“Thứ”
Trên mặt đất, dưới biển, trên bầu trời, vang vọng tiếng bắn tóe không ngớt.
Vô số lỗ thủng xuất hiện trên lớp vỏ giáp của đám trùng, máu tươi từ đó phun ra xối xả, khiến không khí nồng nặc mùi tanh. Cả thế giới mờ ảo như phủ một lớp sương mù màu hồng quỷ dị.
Máu không hề lãng phí thấm vào đất, mà ngay khi vừa chảy ra đã bị thảm vi khuẩn ngụy trang dưới dạng bãi cỏ hấp thụ, rót vào mạng lưới năng lượng của trùng tổ.
Binh trùng cấp Người Hầu và Dã Thú, do kích thước nhỏ bé, mất nước nhanh nhất.
Những con trùng có kích thước từ cỡ chó đến xe gắn máy này co rút lại với tốc độ mắt thường có thể thấy được, hệt như đia bị phơi đưới ánh nắng gay gắt.
Hiệu suất bài xuất dưỡng khí trong cơ thể chúng gần như đạt 95%, cơ bắp vốn mạnh mẽ tráng kiện tan thành một đống, lớp vỏ giáp trở nên yếu ớt, giòn tan như vỏ quýt khô.
Ào!
Hàng vạn binh trùng cấp thấp đồng loạt ngã xuống như rơm rạ dưới lưỡi gặt của máy liên hợp.
Chúng nằm bất động trên mặt đất, thể tích giảm gần ba phần năm, lớp giáp xác chuyển từ màu đỏ thẫm dữ tợn sang màu đen xám khó coi, gợi liên tưởng đến trang giấy bị thiêu rụi.
Nhưng chúng chưa chết.
Một lượng nhỏ áp lực thẩm thấu bảo hộ tề từ tim được giải phóng, đóng vai trò như huyết dịch, bảo vệ bộ não và một số cơ quan quan trọng khác, khiến chúng rơi vào trạng thái ngủ đông.
Trong trạng thái này, chúng hoàn toàn mất khả năng hoạt động và chống cự. Ngay cả mưa rơi cũng không thể "tưới sống" chúng như tưới cây bách. Binh trùng trùng tổ thiếu thốn huyết dịch giàu năng lượng, nhất định phải ngâm trong dịch dinh dưỡng mới có thể phục sinh và thức tỉnh.
Số lượng khổng lồ binh trùng cấp Người Hầu và Dã Thú đồng loạt ngã xuống, "xác chết" chất đầy đồi núi.
Tiếp theo là binh trùng cấp Trọng Trang và Bảo Lũy.
Cấp Trọng Trang, đơn vị tác chiến chủ lực của trùng tổ, vẫn có thể tự hoàn thành quá trình thoát nước.
Còn binh trùng cấp Bảo Lũy, do kích thước quá lớn, dù sở hữu trái tim to lớn không kém động cơ của công trình xa, cũng không thể bơm hết huyết dịch ra ngoài.
Thế là, dưới mặt đất vang lên tiếng động hỗn loạn, hàng trăm vạn công trùng từ thảm vi khuẩn chui lên.
Từ khi trùng tổ bành trướng đến Tinh Môn Thế Giới, chủng loại và hình dạng công trùng đã thay đổi trên diện rộng, xuất hiện những cá thể lớn hơn, công năng phong phú hơn.
Một số công trùng phình to thể tích, mọc sừng khoan trên đỉnh đầu, thực hiện nhiệm vụ đào bới và khảo sát dưới lòng đất.
Một số khác xương cốt trở nên rỗng tuếch, mọc ra nhiều đôi cánh, có thể gieo rắc bào tử thảm vi khuẩn từ xa, thực hiện công việc trên cao.
Lại có những con tiến hóa thành xe tải, máy bay nửa máy móc nửa sinh vật. Đặc tính máy móc giúp chúng cứng cáp và bền bỉ hơn, còn đặc tính sinh vật giúp chúng dễ sửa chữa.
Tất cả những hình dạng khác biệt đến mức không ai có thể nhận ra chúng cùng thuộc một dòng công trùng, chia làm hai nhóm. Một nhóm đưa những binh trùng đã mất nước hoàn toàn về căn cứ trùng tổ.
