Nhật Nguyệt Đương Không

Lượt đọc: 22081 | 1 Đánh giá: 10/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371
Tiến »
Chương 7
thích khách siêu cấp (hạ) - thần đô lạc dương (thượng)

❊ ❊ ❊

Long Ưng cứng miệng không trả lời được.

Thái Bình công chúa nói một cách chậm rãi:

- Nữ thích khách đột nhiên tới, thời gian và địa điểm cũng hết sức chính xác, chứng tỏ là có nội gián cung cấp tin. Chỉ có người biết rõ tình hình mới biết ngươi là nhân vật quan trọng.

Long Ưng gật đầu:

- Đúng là như vậy.

Thái Bình công chúa nói:

- Lần này chúng ta hành quân đã cố gắng hết sức để giữ bí mật, cao thủ đi theo không tới trăm người, khi tới Dương Châu mới hội họp với ba nghìn tinh binh của Khâu tướng quân, ngày nghỉ đêm đi. Ở Lạc Dương, người biết tin này không nhiều, hiện tại một khi có tin lộ ra chắc chắn sẽ nổi sóng gió. Với tác phong của Thánh Thần, lần này sẽ có nhiều người bị liên lụy. Ta cũng thật sự suy nghĩ cho cái tên xú tiểu tử ngươi.

Long Ưng nghe thấy vậy thì cảm thấy khó chịu, lại thấy nàng khi mắng Xú tiểu tử thì nghiến răng nghiến lợi nên nản lòng thoái chí mà nhắm mắt lại:

- Ta mệt lắm rồi. Công chúa đừng có mất thời gian vì cái tên Xú tiểu tử như ta đây nữa.

Thái Bình công chúa phì cưới:

- Có can đảm! Dám lên mặt với bản điện. Được rồi! Ta đúng là mất thời gian khi nói không chừng sẽ gặp lại ngươi.

Long Ưng bị tính cách của nàng làm cho thương tích đầy mình chỉ biết trợn mắt nhìn theo tấm lưng của Thái Bình. Lúc này, hắn mới giận mình khi thấy nàng mặc váy rộng lưng thắt đai lụa làm tôn thêm cái eo thon.

So với hình ảnh quen thuộc trong đầu Long Ưng thì bây giờ lại có một thứ phong cách quyến rũ.

Mái tóc đen mượt được búi cao rồi cài trâm làm cho tấm lưng ong của nàng lộ ra hết khiến cho Long Ưng càng thêm mê mẩn.

Đột nhiên sự oán hận của hắn biết mất sạch.

Hắn không kìm nổi hét lên:

- Rồi sẽ có một ngày ta sẽ dạy công chúa rơi lệ vì tiểu đệ.

Thái Bình công chúa cũng không quay đầu lại chỉ cười duyên:

- Được! Chúng ta cứ chờ xem.

Nàng đi ra khỏi cửa.

Bàn công công tới bên giường:

- Rất lâu rồi ta chưa thấy nha đầu Thái Bình đó có thái độ đáng yêu như vậy. Ngươi đã làm gì?

Long Ưng cảm thấy ngạc nhiên:

- Vui vẻ? Đáng lý ra nàng phải nổi giận mới đúng chứ?

Bàn công công lắc lắc cái đầu béo của mình trên cổ rồi ngồi xuống bên giường:

- Cuối cùng là có chuyện gì? Lúc ấy ngươi thực sự đã tắt thở.

Long Ưng vẫn không hề sợ hãi mà hỏi ngược lại:

- Những người khác có biết không?

Bàn công công nói:

- May là có ta che giấu cho ngươi. Ta còn cố gắng đưa khí vào trong cơ thể của ngươi nhưng nó lại chạy ngược, suýt chút nữa bị thương. Vì vậy mà ta không dám làm liều. Điều duy nhất có thể làm đó là đánh vào hai má và gọi tên ngươi.

Long Ưng nói:

- Thời gian tắt thở có dài không?

Bàn công công đáp:

- Trong khoảng thời gian chừng sáu đến bảy hơi thở.

