Thiên Hạ

Lượt đọc: 23683 | 1 Đánh giá: 10/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Chương 01. Chương 02. Chương 03. Chương 04. Chương 05. Chương 06. Chương 07. Chương 08. Chương 09. Chương 10. Chương 11. Chương 12. Chương 13. Chương 14. Chương 15. Chương 16. Chương 17. Chương 18. Chương 19. Chương 20. Chương 21. Chương 22. Chương 23. Chương 24. Chương 25. Chương 26. Chương 27. Chương 28. Chương 29. Chương 30. Chương 31. Chương 32. Chương 33. Chương 34. Chương 35. Chương 36. Chương 37. Chương 38. Chương 39. Chương 40. Chương 41. Chương 42. Chương 43. Chương 44. Chương 45. Chương 46. Chương 47. Chương 48. Chương 49. Chương 50. Chương 51. Chương 52. Chương 53. Chương 54. Chương 55. Chương 56. Chương 57. Chương 58. Chương 59. Chương 60. Chương 61. Chương 62. Chương 63. Chương 64. Chương 65. Chương 66. Chương 67. Chương 68. Chương 69. Chương 70. Chương 71. Chương 72. Chương 73. Chương 74. Chương 75. Chương 76. Chương 77. Chương 78. Chương 79. Chương 80. Chương 81. Chương 82. Chương 83. Chương 84. Chương 85. Chương 86. Chương 87. Chương 88. Chương 89. Chương 90. Chương 91. Chương 92. Chương 93. Chương 94. Chương 95. Chương 96. Chương 97. Chương 98. Chương 99. Chương 100. Chương 101. Chương 102. Chương 103. Chương 104. Chương 105. Chương 106. Chương 107. Chương 108. Chương 109. Chương 110. Chương 111. Chương 112. Chương 113. Chương 114. Chương 115. Chương 116. Chương 117. Chương 118. Chương 119. Chương 120. Chương 121. Chương 122. Chương 123. Chương 124. Chương 125. Chương 126. Chương 127. Chương 128. Chương 129. Chương 130. Chương 131. Chương 132. Chương 133. Chương 134. Chương 135. Chương 136. Chương 137-138. Chương 139. Chương 140. Chương 141. Chương 142. Chương 143. Chương 144. Chương 145. Chương 146. Chương 147. Chương 148. Chương 149. Chương 150. Chương 151. Chương 152. Chương 153. Chương 154. Chương 155. Chương 156. Chương 157. Chương 158. Chương 159. Chương 160. Chương 161. Chương 162. Chương 163. Chương 164. Chương 165. Chương 166. Chương 167. Chương 168. Chương 169. Chương 170. Chương 171. Chương 172. Chương 173. Chương 174. Chương 175. Chương 176. Chương 177. Chương 178. Chương 179. Chương 180. Chương 181. Chương 182. Chương 183. Chương 184. Chương 185. Chương 186. Chương 187. Chương 188. Chương 189. Chương 190. Chương 191. Chương 192. Chương 193. Chương 194. Chương 195. Chương 196. Chương 197. Chương 198. Chương 199. Chương 200. Chương 201. Chương 202. Chương 203. Chương 204. Chương 205. Chương 206. Chương 207. Chương 208. Chương 209. Chương 210. Chương 211. Chương 212. Chương 213. Chương 214. Chương 215. Chương 216. Chương 217. Chương 218. Chương 219. Chương 220. Chương 221. Chương 222. Chương 223. Chương 224. Chương 225. Chương 226. Chương 227. Chương 228. Chương 229. Chương 230. Chương 231. Chương 232. Chương 233. Chương 234. Chương 235. Chương 236. Chương 237. Chương 238. Chương 239. Chương 240. Chương 241. Chương 242. Chương 243. Chương 244. Chương 245. Chương 246. Chương 247. Chương 248. Chương 249. Chương 250. Chương 251. Chương 252. Chương 253. Chương 254. Chương 255. Chương 256. Chương 257. Chương 258. Chương 259. Chương 260. Chương 261. Chương 262. Chương 263. Chương 264. Chương 265. Chương 266. Chương 267. Chương 268. Chương 269. Chương 270. Chương 271. Chương 272. Chương 273. Chương 274. Chương 275. Chương 276. Chương 277. Chương 278. Chương 279. Chương 280. Chương 281. Chương 282. Chương 283. Chương 284. Chương 285. Chương 286. Chương 287. Chương 288. Chương 289. Chương 290. Chương 291. Chương 292. Chương 293. Chương 294. Chương 295. Chương 296. Chương 297. Chương 298. Chương 299. Chương 300. Chương 301. Chương 302. Chương 303. Chương 304. Chương 305. Chương 306. Chương 307. Chương 308. Chương 309. Chương 310. Chương 311. Chương 312. Chương 313. Chương 314. Chương 315. Chương 316. Chương 317. Chương 318. Chương 319. Chương 320. Chương 321. Chương 322. Chương 323. Chương 324. Chương 325. Chương 326. Chương 327. Chương 328. Chương 329. Chương 330. Chương 331. Chương 332. Chương 333. Chương 334. Chương 335. Chương 336. Chương 337. Chương 338. Chương 339. Chương 340. Chương 341. Chương 342. Chương 343. Chương 344. Chương 345. Chương 346. Chương 347. Chương 348. Chương 349. Chương 350. Chương 351. Chương 352. Chương 353. Chương 354. Chương 355. Chương 356. Chương 357. Chương 358. Chương 359. Chương 360. Chương 361. Chương 362. Chương 363. Chương 364. Chương 365. Chương 366. Chương 367. Chương 368. Chương 369. Chương 370. Chương 371. Chương 372. Chương 373. Chương 374. Chương 375. Chương 376. Chương 377. Chương 378. Chương 379. Chương 380. Chương 381. Chương 382. Chương 383. Chương 384. Chương 385. Chương 386. Chương 387. Chương 388. Chương 389. Chương 390. Chương 391. Chương 392. Chương 393. Chương 394. Chương 395. Chương 396. Chương 397. Chương 398. Chương 399. Chương 400. Chương 401. Chương 402. Chương 403. Chương 404. Chương 405. Chương 406. Chương 407. Chương 408. Chương 409. Chương 410. Chương 411. Chương 412. Chương 413. Chương 414. Chương 415. Chương 416. Chương 417. Chương 418. Chương 419. Chương 420. Chương 421. Chương 422. Chương 423. Chương 424. Chương 425. Chương 426. Chương 427. Chương 428. Chương 429. Chương 430. Chương 431. Chương 432. Chương 433. Chương 434. Chương 435. Chương 436. Chương 437. Chương 438. Chương 439. Chương 440. Chương 441. Chương 442. Chương 443. Chương 444. Chương 445. Chương 446. Chương 447. Chương 448. Chương 449. Chương 450. Chương 451. Chương 452. Chương 453. Chương 454. Chương 455. Chương 456. Chương 457. Chương 458. Chương 459. Chương 460. Chương 461. Chương 462. Chương 463. Chương 464. Chương 465. Chương 466. Chương 467. Chương 468. Chương 469. Chương 470. Chương 471. Chương 472. Chương 473. Chương 474. Chương 475. Chương 476. Chương 477. Chương 478. Chương 479. Chương 480. Chương 481. Chương 482. Chương 483. Chương 484. Chương 485. Chương 486. Chương 487. Chương 488. Chương 489. Chương 490. Chương 491. Chương 492. Chương 493. Chương 494. Chương 495. Chương 496. Chương 497. Chương 498. Chương 499. Chương 500. Chương 501. Chương 502. Chương 503. Chương 504. Chương 505. Chương 506. Chương 507. Chương 508. Chương 509. Chương 510. Chương 511. Chương 512. Chương 513. Chương 514. Chương 515. Chương 516. Chương 517. Chương 518. Chương 519. Chương 520. Chương 521. Chương 522. Chương 523. Chương 524. Chương 525. Chương 526. Chương 527. Chương 528. Chương 529. Chương 530. Chương 531. Chương 532. Chương 533. Chương 534. Chương 535. Chương 536. Chương 537. Chương 538. Chương 539. Chương 540. Chương 541. Chương 542. Chương 543. Chương 544. Chương 545. Chương 546. Chương 547. Chương 548. Chương 549. Chương 550. Chương 551. Chương 552. Chương 553. Chương 554. Chương 555. Chương 556. Chương 557. Chương 558. Chương 559. Chương 560. Chương 561. Chương 562. Chương 563. Chương 564. Chương 565. Chương 566. Chương 567. Chương 568. Chương 569. Chương 570. Chương 571. Chương 572. Chương 573. Chương 574. Chương 575. Chương 576. Chương 577. Chương 578. Chương 579. Chương 580. Chương 581. Chương 582. Chương 583. Chương 584. Chương 585-602. Chương 603. Chương 604. Chương 605. Chương 606. Chương 607. Chương 608. Chương 609. Chương 610. Chương 611. Chương 612. Chương 613. Chương 614. Chương 615. Chương 616. Chương 617. Chương 618. Chương 619. Chương 620. Chương 621. Chương 622. Chương 623. Chương 624. Chương 625. Chương 626. Chương 627. Chương 628. Chương 629. Chương 630. Chương 631. Chương 632. Chương 633. Chương 634. Chương 635. Chương 636. Chương 637. Chương 638. Chương 639. Chương 640. Chương 641. Chương 642. Chương 643. Chương 644. Chương 645. Chương 646. Chương 647. Chương 648. Chương 649. Chương 650. Chương 651. Chương 652. Chương 653. Chương 654. Chương 655. Chương 656. Chương 657. Chương 658. Chương 659. Chương 660. Chương 661. Chương 662. Chương 663. Chương 664. Chương 665. Chương 666. Chương 667. Chương 668. Chương 669. Chương 670. Chương 671. Chương 672. Chương 673. Chương 674. Chương 675. Chương 676. Chương 677. Chương 678. Chương 679. Chương 680. Chương 681. Chương 682. Chương 683. Chương 684. Chương 685. Chương 686. Chương 687. Chương 688. Chương 689. Chương 690. Chương 691. Chương 692. Chương 693. Chương 694. Chương 695. Chương 696. Chương 697. Chương 698. Chương 699. Chương 700. Chương 701. Chương 702. Chương 703. Chương 704. Chương 705. Chương 706. Chương 707. Chương 708. Chương 709. Chương 710. Chương 711.
Tiến »
Chương 327.

