Chính tà thiên hạ

Lượt đọc: 2552 | 4 Đánh giá: 7,8/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402
Tiến »
Chương 392
mật văn hoàng môn

❊ ❊ ❊

Tại kinh thành, ngoài cung điện ra, nơi có khí thế hùng vĩ nhất chính là Vương phủ của Vinh Vương.

Sáng sớm hôm ấy, đường phố vẫn còn vắng vẻ, một kỵ sĩ cưỡi ngựa nhanh như chớp lao vun vút trên đường cái, thẳng tiến về phía Vinh Vương phủ.

Tiếng vó ngựa còn vang vọng trên phố dài thì con chiến mã đã tới trước cửa chính uy nghiêm của Vinh Vương phủ.

Đến trước cửa chính, người cưỡi ngựa không hề có ý giảm tốc độ, cũng chẳng hề xuống ngựa. Ngay khi con ngựa đỏ như lửa sắp đâm sầm vào cánh cửa cao hai trượng, cửa chính bỗng ầm ầm mở ra.

Con ngựa tựa như một tia chớp đỏ lao vút vào trong!

Cho đến khi tới trước một dãy hành lang, người cưỡi ngựa mới đột ngột ghì cương dừng lại. Chiến mã dựng đứng hai chân trước lên cao, còn kỵ sĩ trên lưng chỉ cần ấn nhẹ một bàn tay đã nhẹ nhàng đáp xuống đất, động tác cực kỳ phóng khoáng.

Người này vóc dáng vạm vỡ, khoác trên mình một chiếc áo choàng đen, bên trong áo choàng giấu một thanh đao cực kỳ bản rộng!

Đao tên là "Phạt Tội", người chính là Hiên Viên Phụng Thiên!

Tại sao Hiên Viên Phụng Thiên lại có thể dễ dàng mang đao vào Vinh Vương phủ? Trong số các vị vương gia tại hoàng thành hiện nay, Vinh Vương chính là vị vương gia khác họ được Hoàng thượng trọng vọng nhất!

Sau khi Hiên Viên Phụng Thiên xuống ngựa, lập tức có một quân sĩ từ bên cạnh chạy tới dắt ngựa đi. Hiên Viên Phụng Thiên đã băng qua hành lang, đi xuyên qua những lớp cửa chồng chất.

Hắn lại tỏ ra cực kỳ quen thuộc với địa hình và các lối đi trong Vinh Vương phủ!

Dọc đường đi, những quân sĩ mặc giáp cầm binh khí đều đứng nghiêm trang ở các góc rẽ, cửa ngõ. Khi thấy Hiên Viên Phụng Thiên, họ đều đồng loạt cung kính hành lễ nhưng không nói một lời.

Hiên Viên Phụng Thiên bước đi vội vã, cho đến khi tới trước một tòa điện phụ mới chậm bước chân lại.

Hai bên bậc thềm trước điện có hai mươi mốt thị vệ đeo đao, ánh mắt ai nấy đều sắc bén, rõ ràng đều có tu vi không tầm thường.

Hiên Viên Phụng Thiên cuối cùng cũng bước vào trong điện, sau khi hắn vào, cửa điện phía sau từ từ khép lại. Dù không nhìn ngang liếc dọc, hắn đã thu trọn khung cảnh rộng lớn trong điện vào tầm mắt.

Người ngồi ở vị trí trung tâm mặc cẩm bào, đầu đội kim quan, khoảng chừng bốn mươi tuổi. Người này vóc dáng cao lớn vạm vỡ, khí độ hiên ngang, dù không giận mà vẫn toát lên uy nghiêm khiến vạn người kính phục, toàn thân có một khí thế siêu nhiên không thể che giấu.

Người này chính là vị vương gia khác họ từng uy chấn biên thùy mười năm trước – Vinh Vương!

Phía dưới bên trái Vinh Vương đứng hai vị lão giả. Một người mặc thường phục, thần thái từ bi, bụng phệ, chòm râu hoa râm được chải chuốt vô cùng chỉn chu. Vị lão giả này trông có vẻ hiền lành, nhưng văn võ bá quan trong triều không ai không kính sợ ông, bởi vì ông chính là "Tiếu Diện Thiết Ngự Sử" – Cổ Nghiên lừng danh.

Cả đời ông không biết đã trừng trị bao nhiêu tham quan ô lại, xương cốt cứng cỏi, vì quá ngay thẳng mà con đường làm quan mấy lần chìm nổi, dù vậy, ông vẫn không hề thay đổi sơ tâm.

Người còn lại là một lão giả gầy gò, mặc nho phục, chính là Thái tử Thái phó Gia Cát Nam Sơn, tinh thông thi văn lễ giáo, học thức uyên bác, rất được Hoàng thượng đương triều trọng dụng.