Long Ưng nhớ lại:

- Cảm giác lúc đó rất đáng sợ như có một thứ lực lượng khổng lồ đang kéo ta đi. Ta cố gắng giẫy dụa đột nhiên đau muốn chết rồi sống lại. Nhưng sau đó ta lại hôn mê cho tới hôm nay. Quá trình đó cũng không phải là hôn mê thực sự mà là kết hợp với một thứ lực lượng trong trời đất rất khó giải thích. Nó giống như tình cảnh ở Chủng Ma đại pháp tầng năm là Thiên ma kiếp vào tầng thứ bảy Dưỡng Ma, từ trong suy yếu mà chuyển thành chinh phục, từ hủy diệt mà sinh ra, từ trong giấc ngủ mà thức tỉnh. Người viết ra Đạo Tâm Chủng Ma đại pháp chắc chắn đã trải qua tất cả những chuyện này, nếu không tại sao lại biết?

Bàn công công nói:

- Nếu vậy ngươi đã tới tầng thứ bảy của Chủng ma đại pháp. Rất tốt. Thật sự tốt lắm.

Long Ưng hỏi:

- Công công từng nói ta phải luyện tới tầng thứ chín "Thành Ma" mới có vốn đề giải quyết với Võ Chiếu là sao? Tại sao ngài lại biết?

Bàn công công như hồi tưởng lại:

- Ta vào cung từ năm mười sáu tuổi, có nghe tiên sư Vi Liên Hương nói về Đạo Tâm Chủng Ma. Không lâu người được Hướng Vũ Điền chỉ bảo. Hướng Vũ Điền đã nói cho người biết là mình luyện tới giai đoạn Thành ma. Lúc đó, Hướng Vũ Điền đánh đâu thắng đó, người có thể chịu nổi ba đến năm chiêu trong tay y thì đều có khả năng xưng bá một phương. Mặc dù Võ Chiếu tập Thánh Môn nhưng có lẽ cũng chưa bao giờ vượt qua được Hướng Vũ Điền. Vì vậy mà ta mới nói thế.

Long Ưng cảm thấy mỹ mãn:

- Những chuyện chịu đựng khó nhất ta đều đã trải qua. Tầng thứ tám Thôi Ma là một quá trình dài cũng đặc sắc và thú vị nhất, phải ra tay so chiêu với người khác mới làm cho Ma Chủng phát huy nhuần nhuyễn. Qua đó, Ma Chủng và nhân tâm hòa quyện với nhau trở nên vô cùng biến hóa. Tới lúc đó người không phải là người, Ma chủng cũng không phải Ma chủng mà là....là một thứ gì đó không thể hình dung. Ha ha.

Bàn công công cười nói:

- Chỉ cần ngươi để lộ tấm biển Tà Đế thì chắc chắn ngươi sẽ được đánh tới chết đi sống lại.

Long Ưng buồn rầu:

- Ta không muốn làm Tà Đế.

Bàn công công nói:

- Ngươi luyện Chủng Ma đại pháp được hơn một nửa mà còn có đường lựa chọn nữa hay sao? Vận mệnh đâu phải là thứ mà ai muốn đổi có thể đổi được?

Long Ưng nhớ tới một chuyện hỏi:

- Công công! Tại sao nữ thích khách kia lại giấu diếm?

Bàn công công mỉm cười:

- Bởi vì ta đoán được nàng là ai.

Long Ưng kinh ngạc:

- Nàng là ai? Ta chưa bao giờ dám nghĩ trên đời lại có cao thủ lợi hại như nàng.

Bàn công công trầm giọng:

- Bất Tử Ấn pháp đương nhiên là không bình thường.

Long Ưng hỏi lại:

- Bất Tử ấn pháp?

