Loạn thế thợ săn

Lượt đọc: 4253 | 0 Đánh giá: 0/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411
Tiến »
Chương 335
độc người chi chủ

❊ ❊ ❊

Thái Phong chợt bừng tỉnh, nay Điền Tân Cầu đã thành Độc Nhân, tiền sự quên sạch, làm sao còn nhớ đến những kẻ không mấy ấn tượng này? Chàng không chút do dự, lập tức khoác hổ bì bước ra, lạnh lùng nhìn Điền Tân Cầu hỏi: "Ngươi nhận ra ta sao? Biết ta là ai không?"

Điền Tân Cầu thần sắc nghiêm nghị, cung kính đáp: "Ngài là chủ nhân của ta, Thái Phong!"

"Rất tốt!" Thái Phong thản nhiên nói.

Hai kẻ đưa cơm càng thêm kinh hãi, lắp bắp kêu lên: "Ngươi... ngươi chính là Thái Phong trên Thái Sơn... ư?"

Thái Phong nhìn dáng vẻ ấp úng của hai người, trong lòng không nhịn được buồn cười, bèn hỏi: "Các ngươi là người phương nào?"

"Ta... chúng ta là đệ tử Anh Hùng Trang, hắn tên Hình Chí, ta... ta tên Lý Bảo." Hai kẻ kia hiển nhiên đã bị thân phận của Thái Phong dọa cho khiếp vía, đến mức nói năng chẳng nên lời.

"Họ... họ... đang tìm... tìm ngươi..." Hai người lắp bắp nói tiếp.

"Ta biết rồi!" Thái Phong thản nhiên đáp, đoạn quay sang hỏi Điền Tân Cầu: "Ngươi tên là gì?"

"Ta tên Điền Tân Cầu, nguyện nghe chủ nhân mọi điều phân phó!" Điền Tân Cầu cung kính đáp trong lồng sắt.

Hai đệ tử Anh Hùng Trang hiển nhiên không biết Điền Tân Cầu là ai. Dẫu sao danh tiếng Điền Tân Cầu chỉ lừng lẫy nơi Mạc Ngoại, tại Trung Nguyên chỉ số ít những kẻ giang hồ trải đời sâu sắc mới biết đến. Hai kẻ này chẳng qua chỉ là tiểu đầu mục trong Anh Hùng Trang, tự nhiên không biết Điền Tân Cầu là nhân vật nào.

"Rất tốt, ngươi hãy tự cắn một miếng thịt trên cánh tay mình ăn đi!" Thái Phong lạnh lùng ra lệnh. Trong lòng chàng chợt nảy ra ý định báo phục này, coi như bù đắp cho yêu cầu của Điền Tân Cầu lúc trước.

Điền Tân Cầu không chút do dự, há miệng cắn phập một miếng huyết nhục trên cánh tay phải, nhai ngấu nghiến đầy khoái trá, mặc cho máu tươi tuôn chảy, cũng chẳng chút ghê tởm. Hai kẻ kia nhìn mà lạnh sống lưng, da gà nổi khắp người.

"Tốt lắm, ngươi ra ngoài chẩn đoán cho hai vị này xem họ trúng độc gì, rồi hút hết độc trong người họ ra."

Thái Phong trong lòng an tâm đôi chút, thu phục được hung ma này cũng coi như ý trời. Ai có thể ngờ được, sau khi Kim Cổ Thần Ma luyện thành Độc Nhân, lại đạt đến sức phá hoại kinh người đến thế? Nếu không phải cơ duyên xảo hợp bị Thái Phong khống chế, hậu quả thật khó mà lường trước. Chẳng lẽ đây chính là nhân quả báo ứng trong truyền thuyết?

Điền Tân Cầu nhai nốt miếng thịt trong miệng, vươn tay nắm lấy chiếc khóa lớn rồi vặn mạnh. Dù không có chìa, chiếc khóa sắt vẫn vang lên tiếng "tạch" một cái rồi bị bẻ gãy.

Hai kẻ kia giật bắn mình, công lực của Điền Tân Cầu quả thực khiến họ vô cùng chấn kinh.

※※※

Cát Vinh chậm rãi tháo chiếc mặt nạ quỷ trên mặt xuống, sắc mặt tái nhợt, nhưng khí phách và ngạo khí từ trong xương tủy tỏa ra vẫn không hề giảm bớt. Có lẽ đây chính là sức hút độc đáo của riêng Cát Vinh.

