“Sứ giả Khiết Đan tôn kính, xin hãy thay mặt ta truyền đạt sự tôn trọng của ta đối với hoàng đế Khiết Đan.” Lạp Tân cúi xuống hành lễ, người Mông Cổ của hắn nói rất lưu loát.
Tạ Uyên mỉm cười nói: “Xin chào, người khởi nghĩa anh dũng.”
Lạp Tân tò mò nói: “Ngươi là sứ giả Khiết Đan, chắc chắn xuất thân từ một quý tộc. Giới quý tộc không nên ghét một kẻ nổi loạn như ta sao? Tại sao tôa được gọi là một kẻ nổi dậy dũng cảm?”
Đột nhiên vẻ mặt Tạ Uyên nghiêm túc, hướng về phía Đông, sau đó xoay người nói: “Bởi vì hoàng đế bệ hạ của nước ta, cũng là một kẻ nổi dậy anh dũng. Hắn là một nô lệ bị áp bức bởi giới quý tộc, với nhiều nô lệ và người nghèo hơn, lật đổ sự cai trị của hoàng đế tàn bạo. Ở Trung Quốc ngày nay, không có người nghèo nào bị áp bức nữa, bởi vì hoàng đế đối xử bình đẳng với tất cả mọi người.”
“Hoàng đế Khiết Đan đã từng là nô lệ?” Lạp Tân rất ngạc nhiên.
Tạ Uyên gật đầu nói: “Vâng, hoàng đế Trung Quốc, trước đây đã làm nô lệ. Các quan chức Trung Quốc, nhiều người trong số họ xuất thân từ nô lệ và người nghèo, đã đi theo hoàng thượng để nổi dậy và tạo ra một triều đại hoàng gia mới. Ta nghe nói, ngươi sẽ tiến quân đến Mạc Tư Khoa, và sau đó cho phép Sa Hoàng cải thiện chính sách của mình cho người nghèo. Thứ cho ta nói thẳng, ngươi không thể thành công.”
“Tại sao không thể thành công?” Lạp Tân hỏi.
Tạ Uyên nói: “Bởi vì Sa Hoàng và quý tộc là một, hắn chỉ biết nói chuyện cho quý tộc. Cho dù hắn hứa với ngươi, chắc chắn hắn cũng sẽ đổi ý, và sau đó huy động một đội quân để tiêu diệt ngươi.”
Lạp Tân nói: “Ta tin rằng Sa Hoàng bệ hạ là nhân từ.”
Những lời quỷ quái như vậy, bản thân Lạp Tân cũng không tin.
Hắn hoàn toàn tự an ủi, bởi vì đối với Ca Tát Khắc, Sa Hoàng là bất khả chiến bại. Cho dù họ nổi dậy, họ chỉ có thể chạy xung quanh, gây thiệt hại cho Nga La Tư, để buộc Sa Hoàng phải thay đổi sắc lệnh.
Tạ Uyên hỏi: “Ngươi biết chữ không?”
“Ta đã đọc sách trong một vài năm.” Phụ mẫu của Lạp Tân là Ca Tát Khắc giàu có, nhưng gia sản đã bị chiếm đóng bởi giới quý tộc.
Tạ Uyên đã đưa ra một ấn bản đặc biệt tiếng Nga của 《 Đại Đồng Tập 》 với những nỗ lực của Hồng Lư Tự và các nhà truyền giáo, cuốn sách đã được dịch sang nhiều ngôn ngữ. Hắn đưa nó cho Lạp Tân và nói: “Đây là một cuốn sách được hoàng đế viết, nói về cách cuộc nổi dậy và cai trị đất nước.”
Lạp Tân nhận lấy một cái nhìn, chỉ thấy cuốn sách có tựa đề 《 Khiết Đan Đại Hoàng Đế Lĩnh Đạo Cùng Nhân Khởi Nghĩa Dữ Kiến Quốc Lý Luận 》
Phiên bản dịch tiếng Nga thẳng thắn hơn, loại bỏ những ý tưởng truyền tổng đốc đáo của Trung Quốc.