Nhóm còn lại hỗ trợ các đơn vị cỡ lớn cấp Bảo Lũy tiến hành thoát nước. Loại công trùng đặc chủng sẽ duỗi ra khí quan giống như ống thoát nước từ cơ thể, trực tiếp hút máu trong cơ thể các đơn vị lớn của trùng tổ, đồng thời thay thế bằng dịch bảo vệ thẩm thấu áp lực.
Toàn bộ quá trình náo nhiệt mà tĩnh mịch.
Giữa trời đất vang vọng tiếng máu bắn tung tóe, tiếng bước chân dày đặc của công trùng trên thảm vi khuẩn, tiếng động cơ gầm rú. Nhưng vì không có bất kỳ giao tiếp ngôn ngữ nào, những âm thanh này hòa lẫn vào nhau, giống như tạp âm trắng trong rừng mưa, dễ chịu và êm tai.
Hàng ngàn vạn công trùng lặng lẽ lao động, vận chuyển tất cả binh trùng đã mất nước về trùng tổ.
Giống như những dòng sông trùng trùng điệp điệp đổ về biển cả.
Lý Ngang đứng trên không quan sát, lặng lẽ cảm nhận quỹ đạo di động của từng sinh mệnh trong mạng lưới thần lực, tựa như đang nhìn vào những đường vân tay phức tạp của mình.
"Phẫn nộ hại chết kẻ ngu muội và ngông cuồng, ghen ghét giết chết kẻ si mê..."
"Ánh sáng của kẻ ác chắc chắn sẽ tắt. Ngọn lửa của hắn lựi tàn chẳng còn gì."
"Không theo mưu kế của kẻ ác, không đứng trên con đường của tội nhân, không ngồi vào chỗ của kẻ khinh nhờn..."
Thế giới thực tại, Vatican, quảng trường Thánh Peter.
Trời dần tối, màn đêm buông xuống, nhưng quảng trường Thánh Peter vẫn sáng rực.
Năm mươi vạn tín đồ từ khắp nơi trên thế giới tụ tập tại quảng trường, đủ mọi lứa tuổi và giới tính, mặc áo mưa, cầm nến hoặc đèn pin, nhỏ giọng niệm tụng kinh văn trong Kinh Thánh.
Đối mặt tai họa dị biến do trò chơi sát tràng mang lại, có người chọn giơ tay đầu hàng, từ bỏ kháng cự.
Có người chọn điên cuồng một trận cuối cùng, bỏ qua đạo đức, vui thích đến chết.
Còn có người chọn dùng tín ngưỡng để chống lại tuyệt vọng và bi quan trong lòng.
Các tín đồ trên quảng trường Thánh Peter là như vậy. Họ tụ tập chặt chẽ, cầu nguyện dưới sự chứng giám của 140 bức tượng thánh nhân quanh quảng trường.
Người lâu nhất thậm chí đã ở đây từ khi trò chơi sát tràng công khai hơn một năm trước. Mọi sinh hoạt ăn uống ngủ nghỉ đều được giải quyết bên trong Vatican.
Giáo triều La Mã cũng không có ý định trục xuất những tín đồ cuồng nhiệt này. Trên thực tế, dòng người đổ vào Vatican không gây ảnh hưởng gì đến cuộc sống hàng ngày của cư dân xung quanh.
Phần lớn người Italy bình thường đã được chuyển đến các tòa nhà cao tầng trong các thành phố công nghiệp nặng của châu Âu. Do đó, những tín đồ không thể xâm nhập vào quảng trường Thánh Peter có thể tùy ý ở lại trong những ngôi nhà bị bỏ hoang.
Thật cuồng nhiệt, thật thành kính, lại thật hoang đường.
Một bóng người trùm áo choàng đen kín mít lặng lẽ xuyên qua đám đông.
Khuôn mặt hắn giấu sau mũ trùm, không nhìn rõ. Thân hình có màu sắc trong suốt quỷ dị, xuyên thẳng qua những tín đồ đang thành kính cầu nguyện mà không ai hay biết.
Chân Lý Chi Trắc, hội trưởng Hiệp hội Nhà khoa học Ác ma, xuất hiện trên quảng trường Thánh Peter.
Kẻ am hiểu nhất trò đùa với linh hồn và triệu hồi ác ma này, từ hơn một năm trước đã gây ra cái chết và thương vong cho vô số dân thường vì tán phát nghi thức triệu hồi ác ma,
và bị nhiều tổ chức công hội truy nã, trong đó Vatican treo thưởng cao nhất.
