Tàu Thất Hương và tàu Tỉnh Thần Rực Rỡ lướt đi giữa không gian xám trắng đơn điệu.
Hành trình dài đằng đẵng trong thế giới tận cùng này dường như đang dần đến hồi kết – dù Duncan không nói ra, mỗi người trên thuyền đều mơ hồ cảm nhận được ngày tàn đang cận kề.
Hiện tại, tất cả mọi người tụ tập quanh bàn dài trong khoang tàu Thất Hương, ngay cả Lucrecia cũng tạm thời giao con tàu của mình cho hai người máy Luni và thỏ Rabbi điều khiển.
"Nữ Vu Biển Cả" ngồi cạnh Duncan, còn người máy Nel, thành viên mới toanh của tàu Tinh Thần Rực Rỡ, thì ngoan ngoãn ngồi trên vai chủ nhân. Đây là lần đầu tiên Nel lộ diện, bé cẩn thận bám vào tóc Lucrecia, tò mò ngắm nhìn xung quanh.
Sherry thích thú nhìn cô bé người máy mặc chiếc váy hoa lộng lẫy. Khi Nel quay đầu lại, Sherry đột ngột giơ tay lên, dọa nạt: "Hù!"
Nel khẽ kêu lên, bấu chặt tóc Lucrecia.
Nữ Vu giật mình, vỗ nhẹ vào tay Nel. Cô bé ấm ức cúi đầu, lẩm bẩm: "Chủ nhân, cô ta làm con sợ."
Sherry nhún vai, nghiêng đầu làm bộ chăm chú nghe thuyền trưởng nói chuyện.
Duncan không để ý đến những ồn ào bên cạnh bàn, chỉ liếc Sherry một cái rồi tiếp tục trình bày tình hình Vô Ngân hải hiện tại:
"... Kẻ bất tử sống lẫn lộn với người sống trong thành phố. Chẳng ai còn nhớ đến nghĩa trang và lò thiêu có tác dụng gì. Người chết ngơ ngác, người sống ngày càng chìm trong hoảng loạn. Không ai chết đi, cũng chẳng có sinh linh nào chào đời... Trong mắt người ngoài cuộc, thế giới méo mó đến khó tin, nhưng chẳng ai nhận ra những dị thường này. Mọi sự bất thường đều được tiềm thức 'giải thích' hoặc 'lờ đi'. Đó là 'hiện trạng' của thế giới."
“Tình hình Thâm Hải giáo hội. cũng tương tự Từ Vong giáo hội. Phần cốt lõi trong giáo nghĩa của họ giờ biến thành những 'nguyên hình ô uế' không thể biết. Dù mọi người vẫn mù quáng duy trì “sinh hoạt thường nhật, nhưng sự sửa đổi thế giới' này có lẽ không kéo đài được lâu."
Hai bên bàn dài im lặng, ngay cả Sherry, người vừa trêu đùa Nel, cũng im bặt khi tưởng tượng đến cảnh tượng quái dị trong thành bang.
Ánh mắt Duncan dừng trên Vanna.
"Cô ổn chứ?" Anh khẽ hỏi.
"Tái kiến tạo nhận thức... không đơn giản vậy đâu," Vanna sắc mặt không tốt, khẽ cau mày. Nghe Duncan nói, cô cười khổ lắc đầu, "Tôi gần như quên đi chuyện 'Sóng Biển'. Việc ngài đột ngột triệu tập khiến tôi nhớ lại tất cả, làm tôi cảm thấy... cả thế giới như 'xé toạc' ra."
Thẩm phán quan hít sâu một hơi rồi từ từ thở ra, cố gắng điều chỉnh lại trạng thái. Cô tiếp tục, giọng đầy phức tạp: "Hai hệ thống nhận thức hoàn toàn khác biệt đang giao tranh kịch liệt trong tâm trí tôi. Tôi biết một 'thứ' nào đó có thật, nhưng một tâng nhận thức khác lại bảo rằng đó là thứ không thể hiểu, chưa từng tồn tại. Tôi biết nhận thức trước là đúng, nhưng không thể phủ nhận nhận thức thứ hai. Chúng đều bám rễ trong lòng tôi, như thể."