Cát Minh tim đập thình thịch, đây là lần đầu tiên cậu nhìn thấy diện mạo thật của cha ruột. Vừa rồi nghe Từ Mạt Ba nói Cát Vinh đeo mặt nạ quỷ lại còn trọng thương, lòng cậu đã run rẩy không thôi. May thay, cậu đã thực sự chặn được Cát Vinh ở nơi này.

"Hài tử, mau nói cho ta biết, nương con ở đâu, có khỏe không? Hãy tin rằng cha có đủ sức mạnh để đưa bà ấy ra ngoài an toàn, mang lại hạnh phúc cho hai mẹ con. Tất cả những gì ta có đều là của các con!" Cát Vinh xúc động nói.

Lòng Cát Minh mềm lại, nhưng thần tình lại phủ một tầng ưu tư. Cậu hít sâu một hơi, bất đắc dĩ nói: "Nếu con nói ra, người phải hứa không được hành sự lỗ mãng, phải dưỡng thương cho tốt rồi mới tiến hành kế hoạch."

Cát Vinh sững sờ, ngay sau đó lộ ra nụ cười mãn nguyện và tự tin. Dù lời nói của Cát Minh còn chút non nớt, nhưng tình cảm quan tâm ấy đã bộc lộ rõ ràng. Đứa con trai chưa từng gặp mặt này hiển nhiên dành cho ông một tình cảm chân thành, dù sao thì máu mủ tình thâm.

"Người đừng cười, đừng tưởng con làm chuyện thừa thãi, cũng đừng nghĩ con trẻ người non dạ. Thực ra chúng ta đối với Nhĩ Chu gia tộc chỉ hiểu được chút ít, tình hình nội bộ Nhĩ Chu gia tộc phức tạp vô cùng, ngay cả con cũng không hiểu hết, thậm chí bao gồm cả Nhĩ Chu Thiên Hữu và Nhĩ Chu Thiên Quang!" Cát Minh nghiêm túc nói.

Cát Vinh không khỏi ngẩn người, trong mắt lóe lên tia sáng kỳ lạ, hỏi: "Sao có thể như vậy?"

"Con cũng không biết rõ lắm, theo lời nương, Nhĩ Chu Vinh có khả năng không chỉ có một, mà là hai người!" Cát Minh quả quyết nói.

Cát Vinh như vừa nuốt phải một nắm sâu róm, biểu cảm trên mặt kinh ngạc đến cực điểm. Ông chưa từng nghe điều gì khiến mình tò mò và sửng sốt hơn thế.

"Chuyện này e là ngay cả trong Nhĩ Chu gia tộc cũng chẳng mấy ai hay biết. Nương thân cũng chỉ quan sát từ những việc nhỏ nhặt thường ngày và qua lời ăn tiếng nói mà phát hiện ra bí mật này. Hơn nữa, trong Thần Trì Bảo có hai nơi cực kỳ thần bí, một là Nguyên Lão Đường. Bên trong đó rốt cuộc là hạng người nào cư ngụ thì không mấy ai tường tận, chỉ biết rằng bối phận của hai người đó còn cao hơn cả Nhĩ Chu Thiên Hữu. Có kẻ đồn rằng, người có võ công cao cường nhất Nhĩ Chu gia tộc không phải Nhĩ Chu Vinh, mà chính là vị đang trú ngụ ở nơi đó!" Cát Minh hít sâu một hơi nói.

Cát Vinh thầm kinh hãi. Nguyên Lão Đường này hắn đương nhiên từng nghe qua, đám ám thám hắn cài cắm trong Thần Trì Bảo đã nhiều lần nhắc đến nơi này, không khỏi gật đầu nói: "Chuyện này ta biết, từng có bốn tên thám tử lẻn vào nhưng không thể trở ra, vì vậy sự tình bên trong ta cũng không rõ lắm. Thế còn nơi thần bí thứ hai trong Thần Trì Bảo là ở đâu?"

Cát Minh cảm thấy có chút kinh ngạc, xem ra bên cạnh Cát Vinh quả thực có không ít người đã thâm nhập được vào Thần Trì Bảo. Trong lòng nàng vừa lo vừa mừng, loại cảm xúc ấy chính nàng cũng chẳng gọi tên được. Một bên là phụ thân ruột thịt, một bên là dưỡng phụ, nhưng nàng vốn chẳng có chút hảo cảm nào với Nhĩ Chu gia tộc. Làm thế thân cho kẻ khác, nàng đã chịu đủ rồi, không bao giờ muốn làm thế thân nữa. Một kẻ thế thân, mãi mãi chỉ là nhân vật không được coi trọng trong mắt người đời.

