Loạn thế thợ săn

Lượt đọc: 5070 | 0 Đánh giá: 0/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411
Tiến »
Chương 105
ôm hận mà chết

❊ ❊ ❊

"Ngươi, các ngươi vì tiền đồ, ta Vệ Khả Cô từng có chỗ nào bạc đãi hai cha con các ngươi sao? Ngươi muốn làm Thống soái phải không? Ta có thể nhường ngươi treo soái ấn xuất binh, chuyện hôm nay ta có thể không truy cứu nữa." Vệ Khả Cô bình tĩnh nói.

"Muộn rồi. Vệ Khả Cô, ngươi là người thông minh, chẳng lẽ không hiểu gương vỡ dù có hàn gắn lại cũng sẽ lưu lại một vết rạn sao? Huống chi gương vỡ vốn dĩ không thể lành lại." Vũ Văn Quăng cười lạnh.

"Ngươi không phải muốn báo cho ta một tin xấu sao?" Vệ Khả Cô chuyển hướng câu chuyện.

"Không sai, ta muốn nói cho ngươi biết, an phủ đã thất bại, Phá Lục Hàn Bạt Lăng quyết ý muốn cùng triều đình chiến đấu đến cùng." Vũ Văn Quăng thản nhiên đáp.

"Đây chẳng phải là cho các ngươi một cơ hội để tự tay nhúng chàm sao?" Vệ Khả Cô không chút ngạc nhiên nói.

"Hừ, chúng ta mới không ngu ngốc đến mức đi chịu chết cùng các ngươi." Vũ Văn Quăng khinh bỉ nói.

"Phi cáp truyền thư là ai viết?" Vệ Khả Cô thần sắc hơi biến, hỏi.

"Vệ soái chắc cũng biết, Vũ Văn gia cùng Hạ Bạt gia vốn là sinh tử chi giao nhỉ!" Vũ Văn Quăng đắc ý nói.

"Võ Xuyên trấn Hạ Bạt Nhạc?" Vệ Khả Cô kinh ngạc phản vấn.

"Dù sao ngươi cũng là người sắp chết, ta cũng chẳng ngại nói thẳng với ngươi. Tại trận Tự Đạo, con trai ta Hắc Thát đã sớm cùng Thôi Xiêm tướng quân có mật ước, trong đó còn có Công Tôn Phúc. Công Tôn Phúc là nội chất của Hạ Bạt Nhạc, trách thì trách ngươi lúc trước không nên cố ý phái con ta đi chịu chết!" Vũ Văn Quăng nghiến răng nói.

"Nguyên lai là thế, trách không được đêm đó chỉ có Vũ Văn Tần cùng Công Tôn Phúc có thể sống sót trở về, hóa ra bọn họ lại có mật ước với Thôi Xiêm." Vệ Khả Cô bừng tỉnh.

"Ngươi hiểu là tốt rồi. An phủ thất bại đúng là thời cơ tốt để chúng ta kiến công lập nghiệp, nhưng không phải là hướng về phía các ngươi, mà là hướng về triều đình. Nếu như mang đầu các ngươi dâng cho Lý Sùng, ngươi đoán xem tình cảnh sẽ ra sao?" Vũ Văn Quăng đắc ý nói.

"Hừ, chung quy cũng chỉ là một kẻ phản đồ, một con chó săn bất trung, không có chủ nhân nào lại yêu thích cả." Vệ Khả Cô mắng nhiếc cực kỳ cay nghiệt.

"Ngươi..." "Phốc!" Vũ Văn Lạc Sinh nghe đến đây sao còn không hiểu ý của Vũ Văn Quăng. Hắn vốn luôn tin tưởng phụ thân mình túc trí đa mưu, lúc này đã nói toạc ra, hắn cũng không cần kiêng dè gì nữa. Thấy Vệ Khả Cô ăn nói khó nghe, hắn lập tức giáng một cước lên cằm Vệ Khả Cô, khiến lão đau đớn hừ lên một tiếng.

"Ha ha, ngươi không phải là một vị đại soái đường đường chính chính sao? Vậy mà cũng có ngày hôm nay, thật không ngờ tới, phải không?" Vũ Văn Quăng cười đắc ý. Vệ Khả Cô tức giận đến mức phun ra một ngụm tiên huyết, văng cả lên người Vũ Văn Quăng.