Đối diện với Cổ Nghiên và Gia Cát Nam Sơn lại là một người bịt khăn xanh, vóc dáng rất cao nhưng hơi khom lưng, mười ngón tay cực kỳ thon dài. Nhìn mái tóc bạc trắng của ông ta có thể thấy ông ta cũng đã ở tuổi hoa giáp cổ lai hy.

Trước mặt Vinh Vương đường đường, ai dám không lộ diện thật? Cảnh tượng này thật sự vô cùng kỳ quái.

Nhưng người thu hút ánh nhìn của Hiên Viên Phụng Thiên nhất lại không phải bất kỳ ai trong bốn người này, mà là một trung niên nhân nho nhã.

Người này chính là Mộ Dung Bách Xuyên!

Nhưng Mộ Dung Bách Xuyên vốn là thủ tướng trấn giữ Trì Thành, xuất hiện ở Vinh Vương phủ cũng không có gì lạ, tại sao Hiên Viên Phụng Thiên lại cảm thấy bất ngờ đến vậy?

Khi ánh mắt Hiên Viên Phụng Thiên hướng về phía Mộ Dung Bách Xuyên, Mộ Dung Bách Xuyên khẽ mỉm cười đầy ẩn ý với hắn.

Hiên Viên Phụng Thiên bước tới trước mặt Vinh Vương, hành lễ nói: "Thảo dân bái kiến Vinh Vương..."

Vinh Vương mỉm cười dùng tay ra hiệu ngăn lại: "Ở đây đều là người nhà cả."

Hiên Viên Phụng Thiên nhìn Cổ Nghiên và những người khác một cách ngạc nhiên, rồi đổi giọng: "Phụng Thiên bái kiến phụ vương!"

Vinh Vương gật đầu mỉm cười: "Đứng lên đi."

Hiên Viên Phụng Thiên đứng dậy, đứng sang một bên.

Hóa ra Hiên Viên Phụng Thiên chính là con trai của Vinh Vương! Chẳng trách hắn lại quen thuộc với tình hình trong Vinh Vương phủ đến vậy.

Vinh Vương rời ghế, đi đến trước mặt Gia Cát Nam Sơn, cung kính nói: "Xin nhị sư bá thượng tọa!"

Gia Cát Nam Sơn cũng không từ chối, ngồi vào chiếc ghế mà Vinh Vương vừa ngồi. Nếu lúc này có ai tận mắt chứng kiến vị Vinh Vương quyền thế hiển hách lại gọi Thái tử Thái phó là nhị sư bá, không biết sẽ kinh ngạc đến mức nào.

Nhưng mọi người trong điện đều không lấy làm kinh ngạc.

Bởi vì, ngoài thân phận mà người đời đều biết, họ còn có một thân phận chung không ai hay biết – dù là Vinh Vương, Hiên Viên Phụng Thiên, hay Cổ Nghiên, Gia Cát Nam Sơn, Mộ Dung Bách Xuyên, cùng với nhân vật bí ẩn bịt khăn xanh kia, tất cả họ đều là người của "Hoàng Môn" trong bốn môn phái võ học ẩn thế!

※※※

"Hoàng Môn" là môn phái do Tôn Chiến, một trong bốn vị tướng theo phò tá Hiên Viên Hoàng Đế năm xưa sáng lập. Tôn Chiến tinh thông hành quân bố trận, am hiểu binh thư, mưu lược khôn cùng, là vị tướng thiện chiến dưới trướng Hiên Viên Hoàng Đế. Sau khi giành được thiên hạ, Hiên Viên Hoàng Đế để ban thưởng cho Tôn Chiến nên đã ban cho họ Hiên Viên!

Sau khi Tôn Chiến sáng lập "Hoàng Môn", người trong môn phái đều nỗ lực bước vào con đường làm quan để phò tá minh quân, đồng thời khi tộc chiến Si Vưu làm loạn, có thể bảo vệ hoàng tộc một cách trực tiếp và hiệu quả hơn. Hàng ngàn năm qua, vô số đệ tử "Hoàng Môn" đã trung thành phò tá minh quân, dẹp loạn bình phản. Binh thánh Tôn Vũ, Tôn Tẫn được người đời tôn kính, đều là hậu nhân của Tôn Chiến.

Hoàng Môn tuy là một môn phái võ học ẩn thế, nhưng vì môi trường của "Hoàng Môn" rất đặc thù, không ít người trong môn phái là đại thần trọng tướng trong triều. Nếu qua lại quá mật thiết, có thể bị kẻ không hiểu chuyện cho rằng họ kết bè kết cánh, như vậy sẽ chiêu mời sự nghi kỵ của triều đình, trái ngược với sơ tâm ban đầu.

Vì vậy, "Hoàng Môn" luôn nghiêm khắc quản thúc đệ tử, nếu không có chuyện trọng đại thì tuyệt đối không được tụ tập. Bình thường, đệ tử trong môn phái phần lớn chỉ biết sư tôn của mình là ai, còn các chi nhánh khác của Hoàng Môn thì biết rất ít.