"Nơi còn lại, e rằng ngay cả Nhĩ Chu Thiên Hữu cũng không biết rõ tường tận. Nơi đó bị Nhĩ Chu gia tộc liệt vào cấm địa, người bên trong tự ý ra ngoài thì giết không tha, người bên ngoài tự ý tiến vào cũng giết không tha! Rốt cuộc nơi đó cất giấu bí mật gì ta không hay, nhưng ta biết muốn tiến vào đó thì bắt buộc phải thông qua Nguyên Lão Đường. Không có sự phê chuẩn của người trong Nguyên Lão Đường, dù là Nhĩ Chu Thiên Quang hay Nhĩ Chu Thiên Hữu cũng phải chịu trừng phạt. Nơi đó chỉ có Nguyên Lão và Tộc Vương mới có tư cách tự do xuất nhập. Còn về Nguyên Lão Đường, ta cũng không có cơ hội bước vào, huống chi là cấm địa bên trong. Ngay cả trong Thần Trì Bảo, số người biết đến cấm địa này cũng chẳng nhiều. Vốn dĩ ta cũng không biết, chỉ là trong một lần Nhĩ Chu Vinh say rượu vô tình nhắc đến, ta mới hay tin. Chốn cấm địa đó, chỉ những người có tư cách vào Nguyên Lão Đường mới được phép biết đến!" Cát Minh nghiêm giọng nói.

Cát Vinh hít một hơi lạnh, thầm nghĩ: "Xem ra sự hiểu biết của ta về Nhĩ Chu gia tộc quả thực vẫn chưa đủ. Trong cấm địa đó rốt cuộc cất giấu thứ gì? Còn nữa, Nhĩ Chu Vinh kia làm sao lại có hai người? Nếu có hai tuyệt thế cao thủ như Nhĩ Chu Vinh, lại thêm cao thủ ẩn giấu trong Nguyên Lão Đường, chẳng phải thực lực toàn bộ Nhĩ Chu gia tộc đáng sợ đến kinh người sao? Còn cấm địa trong Nguyên Lão Đường, rất có thể là nơi cất giấu toàn bộ tài bảo của Nhĩ Chu gia tộc, nên mới không cho phép kẻ nào bén mảng tới!"

"Ta nói những điều này chỉ muốn ngươi cân nhắc cho kỹ, không phải dọa nạt, hơn nữa tuyệt đối không được xem thường!" Cát Minh nghiêm túc nói.

"Dù thế nào đi nữa, ta nhất định phải đón nương thân của ngươi ra ngoài. Chỉ cần đến được Cát Gia Trang, dù có mười Nhĩ Chu Vinh cũng không thể làm hại bà ấy một sợi tóc. Dù Thần Trì Bảo và Tắc Thượng Bắc Tú Dung Xuyên có cường đại đến đâu, ta cũng chẳng hề sợ hãi. Để có ngày hôm nay, ta đã chuẩn bị suốt hai mươi năm, không một thế lực nào có thể ngăn cản ta tìm kiếm ái nhân, cũng như không ai có thể ngăn cản ta huy quân nam hạ. Chỉ cần ta muốn, cả thiên hạ này cũng sẽ nằm trong lòng bàn tay ta!" Cát Vinh tự tin nói.

"Nhưng, ngươi đang mang thương tích trên người!" Cát Minh lo lắng nói.

"Thương thế rồi sẽ lành. Ta đã đợi hai mươi năm, chẳng lẽ còn ngại đợi thêm mười ngày nửa tháng sao?" Cát Vinh tựa như một người sắt vĩnh viễn không thể sụp đổ, sự tự tin chính là trụ cột của hắn.

Cát Minh trầm mặc một hồi lâu mới nói: "Phật đường nơi nương thân tu hành không cách xa Nguyên Lão Đường, nằm ở góc đông bắc nội viện Thần Trì Bảo, gần khu vực sườn núi! Cho nên đám thám tử của ngươi trong bảo căn bản không thể tìm thấy bà ấy!"

"Tốt! Ngươi hãy cùng ta trở về Cát Gia Trang, chúng ta cùng bàn bạc kế hoạch cứu nương thân của ngươi ra!" Cát Vinh quả quyết nói.

