Chính tà thiên hạ

Lượt đọc: 2560 | 4 Đánh giá: 7,8/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402
Tiến »
Chương 271
kèn tây khách điếm

❊ ❊ ❊

Mục Dã Tê nhìn thấy thi thể trong hẻm nhỏ thì thầm kinh hãi. Hắn đoán rằng hai mẹ con Đoàn Mi, A Tuyết rất có thể đã gặp bất trắc, nên không chút do dự lao thẳng về phía nhà họ.

Khi hắn vung chưởng đánh vào cánh cửa gỗ, chưởng chưa tới nơi thì cửa đã tự mở. Sự việc bất ngờ khiến Mục Dã Tê giật mình, theo bản năng, hắn dùng một cách thức kỳ lạ khiến cơ bắp toàn thân co rút biến dạng trong chớp mắt, từ đó ngưng tụ thành một luồng kình lực xoáy ngang. Thân hình hắn hoàn toàn đi ngược lại với nguyên lý lực đạo, lách mình bay ngang ra ngoài mấy thước.

Động tác này nhìn qua thì không có gì kinh tâm động phách, nhưng nếu không phải bậc cao thủ tuyệt đỉnh thì căn bản không thể nào làm được.

Sau khi lách người sang một bên, tay phải Mục Dã Tê đã đặt lên chuôi kiếm.

Thế nhưng thanh kiếm không hề tuốt khỏi vỏ, bởi vì khi đang ở giữa không trung, hắn đã nhìn rõ người mở cửa chính là A Tuyết!

A Tuyết vẫn bình an vô sự, điều này ngược lại càng khiến Mục Dã Tê kinh ngạc!

Vừa thấy Mục Dã Tê, A Tuyết cũng kinh ngạc không kém, nàng buột miệng thốt lên: "Hóa ra là huynh?!"

Mục Dã Tê trong lòng chấn động, đáp: "Thực ra tại hạ vừa mới tới nơi, thấy trong hẻm có một thi thể nên có chút mạo muội."

A Tuyết thất thanh: "Thi thể?"

Mục Dã Tê không ngờ nàng hoàn toàn không biết chuyện này, trong lòng thầm nghĩ: "Trong con hẻm này chỉ có hai mẹ con nàng là người trong võ lâm, kẻ bị giết rõ ràng có liên quan tới họ. Liệu nàng thật sự không biết, hay là đang giả vờ hồ đồ?"

Mà A Tuyết cũng lộ vẻ mặt nặng nề, dường như đang suy tư. Lúc này trời đã tối mịt, tầm nhìn mờ ảo, hai người đứng trong hẻm, kẻ tâm tư người này, kẻ suy nghĩ người kia, nhất thời không ai lên tiếng.

Vẫn là Mục Dã Tê phá vỡ sự im lặng: "Lệnh đường vẫn khỏe chứ?"

A Tuyết gật đầu: "Mẹ ta uống thuốc xong cảm thấy đỡ hơn nhiều... Vừa rồi ta nghe ngoài cửa có tiếng động lạ, ban đầu cứ ngỡ là do gió lớn, sau thấy không ổn, khi chạy ra thì vừa vặn gặp huynh."

Mục Dã Tê thầm nghĩ: "Thì ra là vậy, xem ra hung thủ sau khi giết người đã lập tức bỏ trốn. Vấn đề là tại sao kẻ đó lại giết người trong con hẻm này? Danh tính người chết là ai?"

Tâm trí xoay chuyển cực nhanh, hắn hạ giọng: "Cô hãy cẩn thận, ta đi xung quanh xem xét một chút." Nói đoạn, không đợi A Tuyết đáp lời, hắn đã nhẹ nhàng lướt lên mái nhà.

Mục Dã Tê di chuyển với tốc độ kinh người trong vòng mười trượng quanh căn nhà, tốc độ nhanh tựa điện chớp, nhưng dựa vào nội tức thâm hậu, hắn vẫn có thể nhanh chóng bắt lấy bất kỳ điểm bất thường nào.

Khi lướt qua cửa sổ sau nhà, ánh mắt hắn chợt lóe lên, thân hình dừng hẳn lại.

Hắn nhìn thấy bên ngoài cửa sổ sau có một bãi cỏ nhỏ hoang phế, mọc đầy cỏ dại, trong đó có một vạt cỏ rõ ràng vừa bị người ta giẫm đạp, đổ rạp xuống đất!

