc im lặng. Trên khuôn mặt nghiêm nghị thường ngày của Eder, cơ bắp khẽ nhăn lại, đường như muốn cười nhưng cố kìm nén.

Đại sư Barnaby thì thỏa mãn gật gật đầu. Lawrence cũng dở khóc dở cười.

"Xem ra hắn đúng là mệt muốn chết rồi," Lawrence lắc đầu nói.

Dich: Gemini AI
Nguồn: VietNamThuQuan
Được bạn: Mọt Sách đưa lên
vào ngày: 1 tháng 4 năm 2026

« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522 Chương 523 Chương 524 Chương 525 Chương 526 Chương 527 Chương 528 Chương 529 Chương 530 Chương 531 Chương 532 Chương 533 Chương 534 Chương 535 Chương 536 Chương 537 Chương 538 Chương 539 Chương 540 Chương 541 Chương 542 Chương 543 Chương 544 Chương 545 Chương 546 Chương 547 Chương 548 Chương 549 Chương 550 Chương 551 Chương 552 Chương 553 Chương 554 Chương 555 Chương 556 Chương 557 Chương 558 Chương 559 Chương 560 Chương 561 Chương 562 Chương 563 Chương 564 Chương 565 Chương 566 Chương 567 Chương 568 Chương 569 Chương 570 Chương 571 Chương 572 Chương 573 Chương 574 Chương 575 Chương 576 Chương 577 Chương 578 Chương 579 Chương 580 Chương 581 Chương 582 Chương 583 Chương 584 Chương 585 Chương 586 Chương 587 Chương 588 Chương 589 Chương 590 Chương 591 Chương 592 Chương 593 Chương 594 Chương 595 Chương 596 Chương 597 Chương 598 Chương 599 Chương 600 Chương 601 Chương 602 Chương 603 Chương 604 Chương 605 Chương 606 Chương 607 Chương 608 Chương 609 Chương 610 Chương 611 Chương 612 Chương 613 Chương 614 Chương 615 Chương 616 Chương 617 Chương 618 Chương 619 Chương 620 Chương 621 Chương 622 Chương 623 Chương 624 Chương 625 Chương 626 Chương 627 Chương 628 Chương 629 Chương 630 Chương 631 Chương 632 Chương 633 Chương 634 Chương 635 Chương 636 Chương 637 Chương 638 Chương 639 Chương 640 Chương 641 Chương 642 Chương 643 Chương 644 Chương 645 Chương 646 Chương 647 Chương 648 Chương 649 Chương 650 Chương 651 Chương 652 Chương 653 Chương 654 Chương 655 Chương 656 Chương 657 Chương 658 Chương 659 Chương 660
Tiến »