Hiên Viên Phụng Thiên là hậu nhân của Tôn Chiến, cha hắn là Vinh Vương, tên thật là Tôn Trung Nguyên. Người Hoàng Môn một khi bước chân vào giang hồ thì đều dùng họ "Hiên Viên" mà Hoàng Đế ban cho năm xưa, Hiên Viên Phụng Thiên chính là Tôn Phụng Thiên.

Thân phận thật sự của Hiên Viên Phụng Thiên luôn là một bí mật, người đời chỉ biết hắn là "Hoàng Hiệp" phụng chỉ hành sự, chứ không biết hắn là con trai của vị Vinh Vương quyền khuynh triều dã.

※※※

"Vinh Vương" Tôn Trung Nguyên nói với Gia Cát Nam Sơn và những người khác: "Đây là khuyển tử Phụng Thiên."

Sau đó lại giới thiệu Hiên Viên Phụng Thiên với Cổ Nghiên và những người khác. Hóa ra người bịt khăn xanh kia là một đại giám trong triều, tên là Tào công công. Tào công công và Cổ Nghiên là sư thúc của Tôn Trung Nguyên, Gia Cát Nam Sơn là sư bá của Tôn Trung Nguyên. Còn Mộ Dung Bách Xuyên là đồ tôn của Gia Cát Nam Sơn, xét về vai vế, lại là sư huynh của Hiên Viên Phụng Thiên!

Hiên Viên Phụng Thiên không ngờ trong người Hoàng Môn lại có cả thái giám!

Vì môi trường đặc thù, để tránh gây chú ý, nhiều đệ tử Hoàng Môn khi bước vào chốn quan trường khó mà chuyên tâm luyện tập võ học của môn phái như trước, thường bị chìm nổi nơi quan trường làm lỡ dở, nên tu vi của đệ tử Hoàng Môn không đồng đều, cao thấp tuyệt đối không thể xét theo vai vế. Hành quân bố trận, vận trù帷幄 cũng là sở trường của Hoàng Môn. Về điểm này, Hiên Viên Phụng Thiên có lẽ không bằng Mộ Dung Bách Xuyên, nhưng xét về tu vi võ công, Mộ Dung Bách Xuyên và Hiên Viên Phụng Thiên cách nhau rất xa.

Tôn Trung Nguyên nói với Hiên Viên Phụng Thiên: "Con có biết tại sao cha không để con bước vào con đường làm quan không?"

Hiên Viên Phụng Thiên không chút do dự đáp: "Kẻ tiểu nhân trên đời quá nhiều, nếu việc gì cũng dựa vào luật pháp trừng trị thì báo ứng e rằng quá chậm."

"Đúng vậy, ở trong triều đình có quá nhiều sự kiềm chế, nhìn trước ngó sau, nhiều việc ngược lại không thể làm được. Vì vậy, cha hy vọng con thoát khỏi chốn quan trường, làm những việc mà đệ tử Hoàng Môn khác không thể làm. Điều khiến cha an ủi là những năm qua, những việc con làm đã thực hiện được sơ tâm của cha."

Gia Cát Nam Sơn nói: "Chỉ là những năm qua Phụng Thiên phải bôn ba giang hồ, chịu đủ nỗi khổ cực."

Hiên Viên Phụng Thiên thầm nghĩ: "Con lại chẳng hề cảm thấy bôn ba giang hồ là chịu khổ."

Gia Cát Nam Sơn tiếp tục nói với Hiên Viên Phụng Thiên: "Chắc con cũng đã biết về bốn môn phái võ học ẩn thế, bốn môn phái này luôn âm thầm gánh vác trọng trách bảo vệ thế gian. Hàng ngàn năm qua, cũng đã mấy lần giải trừ ách nạn cho thế gian, đập tan âm mưu đảo lộn càn khôn của tộc chiến Si Vưu. Trong thời gian này, bốn môn phái đều tận tâm tận lực, nhưng không thể phủ nhận rằng vì nhiều lý do, võ học của Hoàng Môn chúng ta đã dần không bằng ba môn phái còn lại, có lẽ điều này liên quan mật thiết đến việc đệ tử Hoàng Môn rời xa giang hồ. Ba mươi năm trước, người Hoàng Môn bàn về việc này, đều nói tộc chiến Si Vưu là tộc hung hãn, bản tính hiếu võ, nếu chỉ dựa vào quyền lực triều đình mà không có đủ võ lực để kháng cự lại tộc chiến thì có ích gì? Vì vậy, từ ba mươi năm trước, Hoàng Môn bắt đầu để đệ tử trẻ tuổi tôi luyện nhiều hơn trên giang hồ. Cha con chính vì lý do này mà khi còn trẻ đã bước vào giang hồ với cái tên Hiên Viên Trung Nguyên, nhưng trước khi bước vào giang hồ, ông đã gần hai mươi tuổi, sớm đã bị nhiều quyền quý kinh thành biết mặt, nên một năm sau đã phải rút khỏi giang hồ."

