Thiên Hạ

Lượt đọc: 23747 | 1 Đánh giá: 10/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Chương 01. Chương 02. Chương 03. Chương 04. Chương 05. Chương 06. Chương 07. Chương 08. Chương 09. Chương 10. Chương 11. Chương 12. Chương 13. Chương 14. Chương 15. Chương 16. Chương 17. Chương 18. Chương 19. Chương 20. Chương 21. Chương 22. Chương 23. Chương 24. Chương 25. Chương 26. Chương 27. Chương 28. Chương 29. Chương 30. Chương 31. Chương 32. Chương 33. Chương 34. Chương 35. Chương 36. Chương 37. Chương 38. Chương 39. Chương 40. Chương 41. Chương 42. Chương 43. Chương 44. Chương 45. Chương 46. Chương 47. Chương 48. Chương 49. Chương 50. Chương 51. Chương 52. Chương 53. Chương 54. Chương 55. Chương 56. Chương 57. Chương 58. Chương 59. Chương 60. Chương 61. Chương 62. Chương 63. Chương 64. Chương 65. Chương 66. Chương 67. Chương 68. Chương 69. Chương 70. Chương 71. Chương 72. Chương 73. Chương 74. Chương 75. Chương 76. Chương 77. Chương 78. Chương 79. Chương 80. Chương 81. Chương 82. Chương 83. Chương 84. Chương 85. Chương 86. Chương 87. Chương 88. Chương 89. Chương 90. Chương 91. Chương 92. Chương 93. Chương 94. Chương 95. Chương 96. Chương 97. Chương 98. Chương 99. Chương 100. Chương 101. Chương 102. Chương 103. Chương 104. Chương 105. Chương 106. Chương 107. Chương 108. Chương 109. Chương 110. Chương 111. Chương 112. Chương 113. Chương 114. Chương 115. Chương 116. Chương 117. Chương 118. Chương 119. Chương 120. Chương 121. Chương 122. Chương 123. Chương 124. Chương 125. Chương 126. Chương 127. Chương 128. Chương 129. Chương 130. Chương 131. Chương 132. Chương 133. Chương 134. Chương 135. Chương 136. Chương 137-138. Chương 139. Chương 140. Chương 141. Chương 142. Chương 143. Chương 144. Chương 145. Chương 146. Chương 147. Chương 148. Chương 149. Chương 150. Chương 151. Chương 152. Chương 153. Chương 154. Chương 155. Chương 156. Chương 157. Chương 158. Chương 159. Chương 160. Chương 161. Chương 162. Chương 163. Chương 164. Chương 165. Chương 166. Chương 167. Chương 168. Chương 169. Chương 170. Chương 171. Chương 172. Chương 173. Chương 174. Chương 175. Chương 176. Chương 177. Chương 178. Chương 179. Chương 180. Chương 181. Chương 182. Chương 183. Chương 184. Chương 185. Chương 186. Chương 187. Chương 188. Chương 189. Chương 190. Chương 191. Chương 192. Chương 193. Chương 194. Chương 195. Chương 196. Chương 197. Chương 198. Chương 199. Chương 200. Chương 201. Chương 202. Chương 203. Chương 204. Chương 205. Chương 206. Chương 207. Chương 208. Chương 209. Chương 210. Chương 211. Chương 212. Chương 213. Chương 214. Chương 215. Chương 216. Chương 217. Chương 218. Chương 219. Chương 220. Chương 221. Chương 222. Chương 223. Chương 224. Chương 225. Chương 226. Chương 227. Chương 228. Chương 229. Chương 230. Chương 231. Chương 232. Chương 233. Chương 234. Chương 235. Chương 236. Chương 237. Chương 238. Chương 239. Chương 240. Chương 241. Chương 242. Chương 243. Chương 244. Chương 245. Chương 246. Chương 247. Chương 248. Chương 249. Chương 250. Chương 251. Chương 252. Chương 253. Chương 254. Chương 255. Chương 256. Chương 257. Chương 258. Chương 259. Chương 260. Chương 261. Chương 262. Chương 263. Chương 264. Chương 265. Chương 266. Chương 267. Chương 268. Chương 269. Chương 270. Chương 271. Chương 272. Chương 273. Chương 274. Chương 275. Chương 276. Chương 277. Chương 278. Chương 279. Chương 280. Chương 281. Chương 282. Chương 283. Chương 284. Chương 285. Chương 286. Chương 287. Chương 288. Chương 289. Chương 290. Chương 291. Chương 292. Chương 293. Chương 294. Chương 295. Chương 296. Chương 297. Chương 298. Chương 299. Chương 300. Chương 301. Chương 302. Chương 303. Chương 304. Chương 305. Chương 306. Chương 307. Chương 308. Chương 309. Chương 310. Chương 311. Chương 312. Chương 313. Chương 314. Chương 315. Chương 316. Chương 317. Chương 318. Chương 319. Chương 320. Chương 321. Chương 322. Chương 323. Chương 324. Chương 325. Chương 326. Chương 327. Chương 328. Chương 329. Chương 330. Chương 331. Chương 332. Chương 333. Chương 334. Chương 335. Chương 336. Chương 337. Chương 338. Chương 339. Chương 340. Chương 341. Chương 342. Chương 343. Chương 344. Chương 345. Chương 346. Chương 347. Chương 348. Chương 349. Chương 350. Chương 351. Chương 352. Chương 353. Chương 354. Chương 355. Chương 356. Chương 357. Chương 358. Chương 359. Chương 360. Chương 361. Chương 362. Chương 363. Chương 364. Chương 365. Chương 366. Chương 367. Chương 368. Chương 369. Chương 370. Chương 371. Chương 372. Chương 373. Chương 374. Chương 375. Chương 376. Chương 377. Chương 378. Chương 379. Chương 380. Chương 381. Chương 382. Chương 383. Chương 384. Chương 385. Chương 386. Chương 387. Chương 388. Chương 389. Chương 390. Chương 391. Chương 392. Chương 393. Chương 394. Chương 395. Chương 396. Chương 397. Chương 398. Chương 399. Chương 400. Chương 401. Chương 402. Chương 403. Chương 404. Chương 405. Chương 406. Chương 407. Chương 408. Chương 409. Chương 410. Chương 411. Chương 412. Chương 413. Chương 414. Chương 415. Chương 416. Chương 417. Chương 418. Chương 419. Chương 420. Chương 421. Chương 422. Chương 423. Chương 424. Chương 425. Chương 426. Chương 427. Chương 428. Chương 429. Chương 430. Chương 431. Chương 432. Chương 433. Chương 434. Chương 435. Chương 436. Chương 437. Chương 438. Chương 439. Chương 440. Chương 441. Chương 442. Chương 443. Chương 444. Chương 445. Chương 446. Chương 447. Chương 448. Chương 449. Chương 450. Chương 451. Chương 452. Chương 453. Chương 454. Chương 455. Chương 456. Chương 457. Chương 458. Chương 459. Chương 460. Chương 461. Chương 462. Chương 463. Chương 464. Chương 465. Chương 466. Chương 467. Chương 468. Chương 469. Chương 470. Chương 471. Chương 472. Chương 473. Chương 474. Chương 475. Chương 476. Chương 477. Chương 478. Chương 479. Chương 480. Chương 481. Chương 482. Chương 483. Chương 484. Chương 485. Chương 486. Chương 487. Chương 488. Chương 489. Chương 490. Chương 491. Chương 492. Chương 493. Chương 494. Chương 495. Chương 496. Chương 497. Chương 498. Chương 499. Chương 500. Chương 501. Chương 502. Chương 503. Chương 504. Chương 505. Chương 506. Chương 507. Chương 508. Chương 509. Chương 510. Chương 511. Chương 512. Chương 513. Chương 514. Chương 515. Chương 516. Chương 517. Chương 518. Chương 519. Chương 520. Chương 521. Chương 522. Chương 523. Chương 524. Chương 525. Chương 526. Chương 527. Chương 528. Chương 529. Chương 530. Chương 531. Chương 532. Chương 533. Chương 534. Chương 535. Chương 536. Chương 537. Chương 538. Chương 539. Chương 540. Chương 541. Chương 542. Chương 543. Chương 544. Chương 545. Chương 546. Chương 547. Chương 548. Chương 549. Chương 550. Chương 551. Chương 552. Chương 553. Chương 554. Chương 555. Chương 556. Chương 557. Chương 558. Chương 559. Chương 560. Chương 561. Chương 562. Chương 563. Chương 564. Chương 565. Chương 566. Chương 567. Chương 568. Chương 569. Chương 570. Chương 571. Chương 572. Chương 573. Chương 574. Chương 575. Chương 576. Chương 577. Chương 578. Chương 579. Chương 580. Chương 581. Chương 582. Chương 583. Chương 584. Chương 585-602. Chương 603. Chương 604. Chương 605. Chương 606. Chương 607. Chương 608. Chương 609. Chương 610. Chương 611. Chương 612. Chương 613. Chương 614. Chương 615. Chương 616. Chương 617. Chương 618. Chương 619. Chương 620. Chương 621. Chương 622. Chương 623. Chương 624. Chương 625. Chương 626. Chương 627. Chương 628. Chương 629. Chương 630. Chương 631. Chương 632. Chương 633. Chương 634. Chương 635. Chương 636. Chương 637. Chương 638. Chương 639. Chương 640. Chương 641. Chương 642. Chương 643. Chương 644. Chương 645. Chương 646. Chương 647. Chương 648. Chương 649. Chương 650. Chương 651. Chương 652. Chương 653. Chương 654. Chương 655. Chương 656. Chương 657. Chương 658. Chương 659. Chương 660. Chương 661. Chương 662. Chương 663. Chương 664. Chương 665. Chương 666. Chương 667. Chương 668. Chương 669. Chương 670. Chương 671. Chương 672. Chương 673. Chương 674. Chương 675. Chương 676. Chương 677. Chương 678. Chương 679. Chương 680. Chương 681. Chương 682. Chương 683. Chương 684. Chương 685. Chương 686. Chương 687. Chương 688. Chương 689. Chương 690. Chương 691. Chương 692. Chương 693. Chương 694. Chương 695. Chương 696. Chương 697. Chương 698. Chương 699. Chương 700. Chương 701. Chương 702. Chương 703. Chương 704. Chương 705. Chương 706. Chương 707. Chương 708. Chương 709. Chương 710. Chương 711.
Tiến »
Chương 335.

