Trong lòng Donovan, vô số nghi vấn hiện lên, nhưng những vấn đề này, Arnold không thể nào giải quyết. Nếu không, cần gì hắn làm đầu lĩnh tình báo?
"Sao? Có vấn đề gì sao?" Roosevelt nghe xong lời Arnold, lại nhìn về phía Donovan: "Máy bơm hơi liên quan đến sự sống còn của nước Mỹ."
Một vũ khí quyết định vận mệnh quốc gia, nghe có vẻ khoa trương, nhưng thực tế, ở thời đại này, cũng không sai biệt lắm. Nếu không có súng phun lửa, nước Anh chắc chắn không thể ngăn cản oanh tạc của Đức. Nếu không có T-34, Liên Xô cũng không thể đẩy dòng xe bọc thép hùng hậu lên Berlin.
Nếu không có máy bơm hơi, bầu trời nước Mỹ sẽ thuộc về Đức. Nước Mỹ còn dựa vào gì để chiến thắng? Chưa nói đến những thứ khác, nếu quân Đức ném bom vào các khu công nghiệp của Mỹ vài lần, nước Mỹ đừng đánh nữa, ngoan ngoãn đầu hàng là vừa.
Chờ đã! Nghĩ đến đây, Roosevelt đột nhiên nhận ra điều gì. Đảo Greenland đã nằm trong tay quân Đức. Nếu quân Đức dùng máy bay ném bom xuất phát từ Greenland, chúng có thể dễ dàng bay đến bờ biển Thái Bình Dương của Mỹ, những khu công nghiệp đó sẽ gặp nguy hiểm lớn.
Máy bơm hơi, cấp bách!
"Donovan, nhờ cậy cậu. Vận mệnh nước Mỹ nằm trong tay cậu." Roosevelt nói.
Với tư cách tổng thống, lại nói đến mức này, Donovan biết, dù thế nào, mình cũng không thể từ chối.
Khi ra khỏi phòng họp, trời đã tối. Donovan đến tòa nhà cũ nát bên cạnh Nhà Trắng, nơi đây là đại bản doanh của hắn. Mặc dù mới thành lập vài tháng, nhưng đã có dáng dấp.
Donovan mở cửa, đặt mông ngồi xuống ghế sa-lon. Chiếc ghế sô-pha mềm mại, tựa như thân thể nữ nhân, vuốt ve hắn, dỗ dành hắn.
Donovan nhắm mắt lại, đầu óc bắt đầu suy nghĩ.
Phải làm sao bây giờ?
Nói chung, trước tiên có thể nghĩ đến là dùng phụ nữ. Quân đội, khi tiến vào một nơi nào đó, cuối cùng sẽ có quan hệ với phụ nữ địa phương. Nếu là đặc công nữ, lại có dung mạo không tồi, có thể lấy được lòng tin của đối phương, thu thập được nhiều quyền lực, lợi dụng những quyền lực này, có thể hoàn thành nhiệm vụ.
Ví dụ, hướng dẫn phi công địch, điều khiển chiến cơ phản bội đào tẩu, đây là phương án ít tốn kém nhất.
Nhưng phương án này, vô hiệu với quân Đức.
Quân Đức khá kỳ quặc, họ không có loại tính cách này. Dù đến nơi nào, cũng không quan hệ với con gái ở đó. Ngược lại, những kẻ bộc chúng lại thích làm điều đó nhất.
Lúc đầu, Donovan không hiểu mấy chuyện này, mãi về sau mới hiểu.
Trong mắt quân Đức, người Germanic mới là ưu tú nhất, họ khinh thường những người khác, nên họ thích tìm phụ nữ Germanic, không có hứng thú với phụ nữ bên ngoài.
Mặt khác, đàn ông Đức lại quá đẹp trai, biết đâu một phần trong đó, vốn không có hứng thú với phụ nữ.
Như vậy, dùng phụ nữ, thủ đoạn gián điệp cổ xưa, liền không thông.
Không dùng phụ nữ, vậy nên dùng gì?
Dùng thủ đoạn bạo lực?
Điều động một tiểu đội hành động đặc biệt, không hàng đi qua, ngay tại chỗ với sự giúp đỡ của gián điệp, chui vào sân bay đối phương, trực tiếp cướp một chiếc về?