Gia Cát Nam Sơn thần thái bình thản, kể lại một cách chậm rãi, tuyệt không có vẻ ép người, nhưng tự có một sự uy nghiêm, khác hẳn với vẻ khí độ hiên ngang của Tôn Trung Nguyên.

Dừng lại một chút, Gia Cát Nam Sơn tiếp tục nói với Hiên Viên Phụng Thiên: "Trong thế hệ đệ tử trẻ của Hoàng Môn, tu vi của con đã là cao nhất. Theo lời Bách Xuyên, con thậm chí đã đánh bại tộc vương tộc Thủy là Thủy Cơ, nếu vậy, e rằng tu vi của con đã không còn dưới sư bá tổ rồi."

Hiên Viên Phụng Thiên vội nói: "Sư bá tổ quá khen." Trong lòng lại thầm nghĩ: "Võ công tu vi của ta đã rất cao, sư bá tổ lại nói như vậy. Không ngờ ông lão ngày ngày múa bút viết lách này lại mang trong mình tu vi võ học phi phàm!"

Cổ Nghiên nói: "Ngày ngũ tinh nghịch hành đã cận kề, tộc chiến Si Vưu chắc chắn sẽ nhân cơ hội này mà hành động. Cuộc chiến giữa bốn môn phái ẩn thế và tộc chiến Si Vưu là điều không thể tránh khỏi, Hoàng Môn chúng ta cũng nên dốc toàn lực. Nhưng vì không ít người Hoàng Môn giữ chức vụ quan trọng trong triều, một khi có sơ suất gì, chắc chắn sẽ chấn động cả triều đình. Như vậy, chưa đợi tộc chiến Si Vưu tiến sát, thì đã tự loạn trận cước trước rồi. Vì thế, lần tranh đấu với tộc chiến này, Hoàng Môn nên lấy đệ tử trong môn phái đang ở trên võ lâm làm chủ lực, những người khác chủ yếu là âm thầm tiếp ứng."

Tôn Trung Nguyên quay sang nói với Hiên Viên Phụng Thiên: "Ví như cha, một khi có mệnh hệ gì, chắc chắn sẽ làm chấn động ba quân, nếu binh quyền vì thế mà rơi vào tay kẻ tiểu nhân thì chẳng phải sẽ gây ra tai họa ngập trời sao? Cha chết thì thôi, nhưng nếu vì cái chết của cha mà khiến Thần Châu rơi vào cảnh binh đao loạn lạc, đó mới là tội lỗi của cha."

Hiên Viên Phụng Thiên lặng lẽ lắng nghe, hắn đã lờ mờ đoán được mục đích cha triệu tập mình gấp gáp như vậy.

Còn việc Mộ Dung Bách Xuyên biết chuyện Hiên Viên Phụng Thiên đấu với Thủy Cơ, rõ ràng là vì Tôn Trung Nguyên đã bắt đầu để ý đến tu vi võ học của Hiên Viên Phụng Thiên, xem liệu hắn có thể gánh vác sứ mệnh mà Hoàng Môn sắp giao phó hay không. Mộ Dung Bách Xuyên âm thầm để ý đến hành động của Hiên Viên Phụng Thiên, phần lớn là do Gia Cát Nam Sơn và Tôn Trung Nguyên căn dặn.

Gia Cát Nam Sơn nói: "Từ khi chưởng môn tiền nhiệm của Hoàng Môn qua đời, mười mấy năm nay, không những không có ai kế nhiệm chức chưởng môn, mà võ học cao nhất của Hoàng Môn là 'Hộ Hoàng Quyết' từ đó cũng không còn người truyền thừa."

Lúc này, Tào công công nãy giờ chưa lên tiếng mới nói: "Nếu muốn luyện 'Hộ Hoàng Quyết', bắt buộc phải luyện nội công tâm pháp của môn phái đến cảnh giới chí cương mà nhu, nếu không cương quá dễ gãy, mạo muội luyện Hộ Hoàng Quyết thì hậu quả khó mà lường được! Võ công của nhị sư huynh chắc là cao nhất trong chúng ta, nếu ngay cả nhị sư huynh cũng chưa từng luyện Hộ Hoàng Quyết thì những người khác trong Hoàng Môn càng không có tư cách."

Giọng ông ta nhọn hoắt, khiến người nghe rất không quen. Trong triều nghiêm cấm nội thần qua lại mật thiết với ngoại thần, Tào công công bịt mặt bằng khăn xanh, chắc là để tránh tai mắt, tránh bị hiểu lầm là cấu kết với ngoại thần.