Mục Dã Tê lòng động, lập tức quay lại hẻm. A Tuyết vẫn ở đó, thấy hắn liền hỏi: "Thế nào rồi?"

Mục Dã Tê nhất thời không đáp, hắn nói với A Tuyết: "Đi xem lại thi thể một chút, có lẽ sẽ phát hiện ra điều gì đó."

A Tuyết đi theo sau Mục Dã Tê hướng về phía đầu hẻm. Đi được một đoạn, Mục Dã Tê bỗng kêu "Ơ" một tiếng kinh ngạc rồi khựng lại.

A Tuyết vội hỏi: "Có chuyện gì vậy?"

Mục Dã Tê trầm giọng: "Thi thể biến mất rồi!"

A Tuyết nói: "Liệu có phải huynh nhớ nhầm chỗ không? Có lẽ nó nằm gần phía đầu hẻm hơn?"

Mục Dã Tê không chút do dự lắc đầu: "Tuyệt đối không thể nào!" Hắn chỉ vào bức tường bên cạnh: "Ở đây vẫn còn vết đao kiếm cắm vào." Hắn ngập ngừng một chút, vẻ mặt hơi khó chịu: "Không ngờ hung thủ không những vẫn còn ở gần đây, mà còn dám quay lại mang thi thể đi. Kẻ này ra tay khi cô hoàn toàn không hay biết, chứng tỏ thủ đoạn của hắn vô cùng lợi hại!"

A Tuyết nói: "Hắn di dời thi thể, có lẽ vừa hay chứng minh được trên thi thể có thứ mà huynh muốn tìm."

Mục Dã Tê nói: "Theo lý mà nói, ai cũng có thể nghĩ đây là hành động 'giấu đầu hở đuôi'. Dựa vào trực giác, ta đoán kẻ này tuyệt đối không đơn giản! Tại sao hắn lại mạo hiểm quay lại mang xác đi? Nếu không có gì ngoài ý muốn, thì chỉ có hai lý do: Một là thi thể ẩn giấu manh mối đủ để khiến hắn lộ diện hoàn toàn; hai là chúng ta không thể tìm thấy manh mối trên thi thể, nhưng hung thủ không muốn người khác biết địa điểm tử vong là ở con hẻm này, thậm chí không muốn người khác biết nạn nhân đã chết!"

Hắn nhìn A Tuyết một cái rồi nói tiếp: "Bên ngoài cửa sổ sau nhà cô, ta thấy dấu vết cỏ cây bị giẫm đạp, không biết có phải do nạn nhân gây ra hay không. Ta vốn định kiểm tra xem áo quần và đế giày của hắn có dính cỏ không, không ngờ lại xảy ra biến cố này." Hắn dừng lại một chút: "Dù chi tiết bên trong thế nào, có một điểm chắc chắn là nạn nhân xuất hiện trong con hẻm này, nhất định là nhắm vào hai mẹ con cô!"

A Tuyết dường như không để tâm đến lời Mục Dã Tê, nàng nói: "Hai mẹ con ta là quả phụ và thiếu nữ, lại chẳng có tài sản gì, sao có thể thu hút sự chú ý của người khác? Nếu là người của Phong Cung truy đuổi đến đây, thì giờ này ta tuyệt đối không thể bình an đứng đây nói chuyện với huynh được."

Mục Dã Tê thở phào nhẹ nhõm: "Hy vọng là vậy. Giang hồ thù sát, nơi nào cũng có, có lẽ đây chỉ là một sự trùng hợp mà thôi."

A Tuyết nói: "Chỉ là làm phiền Nhậm thiếu hiệp phải quay lại."

Mục Dã Tê cười nói: "Ta đâu có khả năng tiên tri mà biết được biến cố xảy ra với cô? Chỉ là thấy thiên tượng bất thường, nhà cửa ở đây lại cũ kỹ, sợ có điều bất trắc nên qua xem thử thôi."

A Tuyết ngẩng đầu nhìn bầu trời xám xịt: "Trận mưa này e là không nhỏ, Nhậm thiếu hiệp không bằng vào tệ xá tránh một chút, thế nào?"

Mục Dã Tê đáp: "Vậy thì làm phiền rồi."