"Không, không được, ta không thể cùng ngươi về Cát Gia Trang!" Cát Minh vội vàng nói.

"Sao thế, tất cả những gì ta có đều là của ngươi, chẳng lẽ ngươi không muốn cùng ta đi xem cơ ngơi tương lai của mình sao?" Cát Vinh thắc mắc hỏi.

"Ít nhất là lúc này, ta không thể đi cùng ngươi. Nếu ta đi cùng ngươi, Nhĩ Chu Vinh nhất định sẽ nảy sinh nghi ngờ. Để tránh mọi phiền phức, đợi đến lúc đó ta sẽ liên lạc với ngươi!" Cát Minh nghiêm túc nói.

Cát Vinh lập tức tỉnh ngộ, cười nói: "Đúng, đúng, ngày dài còn đó."

"Vậy ta đi trước đây. Ngươi không được đi về phía Bắc Tập Pha, họ đã tính toán rằng ngươi có thể sẽ đi qua đó nên đã bố trí mai phục trên đường. Đi về hướng núi Tồ Lai là an toàn nhất, những nơi khác đều đầy rẫy hiểm nguy!" Cát Minh nhắc nhở lần nữa.

Cát Vinh lòng tràn đầy hân hoan, đây có lẽ là ngày vui sướng và thỏa nguyện nhất trong hơn hai mươi năm qua của y, nhưng dường như vẫn còn chút bần thần, y nói:

"Minh nhi, chẳng lẽ con không muốn gọi ta một tiếng cha sao?"

Cát Minh nhìn sâu vào mắt Cát Vinh, giọng nói trở nên có chút đạm bạc: "Ta phải đi rồi!" Dứt lời, y không hề thốt ra tiếng gọi mà Cát Vinh hằng mong đợi, xoay người lao vút ra khỏi động, chỉ để lại Cát Vinh ngẩn ngơ nhìn màn đêm mênh mông. Hồi lâu sau, y mới chậm rãi thở dài một tiếng.

※※※

Lạc Dương, trong cung náo loạn, cả triều đình kinh hãi. Hiếu Minh Đế Nguyên Hủ đột ngột băng hà ngay trong đêm, biến cố xảy ra quá đỗi bất ngờ, khiến người ta khó lòng chấp nhận.

Việc Hiếu Minh Đế bạo bệnh qua đời mãi đến sáng nay cung nữ mới phát hiện. Tiếng khóc than của cung nga, quý phi, hoàng hậu khiến hậu cung chìm trong cảnh hỗn loạn và thê lương.

Người chấn kinh nhất chính là Thượng thư Lý Sùng, ông không thể nào ngờ được chuyện này lại xảy ra. Trong triều đình, chỉ có vài người có tư cách vào nhìn di thể của Nguyên Hủ.

Bi kịch xảy ra quá đột ngột, văn võ bá quan lệ rơi đầy mặt trong buổi tảo triều. May thay Thái hậu rất nhanh đã có mặt tại hiện trường, lúc này bà mới lộ rõ sự trấn định siêu thường. Tuy vẻ bi thương hiện rõ trên khuôn mặt, nhưng việc hậu sự của Hoàng thượng đều được bà sắp xếp đâu ra đấy, ngay cả triều chính cũng được xử lý cực kỳ thỏa đáng.

Tin tức trong thành Lạc Dương đều bị phong tỏa, cái chết của Nguyên Hủ chỉ có văn võ bá quan biết, tuyệt đối không được truyền ra ngoài cung, càng không thể để lọt ra khỏi Lạc Dương.

Lý do của Thái hậu là sợ làm tổn hại đến sĩ khí của các lộ tướng lĩnh, gây loạn quân tâm, lại càng không thể tiếp tay cho sự hung hăng của bọn nghịch tặc. Vì vậy, tin dữ được giữ kín không tuyên bố. Thái hậu lại đề xuất rằng triều đình không thể một ngày không có vua, bà là phận nữ nhi không thể tự mình chủ chính, do đó việc lập tân hoàng trở thành chủ đề bàn tán của chúng thần.

Ngày hôm sau, Thái hậu cùng vài vị đại thần quyết định lập thế tử Nguyên Chiêu của Lâm Thao Vương Nguyên Bảo Huy lên ngôi. Nguyên Chiêu vẫn còn là một đứa trẻ chưa dứt sữa. Dù nhiều đại thần kiên quyết phản đối, nhưng không thể kháng lại quyết định của Hồ Thái hậu, đành chịu sự công kích ngôn từ từ phía Trịnh Nghiễm và những kẻ khác.