❊ ❊ ❊

Thiên Hạ

Chương 327 : Phu thê tâm sự

gacsach.com

Quán yến mừng năm mới của Toái Hiệp năm nay đều chỉ mời nữ quyến, còn bọn nam nhân đành ngồi nhà tự nhăm nhi ly rượu. Trời vừa tối, Lệ Phi Nguyên Lễ đã dắt hai bình rượu đến nhà Lệ Phi Thủ Du. Hai huynh đệ họ đều không đóng quân ở Toái Hiệp. Lệ Phi Nguyên Lễ là quân chỉ huy cao cấp nhất khu vực Hà Trung, lần này hắn về Toái Hiệp chỉ là để báo cáo công tác với Lý Khánh An. Còn Lệ Phi thủ Du thì là An Tây tiết độ phó sứ. Sơ Lặc binh mã sứ trấn thủ vùng Sơ Lặc. Nhà hắn ở lại Toái Hiệp, lần này về Toái Hiệp chỉ muốn ăn tết cùng với gia đình.

phủ đệ Lệ Phi Thủ Du ở thành tây Toái Hiệp, là một đại trạch rộng những ba mươi mẫu. thê tử của Lệ Phi Thủ Du chính là Thiên Nương năm xưa được chuộc thân từ biệt viện Lê Viên. Khác với nhưng cao quan An Tây khác tam thê tử thiếp, Lệ Phi Thủ Du kiên quyết không nạp thiếp, Thiên Nương sinh liền cho hắn hai đứa con đều là con gái, trong lòng nàng áy náy liền khuyên phu quân nạp thiếp để sinh con trai, nhưng Lệ Phi Thủ Du kiên quyết không chịu, hắn chỉ nói mỗi một câu. “Trong lòng ta chỉ có mỗi một mình Thiên Nương, giờ đã không thể dung nạp thêm người phụ nữ khác nữa!”