Hai người vừa đẩy cửa vào nhà, phía sau chợt lóe sáng, ngay sau đó tiếng sấm nổ vang rền trên bầu trời.

Mưa lớn trút xuống như thác đổ, A Tuyết vội vàng khép cửa cài chốt. Nước mưa bị cuồng phong cuốn theo, đập mạnh vào cánh cửa và mái nhà, gió lùa qua khe cửa vào trong, mang theo những làn mưa bụi, phát ra tiếng rít kỳ lạ.

Trong nhà tối om.

A Tuyết tìm một chiếc đèn dầu, chật vật mãi mới châm được lửa. Ngọn lửa nhỏ xíu, chao đảo trong gió, dường như chực chờ tắt ngấm bất cứ lúc nào.

Trong phòng trong vang lên tiếng bước chân, Đoàn Mi chậm rãi bước ra. Có lẽ vì chưa quen với môi trường ở đây, động tác của bà có chút chậm chạp. Gương mặt bà hướng về phía Mục Dã Tê, nhưng đôi mắt lại ảm đạm không chút ánh sáng, tựa như hai cái giếng cổ khô cạn.

Đoàn Mi hỏi: "A Tuyết, ai đang ở cùng con trong nhà vậy?"

A Tuyết đáp: "Là Nhậm thiếu hiệp."

Trên khuôn mặt gầy gò của Đoàn Mi thoáng hiện một nụ cười hiếm hoi: "Hóa ra là ân nhân cứu mạng."

Mục Dã Tê vội nói: "Tiền bối nói vậy, khiến tại hạ thấy bất an quá."

Đoàn Mi quay sang A Tuyết: "A Tuyết, vừa rồi bên ngoài có tiếng động gì vậy?"

A Tuyết liếc nhìn Mục Dã Tê, đáp: "Trong hẻm có một người bị giết."

Sắc mặt Đoàn Mi thay đổi, buột miệng: "Liệu có phải là..."

A Tuyết lập tức ngắt lời: "Không phải người của Phong Cung đâu. Phong Cung thế lực mạnh mẽ, sao lại để kẻ nào đó đơn thương độc mã đến đây mạo hiểm? Hơn nữa trên đời này có mấy ai được như Nhậm thiếu hiệp, đến Phong Cung cũng không sợ hãi?" Nàng nói rất nhanh.

Đoàn Mi ngẩn ra, rồi liên tục gật đầu: "Đúng, mẹ già lẩm cẩm rồi. Bên ngoài mưa lớn quá, mùa này mà lại có sấm chớp dữ dội, e là có chút không bình thường."

A Tuyết cười nói: "Sương tuyết mưa gió chẳng qua là hiện tượng tự nhiên, làm gì có ý gì khác?"

Đoàn Mi và A Tuyết dường như đã quên bẵng chuyện có người bị giết trong hẻm, đối với tiếng mưa gió kinh tâm động phách cũng không mấy để tâm, cứ thế bàn luận về các hiện tượng tự nhiên, sau đó lại nói về những chuyện lạ trong võ lâm, thỉnh thoảng lại hỏi Mục Dã Tê vài câu. Mục Dã Tê dường như cũng đã quên đi chuyện có người bị sát hại kỳ lạ lúc nãy, trò chuyện rất say sưa. Hắn từ nhỏ đã đọc nhiều kinh thư, tuy không phải là học phú ngũ xa, nhưng so với những hào kiệt giang hồ thông thường thì uyên bác hơn nhiều. Trong lúc trò chuyện, hắn phát hiện A Tuyết đôi lúc rất tinh nghịch, đôi lúc lại vô cùng thấu hiểu lòng người, khi thì cười tươi như hoa, khi thì chau mày suy tư. Từ khi bước vào Hắc Bạch Uyển, ngày nào hắn cũng phải bôn ba lo toan mọi việc, lúc rảnh rỗi lại phải khổ luyện võ công, rất hiếm khi được trò chuyện thoải mái như thế này, nên tâm trạng cảm thấy rất thư thái. Hắn vốn là người có tâm sự, nhưng lúc này đã quên sạch, dường như mục đích hắn đến đây chỉ đơn thuần là để tán gẫu với A Tuyết – tán gẫu như những người bạn tốt, người thân vậy.

Cảm giác này, đã lâu lắm rồi hắn mới có lại được.