❊ ❊ ❊

Thiên Hạ

Chương 335 : Công chúa đế quốc (Hạ)

gacsach.com

Lý Khánh An nửa ôm lấy Irony, tay hắn nắm lấy hai tay nàng. dạy nàng cách cân bằng cung nỏ. Mặt hắn áp sát sau gáy Irony, chốc chốc xe ngựa sốc lên. lại đưa mặt hắn áp vào cô nàng. Hắn đang truy tìm mục tiêu có thể có ngoài cửa sổ. Thời gian từ từ qua đi mà mục tiêu hắn cần vẫn chưa xuất hiện. Hai người họ đều im lặng. Tình hình ám muội này khiến trong lòng họ đều thấy một sự kích thích mãnh liệt. Lúc này, tâm tư hai người đều không nằm trên cung nữa. Irony cảm nhận rõ khí tiết đàn ông mạnh mẽ từ Lý Khánh An. Ánh mắt nàng dần mê ly, làn mắt xanh biếc của nàng như được phủ lên một làn sương mỏng. hai má nàng dần dần nhuốm màu hồng phấn, hơi thở nàng cũng dần hổn hển. lồng ngực phập phồng. Mắt thấy hai người như sắp chạm đến một ranh giới nào đấy, thì bỗng nhiên, một con sếu màu trắng từ khu rừng cách đấy trăm bước bay đà đà lên không.

“Chính là nó!” Lý Khánh An hơi nghiêng nỏ, bắt đầu kéo cò: “crắc” một tiếng, cung nỏ hơi rung, tiễn được phóng ra nhanh như chớp, chuẩn xác phóng thẳng. một tiễn đâm xiêng qua mục tiêu. Chú sếu rơi tòm xuống. Irony sợ quá. lập tức thu hồi lại dục vọng sắp vượt rào của mình. Ánh mắt nàng trợn tròn, kinh ngạc nhìn cung nỏ trong tay. Nhờ trường kỳ chìm đắm trong cung tiễn, nàng lập tức nhận ra uy lực của vũ khí trong tay mình. Nàng ý thức được cung tiễn này có ý nghĩa chiến lược thế nào. Với người Byzanting dùng cung tiễn tốc độ chậm, đây sẽ là một vũ khí có ý nghĩa cách mạng, nhất là đối phó với người Ả Rập chuyên về kỵ binh và hải chiến. Đó sẽ đều là ưu thế của Byzantium, trong lòng Irony kích động vô cùng. Nàng quay người ôm chằm lấy Lý Khánh An. và một cái rõ kêu vào mặt hắn. Làn môi mềm mại nồng ấm của nàng lại làm lòng hắn gợn sóng. Nhưng ngay lúc này, xe ngựa dừng lại.