Đôi mắt của Bàn công công sáng lên một cách kỳ dị. Lão ngẩn người:

- Kỳ công Bất Tử ấn từ thời Đường đã hoành hành thiên hạ không ai chế ngự được. Nó do cao thủ đệ nhất Thánh môn của ta kiêm tu hai phái là Tà vương Thạch Chi Hiên sáng tạo. Nhớ năm đó trong trận chiến tại Vô Lậu tự ở Tây Kinh, khai quốc Đại Đường là Lý Uyên tự mình lĩnh quân kéo hết các cao thủ cấp tông sư bao vây mà Thạch Chi Hiên vẫn thong dong thoát thân. Nói cho ngươi biết đêm đó không giao cho Hoa Gian nữ chủ trì là nàng cũng đã nương tay. Hắc hắc! Có điều nếu như Công công đã ra tay dốc toàn lực thì có lẽ là nàng không thoát dễ dàng như vậy.

Long Ưng ngẩn người:

- Hoa Gian phái? Chẳng phải sau khi "Đa tình công tử" Hầu Hi Bạch qua đời nó đã tuyệt truyền rồi hay sao? Mà Hoa Gian phái vốn thủ thu nam tại sao bây giờ lại xuất hiện nữ?

Bàn công công cười khổ:

- Ta cũng có đầy thắc mắc như ngươi, có điều Hoa Gian nữ sử dụng đúng là Bất Tử ấn pháp. Hành động ám sát của nàng không nhằm vào Võ Chiếu mà giết ngươi như vậy Võ Chiếu sẽ không có được Chủng Ma đại pháp. Không biết tại sao nàng có thể nắm được tác dụng của ngươi với Võ Chiếu và có thù hận như thế nào với bà ta?

Long Ưng lên tiếng:

- Hoa Gian nữ biết tác dụng của Chủng Ma đại pháp với Võ Chiếu?

Bàn công công trầm ngâm:

- Theo lý là như vậy. Nếu nàng biết ngươi chưa chết chắc chắn trước khi ngươi đưa nó ra sẽ ám sát lần nữa. Như vậy chẳng phải ngươi sẽ có cơ hội hỏi nàng hay sao? Không thể ngờ được rằng ngoại trừ ngươi và ta ra thì Thánh môn vẫn còn có người thoát nạn mà còn là một cao thủ lợi hại tới mức có sức liều mạng với Võ Chiếu.

Long Ưng hoảng sợ:

- Có sức liều mạng?

Bàn công công thở dài:

- Ngươi có biết người đào tạo Võ Chiếu là ai không? Võ Chiếu không chỉ....mà còn luyện Thiên Ma công của phái Quý Âm chúng ta tới cảnh giới đăng phong tạo cực, lại có được bí quyển của các môn phái trong Ma môn nên tập trung rất nhiều sở trường. Ôi! Việc này để nói sau. Ta không nên ở đây lâu để cho con nha đầu Thái Bình công chúa nghi ngờ.

Long Ưng vẫn chưa thỏa mãn:

- Trừ khi nàng có can đảm tới hoàng cung ám sát Võ Chiếu, nếu không thì không phải lo.

Bàn công công cười:

- Ngươi nghĩ vậy là sai.

Long Ưng còn chưa kịp hỏi tiếp thì bên ngoài có tiếng đập cửa rồi tiếng tỳ nữ vọng vào:

- Bẩm công công! Công chúa có lệnh.

Bàn công công vỗ vai hắn rồi đi ra.

"Đế trạch nguy nga giáp thanh lạc, Nhất đại nữ hoàng định thần đô."

Lạc Dương được xây dựng vào năm đầu Đại Nghiệp. Thái tông Lý Thế Dân đăng cơ hiểu rõ tính chiến lược của Lạc Dương nên sai người sửa chữa. Tới khi Võ Chiếu lên ngôi liền phát chiếu đổi Lạc Dương thành Đông Đô, triển khai xây dựng những công trình khổng lồ.

Trên thực tế Cao Tông và Võ Chiếu dời đô tới Lạc Dương cũng không trở về Trường An. Võ Chiếu mất trăm phương nghìn kế dời đô tới Lạc Dương ngoại trừ tính đến chính trị ra thì mục đích cũng là để trải đường lên ngai vàng.