Sư phụ Thiên Nho của hắn tuy rất coi trọng và tin tưởng hắn, nhưng trong mắt Mục Dã Tê, cảm giác mà sư phụ mang lại luôn rất lạnh lẽo, lạnh lẽo như vầng trăng sáng trên cao, đáng kính mà không thể gần gũi. Những gì hắn làm trong Hắc Bạch Uyển khiến mọi người tâm phục khẩu phục với sự thăng tiến không ngừng của hắn, nhưng trong Hắc Bạch Uyển, hắn không có bạn bè. Có lẽ, trong mắt Mục Dã Tê, người thường căn bản không xứng làm bạn với hắn; có lẽ, là vì Hắc Bạch Uyển vốn dĩ là một bang phái không tầm thường, sứ mệnh mà nó gánh vác vô cùng gian nan, khiến sợi dây tâm trí của mỗi người trong Hắc Bạch Uyển luôn căng như dây đàn, hầu như không có lấy một chút nhàn hạ hay thoải mái.

Năm năm trước, Mục Dã Tê căn bản không biết "giang hồ" là gì, không biết những lọc lừa trong "giang hồ". Sau đó, cuộc sống của hắn thay đổi hoàn toàn, bước lên một con đường khác biệt hẳn với trước kia, nhưng trong tiềm thức, hắn vẫn hoài niệm những ngày tháng được đắm mình trong tình thân và sự che chở.

Thứ mà A Tuyết có thể mang lại cho hắn, chính là sự thoải mái đã lâu không thấy.

Vì vậy, thời gian lặng lẽ trôi qua trong vô thức. Không biết đã qua bao lâu, Đoàn Mi bỗng nói: "Mưa cuối cùng cũng tạnh rồi."

Mục Dã Tê giật mình, tập trung lắng nghe, tiếng mưa gió quả nhiên đã nhỏ đi rất nhiều, lất phất rơi, không gian dường như yên tĩnh hẳn lại.

Mục Dã Tê khôi phục lại vẻ điềm tĩnh, nhạy bén thường ngày, hắn đứng dậy nói: "Tại hạ đã làm phiền tiền bối rồi. A Tuyết cô nương hãy nghỉ ngơi cho tĩnh dưỡng, mưa đã tạnh, tại hạ cũng nên cáo từ."

Đoàn Mi khẽ gật đầu: "Lão thân là kẻ tàn phế, không thể tiễn khách, A Tuyết, con tiễn Nhậm thiếu hiệp một đoạn đi." Hoàn toàn không có lấy một câu giữ lại.

A Tuyết không nhịn được nói: "Mẹ!" rồi quay sang Mục Dã Tê cười áy náy.

Mục Dã Tê mỉm cười lắc đầu nhẹ với nàng, ra hiệu không cần bận tâm.

A Tuyết tiễn Mục Dã Tê ra ngoài cửa, thấy mây đen trên bầu trời đã tan đi khá nhiều, dù sắp tối nhưng trời lại sáng hơn lúc trước. Mặc dù trên trời vẫn còn vài giọt mưa rơi xuống, nhưng đã thưa thớt dần. Cửa sổ các nhà trong ngõ nhỏ đã mở ra được một nửa – vì trận mưa này mà mọi người không thấy được cảnh tượng kinh hoàng khi có người bị giết trong hẻm.

Đi đến đầu hẻm, thấy trên phố có vài người vây quanh đang bàn tán xôn xao. Mục Dã Tê ban đầu không mấy để ý, nhưng khi nghe thấy từ "ăn mày", không hiểu sao lòng hắn chấn động, dừng bước lắng nghe. Chỉ nghe một lão già đen gầy nói: "...Sóng gió lớn như vậy, cao đến mấy người, 'ào' một cái ập tới, mấy con sóng qua đi, chiếc thuyền đó cứ xoay vòng vòng giữa sông. Mấy tên phu thuyền đó cũng thật lợi hại, vậy mà sống chết chèo thuyền ra xa được mấy trượng, nhưng sóng gió lớn thế kia, đến đá còn cuốn đi được, huống chi là một con thuyền?"

Một người kinh hãi hỏi: "Vậy bốn người đó chẳng phải rơi xuống sông sao?"

"Nói nhảm, rơi xuống nước không phải bốn người, mà là năm người." Lão già đen gầy đáp.