Chương đầu tiên là lý thuyết vị trí, giải thích rằng tất cả mọi người dưới các vị thần là bình đẳng, không ai nên được sinh ra để bị áp bức.
Chương thứ hai là ba bản gốc, giải thích rằng người dân là bậc thầy của đất nước, quân chủ, quý tộc và quan chức, nhưng chỉ quản lý đất nước thay cho người dân.
Chương thứ ba là lý thuyết đồng bằng, giải thích rằng đất đai được ban cho bởi các vị thần, không nên được độc quyền bởi các địa chủ đất. Tất cả các vùng đất của chủ đất, đến từ các phương tiện đẫm máu. Chỉ có những người nông dân nhỏ và nông dân tự canh tác mới có được thu nhập từ việc khai hoang đất hoang bằng cách làm việc chăm chỉ.
Chương thứ tư…
Lạp Tân lãnh đạo lực lượng nổi dậy, đi về phía Bắc sông Phục Nhĩ Gia.
Ngồi trên chiếc thuyền Ca Tát Khắc, Lạp Tân bắt đầu đọc phiên bản tiếng Nga của 《 Đại Đồng Tập 》
Chương đầu tiên mang lại cho hắn một cú sốc mạnh mẽ, và làm cho hắn đồng cảm, bởi vì lý thuyết này rất phù hợp với Ca Tát Khắc.
Sau khi đọc chương thứ hai, Lạp Tân cảm thấy như được mở mang đầu óc.
Nội dung của chương thứ ba, Lạp Tân nhìn và đột nhiên muốn khóc. Ca Tát Khắc không phải là một tên cướp bẩm sinh, tổ gia gia của hắn thuộc về nô lệ trốn thoát, chạy trốn đến lưu vực sông Đốn làm việc chăm chỉ, hoàn toàn dựa vào công việc khó khăn để làm giàu. Nhưng lão gia quý tộc chết tiệt đã đến, chiếm đoạt ruộng ruộng của gia đình hắn, chiếm đoạt việc kinh doanh của gia đình hắn, hắn chỉ có thể mang theo một phiếu người đi làm tên cướp.
Giới quý tộc Sa hoàng, đang liên tục xâm chiếm lưu vực sông Đốn, liên tục nén không gian sống của Ca Tát Khắc.
Cuốn sách này là một cuốn sách nhỏ, nửa ngày đã có thể đọc xong.
Ở cuối toàn bộ cuốn sách, là 《 Khiết Đan Đại Hoàng Đế Lược Truyện 》 Kể về hoàng đế Khiết Đan đau khổ như thế nào từ khi còn nhỏ, bị áp bức tầng tầng lớp lớp, cuối cùng dẫn dắt người nghèo và nô lệ tạo phản, cuối cùng xây dựng một quốc gia hạnh phúc bình đẳng cho tất cả mọi người.
Sau khi Lạp Tân đọc xong cuốn sách, hai tay run rẩy, được truyền cảm hứng bởi sự tích cực của hoàng đế Khiết Đan, và hắn cảm thấy rằng hắn cũng có thể lật đổ Sa Hoàng để xây dựng đất nước.
Cướp bóc một thị trấn nhỏ trên bờ, Lạp Tân gọi tất cả các thủ lĩnh của quân đội, và các nhà lãnh đạo Ba Thập Cơ Nhĩ nổi dậy.
Hắn cầm phiên bản tiếng Nga của 《 Đại Đồng Tập 》 và nói: “Ở phía Đông xa xôi, có một quốc gia hùng mạnh được gọi là Khiết Đan. Khiết Đan rốt cuộc cường đại cỡ nào? Thủ đô của nó có một triệu người, nó có thể dễ dàng đánh bại quân đội của Sa Hoàng. Nhưng hai mươi năm trước, hoàng đế Khiết Đan cũng rất tàn bạo, áp bức bóc lột người nghèo và nô lệ.