Vũ Văn Quăng đang đắc ý nên không hề phòng bị, bị phun trúng mặt, lửa giận bùng lên. Nhưng nhìn thấy vẻ cao ngạo và khí phách "một đời kiêu hùng" của Vệ Khả Cô nay lại trở nên thảm hại như vậy, trong lòng hắn không khỏi cảm thấy một trận lạnh lẽo. Hắn cố nén giận, lạnh lùng nói: "Tức giận sao? Cũng không còn bao lâu nữa, ngươi sẽ chẳng còn biết tức giận là gì đâu."

"Cha, lão chết rồi!" Vũ Văn Lạc Sinh kinh ngạc kêu lên.

Vũ Văn Quăng nhìn kỹ lại, quả nhiên đồng tử Vệ Khả Cô đã giãn ra. Lúc này hắn mới phát hiện trong ngụm máu vừa phun ra có một đoạn lưỡi bị cắn đứt. "Lão cắn lưỡi tự sát!" Vũ Văn Lạc Sinh kinh hãi nói.

"Hừ, cũng coi như là một nhân vật." Vũ Văn Quăng trong lòng thoáng hiện lên một tia kính ý.

An phủ đã thất bại, Phá Lục Hàn Bạt Lăng căn bản không chấp nhận an phủ. Hành động của hắn đã chứng minh điều đó, hắn xuất binh, mười vạn đại quân tấn công Bình Thành. Đối với Ô Lệ Đạo Nguyên, trong mắt hắn dường như chẳng đáng bận tâm. Điều này khiến triều đình cực kỳ chấn nộ, cũng khiến nhiều người khác càng thêm sợ hãi. Nhưng người lo lắng lại càng nhiều hơn. Chiến tranh, kẻ khổ không phải là người cầm quyền, mà là bách tính, những bách tính vốn đã khốn cùng không chịu nổi. Kẻ dựa vào chiến tranh mà quật khởi, dưới chân hắn sẽ giẫm lên vạn cốt khô, đúng như câu nói: "Nhất tướng công thành, vạn cốt khô". Không ai có thể thay đổi cục diện này, cũng không ai có cách giải quyết tốt hơn, dã tâm gia chung quy vẫn là vô tình.

Trận chiến bí ẩn tại Đại Liễu Tháp nhanh chóng được thiên hạ truyền tụng. Thái Thương, người đã mười mấy năm không bước chân vào giang hồ, nay lại tái xuất giang hồ. Đao của ông đã lấy mạng đệ đệ ruột của Phá Lục Hàn Bạt Lăng, ngay cả vị chiến tướng bất khả chiến bại là Vệ Khả Cô cũng phải bỏ mạng nơi hoàng tuyền. Dẫu người đời đồn rằng Vệ Khả Cô không hẳn chết dưới đao của Thái Thương, nhưng cũng đã bị ông đả thương. Nhát đao đó của Thái Thương được người đời ca tụng là thần kỳ, kinh thiên động địa, khấp quỷ thần; ngay cả dáng vẻ ông lướt đi giữa không trung cũng được tán dương là tiên vũ. Đặc biệt trong quân đội, nhát đao vừa đáng sợ vừa đáng kính ấy lại càng được bàn tán xôn xao, không ai có thể thay thế được vị thế của nó.

Thủ cấp của Vệ Khả Cô được đưa về triều đình. Một nhân vật từng khiến triều đình phải kinh tâm động phách, nay đến nhắm mắt cũng không thể. Kẻ hạ sát hắn chính là phụ tử Vũ Văn Quăng cùng phụ tử Hạ Bạt Nhạc. Chỉ trong vài ngày ngắn ngủi, những người này đã trở thành nhân vật nổi danh thiên hạ. Cả triều đình hân hoan, vốn dĩ việc Phá Lục Hàn Bạt Lăng từ chối an phủ đã khiến triều đình mất ăn mất ngủ, nay nhận được tin thắng trận này, còn đáng mừng hơn cả một trận đại thắng trên sa trường. Lý Sùng nhân cơ hội này đã đề xuất việc mượn binh từ Nhu Nhiên, điều này cũng đúng ý các vương công đại thần. Chỉ cần có thể dập tắt quân khởi nghĩa để họ được hưởng sự an nhàn, hạnh phúc mãi mãi, thì cớ sao lại không làm? Việc này càng được Thái hậu tán thưởng, bà cho rằng đây là phương pháp duy nhất để đối phó với Phá Lục Hàn Bạt Lăng.

Chỉ là, cử ai đi Nhu Nhiên mượn binh lại trở thành một bài toán khó. Muốn đến Nhu Nhiên phải vượt qua hàng ngàn dặm sa mạc, phải đề phòng sự tập kích của Phá Lục Hàn Bạt Lăng, lại phải cảnh giác với các toán mã tặc, đây tuyệt đối không phải là một việc dễ dàng. Ngay cả khi đến được Nhu Nhiên, cũng chưa chắc đã thuyết phục được A Na Nhưỡng xuất binh. Vì thế, người đi mượn binh không chỉ cần võ công cao cường mà còn phải có tài trí hơn người và lòng can đảm phi thường. Người như vậy biết tìm nơi đâu?