"Còn có tên ăn mày đó nữa à?"

"Chính là hắn."

"Vì một tên ăn mày mà đánh đổi bốn mạng người, thật không đáng." Một người nói.

"Nói đánh đổi bốn mạng người thì chưa chắc, ta thấy kỹ năng bơi lội của bốn tên phu thuyền đó cực kỳ lợi hại, sợ rằng Vương Lão Ngư ở phía đông thành cũng không bằng. Lão già này chỉ thấy lạ, theo lý mà nói, những kẻ như họ quanh năm lênh đênh trên nước, trước khi ra sông sớm đã phải nhìn ra hôm nay tất có sóng to gió lớn, tại sao lại bán mạng vì một tên ăn mày như vậy? Ai, trận mưa này cũng thật quái gở, thường ngày mùa thu có mưa, phần lớn là từ phía Hắc Sơn tới, lần này lại ngược lại, là từ phía Cửu Ngưu Sơn tới..." Mục Dã Tê nghe đến đây, đã khẳng định tên ăn mày trong miệng mọi người chính là Bạch Thần, trong lòng dâng lên một cảm giác khó tả.

Sau khi từ biệt A Tuyết, Mục Dã Tê đi đường vòng, từ một hướng khác đi đến đối diện con hẻm nơi A Tuyết ở.

Hắn và Đô Lăng vô tình gặp nhau, cùng lẻn vào "Xuân Vãn Lâu" từ một cửa hông, ngồi xuống bàn cạnh cửa sổ, nhìn về phía đầu hẻm đó.

Khi trời chưa tối hẳn, hắn đã nhìn thấy Đoàn Mi và A Tuyết bước ra khỏi hẻm như dự đoán!

Sắc mặt hai người có chút căng thẳng, A Tuyết ở đầu hẻm dường như vô tình liếc nhìn xung quanh, sau đó dẫn Đoàn Mi hướng về phía đông thành mà đi.

Mục Dã Tê lập tức đứng dậy, bám theo hai mẹ con Đoàn Mi.

Với thân thủ của hắn, việc theo dõi Đoàn Mi không hề khó khăn.

Điều kỳ lạ là Đoàn Mi và A Tuyết lại đi về phía Nam, không những đi qua hơn nửa ấp thành mà còn ra khỏi cổng thành, hướng về phía ngoại ô, không hề có ý dừng lại hay quay đầu.

Chẳng lẽ, nơi họ sắp đến lại là một nơi rất xa?

Điều kỳ lạ hơn là Mục Dã Tê không hề cảm thấy ngạc nhiên, dường như hắn đã sớm đoán được đích đến của chuyến đi xa lần này của Đoàn Mi và A Tuyết tuyệt đối không gần.

Ra khỏi ngoại ô, người thưa thớt, địa thế thoáng đãng, tầm nhìn ít bị che chắn, độ khó khi theo dõi tăng lên khá nhiều. Khi Mục Dã Tê đang thầm lo lắng, tốc độ di chuyển của Đoàn Mi và A Tuyết bỗng nhanh hơn. Khi màn đêm buông xuống, họ không còn bận tâm đến việc có gây kinh động hay không, dùng khinh công vội vã lên đường. Đối với Mục Dã Tê, họ đi càng nhanh thì càng dễ theo dõi. Cứ như vậy, hắn bám theo từ xa, đi đến tận mấy ngàn dặm, hai mẹ con Đoàn Mi mới dừng chân tại một thị trấn để trọ lại.

Khi Mục Dã Tê nhìn thấy họ bước vào một khách điếm từ xa, ánh mắt hắn bất giác quét qua bốn chiếc đèn lồng đỏ treo cao ngoài cửa, chỉ thấy trên bốn chiếc đèn lồng có dán bốn chữ lớn: Phong Địch Khách Điếm (Khách điếm sáo gió).

Mục Dã Tê vô cùng kinh ngạc, đứng sững tại chỗ.

Hồi lâu sau mới hoàn hồn, hắn thầm nghĩ: "Chẳng lẽ đây chỉ là sự trùng hợp? Nhưng tên khách điếm thường dùng những từ như 'Phúc', 'An', 'Lộc', 'Phát', tại sao lại chọn hai chữ 'Phong', 'Địch'?"