Gia Cát Nam Sơn lắc đầu: "Có lẽ ba năm nữa, ta có thể luyện Hộ Hoàng Quyết, nhưng hôm nay thì chưa thể đạt tới cảnh giới này. Theo như những gì Bách Xuyên kể lại về trận chiến giữa Phụng Thiên và Thủy Cơ, Phụng Thiên chắc là đã đạt đến cảnh giới chí cương mà nhu rồi. Còn việc Phụng Thiên làm sao có thể đạt đến cảnh giới này khi còn trẻ như vậy thì quả là khó mà tin được."

Hiên Viên Phụng Thiên thầm kinh ngạc, nghĩ: "Chẳng lẽ Mộ Dung Bách Xuyên luôn âm thầm để ý hành động của ta ở Trì Thành? Hơn nữa trận chiến giữa ta và Thủy Cơ hắn cũng nhìn thấy rõ ràng?"

Tôn Trung Nguyên thần sắc hơi nghiêm trọng nói: "Thủy Cơ ba mươi năm trước đã đứng đầu trong mười đại mỹ nữ cao thủ võ lâm, tu vi võ công đã đạt đến cảnh giới kinh thế, ba mươi năm sau, chắc hẳn lại tinh tiến không biết bao nhiêu. Phụng Thiên, tại sao con lại có thể thắng được Thủy Cơ? Trong đó có lý do gì đặc biệt không?" Khi nói những lời này, thần sắc ông hơi kỳ lạ.

Hiên Viên Phụng Thiên liền kể lại đầu đuôi sự việc. Khi hắn kể, thần sắc Tôn Trung Nguyên luôn khá căng thẳng, cho đến khi Hiên Viên Phụng Thiên kể xong, ông mới khẽ thở phào nhẹ nhõm.

Hiên Viên Phụng Thiên tưởng cha lo lắng cho sự an nguy của mình nên mới căng thẳng như vậy, nhưng Gia Cát Nam Sơn, Cổ Nghiên, Tào công công ba người lại biết Tôn Trung Nguyên căng thẳng như vậy không hoàn toàn là vì lo cho con trai.

Ba mươi năm trước, Tôn Trung Nguyên bước vào giang hồ với cái tên Hiên Viên Trung Nguyên, từng có một mối ân oán không dứt với Thủy Cơ, sau đó đương nhiên trở thành người dưng, Hiên Viên Trung Nguyên rút khỏi giang hồ, còn Thủy Cơ cũng từ đó bặt vô âm tín. Về những điều này, Hiên Viên Phụng Thiên hoàn toàn không hay biết.

Nghe Hiên Viên Phụng Thiên kể xong, Gia Cát Nam Sơn và những người khác trao đổi ánh mắt với nhau, sau đó Gia Cát Nam Sơn dùng giọng điệu nhẹ nhàng nhưng không giấu nổi sự xúc động: "Xem ra tất cả đều là ý trời..."

Hiên Viên Phụng Thiên thấy cha và các bậc trưởng bối trong mắt đều có sự xúc động khó kìm nén, lúc này mới thực sự nhận ra "Thủy Phách Châu" mà Thủy Tiếu Tiếu cho hắn uống có ảnh hưởng to lớn đến nhường nào.

Chỉ nghe Gia Cát Nam Sơn dùng giọng điệu vô cùng trịnh trọng nói: "Phụng Thiên, ngày ngũ tinh nghịch hành sắp đến, hiện nay con đã có dị năng, có thể luyện 'Hộ Hoàng Quyết', để sau này khi Hoàng Môn thực hiện trọng trách bảo vệ thế gian, có thể ứng phó với một số việc bất ngờ!"

※※※

Trong bảo điện u tĩnh an hòa của chùa Diệc Cầu, có một tăng bốn tục. Vị tăng nhân ngồi xếp bằng ở giữa đang lẩm nhẩm "Bát Nhã Tâm Kinh", pháp tướng trang nghiêm, chính là đại sư Diệu Môn.

Trong bốn người đang quỳ ngồi bên cạnh đại sư Diệu Môn, có sư huynh đệ Biệt Chi Khí và Sư Nhất Cách của Mặc Môn, ngoài ra còn có hai người lớn tuổi hơn cả Biệt Chi Khí, một nam một nữ. Người nam da ngăm đen, tay chân to lớn, từ đầu đến cuối đều mím chặt môi, lông mày hơi nhíu, dường như có tâm sự đầy bụng. Còn bà lão kia ngũ quan tuy đoan chính nhưng gò má hơi cao, nên trông có vẻ quá cứng nhắc.

Sư Nhất Cách và Biệt Chi Khí cứ ngồi yên lặng không nói một lời, bà lão lại dần dần lộ vẻ mất kiên nhẫn.