Nếu đổi lại thời kỳ Tòa án dị giáo, bất kỳ tín đồ thành kính nào cũng nguyện ăn tươi nuốt sống hắn.
Bịch.
Bước chân của Chân Lý Chi Trắc đột ngột dừng lại. Không biết từ lúc nào, 140 bức tượng thánh nhân quanh quảng trường Thánh Peter lặng lẽ quay đầu lại, như thể phát hiện ra hắn đang ẩn mình, nhìn chằm chằm vào.
"Các hạ, tại sao lại xuất hiện ở đây?"
Giọng chất vấn lạnh lùng vang lên phía trước. Uriel, người của tòa án Vatican, hiện thân từ hư không,
cũng trong trạng thái mà những tín đồ xung quanh không phát hiện ra, lạnh nhạt chất vấn hội trưởng Liên minh Nhà khoa học Ác ma.
Chân Lý Chi Trắc ngẩng đầu nhìn đối phương. Uriel mặc áo giáp màu vàng kim nhạt, vai và ngực khắc hình sư tử.
Thanh trường kiếm rực lửa trong tay hắn có phần giống với Viêm Chỉ Kiếm của Michael. Điểm khác biệt rõ ràng nhất là trên chuôi kiếm của Uriel khắc hình cán cân, còn của Michael là chữ thập đỏ.
"Ta muốn tiến hành một giao dịch với các ngươi."
Chân Lý Chi Trắc khàn khàn nói. Chưa đợi Uriel lộ vẻ chế giễu từ chối, hắn đã lấy ra từ hư không một mảnh vải vóc màu nâu đậm, ô trọc.
Ánh mắt Uriel lập tức ngưng tụ. Hắn có thể cảm nhận được khí tức thần thánh mãnh liệt trên mảnh vải đó. Ngay cả tất cả tượng thánh nhân quanh quảng trường Thánh Peter cũng im lặng trước mảnh vải này.
"Vải liệm của Thánh Tử..."
"Không sai."
Chân Lý Chi Trắc khàn khàn nói: "Ta dùng mảnh vải này để đổi lấy thông tin từ các ngươi."
"Thông tin gì?"
Uriel cau mày, giọng cứng rắn: "Chúng ta sẽ không chia sẻ thông tin về thần linh với ngươi..."
"Không, không phải thần linh."
Chân Lý Chi Trắc cười thâm trầm: "Khi Giáo triều bành trướng, đã thôn tính vô số dấu vết tồn tại của thần linh, gán những câu chuyện truyền thuyết về các vị thần đó vào tôn giáo của mình.
Đáng tiếc, những tài liệu trong kho lưu trữ của tôn giáo các ngươi, ta cũng có trong tay.
Ta muốn...
Điểm yếu của Michael."
Trên bình nguyên Siberia, từng đoàn xe bọc thép chở quân, nghiến qua đường tuyết đọng và lá khô, hướng về phương Đông.
Trên xe không phải binh sĩ mà là dân thường Nga.
Phần lớn họ mang cả gia đình, sắc mặt mờ mịt, dưới chân đặt một chiếc rương hành lý chứa những tài sản đáng giá nhất hoặc ý nghĩa nhất của gia đình.
Soạt.
Trong xe không ngừng phát ra tiếng lật trang giấy. Một phụ nữ Nga nâng đứa con trong lòng lên, dùng bàn tay còn lại lật qua lại cuốn sách tuyên truyền mà chính phủ Nga phát cho mỗi gia đình.
Cuốn sách tuyên truyền màu sắc chỉ mười mấy trang, in chữ Nga, viết về một thế giới khác.
Hành tính AIlskalisan.
Hành tinh đó bị bỏ hoang từ lâu, thiếu nước, không khí có độc tính nhẹ, vùng hoang dã có những dã thú biến dị đáng sợ lang thang. Trong bất kỳ hoàn cảnh nào, đó đều không phải là một địa điểm nghỉ dưỡng, du lịch hoặc thuộc địa tốt.
Nhưng hiện tại không còn lựa chọn nào tốt hơn.
Người phụ nữ lặng lẽ lướt qua cuốn sách tuyên truyền, nhìn chăm chú vào những dòng chữ Nga dày đặc.