Nhìn bốn chữ "Phong Địch Khách Điếm", Mục Dã Tê cảm thấy vừa thân thuộc vừa mới lạ, trong lòng cũng trăm mối ngổn ngang.

Đoàn Mi và A Tuyết bước vào Phong Địch Khách Điếm, một gã tiểu nhị tiến lại chào hỏi: "Phu nhân, tiểu thư muốn trọ lại ạ? Tiệm chúng con thanh nhã sạch sẽ, ngủ một đêm đảm bảo thoải mái vui vẻ."

A Tuyết nhíu mày, chưa kịp lên tiếng thì đã có người nói trước: "Điền Ngũ, sao ngươi vẫn không bỏ được cái tật dẻo miệng đó hả?" Người nói là một nữ tử, A Tuyết nhìn theo tiếng nói, chỉ thấy một nữ tử từ cầu thang bước xuống, chừng ba bốn mươi tuổi, rất xinh đẹp. Ánh mắt A Tuyết chạm phải nàng, nữ tử đó mỉm cười: "Tiểu thư đừng chấp nhất với hắn, nếu muốn trọ lại, ở sân sau vẫn còn mấy căn phòng."

A Tuyết thấy nụ cười của nàng thân thiện, khiến người ta cảm thấy như gió xuân, nỗi khó chịu vì Điền Ngũ cũng tan biến phần nào, liền nói: "Phòng cần rộng một chút, hướng về phía Bắc."

Nữ tử đó nói: "Có, nhưng giá cả tương đối cao hơn một chút."

A Tuyết đáp: "Không sao."

Nữ tử đó liền nói: "Điền Ngũ, đưa hai vị khách đi nhận phòng, đừng có giở trò khỉ nữa, làm khách phật ý."

Điền Ngũ nói: "Đại tỷ cứ yên tâm." Nói đoạn, hắn lè lưỡi với A Tuyết, làm mặt quỷ. Nữ tử đó khổ sở lắc đầu nhưng cũng không nói gì thêm, có vẻ như nàng là người quản lý khách điếm, đối với gã tiểu nhị dưới quyền lại rất khoan dung.

A Tuyết thầm nghĩ: "Có mấy khách điếm mà tiểu nhị lại phóng túng như Điền Ngũ chứ?"

Điền Ngũ tuy dẻo miệng nhưng làm việc rất nhanh nhẹn, đưa họ vào phòng xong, chỉ trong chớp mắt đã bưng nước nóng, mang cơm tối đến, cuối cùng cung kính nói: "Phu nhân, tiểu thư còn có gì phân phó không?"

Sắc mặt Đoàn Mi trầm xuống: "Không có lệnh của ta, ngươi không cần vào đây."

Điền Ngũ liền lui ra ngoài.

A Tuyết mở cửa sổ hướng Bắc, mô tả lại môi trường xung quanh khách điếm cho Đoàn Mi nghe. Đây là sự ăn ý giữa hai mẹ con suốt bao năm qua, mỗi khi đến một môi trường lạ, A Tuyết đều kể cho Đoàn Mi nghe về cảnh vật xung quanh. Như vậy, nếu có bất trắc xảy ra, Đoàn Mi bị mù mới có thể bình tĩnh đối phó.

Cuối cùng, A Tuyết trầm trồ: "Bụi trúc ở sân sau mọc tốt thật, sợ là có đến mấy trăm gốc."

Đoàn Mi lại lạnh lùng nói: "A Tuyết, con có cảm thấy Nhậm Huyền có gì bất thường không?"

A Tuyết đóng cửa sổ lại, trầm ngâm một lát: "Đương nhiên là có, huynh ta còn trẻ như vậy mà võ công lại cao cường, tất có lai lịch kinh người. Theo con biết, trong võ lâm chưa có môn phái nào có thể đào tạo ra đệ tử trẻ tuổi xuất sắc như vậy. Quan trọng hơn là sự xuất hiện của huynh ta luôn rất trùng hợp, thường là ngay khi vừa xảy ra chuyện bất thường thì huynh ta lại xuất hiện."

Đoàn Mi im lặng một lát: "Đã nhìn ra nhiều điểm bất thường như vậy, sao con không tìm cách tránh xa huynh ta?"