Các đại thần trong triều dù có nhiều lời dị nghị nhưng không dám thốt ra. Hồ Thái hậu quyền khuynh thiên hạ, ai nấy đều không dám lên tiếng.

Ba ngày sau khi tân hoàng đăng cơ, Lý Sùng từ quan quy ẩn, cả gia đình rời khỏi Lạc Dương. Văn võ bá quan và Hồ Thái hậu hết lời giữ lại, nhưng ý chí của Lý Sùng đã quyết, vẫn kiên quyết từ quan ra đi.

Tân hoàng thân chính, đứa trẻ ngồi trên ngai vàng gây ra không ít chuyện cười, lại còn có nhũ mẫu chăm sóc. Hồ Thái hậu buông rèm nhiếp chính, mọi quyết định đều do bà nắm giữ. Việc bãi miễn quan lại, thuyên chuyển chức vụ, Lại bộ, Hình bộ và các bộ khác hoàn toàn không thể can thiệp. Triều cương gần như đại loạn, những vị quan dám nói thẳng nói thật đều bị biếm chức hoặc bị chém đầu, lại có thêm nhiều người noi gương Lý Sùng mà từ quan rời đi...

※※※

Nhĩ Chu Thiên Quang nghe tin Nguyên Hủ băng hà, như bị sét đánh ngang tai, chẳng còn màng đến cái gọi là Thái Sơn hội, lập tức lĩnh binh hồi triều. Khi biết tin Hiếu Minh Đế bị Hồ Thái hậu hạ độc chết qua thư mật của Hắc Bạch Song Nô, ông càng thêm phẫn nộ.

Lý Sùng chính là hiểu rõ điểm này nên mới cảm thấy sự đáng sợ của Hồ Thái hậu mà từ quan về quê. Đêm đó, ông rời Ngự thư phòng rất muộn, đúng lúc gặp Lưu công công mang bát canh sâm vào phòng. Sau này khi tận mắt nhìn thấy thi thể Nguyên Hủ không giống người bạo bệnh, trong lòng ông sớm đã đoán ra vấn đề nằm ở bát canh sâm đó. Thế nhưng khi ông đi tìm Lưu công công thì kẻ này cũng vừa vặn "bệnh chết", mấy tên tiểu thái giám cũng mất tích không dấu vết. Chuyện này rõ ràng là do Thái hậu chỉ thị hạ độc, nếu ông không rời khỏi nơi thị phi này, chỉ sợ mục tiêu tiếp theo của Hồ Thái hậu chính là ông.

Thiên hạ kinh hoàng. Cái chết của Nguyên Hủ dù triều đình cố sức che giấu, nhưng giấy không gói được lửa, huống hồ trong thành Lạc Dương, các lộ nghĩa quân đều có tai mắt, chỉ cần trong cung có chút khác thường là lập tức truyền đi rất xa. Huống chi, việc lập tân hoàng là một đại sự, làm sao có thể che mắt thiên hạ?

Thiên hạ vốn đã loạn, lòng dân bất an, chiến hỏa bùng phát, nghĩa quân nổi dậy khắp nơi, lòng người ly tán. Nguyên Hủ chết, tân hoàng lại là một đứa trẻ chưa dứt sữa, thiên hạ sao có thể không loạn?

Đắc ý nhất phải kể đến các lộ nghĩa quân. Cái chết của Nguyên Hủ khiến sĩ khí nghĩa quân dâng cao, chiến ý hừng hực, công thành đoạt đất mạnh mẽ không gì cản nổi. Ngược lại, quan binh chiến ý suy nhược. Trong các lộ nghĩa quân, mạnh nhất phải kể đến Cát gia quân, phá Cự Lộc, khắc Long Nghiêu, trực tiếp nam hạ, một đường thế như chẻ tre, chẳng mấy chốc đã uy hiếp đến Hàm Đan và Hình Đài. Đại tướng Nguyên Dung tại Định Châu bị Tiên Vu Tu Lễ cầm chân, căn bản không thể phân thân. Nhĩ Chu Vinh đại quân cố thủ Tấn Dương, Nhĩ Chu Thiên Quang ở tận Sơn Đông, Tiêu Bảo Dần và Thôi Diên Bá đóng quân tại Hắc Thủy. Triều đình tuy nhiều mãnh tướng, nhưng người có thể giao thủ với Cát Vinh thì hầu như không có.