Cô mím môi, nhưng không tìm được cách diễn tả thích hợp.
"Như 'chứng sợ nước', phải không?" Duncan bình tĩnh hỏi.
"'Nước có độc' à..." Vanna ngẫm nghĩ, cười khổ gật đầu, "Đại khái vậy. So với các loại ô uế hữu hình, nan đề về nhận thức luôn khó đối phó hơn."
"... Tôi từng do dự, liệu có cần củng cố và ổn định 'nhận thức' của các cô không," Duncan chậm rãi nói, ánh mắt quét quanh. Ngọn lửa lục u lam lặng lẽ cháy trong khoang tàu, ánh lửa chiếu rọi lên mỗi người, như thẩm thấu vào linh hồn và tâm trí họ, ổn định 'nhận thức' của họ về 'Thuyền trưởng', "Nhưng xét đến kế hoạch sau này, tôi phải dùng ngọn lửa 'củng cố' các cô. Chỉ có vậy, các cô mới trở thành 'mỏ neo' vững chắc nhất của tôi."
Nghe Duncan nói, Lucrecia thoáng biến sắc. Cô đường như muốn nói gì, nhưng cuối cùng vẫn im lặng nhìn cha mrủnh.
"... Tiếp theo, chúng ta sẽ đến 'Tiết điểm' Bartok," Duncan làm như không thấy những ánh mắt chứa đựng đủ loại cảm xúc, bình tĩnh tiếp tục, "Đây là tiết điểm cuối cùng trên 'bức bình phong ngoại vi' do tứ thần tạo thành. Sau khi hoàn thành dấu ấn cuối cùng, tàu Thất Hương sẽ trở về điểm khởi đầu của 'Hành hương' này... quần đảo Leviathan."
"Đến đó, hành trình biên giới của các cô cũng kết thúc."
Duncan dang tay, giọng trầm xuống. Anh nhìn quanh bàn, lướt qua từng khuôn mặt quen thuộc, cuối cùng dừng lại trên Nina.
Cô bé là "nhân loại" đầu tiên anh nhận thức trên thế giới này. Anh đã có cuộc "tiếp xúc" chính thức đầu tiên với nền văn minh ẩn náu này... "Mỏ neo nhân tính".
Nina ngồi bên cạnh anh. Cô bé hiểu chuyện này đường như luôn đoán trước được ý nghĩ của "chú Duncan". Dù lúc này, cô không tỏ ve kinh ngạc, chỉ im lặng một lát rồi ngước lên: "Chuyện tiếp theo, ngài muốn đi một rrủnh sao?”
Duncan nhìn thẳng vào mắt cô bé: "... Đúng."
"Có nguy hiểm không? Có xa không?" Nina hỏi tiếp.
"Khó mà nói là 'nguy hiểm' hay không. Đó là một... quá trình chỉ mình ta có thể hoàn thành, các con không thể nào hiểu được," Duncan nghiêm túc giải thích, "Ta sẽ đến nơi xa hơn – xa hơn tận cùng thế giới, xa đến chư thần cũng không thể đến, mọi tiêu chuẩn thế gian đều không thể đo đạc... Đúng vậy, rất xa, không phải Thường Viễn."
"Vậy ngài còn về nhà không?" Nina vẫn nhìn "chú Duncan" – cô hỏi lại câu hỏi trước đây.
Lần này, Duncan không hề do dự: "Có, về nhà.”
Câu trả lời của anh quả quyết và nhanh chóng, khiến Nina có phần bất ngờ.
"Ngài không gạt con?" Cô nhíu mày, hơi nghi hoặc, dường như không mong đợi một câu trả lời khẳng định đến vậy.
"Không, ta chắc chắn – nhưng nếu con hỏi sớm hơn, có lẽ ta đã do dự," Duncan thành thật nói, "Còn bây giờ, ta có thể khẳng định, nếu một ngày nào đó trong tương lai, con chờ ta về nhà, ta nhất định sẽ về."
Nina nhíu mày suy nghĩ. Lúc đó, Morris lên tiếng: "Ngài cần chúng tôi làm gì?"