“Đại tướng quân, đã đến bến cảng!”

Hai người họ từ từ tách ra. Irony hiếu kỳ ngó đầu ra ngoài cửa sổ. Hai người họ đã đi xuyên qua khỏi rừng rậm. và giờ đang đứng trước một bến cảng rộng. Cạnh khu rừng sát bờ hồ là một khu nhà kho rộng lớn có những hai mươi mấy tòa kho, và đều có trọng binh trấn thủ. Trên cảng có vài trăm chiếc thuyền vận lương đậu đấy, và xa hơn nữa chính là Nhiệt Hải xanh biếc. Lúc này, Lý Khánh An cũng đã bình tĩnh lại. hắn chỉ vào nhà kho cười nói: 'Phía bên kia chính là kho lương của bọn ta. lương thực vận chuyển qua đường thủy từ Cự Chiến Đề đến sẽ được cập bến nơi này. Sau đó được vận chuyển đến Toái Hiệp qua đường bộ. Bọn ta đương cho tuy chỉnh đường sông và bến cảng, và tương lai không lâu sau. những chiếc thuyền này sẽ dọc theo sông Toái Hiệp đi thẳng đến Toái Hiệp thành mà không cần phải chung chuyển qua nơi đây.”

“Chúng ta sẽ lên thuyền ư?” Nàng quay đầu lại nhìn Lý Khánh An hỏi.

“Đúng! Đi Đống Thành bằng đường bộ sẽ hơi xa. ngồi thuyền sẽ có thể trực tiếp đến đấy!”

Hắn cúi đầu nhìn Irony cười nói: “Nàng không phải là sợ ngồi thuyền đấy chứ?”

“Làm gì có việc này! Người Byzantium chúng ta đều sống dọc theo biển. Thôi, chúng ta lên thuyền thôi!”

Nàng nhảy phóc xuống xe ngựa, dang rộng hai tay để đón nhận làn gió biển mát lạnh. Dưới ánh nắng chói chang, bộ tóc vàng của nàng lại càng óng ánh hoàng kim. thân hình cao ráo uyển chuyển của nàng tựa như tạo hóa hoàn mỹ nhất của tự nhiên. Lý Khánh An đưa tay ôm lấy eo nàng một cách tự nhiên, hắn chỉ vào chiếc thuyền nằm trên cùng, trông rất khác lạ so với những thuyền khác nói: “Đấy chính là thuyền một hồi chúng ta sẽ ngồi, chúng ta đi lên thôi!”

Irony nhìn hắn cười dịu dàng, rồi dắt tay hắn cùng đi về phía thuyền lớn.

Thuyền của Lý Khánh An là một chiếc thuyền lầu khổng lồ, dài chừng hai mươi trượng. cao năm trượng; trên thuyền có ba tầng lầu, nằm giữa một đám thuyền chuyển lương, trông nó lại càng nổi trội tựa như hạc đứng giữa đám gà mái.

Lý Khánh An dẫn Irony lên lầu ba. bọn thân vệ của hắn đều tập trung ở lầu một và hai. Thuyền lớn bắt đầu khỏi động, mượn gió đông đẩy căng buồm bắt đầu đi vào hướng nam.

Nhiệt Hải cũng chính là Issyk-Kul của Kyrsyz ngày nay, long lanh như làn thu thủy, quanh năm đều không lạnh, hồ nước trong suốt, là một hồ nước mặn núi cao khổng lồ, xung quanh đều là núi tuyết cao vời, vùng thấp hơn được rừng rậm bao phủ. Nơi đây cát vàng nước biếc, cảnh sắc tươi đẹp. Do truyền thuyết rằng nơi đây từng có thủy quái xuất hiện, vì thế mà cư dân không ai dám bắt cá tại đây, nhưng có cư dân chế thuyền để làm phương tiện giao thông, qua lại giữa hai bờ hồ rộng lớn này. Quân Đường sau khi chiếm lĩnh Toái Hiệp, công dụng lớn nhất của Nhiệt Hải chủ yếu cũng chính là giao thông, nhất là vận chuyển lương thực từ Cự Chiến Đề về Toái Hiệp, thuyền đội xuyên qua Nhiệt Hải đến bến cảng phía bờ bắc.

Thuyền của Lý Khánh An là do lúc hắn đi thị sát các thành bảo cứ điểm chiến lược xung quanh Nhiệt Hải dùng đến. Phần lớn di dân được phân bố xung quanh Nhiệt Hải. để bảo vệ di dân. quân Đường cũng cho xây dựng rất nhiều thú bảo quanh Nhiệt Hải. Trong đó Đống Thành phía nam chính là một cứ điểm quân sự quan trọng, là cứ điểm tập luyện nỏ binh của quân An Tây.

Lúc này đã là ngày mồng một tháng hai, do điều kiện tự nhiên đặc thù của Nhiệt Hải, nhiệt độ vùng này vẫn cao hơn những nơi khác, trên mặt hồ gió ấm dễ chịu từng cơn. Lầu ba này kỳ thực cũng là một phòng làm việc di động. có phòng làm việc, phòng đọc sách, phòng hội nghị.cũng có cả phòng ngủ. hơn nữa sau khi dọn dẹp mọi thức trong phòng xong, các thân vệ cũng tự giác đi trở lại lầu dưới lầu hai. Trong lầu ba chỉ còn lại hai người Lý Khánh An và Irony. Khánh An mời nàng ngồi lại trong thư phòng, hắn rót cho nàng một ly trà nóng, cười nói: “Phụ thân nàng đã giao quyền lực như thế nào cho nàng, hợp tác quân sự với An Tây ư?”