【 Ba mươi năm trước, đế quốc của chúng ta tan rã 】
[ Nó từng ngoan cường sống sót dưới sự can thiệp của mười bốn quốc gia, hiên ngang đứng vững giữa mưa bom bão đạn của một trăm chín mươi sư đoàn xe tăng...
Nó có nền văn hóa rực rỡ nhiều màu sắc, có những thành tựu khoa học kỹ thuật được cả thế giới chú ý, có những vũ khí mạnh mẽ khiến thế giới phương Tây kinh hồn bạt vía.
Nó từng là quốc gia có sức sáng tạo lớn nhất trên thế giới, từng là quốc gia dân chủ và bình đẳng nhất trên thế giới.
Nó được gọi là Liên bang Cộng hòa Xã hội chủ nghĩa Xô viết, cái tên thoát ly sắc thái địa lý, dân tộc, là liên minh đầu tiên trong lịch sử loài người lấy chế độ xã hội làm tên nước.
Dưới liên minh này, những đồng chí đến từ khắp nơi trên thế giới, nói những ngôn ngữ khác nhau, có những màu da khác nhau nắm tay nhau, tâm đầu ý hợp. Họ trước đó không hề biết đến sự tồn tại của nhau, nhưng lại có thể phấn đấu vì một mục tiêu chung, một lý tưởng chung.
Lý tưởng này không phải là tự do dân chủ vị kỷ mà các quốc gia phương Tây tuyên bố,
mà là có lợi cho người khác, giải phóng thực sự người dân lao động trên toàn thế giới.
Không có bóc lột, không có áp bức. Dưới ánh cờ này, nhà tư bản không thể dùng roi da quật vào lưng người lao động, ngược lại, họ sẽ cảm thấy sợ hãi, kinh hãi. Họ nên cảm thấy sợ hãi, kinh hãi. Mỗi đêm, họ sợ hãi sự yên tĩnh ngoài cửa sổ, sợ hãi cái cổ trống rỗng của mình.
Vì những lời dối trá và lừa gạt, Liên Xô đã thất bại, sụp đổ. Hàng ngàn vạn máu của anh hùng, cuối cùng đổi lấy một quốc gia cổ xưa.
Cương vực của quốc gia vĩ đại bị tùy ý phá giải, chiến cơ quân hạm bị bán rẻ, những anh hùng năm xưa tiếc nuối chết đi trong ảm đạm. Thay vào đó là những thằng hề leo lên sân khấu, tùy ý làm bậy, bán rẻ lợi ích quốc gia.
Nhưng, bi kịch sẽ không tái diễn lần thứ hai.
Chúng ta lại một lần nữa có được một thế giới mới tinh, ở nơi đó, chúng ta sẽ xây dựng một tương lai mới! 】
Keng.
Xe bọc thép nghiến qua cành cây gãy bên đường, cắt ngang tiếng đọc của người phụ nữ.
Cô lại ôm đứa trẻ sơ sinh đang nấc nghẹn trong lòng, có chút mờ mịt nhìn ra ngoài xe.
Cảnh tượng rừng rậm nguyên sinh không biết từ lúc nào đã biến mất. Vô số cây cối bị chặt hạ và di chuyển đi, tạo thành một khoảng đất trống khổng lồ.
Hơn ngàn chiếc xe bọc thép vận binh giống nhau chậm rãi giảm tốc, dừng sát trên quảng trường bê tông.
Và ở phía xa, là hơn năm mươi đường ray cùng đoàn tàu vận chuyển hoàn chỉnh.
Loa phóng thanh vang lên trên quảng trường này. Những người bình thường vượt qua bình nguyên Siberia trên xe, bước xuống xe, theo chỉ thị, tiến về khu lều trại.
Họ sẽ từng bước chuyển vào Tinh Môn trong vòng ba ngày.
Không chỉ người Nga, mà còn có người kraina, Estonia, Georgia, Azerbaijan...
Tất cả những ai nguyện gia nhập thế giới mới, nguyện chấp nhận sự thống trị của Nga đối với khu vực Liên Xô cũ, đều có thể nhận được tấm vé xe đến thế giới mới này.
Thậm chí, dù không phải dân của khu vực Liên Xô cũ, chỉ cần tán thành lý niệm đó, cũng có thể có được cơ hội thực dân vượt Tinh Môn.
Có lẽ thế giới mới rất tệ, có lẽ, họ sẽ lại xây dựng đế quốc từng khiến thế giới run sợ.