A Tuyết đáp ngay không chút do dự: "Muốn tránh một người, trước hết phải tiếp cận người đó, để đối phương tưởng rằng mình không hề đề phòng. Nhậm thiếu hiệp là người thông minh, nếu một vài cử chỉ quá lộ liễu, chắc chắn sẽ khiến huynh ta nghi ngờ. Như vậy, nếu huynh ta tiếp cận chúng ta không có ác ý thì hành động đó quả là không thỏa đáng; nếu huynh ta có tâm địa hiểm độc, cũng có nguy cơ 'đả thảo kinh xà' (đánh cỏ động rắn)."

Đoàn Mi nói: "Con nói cũng có lý, nhưng mẹ luôn tin rằng người đời làm bất cứ việc gì cũng không thể không có mục đích, Nhậm Huyền cũng không ngoại lệ. Huynh ta không phải vì 'Bá Thiên Đao Quyết' mà đến đấy chứ?"

A Tuyết đáp ngay: "Con gái cảm thấy dù huynh ta có mục đích gì, cũng không phải vì 'Bá Thiên Đao Quyết'."

Đoàn Mi chậm rãi hỏi: "Con có lý do gì mà nói vậy?"

"Huynh ta từng giết hàng chục người của Phong Cung, nên tuyệt đối không phải người của Phong Cung. Còn chuyện 'Bá Thiên Đao Quyết', không chỉ chúng ta không muốn tiết lộ cho người ngoài, mà Mục Dã Tĩnh Phong cũng không muốn người ngoài biết." A Tuyết bình tĩnh phân tích.

Đoàn Mi gật đầu: "Con nói cũng có lý." Bà dừng một chút: "Huynh ta nói trong hẻm có người bị giết, sau đó thi thể đột nhiên biến mất, đối với lời nói này, con thấy đáng tin bao nhiêu phần?"

A Tuyết khẽ cười: "Đáng tin mười phần."

Đoàn Mi ngẩn ra: "Tại sao lại tin huynh ta như vậy?"

A Tuyết đáp: "Bởi vì cái xác đó là do con gái giấu đi. Có lẽ Nhậm thiếu hiệp vẫn luôn thắc mắc tại sao thi thể lại mọc cánh bay mất và đưa ra đủ loại giả thuyết, nhưng có lẽ huynh ta không bao giờ ngờ được chính con là người giấu cái xác đó."

Đoàn Mi hài lòng nói: "Cũng không uổng công mẹ dày công dạy dỗ con. Con phải nhớ kỹ, trên đời này không bao giờ có người tốt thực sự, mỗi người tiếp cận con, ban ơn cho con, đằng sau chắc chắn đều có mục đích của họ!" Nói đến đây, giọng bà nhẹ đi: "Tại sao con lại giấu thi thể đi?"

A Tuyết nói: "Con nghĩ sau khi thấy thi thể biến mất, huynh ta sẽ lập tức đi truy tìm khắp nơi, như vậy có thể tranh thủ thêm thời gian ứng biến cho chúng ta. Huynh ta tuy có ơn với chúng ta, nhưng chẳng phải mẹ luôn dạy con 'phòng người hơn phòng cướp' sao? Huynh ta vừa thấy người bị giết trong hẻm đã lập tức nghĩ đến chúng ta, bản thân điều đó đã có chút bất thường rồi."

Đoàn Mi gật đầu: "Biểu hiện sau đó của huynh ta quá bình tĩnh, dường như hoàn toàn quên mất biến cố trong hẻm, điều này cũng không thể không khiến người ta nghi ngờ."

Nói đến đây, bà chuyển chủ đề, giọng hạ thấp xuống, gần như không nghe thấy: "Nơi này cách quê cũ còn bao xa?"

A Tuyết cũng hạ giọng: "Khoảng trăm dặm."

Trên mặt Đoàn Mi thoáng hiện nụ cười nhạt: "Nghỉ sớm đi, sáng mai khởi hành."

A Tuyết lo lắng: "Quê cũ đã bị Phong Cung lục soát kỹ một lần rồi, thứ đó liệu còn ở đó không?" Vừa nói, nàng vừa thổi tắt đèn.

Trong bóng tối, Đoàn Mi nói: "Chính vì họ đã lục soát toàn bộ rồi, nên thứ đó mới chắc chắn còn ở chỗ cũ. Ngủ đi, Mục Dã Tĩnh Phong muốn có được 'Bá Thiên Đao Quyết', tuyệt đối không dễ dàng như vậy!"