Mặc dù phụ trách thu thập tình báo, nhưng trong mắt Donovan, thu thập tình báo dường như là thứ yếu, phá hoại mới là nhiệm vụ chính của hắn. Trong lịch sử, cơ quan tình báo chiến lược do hắn lãnh đạo, thích phá hoại, không hàng tới sau lưng địch, trắng trợn tiến hành du kích chiến, trong đó đội 101 tác chiến ở Miến Điện nổi tiếng nhất, mười mấy người đi qua, mạnh mẽ phát triển thành mấy vạn người.
Nhưng con đường này cũng không được, vấn đề cuối cùng không giải quyết, ai điều khiển máy bay?
Nước Mỹ không ai có thể điều khiển máy bơm hơi. Trong tình huống chưa quen thuộc tính năng máy bay, điều khiển máy bay cất cánh gần như là không thể. Nếu là cánh quạt còn có thể thử một chút.
Giống như trong hội nghị, Arnold nói như vậy, lợi dụng dân bản xứ Greenland, càng là ngoài nghề.
Có thể lợi dụng thế nào? Chỉ cần không tìm được người điều khiển máy bay, vậy là không được.
Về phần cưỡng ép phi công đối phương? Cũng không thực tế, những máy bơm hơi đó, đều là một chỗ ngồi. Hơn nữa, phi công Đức tuyệt đối sẽ không vì sợ chết mà lái máy bay đến nước Mỹ.
Nghĩ tới nghĩ lui, từng phương pháp đều không thực tế. Trong lúc vô tình, Donovan lại nghĩ đến trận chiến hôm nay, sắp thành lại bại, nếu lúc đó đội máy bay ném bom cuối cùng mà đi lên…
Chờ một chút!
Ý nghĩ này, trong đầu Donovan chợt lóe lên, lại tỏa ra ánh sáng. Donovan đột nhiên có mạch suy nghĩ.
Quân Đức giả mạo phe mình, cho máy bay ném bom phát đi mệnh lệnh giả, kết quả khiến máy bay ném bom phe mình quay về địa điểm xuất phát, điều này cũng nói, nếu máy bay ném bom cuối cùng có thể đi lên, sẽ có chiến quả.
Như vậy hiện tại, mình có thể mượn mạch suy nghĩ này?
Dụ dỗ phi công đối phương, điều khiển máy bơm hơi, vào không phận Canada? Chỉ cần chiến cơ đối phương hết nhiên liệu, thì phải hạ cánh, đến lúc đó, phe mình có thể thu được một chiếc máy bay hoàn chỉnh!
Ừm, kế hoạch này, có thể hoàn thiện. Chỉ cần làm cho đối phương lạc hướng, sau đó, phe mình tại khu vực thích hợp, thậm chí có thể tạo ra một căn cứ giả, khiến đối phương lầm tưởng là quay về căn cứ. Ừm, như vậy càng hoàn hảo hơn.
Đúng rồi, còn có thể thông qua điện đài liên hệ với phi công!
Điện báo có thể mã hóa, nhưng điện đài lại khác, chỉ cần tiếng Đức đủ lưu loát, có thể lừa gạt đối phương.
Làm giả là sở trường của họ. Trong lịch sử đổ bộ Normandy, họ đã phụ trách tỉ mỉ chế tạo một lượng lớn đạo cụ trên bờ biển phía đông nước Anh, nhìn đâu cũng thấy quân hạm, xe tăng, đại pháo, đạn dược, doanh trại, nhiên liệu chất đống, cố gắng tạo ra "Quân đội số một Mỹ" giả tượng. Âm mưu kinh thiên động địa này kéo dài hơn một năm.
Khi đó, nhân viên tình báo của họ, những người biết tiếng Đức còn liên thủ lừa gạt phi công Đức, thông qua điện đài phát chỉ lệnh giả cho họ.
Đám ý nghĩ hỗn độn ấy không ngừng hiện lên trong đầu Donovan. Khi hắn mở mắt ra lần nữa, thần thái đã sáng láng, lòng tin cũng tràn đầy.
"Gọi Eddie ở trường học đến đây." Donovan cầm điện thoại lên, ra lệnh.
Rất nhanh, một gã thượng tá khập khiễng đã đẩy cửa bước vào. Chân hắn bị thương trong một trận chiến, nhưng điều đó không hề ảnh hưởng đến đầu óc. Trong CIA, Eddie là một tay thực sự, cũng là thuộc hạ mà Donovan tin tưởng nhất.
"Đi một chuyến đến ba phân đảo, ta có nhiệm vụ đặc biệt giao cho ngươi." Donovan nói.