Mạc Chiết Niệm Sinh tại Lũng Tây tái kết bộ tướng chuẩn bị phản công, khiến Thôi Diên Bá, Tiêu Bảo Dần muốn lui không được, hơn nữa thế công lần này của Mạc Chiết Niệm Sinh dường như mãnh liệt hơn thường lệ.

Hồ Sâm chiếm cứ Cao Bình, Hách Liên Ân, Vạn Sĩ Sửu Nô phân binh hai đường xuất kích, cũng đoạt hạ được vài tòa thành trì, chiến huống thảm liệt khiến người ta lạnh cả sống lưng.

Trong ngoài triều đình, đâu đâu cũng là một mảnh hỗn loạn. Nguyên Hủ chết, lập tân hoàng, các lộ vương tộc phản đối kịch liệt, trong đó Trường Nhạc Vương Nguyên Tử Du, Cao Dương Vương Nguyên Ung và Hà Gian Vương Nguyên Sâm là phản đối dữ dội nhất.

Cao Dương Vương Nguyên Ung phú quý nhất quốc, chính vì quá giàu có nên mới phản đối lập Nguyên Chiêu làm đế. Huống hồ, trẻ con cầm quyền, há chẳng phải quyền lực đều rơi vào tay Hồ Thái Hậu hay sao? Người hoàng thất sao có thể để một kẻ ngoại tộc như Hồ Thái Hậu nắm giữ triều chính?

Nhĩ Chu Vinh bàn bạc với các vương, định lập con trai Trường Nhạc Vương là Nguyên Tu làm đế, bắc suất đại quân lấy danh nghĩa "Nhập khuông triều đình" tiến về Lạc Dương. Điều này khiến Hồ Thái Hậu tâm đầu đại chấn, văn võ bá quan trong triều đều mắng Nhĩ Chu Vinh đại nghịch bất đạo. Kết quả này nằm ngoài dự liệu của Hồ Thái Hậu, nhưng dù thế nào, phía Lạc Dương lập tức trọng chỉnh đội quân và hộ thành quân, tăng cường phòng thủ các mặt, quân số Tông Tử Vũ Lâm và Vọng Sĩ đội cũng tăng mạnh, để bảo vệ thái hậu và tân hoàng, phòng thủ nội đình hoàng cung cực kỳ nghiêm ngặt.

Nhĩ Chu Vinh một đường nam hành, nơi đi qua không ai dám cản. Một là khiếp sợ uy nghi của Nhĩ Chu Vinh, hai là thủ tướng các địa phương cực kỳ bất mãn với việc Hồ Thái Hậu nhiễu loạn triều chính, nên đều đại khai thành môn, để Nhĩ Chu Vinh trường khu trực nhập.

Trong tình cảnh Lạc Dương không có tướng tài khả dụng, Hồ Thái Hậu lại trọng dụng một nhân vật nằm ngoài dự liệu của mãn triều văn võ, đó chính là Bình Bắc Hầu Xương Nghĩa Chi của Nam triều.

Điều này quả thực khiến chúng thần không thể tưởng tượng nổi, người tiến cử chính là Trịnh Nghiễm. Tuy mãn triều văn võ đều biết thủ thành chi thuật của Xương Nghĩa Chi vang danh thiên hạ, nhưng lại cực kỳ có thành kiến với hắn. Dẫu sao kẻ này từng là kẻ địch của nhiều bên, sát hại không biết bao nhiêu Ngụy binh, tay nhuốm đầy huyết tinh, chúng thần sao có thể chấp nhận? Tuy nhiên, thái hậu đã quyết, không ai dám lên tiếng phản đối.

Đương nhiên, đại thần trong Lạc Dương đa phần là văn quan, vốn có thiên kiến với võ tướng, lại là một đám a dua nịnh hót, chỉ cần có thể lấy lòng thái hậu, những thứ khác đều không quan trọng. Huống hồ họ chỉ tin Nhĩ Chu Vinh là loạn thần tặc tử, mà thủ tướng các biên quan phía nam cũng có nhiều tướng lĩnh dẫn binh về cứu, nên đối với đại quân của Nhĩ Chu Vinh cũng không mấy sợ hãi.