Irony không giấu Lý Khánh An. nàng thẳn thắng đáp: “Ta đến An Tây quả thực do phụ thân ta ũy quyền đến thị sát khả năng hợp tác quân sự với An Tây. Đối với Byzantium. Amginia và Cyprus đều là trở ngại lớn nhất, và cũng là uy hiếp lớn nhất. Bọn ta hi vọng có thể phát động chiến tranh tiêu diệt những mối họa chập chờn này. Trên thực tế, đây cũng là mục đích căn bản mà bọn ta đến An Tây, mậu dịch chẳng qua chỉ là cái cớ hỏi đường. Vì hiệp ước mậu dịch có thể đạt được, nên bọn ta mới nhìn thấy được thành ý hợp tác của phía các ngươi. và vì thế ta mới tiếp tục đàm phán về vấn đề hợp tác quân sự với ngươi. Nhưng ta không có quyền quyết định chiến tranh, cũng không có quyền lực ký kết hiệp ước hợp tác quân sự với các ngươi. Ta chỉ đến để biên thảo phương án cụ thể, sau đó sẽ đề xuất với phụ thân ta. cuối cùng sẽ do người quyết định. Ta hi vọng ngươi có thể hiền điểm này.”

“Ta có thể hiểu, ta có thể bàn phương án cụ thể với nàng, thậm chí cả việc mậu dịch một số vật phẩm quân dụng. dợi chiều ta và nàng đến tham quan xong cung nỏ quân An Tây, chúng ta sẽ tiến hành bàn bạc cụ thể.”

“Được! Bây giờ chính là thời gian hưởng thụ của hai ta. đúng không?”

Irony nhìn hắn cười đỏng đảnh rồi quay lưng đi về phía khoang tàu. Khi đi qua boong tàu. cảnh sắc Nhiệt Hải khiến lòng nàng sảng khoái vô cùng, mặt hồ xanh biếc trong suốt như gương, mặt nước phản ánh dương lấp lánh, phía bờ bắc núi tuyết trùng điệp thoát ẩn thoát hiện giữa mây tầng. Cảnh vật xung quanh vừa tĩnh lặng vừa thần kỳ. Khi gió ấm thổi qua lại gợn sóng lăn tăn trên mặt hồ. Nàng ngắm nhìn mặt hồ xinh đẹp một lúc. không khỏi dùng tiếng mẹ đẻ lẩm nhầm ngâm một bài thi ca để ca tung vẻ đẹp của mặt hồ. Lúc này, Lý Khánh An cũng chậm rãi đi đến sau nàng, hắn dịu dàng ôm lấy nàng, dùng tiếng Đột Quyết thủ thỉ một bài thơ Đường bên tay nàng:

“Nghe tiếng Hồ nhi núi âm thầm. Nhiệt Hải tây đầu nước như ấm;

Mặt biển chúng điểu không dám qua. duy chỉ cá chép dài mập lượn;

Bên bờ cỏ xanh thường không yên. không trung tuyết trắng thấp thoáng hiện;

Cát ấm sỏi đá thiêu Lư vân. sóng sôi làn diệm rán Hán nguyệt;

Âm hỏa thầm đốt lò thiên địa. cớ chi chỉ hâm một trời tây.”

Irony nghe như say như đắm. nàng tựa nhẹ vào lòng hắn. tựa đầu vào vai hắn. dùng ánh mắt mơ mộng như thu thủy của mình nhìn hắn. Đôi môi mọng đỏ hơi mấp mấy, như khát khao, như hơi thở. Lý Khánh An từ từ cúi xuống hôn nhẹ lên tai nàng, lên má nàng, cuối cùng là làn môi e ấp. Irony đã say ngà. nàng dang tay ôm lấy cổ hắn. và hôn trả nhiệt tình. Hai người họ cùng đắm chìm trong tình ý nồng say, vừa hưởng thụ làng mạn sắc nước sắc trời. Lý Khánh An đã thò tay vào áo nàng. Irony khẽ rên. ngực nàng phập phồng quyết liệt, và không quên nhiệt tình khiêu khích hắn. cặp mắt xanh biếc của nàng đầy cổ động táo bạo quyến rũ hắn.

“Yêu ta!” Nàng khe khẽ nói với Lý Khánh An.

Lý Khánh An bế nàng lên. dùng răng cởi áo cho nàng. Hắn nhanh chân đưa nàng vào trong phòng nghỉ trong khoang. Bọn họ lột hết tất cả các rào cản trên người mình, ôm chầm nhau, đủ các tư thế. dùng từng li thân thể mình để đi cảm thụ tình ái cuồng say của đối phương. Họ hòa làm một. tính hoang dã trong hai người đều bỗng chốc bị khơi dậy. Họ yêu nhau hết lần này lại lần khác, vừa hoang dã lại vừa cuồng dại. Xuân tình xử nữ của Irony bùng phát, khoái cảm nhục dục này tràn ngập người nàng. khiến nàng không kiềm chế được chỉ muốn gào thét thật to. Nàng cắn vào vai Lý Khánh An. Lần này, nàng phảng phất từ một con thiên nga biến thành một con sư tử cái. trên giường, trên ghế, trên sàn. dưới ánh dương, nơi nào cũng để lại dấu tích cuộc ái ân cuồng dại của hai người...

Mãi đến nửa canh giờ sao, cơn mưa ái ân nam nữ này cuối cùng cũng tạm lắng trong khoang tàu. Lý Khánh An đã mệt nhoài, giờ ngay cả bản thân được bao nhiêu độ xuân hắn cũng chả còn nhớ nổi. Hai ngày nay, bao bực nhọc đè nén trong lòng cuối cùng cũng được trút sạch.

Hắn ngẩng mặt nhìn lên trần, mặt cho thân thể trải thành hình chữ đại nằm lì trên giường, và đương nhiên không quên ôm Irony vào lòng, chốc chốc lại giơ tay lưu luyến vuốt ve làn da trắng như tuyết quyến rũ của nàng. So với các mỹ nhân đông phương, da của nàng căng mịn hơn nhiều, thân thể nàng như có một sức hấp dẫn ma quỷ. Hơn nữa. nàng lại là một mỹ nhân nhiệt tình tràn trề, và táo bạo hơn. đưa hắn đi đến sự hưởng thụ tột đỉnh.

Irony lúc này nũng nịu như con mèo Ba Tư co mình trong lòng hắn. thỉnh thoảng nàng lại ngẩng đầu lên hôn lên môi hắn. lên làn da hắn. Ngày hôm nay, lần đầu tiên nàng được nếm vị trái cấm. nếm tình ái nam nữ. cái khoái cảm như có thể hòa tan lòng người này khiến nàng khắc cốt ghi xương. Bây giờ nàng thật sự không muốn rời xa người đàn ông này dù chỉ một khắc một giây.