Cứ như vậy qua hơn hai khắc, bà lão thấy đại sư Diệu Môn vẫn không hề động đậy, không thể nhịn được nữa, đột ngột đứng dậy, lớn tiếng nói: "Đại sư huynh thật là nhẫn nại! Chẳng lẽ thực sự từ nay về sau không quan tâm đến chuyện của Mặc Môn nữa sao?"

Sư Nhất Cách, Biệt Chi Khí và lão giả da ngăm đen nghe thấy hai chữ "Mặc Môn" đều biến sắc. Lão giả hạ thấp giọng nói: "Sư muội sao có thể không màng đến môn quy?"

Người phụ nữ già kia đương nhiên là người của Mặc Môn, các môn phái ẩn thế luôn không cho phép đệ tử tùy tiện tiết lộ thân phận. Người phụ nữ này cũng nhận ra mình quá kích động, nhưng không chịu nhận sai, vẫn lớn tiếng nói: "Nếu đại sư huynh còn không mở miệng, ta Xa Tiểu Nhung nhất định sẽ phóng hỏa đốt chùa!"

Đại sư Diệu Môn khẽ thở dài, từ từ mở mắt ra, nói: "Nhiều năm như vậy rồi, tính tình của sư muội vẫn không thay đổi bao nhiêu."

Thần sắc Xa Tiểu Nhung hơi dịu lại, nói: "Nếu đại sư huynh chịu trở về Mặc Môn, sư muội ta sẽ tạ lỗi với huynh."

Chắc là vì đại sư Diệu Môn chịu gọi bà là "sư muội", khiến bà cảm thấy giọng điệu của đại sư Diệu Môn đã có chút nới lỏng.

Đại sư Diệu Môn mỉm cười, không hề có vẻ giận dữ, ông nói: "Bảy ngày sau là ngày bốn môn phái 'Hoàng, Nho, Huyền, Mặc' hội tụ tại đảo Mã Tích trên Thái Hồ, các người còn rảnh rỗi ở đây tụng kinh niệm Phật cùng ta sao?"

Sư Nhất Cách thấy mấy vị trưởng bối nhắc đến chuyện môn phái, liền ra khỏi bảo điện đi tuần tra xung quanh.

Lão giả da ngăm đen vội hạ giọng nói: "Đại sư huynh cũng biết vì chuyện Huyết Ách Kiếm năm xưa khiến Mặc Môn nguyên khí đại thương, sư phụ và nhị sư thúc đều anh niên tảo thế, tam sư thúc tuy giữ được tính mạng nhưng lại nửa tỉnh nửa điên. Khi sư phụ bị giết, ta và sư muội đều chỉ là trẻ con, võ học của sư phụ, chúng ta e rằng còn chưa học được hai phần. Những ngày gần đây thường thấy thiên tượng dị thường, ngày ngũ tinh nghịch hành đã cận kề, lần này bốn môn phái ẩn thế hội tụ tại đảo Mã Tích trên Thái Hồ chắc chắn sẽ cùng bàn bạc việc này. Đến lúc đó nếu với tu vi của ta hay sư muội thì làm sao có thể gánh vác trọng trách này? Nếu vì sự kém cỏi của Mặc Môn mà khiến bốn môn phái không thể kháng cự lại tộc chiến Si Vưu, thì chúng ta chính là tội nhân thiên cổ của Mặc Môn!"

Ông ta trông có vẻ không giỏi ăn nói, nhưng những lời này lại rất có lý. Đại sư Diệu Môn dường như đã bị những lời của ông ta làm cho lay động, im lặng một lúc rồi nói: "Tình hình ba môn phái còn lại thế nào?"

Xa Tiểu Nhung nói: "Ngộ Không lão nhân của Huyền Môn mấy ngày trước đã đấu một trận với 'chân giả nhân' Cô Tuyệt Vô Tướng, đã hao tổn hết công lực – xem ra Huyền Môn phần lớn chỉ có thể phái đệ tử của Ngộ Không lão nhân là Thiên Sư hòa thượng đến đảo Mã Tích trên Thái Hồ thôi."

Đại sư Diệu Môn chấn động, thốt lên: "Ngộ Không lão... lại hao tổn hết công lực? Tu vi của ông ta chỉ cao hơn ta chứ không thấp hơn, chẳng lẽ võ công của Cô Tuyệt Vô Tướng thực sự đáng sợ đến vậy sao?"

"Nghe nói, không chỉ Ngộ Không lão nhân bị thương nặng, mà đại đệ tử Dật Phách và con trai Yến Nam Bắc của Yến Cao Chiếu đều bị Cô Tuyệt Vô Tướng giết chết."

Đại sư Diệu Môn sững sờ!