A Tuyết không nói thêm gì nữa, trong phòng im lặng không tiếng động. Chẳng bao lâu sau, họ nghe thấy tiếng người đi lại ở phòng bên cạnh, rồi tiếng "kẽo kẹt" đẩy cửa vang lên, người đó bước ra khỏi phòng, đi xuống lầu, bước chân chậm rãi và lười biếng. Đoàn Mi nghe một hồi, sự cảnh giác ban đầu lại dần dần buông lỏng.

Người bước ra từ phòng bên cạnh là một tiểu nhị của khách điếm, người này chừng ba mươi tuổi, nhìn qua thì không có gì đặc biệt, dễ khiến người ta quên ngay. Hắn một tay xách chậu gỗ trống, một tay cầm mảnh giẻ lau bẩn thỉu, "cộp cộp cộp" bước xuống lầu, xuyên qua một cánh cửa cạnh cầu thang, đi vào nhà bếp. Lúc này các đầu bếp trong bếp đều đã nghỉ, chỉ có một bà già tóc bạc phơ đang ngồi xổm trên đất, rửa một đống bát đũa.

Gã tiểu nhị đặt chậu gỗ bên chân bà già, rồi ném giẻ lau vào chậu. Bà già vốn cúi đầu, như thể không phát hiện có người vào, cho đến khi giẻ lau rơi xuống đụng vào người bà, bà mới chậm chạp ngẩng đầu lên.

Gã tiểu nhị chỉ vào chậu gỗ, rồi lại chỉ vào đống bát đũa cao ngất, dùng tay ra hiệu.

Sắc mặt bà già hơi vàng vọt, nếp nhăn trên trán rất sâu, đôi bàn tay trông vô cùng thô ráp, thậm chí còn hơi sưng phù biến dạng, có lẽ do ngâm nước quanh năm suốt tháng. Thấy gã tiểu nhị ra hiệu, bà gật đầu mạnh, cổ họng phát ra tiếng "khà khà" thấp, hóa ra bà là người câm điếc.

Gã tiểu nhị lại giơ tay phải ra, ngón cái, ngón giữa, ngón trỏ khua khoắt mấy cái, như thể đang gảy bàn tính.

Bà già đó cũng hiểu ý hắn, chỉ về phía cửa sau của nhà bếp.

Gã tiểu nhị cười với bà già, rồi vòng qua đống tạp vật trong bếp, đẩy cửa sau ra. Hóa ra nhà bếp thông với một căn phòng nhỏ, căn phòng đó không mở cửa sổ, lúc này trong phòng đang thắp đèn, bên trong có một nữ tử và một trung niên nam tử đang ngồi trước một chiếc bàn vuông nhỏ.

Gã tiểu nhị khép cửa lại, hạ giọng: "Đại tỷ, người phụ nữ mù đó không phải chị ruột của môn chủ Cửu Sát Môn."

Nữ tử và trung niên nam tử nhìn nhau, vẻ mặt cả hai đều lộ rõ vẻ trút được gánh nặng.

Gã tiểu nhị nói tiếp: "Nhưng thân phận của người phụ nữ này cũng tuyệt đối không bình thường, có lẽ lai lịch của bà ta còn lớn hơn cả chị ruột của môn chủ Cửu Sát Môn là Ngạc Thưởng Hoa!"

Nữ tử đó thản nhiên nói: "Chỉ cần bà ta không phải Ngạc Thưởng Hoa, chúng ta không đắc tội bà ta, bất kể lai lịch bà ta lớn thế nào cũng không quan trọng."

Trung niên nam tử lại nói: "Bách Thụ, chẳng lẽ ngươi đã điều tra rõ thân phận của bà ta rồi?"

Gã tiểu nhị được gọi là Bách Thụ đáp: "Người này dường như có chút ân oán với Phong Cung."

"Phong Cung?" Nữ tử và trung niên nam tử đồng thanh thốt lên kinh ngạc. Trong giang hồ, hai chữ "Phong Cung" bất kể lúc nào cũng có sức chấn động mạnh mẽ –

Dich thuật: Gemini AI
Việt nam Thư Quán
Được bạn:MotSach đưa lên
vào ngày: 3 tháng 6 năm 2026

« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402
Tiến »