“Nàng là lần đầu tiên ư?”

Ánh mắt Lý Khánh An không khỏi nhìn vào đốm đốm hoa đỏ đang nở rộ trên nệm. Trong lòng hắn kinh ngạc vô cùng. người Byzantium hình như đều đắm chìm trong dục nhục, đó là một thành phố của sự xa xỉ thác loạn, nhưng tình hình trước mắt lại khiến hắn có phần không dám tin. Một mỹ nhân người Tây Dương xinh đẹp như thế mà lại là một trinh nữ.

Irony chậm rãi cười nói. “Ngươi không biết được rằng; thân thể của ta là tài sản đắt giá nhất của Byzantium ư? Ta có thể đổi lấy một quốc gia về cho phụ thân. Một báu vật như thế thì ta làm sao có thể dễ dàng trao cho người khác?”

“Vậy vì sao lại là ta?”

Nàng ngồi dậy cầm chiếc lược vẫn đặt trên đầu giường lên. bắt đầu từ từ chải từng lọn tóc dài vàng óng ả như nàng tiên cá của mình. Nàng nhìn Lý Khánh An cười nói: “Vì ta muốn kết thân với An Tây.”

“Ý của nàng là. nàng muốn gả cho ta?” Lý Khánh An cười nói.

Irony cũng cười cười. “Bây giờ đúng là ta đang rất muốn gả cho ngươi, nhưng sau khi mặc quần áo vào, có lẽ ta sẽ không muốn nữa!”

Lý Khánh An cũng ngồi dậy ôm chầm thân thể ngọc ngà trắng như tuyết của nàng vào lòng, hắn thủ thỉ: “Vừa rồi cũng là đàm phán của chúng ta ư? Chúng ta đã phối hợp rất ăn ý, có phải nó cũng như lời tiên đoán rằng hợp tác quân sự của chúng ta cũng ăn ý như thế?”

“ngươi không muốn cưới ta ư? Không muốn để ta làm vợ của ngươi ư?” Nàng nửa đùa nửa thật nhìn chằm chằm hắn cười hỏi.

Lý Khánh An cười nói: “Một nữ nhân xinh đẹp như thế, ta tất nhiên muốn chiếm làm của riêng, nhưng cũng như nàng đã nói, nàng là báu vật quý giá nhất của đế quốc Byzantium. liệu phụ thân nàng có nỡ để giao nàng cho ta không? Dù người có nỡ đi chăng nữa. thì theo lễ thường của người Đông Phương bọn ta. à. mà hình như phương Tây cũng thế, phụ thân nàng sẽ phải chuẩn bị của hồi môn cho nàng, vậy người sẽ chuẩn bị của hồi môn gì cho nàng? Đất đai hay tài phú?”

“Ngươi biết phụ thân ta đã gả ta cho hoàng tử nước Mark đã cho của hồi môn gì không? Đó là đảo Cyprus. đương nhiên, đảo Cyprus vẫn trong tay người Ả Rập, nhưng chỉ cần nước Mark xuất binh đoạt về nó. Nếu ta lấy ngươi, ta nghĩ chắc sẽ là Armenia. chỉ tiếc là Armenia vẫn trong tay người Ả Rập, cũng cần các ngươi xuất binh để đoạt lại nó về.”

“Phụ thân của nàng quả thật biết tính toán! chỉ tiếc là ta sẽ không đi đánh Armenia, càng không đi đánh Cyprus. ta chỉ đi đánh Khurasan. Vậy công chú điện hạ cứ làm tình nhân của ta. để giữa chúng ta không có giao dịch lợi ích. để giữa chúng ta chỉ có tình yêu nam nữ.”

“Ta đoán trên thế gian này không người đàn ông nào dám cưới ta. ai muốn cưới ta cũng phải trả một giá quá đắt.”

Irony lại không giải thích ý nghĩa câu nói này, nàng nhanh chóng mặc áo quần vào, kéo cửa khoang và đi ra ngoài. Làn gió biển mát lạnh bỗng chốc ập đến thổi tung đu đưa đùa khẽ với làn tóc bồng bềnh của nàng. nàng bỗng nhiên quay đầu lại nhoẻn nụ cười duyên dáng với hắn: “Dù là làm thê tử của ngươi. hay làm tình nhân của ngươi cũng sẽ đều không ảnh hưởng đến hợp tác quân sự của chúng ta; và cũng sẽ không ảnh hưởng đến ân ái của chúng ta. Ta sẽ đi thỉnh cầu với phụ thân, xin người cho phép ta có thể đến nước đất phương Đông xa xôi này sinh sống.”

Lúc này, tiếng chuông du dương trên mũi tàu vang lên. đấy là thông báo cho tàu sắp cập bến.

Lúc chiều. Lý Khánh An cùng Irony đã đến Đống Thành, đó là một tiểu thành phụ thuộc của Toái Hiệp, trước mắt đã có hơn ba ngàn hộ dân di cư đến nơi này. Đồng thời, nơi đây cũng là cứ điểm huấn luyện cung nỏ của tân binh An Tây. Bắt đầu từ năm ngoái, mỗi một tân binh An Tây quân đều phải bắt đầu tiếp nhận tập huấn cung nỏ. Bọn họ được chia theo đợt đến đây, thời gian tập huấn là ba tháng, phải trải qua kỳ tập huấn kỳ cực tàn khốc.

Thuyền cập bến hồ, bọn Lý Khánh An lại đổi thành cưỡi ngựa đến Đống Thành. Đống Thành cách bến hồ chỉ chừng chục dặm đường, không bao lâu họ đã đến doanh trại. Lúc này bọn binh sĩ đều đã chuẩn bị xong. Ba ngàn binh sĩ sắp hoàn thành đợt tập huấn sẽ diễn tập uy lực trận tiễn nỏ.