Trong lòng Thiên Nương cảm động liền không còn hối phu quân nạp thiếp, cả nhà đầm ấm hạnh phúc sống bên nhau. Lệ Phi Thủ Du vốn dĩ cũng có mua mười mấy người nha hoàn hầu hạ trong nhà. sau khi An Tây phế nô, hắn liền mô phòng theo cách của Lý Khánh An. đốt hết khế ước bán thân của tất cả gia nhân, để các nha hoàn có muốn ra đi lúc nào cũng được, nhưng do hai vợ chồng hắn sống hiền lạnh phúc hậu, nên các gia nhân đều không nguyện ý bỏ đi. họ chỉ muốn sống cùng với gia đình họ. Thế nên cuối cùng Thiên Nương bèn trả lương gấp đôi để giữ họ lại làm người giúp việc trong nhà.

Lệ Phi Thủ Du đặt nhà ở lại Toái Hiệp không phải do Lý Khánh An yêu cầu. mà do ở Toái Hiệp có một trường học nữ tử duy nhất của An Tây, trong đó có đến hai mươi mấy vị nữ tiên sinh cùng vài trăm nữ học sinh theo học. Các nữ sinh có thể học đọc sách biết chữ trong học đường, hoặc học tập âm nhạc ca vũ. Lệ Phi Thủ Du mong con thành phượng bè đưa trưởng nữ mới năm tuổi của mình vào học đường học tập. thứ nữ vẫn còn nhỏ, hắn định hai năm nữa mới đưa đến trường học sau.

Lệ Phi Thủ Du đương ngồi chơi cùng hai đứa con gái của mình thì có gia nhân đến bẩm báo, đại lão gia đến thăm. Nghe tin. Lệ Phi Thủ Du liền vội ra nghênh đón: “Đại ca. ta đương có việc muốn tìm huynh đây.”

Lệ Phi Nguyên Lễ giơ cao tay vẫy vẫy bình rượu đang cầm nói: “Đây là Ba lặc tương ngon nhất của Ba Tư đây, có việc gì thì chúng ta vừa uống rượu vừa bàn vậy!”

Thiên Nương cũng đi ra nghênh đón. nàng cũng mới vừa dự yến tiệc trở về, còn chưa kịp nói câu nào với phu quân, nàng cười nói: “Hai huynh đệ các huynh vào thư phòng uống rượu đi, muội sẽ hám rượu và nấu vài món mồi ngon cho các huynh.”

Lệ Phi Nguyên Lễ chớp chớp mắt cười nói: “Em dâu. huynh nói cho muội nghe một việc. Thủ Du đã nạp những năm người tiểu thiếp tại Sơ Lặc!”

Lệ Phi Thủ Du đánh ngay một đòn vào sau gáy hắn. cười mắng: “Có phải là do đại tẩu không ở bên mình, huynh lại bắt đầu thấy ngứa ngáy mình mẩy à?”

“Hí hí! ngươi có tật rụt rịch rồi à?”

Thiên Nương lắc đầu cười nói: “Huynh ấy! Suốt ngày không lúc nào nghiêm túc cả. muội mới không thèm tin những lời của huynh. Các huynh cứ ngồi chơi, muội đi hâm rượu cho các huynh đây!”

Nói xong, nàng nhận lấy bình rượu của hắn rồi đi ra ngoài. Lệ Phi Nguyên Lễ vẫn không ngừng vương dài cổ rống lên: “Em dâu. ta nói thật đó, muội không tin thì đi đến Sơ Lặc hỏi thử xem!”

“Được rồi! Được rồi! Huynh có chịu thôi đi không thì bảo!”

Lệ Phi Thủ Du không đánh cho hắn một đấm. Lệ Phi Nguyên Lễ vẫn cười nói: “Ta chỉ nói đùa với ngươi một chút ấy mà. kỳ thực ta đã nạp những năm tiểu thiếp Hồ nương ở Hà Trung, ai nấy đều xinh như hoa. nói thật ngươi có ngưỡng mộ ta không?”

“ngưỡng mộ cái đầu huynh, huynh đi theo ta đến thư phòng, ta đang có chính sự muốn bàn với huynh.”

Hai huynh đệ họ cùng đi vào thư phòng. Lệ Phi Thủ Du rót một ly trà nóng cho huynh trưởng. Lệ Phi Nguyên Lễ vừa đang định trêu hắn vài câu. nhưng nhìn sắc mặt đệ đệ mình nghiêm túc quá. liền vội nuốt lại những lời trêu đùa đã dung đến cuống họng.

“ngươi có gì muốn nói thì nói đi!”

Lệ Phi Thủ Du quay lưng đóng sầm cửa lại xong mới ngồi xuống khẽ giọng nói: “Việc của đại tướng quân huynh đều biết cả rồi chứ?”

“Thất Lang? Thất Lang làm sao thế?”

Lệ Phi Nguyên Lễ vừa mới chân ướt chân ráo từ Hà Trung trở về, hắn hoàn toàn không nghe nói gì về việc của Lý Khánh An. Do dự một lúc hắn mới hỏi: “Ta chỉ nghe nói hắn đến Hà Tây để diệt mã tặc. mà ta còn thấy kỳ lạ làm sao, hắn sao lại chạy đến Hà Tây làm gì. đó là vượt cảnh đấy chứ!”

“Xem ra huynh không biết rõ tình hình rồi. chắc huynh hoàn toàn không ngờ được, đại tướng quân hóa ra lại là hậu duệ của Kiến Thành.”