Xét về mặt chính trị mà nói thì chỉ có rời khỏi Trường An, thoát khỏi đám quan lại và dân chúng có cảm tình với hoàng triều Lý Đường mới có lợi cho việc thay đổi triều đại, thành lập một chính quyền mới.

Trên thực tế mà nói thì do dân cư Trường An tăng lên quá nhanh nên diện tích khu vực canh nông ở Quan Trung đã không còn đủ đáp ứng khiến cho mấy năm liên tục xảy ra nạn đói. Mà Đông Đô nằm giữa khu vực giao tiếp với sông Trường Giang, Tiền Đường, sông Hoài, Hoàng Hà, Hải Hà, lại có Đại Vận hà tiện cho việc vận chuyển đường thủy, sản vật phì nhiêu có thể giải quyết vấn đề lương thực.

Chỉ nhìn việc chuyển tới Đông Đô chắc khác nào một hòn đá ném chết hai con chim là có thể nhận ra sự cao minh của Võ Chiếu. Một năm trước khi Long Ưng bị áp giải tới Lạc Dương, Võ Chiếu đã ngồi yên trên đế vị, đám đại thần phản đối bị nàng giết cả nhà diệt tộc hoặc là lưu đầy. Tôn thất triều Đường thì giết chết hai đứa con Lý Hiển và Lý Đán.

Vì vậy mà Võ Chiếu "thuận theo lòng người" trong tiếng hô Vạn Tuế đã bước lên ngôi. Từ đó Đại Đường được thay thế bằng Đại Chu, Võ Chiếu tự phong là "Thánh Thần hoàng đế".

Bà từ Mỵ nương, Tài nhân, Chiêu nghi, Hoàng hậu, Thiên hậu, Thánh mẫu thần hoàng mà trở thành Thánh Thần hoàng đế. Trải qua ba mươi năm đấu tranh kịch liệt trong triều đình, hôm nay không còn ai dám khiêu chiến với uy quyền của bà ta.

Về mặt giang hồ bà ta cũng dẹp yên việc loạn lạc trong mấy trăm năm, tiêu diệt hai phái sáu đạo ma môn nổi lên từ đầu thời Đường, được Võ lâm chính đạo tôn kính. Đối với bà ta mà nói thì việc thu hết kinh điển của Ma môn coi như có thể thống nhất Ma đạo làm được việc trước nay chưa ai làm nổi.

Long Ưng bị bắt cũng phải dâng Đạo Tâm Chủng Ma đại pháp thực hiện tâm nguyện thống nhất Ma môn của bà ta đồng thời đưa uy quyền của bà ta lên tới đỉnh.

Vì vậy mà việc bắt được Long Ưng đối với bà ta còn có một ý nghĩa sâu xa. Tất nhiên sau đó nó còn có một nguyên nhân khác mà Thái Bình công chúa và Bàn công công không được biết.

Không cần phải nghi ngờ về tầm quan trọng của Long Ưng. Bà ta phái đại tướng quân Lý Đa Tộ của Vũ Lâm vệ đứng đầu trong Thành Vệ quân dẫn hai trăm tinh binh tiếp nhận Long Ưng từ tay Thái Bình công chúa mà giải về hoàng cung.

Lạc Dương được phong làm Thần đô lấy Lạc hà làm ranh giới chia ra thành hai khu Nam, Bắc. Đô thành Tây Bắc là vị trí của cung thành.

Các phố, phường, chợ được chia ra thành nam và Đông Bắc. Bình dân tập trung tại chín mươi sáu phương Nam sông Lạc và ba mươi phường ở bắc sông Lạc. Điểm đặc biệt của Lạc Dương đó là sông ngòi chạy khắp nơi, giao thông đường thủy rất phát triển. Giao thông trên bộ cũng được quy hoạch chỉnh tề, hơn mười con đường cái đan xen.

Đường lớn rộng trăm bước mà đường nhỏ rộng tới ba mươi bước.

Nguồn: TVE 4U
Được bạn: Mot Sach đưa lên
vào ngày: 14 tháng 10 năm 2024

« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371
Tiến »