Khi chỉ còn cách doanh trại một dặm. Lưu Trí Viễn của luyện đoàn Đống Thành đã ra nghênh đón. Lưu Chí Viễn cũng là một lão binh của Giang Đô đoàn luyện doanh năm xưa. là người Giang Ninh, và cũng là một trong số những người may mắn còn sống sót sau trận chiến thành Thạch Bảo. Năm xưa hắn chỉ là một tiểu binh, giờ đã được thăng chức trung lang tướng nhờ chiến công tích lũy. Hắn huấn luyện binh sĩ rất ư nghiêm khắc, thiết diện vô tư được mệnh danh là Lưu Diêm La trong doanh.

thân hình hắn vạm vỡ, thân bận mình quang khải giáp lại càng uy phong lẫm liệt, hắn bước nhanh lên phía trước khom người thi lễ: “Mạc tướng Lưu Chí Vân tham kiến đại tướng quân!”

“Lưu tướng quân miễn lễ. tất cả đã chuẩn bị xong cả rồi chứ?”

“hồi bẩm đại tướng quân, tất cả đều đã vào chuẩn, có thể bắt đầu bất kỳ lúc nào!”

“Được!” Lý Khánh An gật gật đầu. xong quay sang nhìn Irony vừa thay áo giáp quân Đường nói: “Công chúa điện hạ. xin xuống ngựa cùng ta đi vào doanh!”

Dáng Irony rất cao, sau khi thay bộ giáp quân Đường nghiễm nhiên như một tướng lĩnh Đại Đường anh vũ. Lý Khánh An còn đặc biệt tặng nàng một cây cung phức hợp tinh tế, nó chỉ nặng mỗi ba cân. rất thích hợp cho nàng sử dụng. Đây cũng là một trong số các cây bảo cung mà Lý Khánh An yêu nhất, toàn thân cung một màu đỏ. Vì nó hơi nhỏ, sức bắn cũng hơi yếu nên vẫn bị nó treo trong xe ngựa để làm trang sức. Bây giờ hắn đem tặng Irony. để làm vật chứng cho quan hệ đặc biệt giữa hai người họ.

Irony rất thích cây cung quý này, nàng cầm nó rất thuận tay, và sức bắn tốt. khiến cung thuật của nàng lại được tiến bộ thêm một bậc. Vì thế, khi vừa được tặng, nàng đã lập tức dùng nó thay thế cây cung cũ thường dùng của mình.

Nàng theo sau Lý Khánh An. tay cầm cung tiễn, lưng đeo bình đựng tiễn. Mái tóc dài óng ả của nàng lúc này cũng được cột lại.trông nàng lại càng có vẻ của một anh tư đầy sức sống. Nàng đi theo Lý Khánh An vào trong doanh, và đi lên một bục huấn luyện. Nơi đây là bục chỉ huy huấn luyện của quan nỏ. Dưới bục là một bãi luyện tập rộng lớn những năm trăm mẫu.

Lúc này, dưới bục ba ngàn tân binh sắp hoàn tất đợt huấn luyện đã xếp thành hàng ngang. Đợt tập huấn trước của họ là tiếp nhận huấn luyện kỵ thuật. Và bài tập huấn tiếp theo nữa sẽ đến Hạ Lạp thành tiếp nhận tập huấn đao pháp và thương pháp, từ trong số đó sẽ chọn ra những người ưu tú nhất tham gia vào tập huấn Mạch đao. Cuối cùng là tập huấn dàn trận. Thời gian huấn luyện của tân binh tổng cộng là một năm. bao gồm kỵ, xạ. đấu vật tay không, bố trận. Thời gian gấp rút. nhưng yêu cầu lại cực nghiêm khắc, nhưng chỉ có như thế mới có thể tập được những đội quân tinh duệ nhất.

Ba ngàn binh nỏ đã vào chỗ, trong tay mỗi người đều cầm một cây nỏ quân dụng, đằng sau lưng là một bình đựng tiễn, một ngàn năm trăm người trong đó sẽ dùng nỏ tay, và một ngàn năm trăm người còn lại dùng nỏ chân. cứ năm trăm người xếp thành một dàn. tiến hành bắn ba đợt liên tục.

“Bắt đầu!”Lý Khánh An trầm giọng hạ lệnh.

Cờ đỏ phấp phới, tiếng trống bắt đầu rầm vang. “Đừng! Đùng! Đùng!”

nỏ trận của ba ngàn người bắt đầu phát động, khoảng cách giữa các binh sĩ dần giãn ra để đủ không gian để lập thế bắn nỏ.Vì nỏ chân phải dùng chân để chân đạp để kéo huyền, nên khoảng cách giữa các binh sĩ sẽ lớn hơn.

Lúc này tại khoảng cách cách đo năm trăm bước bỗng xuất hiện một bầy cừu. có khoảng ngàn con. chúng đang bị lùa về phía các tay nỏ thủ, vừa đi được vào tầm ngắm hai trăm bước, binh sĩ đuổi cừu kia lập tức trách ra. rất hiểu nhiên, bầy cừu này chính là công cụ dùng để diễn tập.

Lý Khánh An không khỏi lén liếc sang Irony, hắn thấy rõ sắc mặt nàng dần trở nên hứng thú. nàng hoàn toàn không chút xót xa hoặc không nhẫn tâm của những người phụ nữ khác khi nhìn thấy bầy cừu bị đồ sát. ngược lại. trong cặp mắt xanh biếc của nàng đang bừng lên ngọn lửa khát khao máu tươi, phảng phất đang khát vọng chờ đợi bầy cừu bị giết.

Trong lòng Lý Khánh An thầm cảnh giác. Trên thực tế, hắn căn bản không hiểu gì về người phụ nữ này, cùng lắm chỉ là chìm đắm trong mỹ sắc của nàng. Sau khi chiếm đoạt được thân thể nàng, dục vọng đã thỏa. lý trí của hắn cũng dần quay lại. Thành thật mà nói, việc liên hôn với Byzantium có thể sẽ mang lại một số lợi ích chiến lược nhất định, nhưng như thế cũng sẽ làm tổn hại đến nỗ lực vào làm chủ Trung Nguyên của hắn. hơn nữa người phụ nữ này không phải bậc nữ nhi yếu ớt chỉ biết chăm sóc chồng con. Ngược lại. nàng quá mạnh mẽ, là một người phụ nữ có tham vọng chinh phục mãnh liệt. Nếu nàng trở thành một trong các nữ chủ nhân của An Tây, nàng chắc chắn sẽ không thể an phận trong hậu cung. mà ngược lại nàng sẽ đòi hỏi nhiều lợi ích hơn nữa từ An Tây cho Byzantium. Nghĩ thông điểm này, hắn không khỏi thầm thấy thật may mắn cho mình, may mà hắn không nhận lời cưới nàng làm vợ, chỉ để nàng trở thành người tình của mình. (* tên này khôn thiệt!)