“Gian thần?” Lệ Phi Nguyên Lễ mặt mày ngạc nhiên. “Tên đại gian thần nào thế này?”

“Nói xàm!”

Lệ Phi Thủ Du đánh vào đầu hắn một bạt tay: “ Ý của ta là thái tử Lý Kiến Thành bị giết trong biến cố Huyền Vũ Môn. Đại tướng quân chính là hậu duệ của người đó mà vẫn trốn ở Toái Hiệp.”

“Không phải chứ?! Năm xưa lúc ta giữ hắn lại ở Thú Bảo, hắn cũng sắp chết đói đến nơi. làm gì giống tử đệ của tông thất cơ chứ. Hơn nữa. nếu hắn sống ở Toái Hiệp, vậy chắc phải biết tiếng Đột Quyết mới phải chứ. nhưng theo như ta biết, hắn sau này mới học tiếng Đột Quyết!”

Lệ Phi Nguyên Lễ biết khá rõ ràng về gốc gác của Lý Khánh An hơn. với tin đồn này về hắn. Lệ Phi Nguyên Lễ vẫn giữ thái độ hoài nghi, nhưng Lệ Phi Thủ Du lại lắc đầu nói: “Huynh đừng hoài nghi nữa. bây giờ tất cả mọi người đều biết việc này, nghe nói cả triều đình cũng đã thừa nhận, đại tướng quân quả thực là người trong tông thất, có điều đấy chẳng quan trọng, quan trọng là đại tướng quân định sẽ làm gì?”

“Đồ ngốc!”

Lệ Phi Thủ Du lại đánh vào đầu lão cái bạt tay, nghiến răng nói: “Huynh còn chưa đoán ra ư? Đại tướng quân muốn đăng ngai làm hoàng đế!”

“Hắn muốn tạo phản ư?”

Lệ Phi Nguyên Lễ giật mình nhảy dựng lên. nhưng lại bị Lệ Phi Thủ Du kéo mạnh hắn ngồi xuống. “Huynh đừng kích động thế chứ!”

Lúc này, ngoài cửa đang có tiếng gõ, Thiên Nương đang gọi bên ngoài: “Rượu và mồi đều xong cả rồi, huynh mở cửa nhanh!”

Lệ Phi Thủ Du vội quay đầu lại mở cửa. Thiên Nương dẫn theo hai nha hoàn bưng chừng mười mấy món thức ăn lên. và lại thêm một chậu đựng nước nóng đang ngâm sẵn rượu trong ấy. Lệ Phi thủ Du nhìn thê tử nói: “Nàng đi nghỉ đi! ở đây có ta là được rồi!”

Thiên Nương thấy Lệ Phi Nguyên Lễ mặt mày tối sầm lại. hoàn toàn không còn vẻ hú hí bỡn cợt vừa rồi, biết là hai anh em họ đang bàn chính sự. nên vội gật đầu nói: “Được! Các huynh cứ ngồi nói chuyện, muội không làm phiền các huynh nữa!”

Nói xong, nàng dẫn theo hai nha hoàn đi ra và đóng cửa lại. Lúc này, Lệ Phi Nguyên Lễ mới thở khẽ: “Không ngờ tên tiểu tốt mà năm xưa ta đã từng đề bạt hóa ra lại muốn tranh ngai vị hoàng đế, ai mà tin nổi cơ chứ?”

“Bây giờ không phải là lúc cảm xúc dâng trào, ta hỏi huynh, liệu chúng ta có nên mạo hiểm này không?” Lệ Phi Thủ Du trợn tròn mắt nhìn đại ca. mắt hắn giờ trông cứ như sắp rót ra khỏi tròng.

Lệ Phi Nguyên Lễ lúc này lại chẳng ngốc chút nào. hắn hiểu ý đệ đệ mình. “Ý ngươi là chúng ta có nên ủng hộ hắn soán vị không chứ gì?”

Lệ Phi Thủ Du từ từ gật đầu. “Ý ta chính là thế, nếu ủng hộ hắn. vinh hoa phú quý cả cuộc đời còn lại của huynh đệ ta đều đặt hết lên người hắn. hắn thất bại. chúng ta cũng sẽ phải nhà tan cửa nát theo hắn. nhưng nếu không ủng hộ hắn thì huynh đệ chúng ta nên tìm đường rút sớm.”

Lệ Phi Nguyên Lễ vừa vuốt ve cái cằm râu ria xồm xoàm của mình cười nói: “Huynh đệ. ta và ngươi về cách xưng hô với hắn đã khác nhau, huynh gọi hắn là đại tướng quân, nhưng ta lại gọi hắn là Thất Lang; dù hắn làm quan to đến chức nào đi chăng nữa. dù cho hắn có phải là cấp trên của ta hay không. ta đều xem hắn như là một người huynh đệ của mình, ngươi đã hiểu ý của ta rồi chứ?”

Lệ Phi Thủ Du lặng lẽ gật đầu. “Ta hiểu rồi!”

Lệ Phi Nguyên Lễ vỗ vỗi vai của đệ đệ mình cười nói: “Huynh đệ, ta biết ngươi không yên tâm Thiên Nương cùng hai cháu gái, kỳ thực ngươi cũng không cần phải lo lắng nhiều thế, chúng ta đều lưu người nhà ở lại Toái Hiệp hoặc Hà Trung, rồi xông pha chiến đấu cùng hắn. giả sử hắn thành công, chúng ta cũng sẽ được hưởng vinh hoa phú quý cùng hắn; nhưng giả sử hắn có thất bại đi chăng nữa. chúng ta sẽ lập tức trốn về Lĩnh Tây, dẫn theo người nhà của mình về Hà Trung. Ta nghe người Túc Đặc nói phía tây còn có rất nhiều quốc gia khác, cùng lắm chúng ta trốn đến nơi ấy, trình đình cũng chẳng làm gì được chúng ta. ngươi nói có đúng không, chân mọc trên người mình, muốn đi đâu thì ai ngăn nổi.”

