Nhật Nguyệt Đương Không

Lượt đọc: 22058 | 1 Đánh giá: 10/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371
Tiến »
Chương 9
sát khí thần trì (trung)

❊ ❊ ❊

Hắn có thể nghe thấy được tiếng mình lẩm bẩm:

- Tới bao giờ thì mới đi gặp Thánh thượng?

Vinh công công nói:

- Ưng gia yên tâm. Đại tướng quân tự sắp xếp chuyện này.

Y lại gọi một cung nữ tới:

- Lệ Lệ đứng đầu tám cung nữ. Ưng gia muốn tắm rửa, thay quần áo, xoa bóp, ăn uống thì cứ nói một tiếng là được.

Long Ưng thấy gương mặt thiếu nữ như tranh vẽ, nhan sắc đứng đầu trong mấy người. Nếu như để cho một mình thì bản thân hắn sẽ không chịu nổi. Hắn thật sự muốn viên thái giám trẻ tuổi đừng có bỏ một mình hắn ở lại với những thiếu nữ xinh xắn này.

Vinh công công vừa mới thi lễ rồi cáo lui, mấy thiếu nữ lập tức nhào đến.

Trống ngực Long Ưng đập thình thịch nhưng vẫn cố gắng tìm một kế hoãn binh. Hắn cười dài:

- Khoan đã! Xin hỏi các vị tỷ tỷ, chỗ nào đẹp nhất trong Lệ Khinh các?

Trong ánh chiều tà chiếu rọi Tây hồ, đi tới đài ngắm trăng bên ngoài Nguyệt thư hiên có thể mở mang tầm mắt. Đứng ở đây có thể tưởng tượng khi ánh trăng lên cao, dựa vào lan can ngẩng đầu ngắm trăng cúi đầu đùa bóng nước thật sự là vui thú.

Long Ưng ngồi trên ghế, phía sau có hai nàng bóp vai, hai bên có hai nàng xoa bóp cánh tay và đùi. Lệ Lệ thì quỳ một chân đút cho hắn từng muỗng trà thơm, làm cho hắn bắt đầu hiểu được vì sao lúc bắt đầu thống trị thì luôn là Quân chủ anh minh nhưng tới cuối cùng toàn hôn quân chỉ biết hưởng lạc.

Quá trình trưởng thành của Long Ưng khác với mọi người, hắn không biết cha mẹ là ai. Thuở nhỏ, Đỗ Ngạo dậy hắn biết chữ, truyền cho hắn nội công tâm pháp Đại Pháp Thủ Thiên, lại cổ vũ hắn đọc tàng thư.

Trong nơi để sách của Ma môn không hề có kinh điển của Khổng, Mạnh hay những thứ bàn luận chuyện lễ nghĩa liêm sỉ. Tuy nhiên những thứ như Tố nữ kinh, Ngọc phòng chỉ yếu, bí quyết trong phòng, Bành tổ dương tính thì nhan nhản. Long Ưng thích đọc nhất là những tác phẩm cực đoan hóa tư tưởng lão Trang luôn tràn ngập sắc thái hoang đường và những chuyện bàn luyện về điều huyền diệu trong luyện đan từ thời Ngụy Tấn, Nam Bắc triều. Những sách có liên quan tới Âm Dương ngũ hành, giang hồ tà đạo cũng xem rất nhiều. Vì vậy mà mặc dù hắn tu luyện huyền môn chính tông nhưng tư tưởng lại không chịu sự gò bó.

Hơn nữa Ma chủng thật sự rất huyền diệu và khó giải thích. Những chú giải của Hướng Vũ Điền đối với hắn chẳng khác nào một con rồng thấy đầu mà chẳng thấy đuôi, suy nghĩ không gò bó tạo ra cho hắn một thứ suy nghĩ không sợ trời không sợ đất. Vì vậy mà đang ở một chỗ năm năm, bất ngờ gặp được Thái Bình công chúa với nhan sắc tuyệt vời cũng không hề để ý tới tôn ti trật tự, địch hay ta.

Cung nữ nhỏ tuổi nhất ở bên trái của hắn đang tới tuổi dậy thì đột nhiên ôm Long Ưng, kề mặt vào sát cổ hắn mà nói:

- Ưng gia thơm quá.

Long Ưng giật mình nhớ lại Hướng Vũ Điền từng nói khi Ma chủng kết hợp một quá trình thật dài, con người sẽ từ từ thay đổi, xuất hiện những thói quen rất khó phát hiện, hiện tại những thứ bã chết bị đẩy ra nên tiểu muội muội ngửi được.

Lệ Lệ đang quỳ trước mặt cũng nhân cơ hội đặt bát trà thơm lên cái ghế nhỏ bên cạnh.

Sau đó, nàng vòng tay ôm bắp chân của hắn, áp má lên đùi đồng thời khẽ ngước mặt lên mà cười. Bất chợt thân thể mềm mại hơi run nhẹ rồi kinh ngạc thốt lên:

- Có mùi Long tiên hương. Nô tì chưa bao giờ ngửi thấy trên người của ai.