"Sau khi tàu Thất Hương rời đi, các ông sẽ theo tàu Tỉnh Thần Rực Rỡ trở về điểm xuất phát,” Duncan nhìn lão tiên sinh đối diện, khẽ gật đầu, "Agatha sẽ mang Bóng Ngược của tàu Thất Hương nối liền với tàu Tỉnh Thần Rực Rỡ. Thủy thủ sẽ đến cầm lái — bằng cách này, các ông sẽ kích hoạt Đường biển' Hải Ca để lại và trở về Võ Ngân hải từ tiết điểm nữ thần Gió Bão."
"Sau khi trở lại Vô Ngân hải, các ông sẽ đến Hàn Sương, Plande, cảng Gió Nhẹ và Phaelon Lawrence đang neo đậu ở biên giới phía tây. Coi như ta có những 'con mắt' để nhìn toàn bộ thế giới – các ông sẽ chờ mệnh lệnh của ta. Khi ta hoàn thành chuẩn bị ở bên ngoài thế giới, một... đại sự sẽ xảy ra."
"Một đại sự?" Vanna vô thức nhíu mày.
"... Thế giới kết thúc," Duncan bình tĩnh nói, "Ta sẽ tự tay 'kết thúc' thế giới này, trước khi 'cỗ máy toán học' này sụp đổ hoàn toàn, ta sẽ thu hồi mọi dữ liệu của nó."
Anh biết, có lẽ chẳng ai hiểu anh đang nói gì, ngay cả Morris cũng không hiểu "vạn vật tin tức" và "cỗ máy toán học" là gì, nhưng anh vẫn nói thẳng ra.
Những người ở đây có thể không biết cỗ máy toán học là gì, nhưng họ hiểu "thế giới kết thúc” nghĩa là gì.
Sau một thoáng im lặng, Sherry là người đầu tiên phá vỡ sự tĩnh mịch: "... Mẹ kiếp..."
Nhưng những người khác lại phản ứng bình tĩnh đến bất ngờ.
"Xem ra các cô tin tưởng ta lắm," Duncan nhìn quanh, nở một nụ cười.
"Sau những chuyện đã trải qua ở Plande, Hàn Sương và cảng Gió Nhẹ, chúng tôi còn gì để không tin ngài nữa?" Vanna đột nhiên cười, "Ngài có vô số cách dễ dàng gây ra hủy diệt, nhưng cuối cùng đều chọn cách cứu giúp mọi thứ hết mức có thể – đến giờ, dù ngài bảo sẽ giết tôi, tôi e rằng cũng chỉ thấy mình sống sai..."
ll) ư 3 âu ` »v ~ Uuô ^^ ¬ 1 ^^ - ~ ` 1, + ` lầu ặ Gormona nghe được câu này chắc sẽ buồn đấy," Duncan bất đắc đi cười, Tần đầu gặ mặt, cô còn định lao vào cắn ta mà. `
Vanna: "... Ngài đã hứa không nhắc đến chuyện này."
Duncan cười lắc đầu, xua tay, nhìn những người khác.
"Thế giới 'kết thúc' là trình tự cần thiết để thế giới mới sinh ra, và để đảm bảo thế giới mới được bình an lâu dài. Ta đã tìm được cách để bảo tồn mọi thứ tồn tại trong thế giới này đồng thời với việc thế giới cũ kết thúc, các cô cứ yên tâm."
"Vậy... sau đó thì sao?" Sherry cuối cùng không nhịn được hỏi, dù phần lớn những gì thuyền trưởng nói cô đều không hiểu, nhưng cô vẫn cảm nhận được anh chưa nói hết, "Thế giới kết thúc rồi... chúng ta ở đâu? Ngài ở đâu? Cái 'thế giới mới' ngài nói... khi nào đến?"
Duncan mửm cười, nhìn đôi mắt tò mò của Sherry.
"Cháu nháy mắt đi."
Sherry tò mò nháy mắt.
"Đối với các cháu, thế giới mới sẽ đến ngay sau đó."
Duncan nhẹ nhàng nói.