Lệ Phi Thủ Du một hơi nốc cạn rượu trong ly lắc đầu nguầy nguậy nói: “Suy nghĩ của ta và huynh khác nhau, nếu ta quyết định sẽ ủng hộ hắn. ta nhất định sẽ trung thành tuyệt đối với hắn. có muốn trốn thì trốn cùng, muốn chết cũng sẽ chết cùng với hắn. Đến lúc ấy, Thiên Nương và hai cháu gái thì đành phải nhờ huynh!”

“Ngươi đừng có nói lời xúi quẩy thế chứ!”

Lệ Phi Nguyên Lễ cười cười, xong lại rót đầy ly cho hắn nói: “Người khác ta còn không hiền, chứ Thất Lang thì ta hiểu hơn ai hết. Tên tiểu tử này gan to lòng dạ sâu thăm, là kẻ làm việc lớn. Ta biết hắn nhất định sẽ để lại cho mình một con đường lui, có An Tây làm hậu thuẫn, tiến tắc bao quát thiên hạ. lùi chắc độc bá một phương. Huynh đệ. ngươi cứ nghe lời ta. chúng ta ủng hộ hắn. lão từ đến thế gian này nếu không gầy dựng một sự nghiệp vẻ vẻ vang vang thì cũng thật nồng đời mẹ bà nó. Là sống là chết, chúng ta cứ nghe theo ý của ông trời vậy!”

Lệ Phi Nguyên Lễ nhìn huynh đệ của mình vẫn còn đang cầm ly rượu trầm ngâm không nói chi. hắn bèn nâng cao chén cười nói: “Được rồi! Đầu năm mới thế này chúng ta không bàn việc này nữa. nào! Chúng ta nốc cạn chén này.”

“Được, chúng ta không bàn việc này nữa. uống rượu!”

Hai người cùng chạm ly nốc sạch.

Trong đêm. Thiên Nương vừa dỗ cho hai cô con gái đi ngủ xong quay về phòng mình, âu yếm bên chồng được một lúc lại thấy hắn tâm sự đầy mình, nàng bèn cười hỏi: “Sao thế phu quân, mồng một năm mới thế này mà huynh lại có tâm sự gì ư? Hay không lẽ lời đại ca nói đều là sự thật?”

“Lời của hắn thế mà nàng cũng tin ư?”

Lệ Phi Thủ Du ngồi trên vị trí của mình chung hứng nhìn ra ngoài cửa sổ. Thiên Nương thấy thế bèn đi đến bên hắn. nàng vừa vuốt ve đầu phu quân vừa cười nói: “Muội chỉ là một đấng phụ nhân, muội đương nhiên phải quan tâm việc huynh có lăng nhăng bậy bạ gì bên ngoài chứ. có điều lời của đại ca huynh muội chưa tin. bản thân huynh ấy đã nạp tới tận năm tiểu thiếp ở bên ngoài thì còn gì để nói.”

Lệ Phi Thủ Du ôm lấy eo thê tử mình cười nói: “Thế nàng nói thử xem. yến tiệc chiều nay thế nào rồi?”

“Rất được! Muội nói chứ Độc Cô Minh Nguyệt thật sự là một người phụ nữ rất được.”

Thiên Nương thở dài nói: ‘Thật không hổ danh là đại gia khuê các. không những có một tuyệt thế dung nhan, mà mọi việc nàng ấy đều ứng phó khôn khéo, buổi yến tiệc đã được tổ chức rất ư là thành công. Muội ấn tượng nhất là nàng ấy chưa để một ai phải cảm thấy trơ trội suốt cả buổi tiệc, ngay cả gia quyến của binh sĩ nàng ấy đều nhất nhất quan tâm đến.có thê tử của hai người binh sĩ trận vong đều cảm động khóc thất thanh. Đại tướng quân cưới được một cô vợ như thế này quả thật là phúc ba đời của tướng quân.”

Lệ Phi Thủ Du cũng gật gật đầu nói: “Độc Cô gia là đại tộc Quan Lũng. cưới được trường nữ Độc Cô gia cũng như là đã nối được quan hệ với các thế gia Quan Lũng. Trước đây ta còn nghe nói hắn đã có Vũ Y, nhưng sao lại phải cưới Minh Nguyệt. Nhưng giờ xem ra. hắn đúng là người làm đại sự.”

“Đúng! Có điều phu quân của muội mới là người tốt nhất, huynh chẳng trăng hoa chút nào, lấy huynh mới thật sự là phúc đức của thiếp.”

Thiên Nương cúi đầu hôn lên má phu quân mình một cái rõ vang. nàng bỗng nhớ ra một việc, bèn cười nói: “Muội kể cho huynh nghe việc này. chiều hôm nay Thi Tam Nương và thê tử của Trần Phụng Trung đã cãi nhau một trận gay gắt.”

Lệ Phi Thủ Du ngỡ ngàng: “Vì sao?”

“Chính là vì chế độ phế nô của đại tướng quân chứ còn gì nữa! Chiều nay lúc mọi người đang cùng thảo luận về việc này, có người ủng hộ, có người cằn nhằn, vốn dĩ đây là một việc rất ư là bình thường, nhưng thê tử của Trần Phụng Trung kia lại mở miệng chửi rủa mắng nhiếc, ả công kích lệnh phế nô bằng lời lẽ cực cay độc. và ả còn nói lão gia nhà ả phải đến Trường An để tố cáo Lý Khánh An nữa!”

Lệ Phi Thủ Du chao mày nói: “Sao ả nữ nhân này lại ngốc ngếch đến thế?”