※※※

Trong Cát gia trang, Thái Thương mỗi ngày đều bầu bạn cùng Hồ Tú Linh. Trận chiến Thái Sơn đã cáo chung, tung tích Thái Phong hoàn toàn không thấy, mọi người chỉ đành coi như hắn đã chết. Cát Vinh trở về Cát gia trang, báo cho Thái Thương biết về chuyện A Na Nhưỡng, A Na Nhưỡng cũng phái người đưa một phong thư cho Thái Thương, cuộc chiến Hoa Sơn có thể hủy bỏ.

A Na Nhưỡng viết trong thư: "Chuyến đi Trung Nguyên lần này mới biết, người Trung Nguyên dưới sự hun đúc của linh khí sơn xuyên, quả thực ngọa hổ tàng long. Chưa đến chí mạc ngoại không biết sa đa, chưa đến Trung Nguyên không biết võ nguyên. Trí tuệ võ học của các ngươi quả thực ta không thể sánh bằng, ước hẹn hai mươi mấy năm, đến đây là kết thúc..."

Thái Thương cũng vì thế mà bớt đi một nỗi tâm sự, trong lúc điều tiết tâm trạng lại an ủi Hồ Tú Linh.

Hồ Tú Linh dường như không ngờ giả thái hậu lại độc ác âm hiểm đến thế, cái chết của Nguyên Hủ hiển nhiên không thoát khỏi liên quan đến bà ta, cộng thêm cái chết của con trai ruột, khiến nàng bi thống vạn phần, tâm trạng nặng nề như Thái Thương.

Thái Niệm Thương và Thái Thái Đấu đều chưa xuất chiến mà ở lại Cát gia trang bầu bạn cùng Thái Thương, họ hy vọng có thể nhờ đó mà xoa dịu nỗi đau trong lòng Thái Thương.

Thương thế của Cát Vinh dần hồi phục, nhưng tâm sự dường như ngày càng nặng nề, đối với các tướng sĩ cường công Ô các lộ đã thực hiện nhiều điều chỉnh, Nội Khâu bị công phá, Bao gia trang cũng bị Trần Sở Phong và Cao Hoan cùng chư vị cao thủ công phá.

Đám lạt ma cũng đều tứ tán, chuyện đối phó với Từ Ma Thái Tông, Hoàng Tôn Giả cũng là lực bất tòng tâm. Huống hồ Từ Ma Thái Tông dường như đã trở thành bằng hữu của Cát gia trang, hơn nữa hành tung của hắn cực kỳ bí ẩn. Trung Thổ rừng sâu núi thẳm, với thực lực của bọn họ căn bản không cách nào truy ra tung tích, nay Bao gia trang bị hủy, khiến nơi liên lạc của chúng cũng thành vấn đề.

Hoàng Tôn Giả dường như chưa từng nghĩ tới, so với Cát gia trang, Bao gia trang lại không chịu nổi một đòn như vậy, ngay cả Bao Hướng Thiên cũng trốn mất tăm hơi. Điều khiến Hoàng Tôn Giả kinh ngạc và bất ngờ hơn cả, chính là tung tích của Xích Tôn Giả.

Xích Tôn Giả lại bị Bao Hướng Thiên bắt giữ, nghĩ chắc là để giá họa cho Cát gia trang, muốn mượn sức mạnh của Thổ Phồn và Lạt Ma giáo để đối phó với Cát gia trang. Thế nhưng Bao Hướng Thiên không ngờ tới, sự việc đã sớm bại lộ trước khi cao thủ Lạt Ma giáo kịp đặt chân đến Trung Nguyên.

Thanh thế của Cát gia quân vang dội, địa vị trong lòng người giang hồ lại được nâng cao thêm một bậc. Bắc quốc ba đại trang giờ chỉ còn lại một mình Cát gia trang, mà Cát gia trang gần như đã trở thành thế lực lớn nhất chi phối cả Bắc Ngụy. Không chỉ các lộ khởi nghĩa quân đặt kỳ vọng vào Cát gia quân, mà ngay cả bách tính thiên hạ cũng vô cùng tin tưởng, bởi lẽ đội quân xuất thân từ dân gian này tuyệt đối sẽ không như lũ cường đạo, sau khi phá thành là mặc sức cướp bóc, chém giết.

Dịch: AI Gemini
Việt Nam Thư Quán
Được bạn:MotSach đưa lên
vào ngày: 15 tháng 5 năm 2026

« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411
Tiến »