Lúc này, tiếng trống càng lúc càng gấp, một ngàn năm trăm binh sĩ dùng nỏ chân hô khẽ một tiếng, năm trăm binh sĩ dàn đầu tiêng bắt đầu kéo cỏ. “Crắc!”, tiếng động cợ nỏ vừa vang lên. năm trăm cây nỏ tiễn cùng đồ ập về phía đàn cừu. Vừa bắn xong, bọn họ lại lập tức đạp nỏ lên huyền. Cùng lúc này, nỏ tiễn dàn thứ hai cũng được phóng ra. và tiếp liền sau đó là nỏ tiễn dàn thứ ba. Một ngàn năm trăm cây nỏ tiễn như đàn ong dày đặc vù vù bay trên không trung. chỉ trong tích tắc đã phong đến chỗ bầy cừu. Bầy cừu đứng cách đấy một trăm tám mươi bước, chỉ một chốc đã thét lên tiếng kêu thảm khốc. Đợt tiễn đầu tiên bắn xong, cả ngàn con cừu phần lớn đều bị cắm chặt dưới đất. chết tươi, máu me chảy đầy một vùng, chỉ còn vài chục con ngơ ngác đứng bất động tại chỗ.

“Tuyệt quá!”

Irony không khỏi vỗ tay tán thưởng, uy lực hùng hậu của thế trận tiễn cung nỏ khiến nàng không kiềm nổi kích động. Bầy cừu trước mặt nàng bỗng chốc như hóa thành các kỵ binh Ả Rập. Đây chính là vũ khí mà Byzantium cần. có loại cung nỏ này, bọn họ sẽ có thể hoành hành Armenia.

Nàng không kiềm nổi quay sang nhìn Lý Khánh An thỉnh cầu: “Lý đại tướng quân, xin hãy để ta được phép đưa một trăm binh sĩ về nước, ta sẽ để họ được diễn tập trước mặt phụ thân ta. để người được tận mắt nhìn thấy thực lực của quân Đường.Ta tin rằng người nhất định sẽ đồng ý hợp tác cùng quân Đường.”