“Muội cũng nghĩ thế, ở đời ai lại dám công khai nói đi tố cáo cấp trên mình cơ chứ. Sau đó muội mới nghe Đoàn nương tử nói. nhà Trần Phụng Trung vốn nuôi đến cả ngàn người nô lệ5 lệnh phế nô vừa ban bố, nô lệ nhà ả đã bỏ đi hơn một nửa đi tòng quân để nhận đất. còn lại một trăm mấy người nữ nô thì suốt ngày cứ kê ca đòi lại khế ước bản thân, khiến cả nhà cả chó gà không yên. Hơn nữa. nghe nói trước lúc tháng ba nhà ả buộc phải thả hết những người nô lệ này, cho nên thê tử của Trần Phụng Trung mới thừa lúc yến tiệc gây sự. không ngời lại chọc giận Thi Tam Nương, tẩu tẩu liền cãi nhau một trận quyết liệt cùng ả. đã thế xém chút nữa tẩu còn định rút kiếm ra giết ả. may mà muội liều mình kéo tẩu lại, nếu không chắc Thi Tam Nương giết ả mất.”

Lệ Phi Thủ Du lắc đầu cười nói: “Đại tẩu ta là người đã từng chịu khổ, lại là người từng được đại tướng quân cưu mang. hơn nữa tính khí đanh đá dữ dằn của tẩu tẩu ngay cả đại ca ta còn phải sợ nữa là! Thê tử Trần Phụng Trung dám náo sự trên yến tiệc, tẩu tức nhiên không thể dung tha. có điều ta muốn biết, phu nhân đã xử lý việc này thế nào?”

“Phu nhân không trực tiếp nhằm vào ả ta. mà phu nhân nói với mọi người, An Tây phế nô chẳng phải do một mình đại tướng quân quyết định, mà là đã trưng cầu ý kiến của tất cả các quân quan từ hiệu úy trở lên. tuyệt đại đa số người đều đồng ý, nên mới quyết định phế nô. Phu nhân còn nói kết quả của việc phế nô thế nào mọi người đều có mắt nhìn thấy, những người nô lệ có thể tự trở thành canh nông đều có đất đai thuộc về mình, mọi người đều nguyện ý đi tòng quân đánh trận, hơn nữa ngoài những người cực cá biệt, cuộc sống của mọi người về cơ bản mà nói đều không bị ảnh hưởng gì. Nếu ngày thường đối đãi tốt với mọi người, bọn gia nhận cũng không dễ dàng bỏ đi, chỉ có nhưng người ngày thường sai khiến gia nhân như trâu như ngựa, khi lệnh phế nô vừa xuống ắt sẽ không còn được sống sung sướng như trước thôi.”

Nói đến đây, Thiên Nương cười cười tiếp tục: “Phu nhân nói xong liền được một người vỗ tay nhiệt liệt ủng hộ. Thê tử của Trần Phung Trung cuối cùng đành phải lủi thủi bỏ về.”

Lệ Phi Thủ Du không nói một lời. Lúc các sĩ quan cấp cao An Tây bàn luận về chế độ phế nô, hắn cũng có tham dự. nên nói chế độ phế nô rất phù hợp với tình hình thực tế của An Tây lúc này. An Tây vốn dĩ đất rộng người thưa, chí ít có đến một phần ba người đã thoát khỏi hộ tịch của quan phủ, tồn tại dưới dạng tư nô. Phế trừ nô lệ tất sẽ có thể giải phóng số người này ra để họ tự cày ruông nuôi sống bản thân. Và quan trọng hơn nữa. sau khi phế trừ nô lệ sẽ dẫn đến một số lượng lớn nô lệ bỏ trốn từ Trung Nguyên đến đây. Như thế sẽ có thể bổ sung rất nhiều dân khẩu cho An Tây, cùng cố chủ quyền của quân Đường tại Lĩnh Tây, khiến An Tây quân có được nguồn binh sĩ ổn định. Điểm này tất cả mọi người đều tán đồng, điều duy nhất lo lắng là sợ quyền quý triều đình nhèm pha. nhưng sau khi cân nhắc thì mọi người vẫn đồng ý phế nô. Đường nhiên, lệnh phế nô cũng sẽ ảnh hưởng trực tiếp đến lợi ích của một số kẻ, điển hình là tên Trần Phụng Trung này. Nhà hắn ở gần Quy Tư chiếm những ba mươi công đất thượng điền, súc nô hàng ngàn người, là đệ nhất đại chủ nô An Tây, gia tài vạn quan, nhưng hắn là người đắc lợi vào thời của Phu Mông Linh Sát. giờ làm sao lại có thể phục dưới trướng của Lý Khánh An. Lệnh phế nô này kỳ thực chỉ là một cách để phân chia lại lợi ích biến tướng. Chính vì nhìn thấy điểm này mà hầu hết tướng lĩnh chủ lực của An Tây quân đều đồng ý phế nô.

Lệ Phi Thủ Du vốn dĩ còn một chút lo âu và do dự về hùng tâm thu phục thiên hạ của Lý Khánh An, nhưng sau khi nói chuyện cùng thê tử về chế độ phế nô xong. lại bất tri bất giác hóa giải được khúc mắc trong lòng. Từ lệnh phế nô có thể nhìn rõ được Lý Khánh An là một người cực kỳ năng động, hắn suy nghĩ về mọi vấn đề đều rất thực tế. Ai cũng biết chế độ súc nô và thu gom ruộng đất đã dẫn đến hậu quả cựu kỳ nghiêm trọng cho Đại Đường, nhưng thói quen súc nô này cũng đã cuốn đến An Tây. ở An Tây, những tên buôn người rất ư ngông cuồng, ngay cả các tiếu trấn xa xôi nhất cũng có thị trường buôn bán nô lệ. Một mặt do lương thực không đủ. nguồn binh sĩ không đủ. mặt khác lại có một lượng lớn người bị chiếm hữu tư. súc nô hình như đã trở thành cục bướu độc của An Tây. Nhưng từ lúc An Tây quy về Đại Đường đến đây đã hàng trăm năm nay, thử hỏi có ai dám để ra việc phế trừ chế độ nô lệ? Cái Gia Vận dám không? Phu Mông Linh Sát dám không? Cao Tiên Chi lại dám không? Bất kỳ ai cũng phải lo sợ đắc tội quyền quý của triều đình.ai cả gan dám đề xuất. nhưng Lý Khánh An lại dám. hắn có quyết tâm này, dám cách trừ các thói hư cù, đánh tan ngông xiềng của lợi ích bất công, trùng tu lại phân bố lợi ích. ắt sẽ được sự ủng hộ của các binh sĩ An Tây quân, tất nhiên được sự ủng hộ của nông dân và nô lệ An Tây. Một con người biết nhìn xa và mưu lược thế này, hiện nay lại còn là tông thất Đại Đường, tranh đoạt thiên hạ danh chính ngôn thuận. Vây Lệ Phi Thủ Du hắn còn gì để lo sợ nữa?