Đây chính là mục đích mà Xa Tiểu Nhung muốn đạt được, bà biết ngoài tam sư thúc Sào Tam ra, võ công của đại sư Diệu Môn là cao nhất trong Mặc Môn. Nếu đại sư Diệu Môn không chịu quan tâm đến chuyện Mặc Môn, cục diện Mặc Môn sẽ rất đáng lo. Đại sư Diệu Môn là bạn thân của Ngộ Không lão nhân, Xa Tiểu Nhung chỉ mong đại sư huynh của bà sau khi biết tin Ngộ Không lão nhân bị Cô Tuyệt Vô Tướng làm bị thương sẽ vì thế mà quan tâm đến những chuyện của Mặc Môn.

Vì vậy bà nói: "Mặc Môn sở dĩ không chấn hưng được là vì loạn Huyết Ách Kiếm năm xưa, ngoài ra còn là vì sự tranh chấp giữa hai chi Nam Bắc. Hiện nay, chi Nam đã vì bị tộc Thủy tấn công mà suy sụp, ngay cả con gái còn sống sót của Mặc Đông Phong cũng đã mất tích, sự tranh chấp giữa hai chi Nam Bắc nên không còn tồn tại nữa. Đại sư huynh năm xưa vì né tránh tranh chấp Nam Bắc mà trốn vào cửa Phật, nay chắc không còn nỗi băn khoăn này nữa!"

Đại sư Diệu Môn nói: "Tam sư thúc là bậc trưởng bối có vai vế cao nhất Mặc Môn, chuyện bốn môn phái ẩn thế hẹn nhau tại đảo Mã Tích trên Thái Hồ nên báo cho tam sư thúc biết."

Lão giả da ngăm đen là sư đệ của đại sư Diệu Môn, sư huynh của Xa Tiểu Nhung, tên là Cát Đàm. Lúc này Cát Đàm nói: "Đừng nói tam sư thúc có chút không hiểu lý lẽ, báo cho ông ấy cũng vô ích. Hơn nữa muốn tìm được ông ấy cũng không phải là chuyện dễ dàng, đệ tử Mặc Môn lần cuối cùng nhìn thấy ông ấy là bốn tháng trước."

Đại sư Diệu Môn cười khổ một tiếng, đột nhiên lại nói: "Các người thực sự đã từ bỏ thành kiến với chi Nam rồi sao?"

Cát Đàm thở dài một tiếng: "Năm xưa đồng môn tương tàn đã là không nên, nay chi Nam gặp ách nạn, nếu chúng ta vẫn còn ghi nhớ những bất đồng ngày trước thì chẳng phải khiến người ta lạnh lòng sao?"

Xa Tiểu Nhung cũng khẽ gật đầu đồng tình.

Đại sư Diệu Môn lúc này mới chậm rãi nói: "A Di Đà Phật, đã như vậy, ta cam chịu Phật tổ trừng phạt, lại góp chút sức mọn cho Mặc Môn!"

※※※

Khi đêm xuống, đại sư Diệu Môn gặp riêng Sư Nhất Cách.

Đại sư Diệu Môn nói: "Sư bá có một việc cần con làm."

Sư Nhất Cách nói: "Sư bá cứ căn dặn."

Đại sư Diệu Môn nói: "Nghe nói thứ có ma tính nhất của tộc chiến không phải là Chiến Ma Giáp, mà là Chiến Ma Khôi. Dung Anh sau khi đánh bại Bạch Thần lại không lấy đi Chiến Ma Giáp, liệu có phải vì bà ta muốn để Bạch Thần sau khi trải qua biến cố này sẽ cảnh giác gấp bội, từ đó phòng bị nghiêm ngặt với Chiến Ma Giáp, như vậy ngược lại càng có thể khiến Dung Anh nhìn thấu nơi cất giấu Chiến Ma Khôi?"

Ánh mắt Sư Nhất Cách lóe lên: "Rất có khả năng này!"

Đại sư Diệu Môn nói: "Vì vậy sư bá muốn con đến Cái Bang, báo cho Bạch Thần biết việc này, để cậu ấy có sự chuẩn bị, tránh để Dung Anh có cơ hội lợi dụng! Sư bá sở dĩ chỉ nói việc này cho con là vì biết năm ngoái con từng cứu Hoa Khinh Trần, lại từng vì cứu Bạch Thần mà dẫn Tiểu Thảo đến Dược Đỉnh Sơn. Người Mặc Môn chi Bắc đối với Tiểu Thảo đều ít nhiều có sự ngăn cách, chỉ riêng con là ngoại lệ, nên Bạch Thần sẽ không tin người khác, nhưng có thể sẽ tin con."

Sư Nhất Cách gật đầu: "Đệ tử hiểu rồi."

※※※

Tâm trạng Sư Nhất Cách hiếm khi được nhẹ nhàng vui vẻ như hôm nay.