Suýt chút nữa thì Long Ưng không giữ nổi bình tĩnh. Hắn thầm nghĩ "Là phúc thì không phải là họa mà là họa thì không thể tránh khỏi. Dù sao thì bản thân hắn cũng chưa bao giờ ân ái với ai, không bằng cứ bắt đầu với đám mỹ nữ trước mặt rồi sau đó tùy cơ ứng biến." Mặc dù biết rõ là mình đang kiếm cớ nhưng đúng là không chống nổi sự khiêu khích của các nàng.

Một thiếu nữ ở phía sau vòng ra trước mặt khiến cho hắn cảm thấy bước tiếp theo đối phương sẽ ngồi lên đùi mình.

Bất chợt trong đầu xuất hiện một thứ cảnh báo khiến cho hắn giật mình nhìn về phía Thần Trì.

Trong cái ao nhỏ một bóng đen đang nhẹ nhàng lướt trên mặt nước.

Lúc này trời đã tối đen, thích khách ở trên mặt nước cách họ chừng ba trăm bước chợt vọt lên cao, toàn thân bao phủ bởi lớp vài đen. Người đó cài tên giương cung trong phút chốc mũi tên rời khỏi cung lao thẳng tắp về phía hắn.

Long Ưng chìm vào cảnh giới Vong ngã không chỉ quên bản thân mà còn quên cả Ma chủng, tâm linh sáng ngời. Nhất thời, mũi tên đoạt mệnh như chậm đi, hắn còn có thể nắm được mũi tên đó sẽ xuyên qua thân thể mềm mại của Lệ Lệ rồi cắm vào trái tim mình. Mức độ chuẩn xác của mũi tên cho thấy thích khách là một Thần xạ thủ với sức lực kinh người, bách phát bách trúng.

Long Ưng liền khom người ôm lấy vòng eo nhỏ nhắn của Lệ Lệ, đặt người cung nữ lên đầu gối để cho nàng ép sát vào người mình rồi sau đó hơi dịch nàng sang một bên. Tay kia thì với lấy chén trà thơm đưa lên miệng uống hết rồi đặt cái chén trước ngực.

Lệ Lệ không chịu nổi sự tiếp xúc gần gũi đó. Mũi tên xuyên qua lan can lao thẳng vào trong cái chén rồi bắn ngược lên bãi đất. Cái chén vẫn nguyên vẹn chỉ có tay của Long Ưng là bị đau. Lực của mũi tên thật mạnh.

Thích khách từ trên cao rơi xuống, chìm vào làn nước.

Lúc này đám cung nữ mới hiểu được có chuyện gì xảy ra. Tất cả nhìn mũi tên vẫn còn lóe sáng dưới ánh đèn trên đất mà hét lên chói tai.

Long Ưng kêu thầm... "Xong rồi...lần này thì bị lộ rồi."

Lần này Long Ưng được mở rộng tầm mắt về khả năng ứng biến của Vũ Lâm quân. Thời gian không đến một chén trà nóng, toàn bộ cái ao đã bị bao vây. Đám binh lính tìm tòi từng tấc một quanh hai cái đảo Đông, Tây. Cả mấy trăm tên lính Vũ Lâm quân lặn xuống nước, tìm kiếm cả dưới đáy ao.

Lý Đa Tộ nổi giận đùng đùng tới nơi thấy Long Ưng không sao mới yên tâm lệnh cho những người khác. Sau đó tới chỗ Long Ưng, y mới thở phào:

- Tiểu huynh đệ đúng là mạng lớn. Thích khách sử dụng loại tên sắt trọng lượng tới chín cân. Muốn bắn một mũi tên như vậy phải dùng cây cung lớn đồng thời phải phối hợp với lực tay. Trong cung, không tới trăm người bắn được mũi tên này. Có điều tiểu huynh lại che chắn đúng vị trí, chặn được mũi tên. Làm được việc đó giống như tiểu huynh trong cung có lẽ chỉ có chừng hai, ba mươi người. Nhưng không một ai dám bảo đảm trước khi uống hết chén trà lại làm được việc đó. Tiểu huynh đúng là làm cho người ta kinh ngạc.

Long Ưng liền chặn y lại:

- Chuyện ta giấu võ công là ý của Thánh thượng. Đại tướng quân có thể giấu cái tin này không?

Lý Đa Tộ cười khổ:

- Tin tức trong cung lan rất nhanh, hơn xa sự tưởng tượng của người ngoài. Việc này đã lan đi có khi tới cả tai Thánh Thượng, thậm chí còn lọt ra ngoài cung làm cho Lạc Dương rung động. Không thể ngờ được tiểu huynh vừa tới Thần Đô đã nổi danh.

Long Ưng cũng không còn cách nào chỉ nhún vai:

- Hy vọng Đại tướng quân không bị trách phạt.

Lý Đa Tộ trầm mặt xuống và thở dài:

- May là tiểu huynh được bình yên vô sự. Đa tạ tiểu huynh quan tâm.

Đúng lúc này có người xướng lên:

- Bàn công công tới.