Giờ khắc này, khúc mắc trong lòng Lệ Phi Thủ Dư đã được hóa giải, mối lo mấy tháng nay của hắn bỗng chốc tan biến. Hắn chưa lúc nào lại cảm thấy lòng nhẹ nhõm như lúc này, hắn cười ha hả đứng dậy bế thê tử mình lên. hôn một cái rõ to vào mặt nàng cười nói: “Chúng ta giờ đi sinh thêm một cô con gái nữa thôi!”

Thiên Nương e thẹn cười, xong nàng vẫn đưa tay ôm chằm lấy cổ phu quân cười nói: “Vì sao lại phải sinh nữ nhi, thiếp lần này quyết phải sinh một thằng cu cho phu quân!”

TVE 4U
Được bạn:Mot Sach đưa lên
vào ngày: 8 tháng 4 năm 2024

« Lùi
Chương 01. Chương 02. Chương 03. Chương 04. Chương 05. Chương 06. Chương 07. Chương 08. Chương 09. Chương 10. Chương 11. Chương 12. Chương 13. Chương 14. Chương 15. Chương 16. Chương 17. Chương 18. Chương 19. Chương 20. Chương 21. Chương 22. Chương 23. Chương 24. Chương 25. Chương 26. Chương 27. Chương 28. Chương 29. Chương 30. Chương 31. Chương 32. Chương 33. Chương 34. Chương 35. Chương 36. Chương 37. Chương 38. Chương 39. Chương 40. Chương 41. Chương 42. Chương 43. Chương 44. Chương 45. Chương 46. Chương 47. Chương 48. Chương 49. Chương 50. Chương 51. Chương 52. Chương 53. Chương 54. Chương 55. Chương 56. Chương 57. Chương 58. Chương 59. Chương 60. Chương 61. Chương 62. Chương 63. Chương 64. Chương 65. Chương 66. Chương 67. Chương 68. Chương 69. Chương 70. Chương 71. Chương 72. Chương 73. Chương 74. Chương 75. Chương 76. Chương 77. Chương 78. Chương 79. Chương 80. Chương 81. Chương 82. Chương 83. Chương 84. Chương 85. Chương 86. Chương 87. Chương 88. Chương 89. Chương 90. Chương 91. Chương 92. Chương 93. Chương 94. Chương 95. Chương 96. Chương 97. Chương 98. Chương 99. Chương 100. Chương 101. Chương 102. Chương 103. Chương 104. Chương 105. Chương 106. Chương 107. Chương 108. Chương 109. Chương 110. Chương 111. Chương 112. Chương 113. Chương 114. Chương 115. Chương 116. Chương 117. Chương 118. Chương 119. Chương 120. Chương 121. Chương 122. Chương 123. Chương 124. Chương 125. Chương 126. Chương 127. Chương 128. Chương 129. Chương 130. Chương 131. Chương 132. Chương 133. Chương 134. Chương 135. Chương 136. Chương 137-138. Chương 139. Chương 140. Chương 141. Chương 142. Chương 143. Chương 144. Chương 145. Chương 146. Chương 147. Chương 148. Chương 149. Chương 150. Chương 151. Chương 152. Chương 153. Chương 154. Chương 155. Chương 156. Chương 157. Chương 158. Chương 159. Chương 160. Chương 161. Chương 162. Chương 163. Chương 164. Chương 165. Chương 166. Chương 167. Chương 168. Chương 169. Chương 170. Chương 171. Chương 172. Chương 173. Chương 174. Chương 175. Chương 176. Chương 177. Chương 178. Chương 179. Chương 180. Chương 181. Chương 182. Chương 183. Chương 184. Chương 185. Chương 186. Chương 187. Chương 188. Chương 189. Chương 190. Chương 191. Chương 192. Chương 193. Chương 194. Chương 195. Chương 196. Chương 197. Chương 198. Chương 199. Chương 200. Chương 201. Chương 202. Chương 203. Chương 204. Chương 205. Chương 206. Chương 207. Chương 208. Chương 209. Chương 210. Chương 211. Chương 212. Chương 213. Chương 214. Chương 215. Chương 216. Chương 217. Chương 218. Chương 219. Chương 220. Chương 221. Chương 222. Chương 223. Chương 224. Chương 225. Chương 226. Chương 227. Chương 228. Chương 229. Chương 230. Chương 231. Chương 232. Chương 233. Chương 234. Chương 235. Chương 236. Chương 237. Chương 238. Chương 239. Chương 240. Chương 241. Chương 242. Chương 243. Chương 244. Chương 245. Chương 246. Chương 247. Chương 248. Chương 249. Chương 250. Chương 251. Chương 252. Chương 253. Chương 254. Chương 255. Chương 256. Chương 257. Chương 258. Chương 259. Chương 260. Chương 261. Chương 262. Chương 263. Chương 264. Chương 265. Chương 266. Chương 267. Chương 268. Chương 269. Chương 270. Chương 271. Chương 272. Chương 273. Chương 274. Chương 275. Chương 276. Chương 277. Chương 278. Chương 279. Chương 280. Chương 281. Chương 282. Chương 283. Chương 284. Chương 285. Chương 286. Chương 287. Chương 288. Chương 289. Chương 290. Chương 291. Chương 292. Chương 293. Chương 294. Chương 295. Chương 296. Chương 297. Chương 298. Chương 299. Chương 300. Chương 301. Chương 302. Chương 303. Chương 304. Chương 305. Chương 306. Chương 307. Chương 308. Chương 309. Chương 310. Chương 311. Chương 312. Chương 313. Chương 314. Chương 315. Chương 316. Chương 317. Chương 318. Chương 319. Chương 320. Chương 321. Chương 322. Chương 323. Chương 324. Chương 325. Chương 326. Chương 327. Chương 328. Chương 