Chàng luôn hy vọng Mặc Môn hai chi Nam Bắc có thể làm hòa, hy vọng có thể chấn hưng Mặc Môn. Người có khả năng thực hiện điều này nhất không nghi ngờ gì chính là đại sư Diệu Môn, nhưng đại sư Diệu Môn lại luôn không chịu nhúng tay vào chuyện Mặc Môn, điều này khiến Sư Nhất Cách luôn lo lắng. Hôm nay đại sư Diệu Môn cuối cùng cũng vì đại cục mà không còn khăng khăng giữ ý kiến riêng, Sư Nhất Cách lập tức cảm thấy ánh rạng đông ở phía trước, niềm tin tăng gấp bội.

Chàng tràn đầy nhiệt huyết, vừa rời khỏi chùa Diệc Cầu liền lao thẳng tới Tín Châu, vì Tín Châu là nơi Cái Bang xuất hiện lần đầu trên giang hồ, cũng là nơi đệ tử Cái Bang hoạt động thường xuyên nhất.

Đi đường vội vã, nửa ngày sau, Sư Nhất Cách đã bước vào một cánh rừng rậm mịt mù, chàng biết đi qua cánh rừng này là bước vào địa giới Tín Châu.

Đã là buổi trưa, Sư Nhất Cách đi đường suốt, cảm thấy đói khát, liền tìm được một con suối, uống thỏa thích dòng nước suối trong lành, rồi lấy lương khô trong tay nải ra ăn, sau đó chọn một bãi cỏ rộng mấy trượng nằm ngửa ra, hai tay gối sau đầu, nghỉ ngơi một chút.

Trong rừng vô cùng u tĩnh, chỉ có tiếng nước suối "róc rách" gần đó, cùng tiếng chim hót côn trùng kêu lúc ẩn lúc hiện, gió thổi qua tán cây, lá cỏ phát ra tiếng "xào xạc".

Một con chim ưng đang thong dong lượn vòng trên bầu trời, hết vòng này đến vòng khác.

Trời rất cao, rất xanh.

Sư Nhất Cách nhìn con chim ưng đang lượn ngày càng thấp, thầm nghĩ: "Nó bay lại gần rồi, liệu có coi ta là xác chết mà sà xuống mổ ăn không?"

Ý nghĩ này vừa nảy ra, chàng đã tự thấy buồn cười, liền bứt một cọng cỏ ngậm vào miệng.

Chàng thậm chí có thể nhìn thấy đôi cánh của chim ưng khi lướt qua hư không, bị gió thổi khẽ phập phồng.

Đúng lúc chàng đang bị những đường cong tuyệt mỹ mà chim ưng vẽ ra trên không trung thu hút, con chim ưng đó đột nhiên khép đôi cánh lại, áp sát vào hai bên thân mình, hai móng vuốt duỗi mạnh về phía trước, cả thân hình lập tức tựa như một cây búa, giảm sức cản của gió xuống mức tối thiểu, như một tia chớp đen lao vút xuống mặt đất.

Con chim ưng trong tầm mắt Sư Nhất Cách từ một điểm đen nhỏ nhanh chóng phóng to, trong nháy mắt đã chiếm trọn tầm nhìn của chàng.

Con chim ưng đó thực sự lao thẳng về phía chàng!

Dù việc xảy ra bất ngờ, nhưng với tu vi của Sư Nhất Cách, vẫn kịp thời đưa ra phản ứng.

Chàng xoay người lật mình, hai bàn tay nhanh chóng bảo vệ trước ngực – ý nghĩ vừa rồi khiến chàng đưa ra phản ứng bản năng này.

Nhưng, ngay khoảnh khắc con chim ưng sắp lao tới, nó đột nhiên vẽ ra một đường cong nhỏ khó tin, một tiếng kêu chói tai, hai móng vuốt duỗi mạnh, đôi cánh cũng phối hợp nhịp nhàng, đột ngột xòe ra.

Nó đã quắp chính xác tay nải của Sư Nhất Cách lên, bay vút lên trời.

Sư Nhất Cách sững sờ, trên mặt lộ vẻ kinh ngạc tột độ, động tác lại cứng đờ.

Đợi đến khi chàng hoàn hồn, con chim ưng đã hạ xuống cách chàng mười trượng, hai móng vuốt vẫn quắp chặt lấy tay nải.

Sư Nhất Cách không chút do dự nhảy dựng lên, đuổi theo con chim ưng, đồng thời lớn tiếng la hét, cố gắng dọa con chim ưng để nó buông tay nải.

Nhưng chim ưng lại bay lên, cho đến khi cách mấy trượng lại hạ xuống.

Sư Nhất Cách tuyệt đối sẽ không bỏ cuộc, vì trong tay nải có khối ngọc đen đó

Dich thuật: Gemini AI
Việt nam Thư Quán
Được bạn:MotSach đưa lên
vào ngày: 3 tháng 6 năm 2026

« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402
Tiến »