Bàn công công bất ngờ xuất hiện đúng là nằm ngoài dự kiến của Long Ưng. Hắn càng không thể tưởng tượng được người trong cung cũng xưng là Bàn công công. Hiện tại hắn như một thằng mù, có Bàn công công chỉ điểm đương nhiên là có lợi chứ chẳng có hại.

Bàn công công xuất hiện trong mái hiên. Khi cái thân thể béo ục ịch đi qua, Lý Đa Tộ đứng trang nghiêm, thể hiện uy thế của Bàn công công.

Bàn công công tươi cười lên tiếng:

- Đã bẩm với Thánh thượng chưa?

Lý Đa Tộ cung kính:

- Mạt tướng đã sai người báo cho Thánh thượng. Chỉ có điều sợ Thánh thượng còn đang tiếp kiến đặc sứ của Từ Hàng Tĩnh trai nên có lẽ còn chưa biết.

Long Ưng hơi run người. Từ Hàng Tinh Trai là môn phái e ngại Ma môn nhất. Trước đây, Đỗ Ngạo có nói tới thánh địa phật môn của Võ Lâm này, nên hắn biết hơi rõ. Nghe nói từ sau khi Đại đường khai quốc, người của Tĩnh Trai đặt chân lên giang hồ xong gần trăm năm không hề xuất hiện. Bây giờ có đặc sứ của Từ Hàng Tĩnh Trai tới đây gặp Võ Chiếu đúng là không bình thường.

Bàn công công biết rõ chuyện này nên cũng tỏ ra lơ đễnh:

- May là còn có Tĩnh Trai tiên tử tới làm Thánh thượng không chú ý nếu không Đại tướng quân sẽ phải chịu chút đau khổ. Đại tướng quân yên tâm. Công công bảo đảm Thánh thượng sẽ không giáng tội.

Lý Đa Tộ như trút được gánh nặng, cuống quít tạ ơn, giống như Bàn công công là con giun trong ruột Võ Chiếu, nói ra tương đương với chính mồm Võ Chiếu nói vậy.

Bàn công công nhìn lướt qua mặt ao rồi nói:

- Nếu công công đoán không nhầm, Đại tướng quân có thể tìm được chứng cứ dưới đáy ao. Chỉ cần Đại tướng quân mang toàn bộ chứng cứ tới cho Thánh thượng xem qua sau khi Tĩnh trai tiên tử đi thì Thánh Thượng không tránh ngươi mà còn có thể khen ngợi làm việc hiệu quả. Ha ha ha!

Tiếng cười của lão còn chưa dứt, một tên Vũ Lâm quân dò xét đáy nước cũng nhổ lên, tay cầm cây cung sắt mà hô to.

Đối với việc lão đoán trước không chỉ Lý Đa Tộ bán tín bán nghi mà còn cả Long Ưng cũng ngơ ngác cảm thấy khó tin.

Lý Đa Tộ định hỏi lại thôi.

Bàn công công thân thiết vỗ vai gã rồi mỉm cười:

- Hỏi nhiều vô ích. Đại tướng quân cứ yên tâm đi gặp Thánh thượng, ta và Ưng ca sẽ tới ngay.

Lý Đa Tộ thi lễ rồi rời khỏi. Thấy bóng lưng hắn khuất sau mái hiên, Bàn công công thở dài:

- Trong cung, người nhân hậu như hắn không còn mấy.

Long Ưng cười khổ:

- Lão đúng là lắm chuyện còn rảnh rỗi quan tâm tới ai tốt ai xấu. Cuối cùng là ai phái người tới giết ta?

Bàn công công bước qua vị trí của Lý Đa Tộ ra lan can mà dõi về xa khiến cho Long Ưng sợ nó không chịu nổi trọng lượng của lão. Vị tổng quản thái giám lên tiếng:

- Không ngoài một trong hai người Võ Thừa Tự và Võ Tam Tư. Còn cây cung sắt là vật trộm trong Lư Lăng vương Lý Hiển hoặc Dự vương Lý Đán.

Long Ưng hiểu cho dù không biết bốn người mà lão đề cập tới là ai nhưng chắc chắn có liên quan tới sự đấu tranh trong cung đình, khó hiểu ở chỗ tại sao lấy mình làm mục tiêu. Hắn lên tiếng hỏi:

- Làm như vậy chính là vu oan giá họa, làm sao giấu diếm được sự anh minh của Võ Chiếu?

Bàn công công nói hết sức thản nhiên:

- Võ Chiếu không cần phải có chứng cớ xác thực mà là đường hoàng lấy cớ, nếu không trong thành cũng không mở rộng cửa mật cáo, chuyên áp chế Thẩm phán viện. Lai Tuấn Thần càng không thể phát tài. Hiện tại, y không chỉ... là người đứng đầu viện Thẩm Phán mà còn kiêm ngự sử đại phu và Đô úy viện Hình bộ.

Long Ưng thở dài:

- Tại sao không lo lắng cho tình hình của ta?

Bàn công công tức giận.

- Tà Đế của ta. Tới đây. Lên xe rồi nói sau.

Nguồn: TVE 4U
Được bạn: Mot Sach đưa lên
vào ngày: 14 tháng 10 năm 2024

« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371
Tiến »