329. Chương 330. Chương 331. Chương 332. Chương 333. Chương 334. Chương 335. Chương 336. Chương 337. Chương 338. Chương 339. Chương 340. Chương 341. Chương 342. Chương 343. Chương 344. Chương 345. Chương 346. Chương 347. Chương 348. Chương 349. Chương 350. Chương 351. Chương 352. Chương 353. Chương 354. Chương 355. Chương 356. Chương 357. Chương 358. Chương 359. Chương 360. Chương 361. Chương 362. Chương 363. Chương 364. Chương 365. Chương 366. Chương 367. Chương 368. Chương 369. Chương 370. Chương 371. Chương 372. Chương 373. Chương 374. Chương 375. Chương 376. Chương 377. Chương 378. Chương 379. Chương 380. Chương 381. Chương 382. Chương 383. Chương 384. Chương 385. Chương 386. Chương 387. Chương 388. Chương 389. Chương 390. Chương 391. Chương 392. Chương 393. Chương 394. Chương 395. Chương 396. Chương 397. Chương 398. Chương 399. Chương 400. Chương 401. Chương 402. Chương 403. Chương 404. Chương 405. Chương 406. Chương 407. Chương 408. Chương 409. Chương 410. Chương 411. Chương 412. Chương 413. Chương 414. Chương 415. Chương 416. Chương 417. Chương 418. Chương 419. Chương 420. Chương 421. Chương 422. Chương 423. Chương 424. Chương 425. Chương 426. Chương 427. Chương 428. Chương 429. Chương 430. Chương 431. Chương 432. Chương 433. Chương 434. Chương 435. Chương 436. Chương 437. Chương 438. Chương 439. Chương 440. Chương 441. Chương 442. Chương 443. Chương 444. Chương 445. Chương 446. Chương 447. Chương 448. Chương 449. Chương 450. Chương 451. Chương 452. Chương 453. Chương 454. Chương 455. Chương 456. Chương 457. Chương 458. Chương 459. Chương 460. Chương 461. Chương 462. Chương 463. Chương 464. Chương 465. Chương 466. Chương 467. Chương 468. Chương 469. Chương 470. Chương 471. Chương 472. Chương 473. Chương 474. Chương 475. Chương 476. Chương 477. Chương 478. Chương 479. Chương 480. Chương 481. Chương 482. Chương 483. Chương 484. Chương 485. Chương 486. Chương 487. Chương 488. Chương 489. Chương 490. Chương 491. Chương 492. Chương 493. Chương 494. Chương 495. Chương 496. Chương 497. Chương 498. Chương 499. Chương 500. Chương 501. Chương 502. Chương 503. Chương 504. Chương 505. Chương 506. Chương 507. Chương 508. Chương 509. Chương 510. Chương 511. Chương 512. Chương 513. Chương 514. Chương 515. Chương 516. Chương 517. Chương 518. Chương 519. Chương 520. Chương 521. Chương 522. Chương 523. Chương 524. Chương 525. Chương 526. Chương 527. Chương 528. Chương 529. Chương 530. Chương 531. Chương 532. Chương 533. Chương 534. Chương 535. Chương 536. Chương 537. Chương 538. Chương 539. Chương 540. Chương 541. Chương 542. Chương 543. Chương 544. Chương 545. Chương 546. Chương 547. Chương 548. Chương 549. Chương 550. Chương 551. Chương 552. Chương 553. Chương 554. Chương 555. Chương 556. Chương 557. Chương 558. Chương 559. Chương 560. Chương 561. Chương 562. Chương 563. Chương 564. Chương 565. Chương 566. Chương 567. Chương 568. Chương 569. Chương 570. Chương 571. Chương 572. Chương 573. Chương 574. Chương 575. Chương 576. Chương 577. Chương 578. Chương 579. Chương 580. Chương 581. Chương 582. Chương 583. Chương 584. Chương 585-602. Chương 603. Chương 604. Chương 605. Chương 606. Chương 607. Chương 608. Chương 609. Chương 610. Chương 611. Chương 612. Chương 613. Chương 614. Chương 615. Chương 616. Chương 617. Chương 618. Chương 619. Chương 620. Chương 621. Chương 622. Chương 623. Chương 624. Chương 625. Chương 626. Chương 627. Chương 628. Chương 629. Chương 630. Chương 631. Chương 632. Chương 633. Chương 634. Chương 635. Chương 636. Chương 637. Chương 638. Chương 639. Chương 640. Chương 641. Chương 642. Chương 643. Chương 644. Chương 645. Chương 646. Chương 647. Chương 648. Chương 649. Chương 650. Chương 651. Chương 652. Chương 653. Chương 654. Chương 655. Chương 656. Chương 657. Chương 658. Chương 659. Chương 660. Chương 661. Chương 662. Chương 663. Chương 664. Chương 665. Chương 666. Chương 667. Chương 668. Chương 669. Chương 670. Chương 671. Chương 672. Chương 673. Chương 674. Chương 675. Chương 676. Chương 677. Chương 678. Chương 679. Chương 680. Chương 681. Chương 682. Chương 683. Chương 684. Chương 685. Chương 686. Chương 687. Chương 688. Chương 689. Chương 690. Chương 691. Chương 692. Chương 693. Chương 694. Chương 695. Chương 696. Chương 697. Chương 698. Chương 699. Chương 700. Chương 701. Chương 702. Chương 703. Chương 704. Chương 705. Chương 706. Chương 707. Chương 708. Chương 709. Chương 710. Chương 711.
Tiến »