TVE 4U
Được bạn:Mot Sach đưa lên
vào ngày: 8 tháng 4 năm 2024

« Lùi
Chương 01. Chương 02. Chương 03. Chương 04. Chương 05. Chương 06. Chương 07. Chương 08. Chương 09. Chương 10. Chương 11. Chương 12. Chương 13. Chương 14. Chương 15. Chương 16. Chương 17. Chương 18. Chương 19. Chương 20. Chương 21. Chương 22. Chương 23. Chương 24. Chương 25. Chương 26. Chương 27. Chương 28. Chương 29. Chương 30. Chương 31. Chương 32. Chương 33. Chương 34. Chương 35. Chương 36. Chương 37. Chương 38. Chương 39. Chương 40. Chương 41. Chương 42. Chương 43. Chương 44. Chương 45. Chương 46. Chương 47. Chương 48. Chương 49. Chương 50. Chương 51. Chương 52. Chương 53. Chương 54. Chương 55. Chương 56. Chương 57. Chương 58. Chương 59. Chương 60. Chương 61. Chương 62. Chương 63. Chương 64. Chương 65. Chương 66. Chương 67. Chương 68. Chương 69. Chương 70. Chương 71. Chương 72. Chương 73. Chương 74. Chương 75. Chương 76. Chương 77. Chương 78. Chương 79. Chương 80. Chương 81. Chương 82. Chương 83. Chương 84. Chương 85. Chương 86. Chương 87. Chương 88. Chương 89. Chương 90. Chương 91. Chương 92. Chương 93. Chương 94. Chương 95. Chương 96. Chương 97. Chương 98. Chương 99. Chương 100. Chương 101. Chương 102. Chương 103. Chương 104. Chương 105. Chương 106. Chương 107. Chương 108. Chương 109. Chương 110. Chương 111. Chương 112. Chương 113. Chương 114. Chương 115. Chương 116. Chương 117. Chương 118. Chương 119. Chương 120. Chương 121. Chương 122. Chương 123. Chương 124. Chương 125. Chương 126. Chương 127. Chương 128. Chương 129. Chương 130. Chương 131. Chương 132. Chương 133. Chương 134. Chương 135. Chương 136. Chương 137-138. Chương 139. Chương 140. Chương 141. Chương 142. Chương 143. Chương 144. Chương 145. Chương 146. Chương 147. Chương 148. Chương 149. Chương 150. Chương 151. Chương 152. Chương 153. Chương 154. Chương 155. Chương 156. Chương 157. Chương 158. Chương 159. Chương 160. Chương 161. Chương 162. Chương 163. Chương 164. Chương 165. Chương 166. Chương 167. Chương 168. Chương 169. Chương 170. Chương 171. Chương 172. Chương 173. Chương 174. Chương 175. Chương 176. Chương 177. Chương 178. Chương 179. Chương 180. Chương 181. Chương 182. Chương 183. Chương 184. Chương 185. Chương 186. Chương 187. Chương 188. Chương 189. Chương 190. Chương 191. Chương 192. Chương 193. Chương 194. Chương 195. Chương 196. Chương 197. Chương 198. Chương 199. Chương 200. Chương 201. Chương 202. Chương 203. Chương 204. Chương 205. Chương 206. Chương 207. Chương 208. Chương 209. Chương 210. Chương 211. Chương 212. Chương 213. Chương 214. Chương 215. Chương 216. Chương 217. Chương 218. Chương 219. Chương 220. Chương 221. Chương 222. Chương 223. Chương 224. Chương 225. Chương 226. Chương 227. Chương 228. Chương 229. Chương 230. Chương 231. Chương 232. Chương 233. Chương 234. Chương 235. Chương 236. Chương 237. Chương 238. Chương 239. Chương 240. Chương 241. Chương 242. Chương 243. Chương 244. Chương 245. Chương 246. Chương 247. Chương 248. Chương 249. Chương 250. Chương 251. Chương 252. Chương 253. Chương 254. Chương 255. Chương 256. Chương 257. Chương 258. Chương 259. Chương 260. Chương 261. Chương 262. Chương 263. Chương 264. Chương 265. Chương 266. Chương 267. Chương 268. Chương 269. Chương 270. Chương 271. Chương 272. Chương 273. Chương 274. Chương 275. Chương 276. Chương 277. Chương 278. Chương 279. Chương 280. Chương 281. Chương 282. Chương 283. Chương 284. Chương 285. Chương 286. Chương 287. Chương 288. Chương 289. Chương 290. Chương 291. Chương 292. Chương 293. Chương 294. Chương 295. Chương 296. Chương 297. Chương 298. Chương 299. Chương 300. Chương 301. Chương 302. Chương 303. Chương 304. Chương 305. Chương 306. Chương 307. Chương 308. Chương 309. Chương 310. Chương 311. Chương 312. Chương 313. Chương 314. Chương 315. Chương 316. Chương 317. Chương 318. Chương 319. Chương 320. Chương 321. Chương 322. Chương 323. Chương 324. Chương 325. Chương 326. Chương 327. Chương 328. Chương 329. Chương 330. Chương 331. Chương 332. Chương 333. Chương 334. Chương 335. Chương 336. Chương 337. Chương 338. Chương 339. Chương 340. Chương 341. Chương 342. Chương 343. Chương 344. Chương 345. Chương 346. Chương 347. Chương 348. Chương 349. Chương 350. Chương 351. Chương 352. Chương 353. Chương 354. Chương 355. Chương 356. Chương 357. Chương 358. Chương 359. Chương 360. Chương 361. Chương 362. Chương 363. Chương 364. Chương 365. Chương 366. Chương 367. Chương 368. Chương 369. Chương 370. Chương 371. Chương 372. Chương 373. Chương 374. Chương 375. Chương 376. Chương 377. Chương 378. Chương 379. Chương 380. Chương 381. Chương 382. Chương 383. Chương 384. Chương 385. Chương 386. Chương 387. Chương 388. Chương 389. Chương 390. Chương 391. Chương 392. Chương 393. Chương 394. Chương 395. Chương 396. Chương 397. Chương 398. Chương 399. Chương 400. Chương 401. Chương 402. Chương 403. Chương 404. Chương 405. Chương 406. Chương 407. Chương 408. Chương 409. Chương 410. Chương 411. Chương 412. Chương 413. Chương 414. Chương 415. Chương 416. Chương 417. Chương 418. Chương 419. Chương 420. Chương 421. Chương 422. Chương 423. Chương 424. Chương 425. Chương 426. Chương 427. Chương 428. Chương 429. Chương 430. Chương 431. Chương 432. Chương 433. Chương 434. Chương 435. Chương 436. Chương 437. Chương 438. Chương 439. Chương 440. Chương 441. Chương 442. Chương 443. Chương 444. Chương 445. Chương 446. Chương 447. Chương 448. Chương 449. Chương 450. Chương 451. Chương 452. Chương 453. Chương 454. Chương 455. Chương 456. Chương 457. Chương 458. Chương 459. Chương 460. Chương 461. Chương 462. Chương 463. Chương 464. Chương 465. Chương 466. Chương 467. Chương 468. Chương 469. Chương 470. Chương 471. Chương 472. Chương 473. Chương 474. Chương 475. Chương 476. Chương 477. Chương 478. Chương 479. Chương 480. Chương 481. Chương 482. Chương 483. Chương 484. Chương 485. Chương 486. Chương 487. Chương 488. Chương 489. Chương 490. Chương 491. Chương 492. Chương 493. Chương 494. Chương 495. Chương 496. Chương 497. Chương 498. Chương 499. Chương 500. Chương 501. Chương 502. Chương 503. Chương 504. Chương 505. Chương 506. Chương 507. Chương 508. Chương 509. Chương 510. Chương 511. Chương 512. Chương 513. Chương 514. Chương 515. Chương 516. Chương 517. Chương 518. Chương 519. Chương 520. Chương 521. Chương 522. Chương 523. Chương 524. Chương 525. Chương 526. Chương 527. Chương 528. Chương 529. Chương 530. Chương 531. Chương 532. Chương 533. Chương 534. Chương 535. Chương 536. Chương 537. Chương 538. Chương 539. Chương 540. Chương 541. Chương 542. Chương 543. Chương 544. Chương 545. Chương 546. Chương 547. Chương 548. Chương 549. Chương 550. Chương 551. Chương 552. Chương 553. Chương 554. Chương 555. Chương 556. Chương 557. Chương 558. Chương 559. Chương 560. Chương 561. Chương 562. Chương 563. Chương 564. Chương 565. Chương 566. Chương 567. Chương 568. Chương 569. Chương 570. Chương 571. Chương 572. Chương 573. Chương 574. Chương 575. Chương 576. Chương 577. Chương 578. Chương 579. Chương 580. Chương 581. Chương 582. Chương 583. Chương 584. Chương 585-602. Chương 603. Chương 604. Chương 605. Chương 606. Chương 607. Chương 608. Chương 609. Chương 610. Chương 611. Chương 612. Chương 613. Chương 614. Chương 615. Chương 616. Chương 617. Chương 618. Chương 619. Chương 620. Chương 621. Chương 622. Chương 623. Chương 624. Chương 625. Chương 626. Chương 627. Chương 628. Chương 629. Chương 630. Chương 631. Chương 632. Chương 633. Chương 634. Chương 635. Chương 636. Chương 637. Chương 638. Chương 639. Chương 640. Chương 641. Chương 642. Chương 643. Chương 644. Chương 645. Chương 646. Chương 647. Chương 648. Chương 649. Chương 650. Chương 651. Chương 652. Chương 653. Chương 654. Chương 655. Chương 656. Chương 657. Chương 658. Chương 659. Chương 660. Chương 661. Chương 662. Chương 663. Chương 664. Chương 665. Chương 666. Chương 667. Chương 668. Chương 669. Chương 670. Chương 671. Chương 672. Chương 673. Chương 674. Chương 675. Chương 676. Chương 677. Chương 678. Chương 679. Chương 680. Chương 681. Chương 682. Chương 683. Chương 684. Chương 685. Chương 686. Chương 687. Chương 688. Chương 689. Chương 690. Chương 691. Chương 692. Chương 693. Chương 694. Chương 695. Chương 696. Chương 697. Chương 698. Chương 699. Chương 700. Chương 701. Chương 702. Chương 703. Chương 704. Chương 705. Chương 706. Chương 707. Chương 708. Chương 709. Chương 710. Chương 711.
Tiến »