Lòng Thái Thương lạnh lẽo. Đây đã là ngày thứ mười sáu sau trận chiến Đại Liễu Tháp, hơn nửa tháng trôi qua mà vẫn không thấy bóng dáng Thái Phong, thậm chí đến một chút tin tức cũng không có. Năm lộ nhân mã, dù là đi đường thủy hay đã từ Thần Mộc chuyển về Phủ Cốc, cùng ba lộ huynh đệ làm nhiệm vụ yểm hộ đều đã trở về mà không gặp trở ngại gì, vậy còn Thái Phong thì sao? Không ai biết chuyện gì đã xảy ra với Thái Phong, cứ như thể mười mấy người bọn họ đã biến mất khỏi thế gian này vậy.

Trong lòng tất cả mọi người đều phủ đầy bóng tối. Những người hiểu chuyện đều biết vết thương của Thái Phong nặng đến mức nào. Nửa tháng đối với người bình thường có thể là rất ngắn, nhưng đối với một người đang cấp cứu cho kẻ bị thương thì lại là chuyện khác. Du Tứ không khỏi tự hận bản thân, nếu như y không đưa ra cái chủ ý chia làm nhiều đường để đưa Thái Phong đi, có lẽ Trường Sinh đã không chết, Thái Phong cũng không mất tích. Thế nhưng giờ đây, mọi chuyện lại đi đến kết cục vô vọng này. Hàng trăm người được cử đi tìm kiếm cũng lần lượt trở về, nhưng không một ai mang lại tin tức gì. Quân đội, Phi Long Trại, Cát Gia Trang, các lộ thế lực đều đã xuất động nhưng vẫn không có kết quả, Thái Phong như không khí biến mất giữa hư không.

Chỉ trong nửa tháng, Thái Thương như già đi nhiều tuổi. Khuôn mặt vốn hồng hào nay đã hằn lên những nếp nhăn, mái tóc đen nhánh cũng bắt đầu xuất hiện màu hoa râm. Cát Vinh không ngừng an ủi nhưng cũng chẳng có mấy tác dụng. Thôi Xiêm cũng từng đến thăm, nhưng chỉ là đến thỉnh an. Người trong quân đội không ai là không kính ngưỡng Thái Thương, không chỉ vì Thái Phong, mà còn vì Thái Thương là bậc lão tiền bối, là đại tướng quân vô địch của mười mấy năm về trước. Dù hiện tại bị triều đình coi là thảo khấu, nhưng uy vọng của ông trong quân đội vẫn không ai sánh bằng, cũng như thanh đao của ông trong giang hồ vậy. Nếu không, đã chẳng có người đề xuất mời Thái Thương làm nguyên soái để đánh bại Phá Lục Hàn Bạt Lăng vào năm ngoái, đủ thấy trong mười mấy năm qua, Thái Thương vẫn luôn khắc sâu trong lòng mọi người.

Đội tìm kiếm cuối cùng trở về vào ngày thứ hai mươi lăm sau sự kiện Đại Liễu Tháp. Lúc này thời tiết đã ấm dần, hoa cỏ khắp nơi xanh tốt, đã là thời điểm đỉnh cao của mùa xuân. Phá Lục Hàn Bạt Lăng dù mất đi hai viên hổ tướng nhưng nhuệ khí vẫn không giảm, tuy nhiên nhiều người biết rằng điều này chắc chắn đã ảnh hưởng đến quân tâm của quân khởi nghĩa. Đội người này không tìm thấy Thái Phong, nhưng trên đường về đã giao thủ với quân khởi nghĩa, năm mươi người chỉ còn lại hơn hai mươi, nhưng cuối cùng vẫn trở về được. Họ mệt mỏi, đầy mình máu tươi, cuối cùng cũng thoát khỏi lưới vây của quân khởi nghĩa. Thái Thương không thể ngồi yên được nữa, ông nói với Cát Vinh bên cạnh:

“Ngươi hãy đi lo việc của ngươi đi. Về phần ta, ngươi đã bỏ ra quá nhiều rồi. Nam tử hán nên lấy sự nghiệp làm trọng, tư tình có thể gác lại một bên. Ngươi muốn làm gì thì làm, đừng bận tâm đến sư huynh. Việc của ta, ta sẽ tự mình sắp xếp thỏa đáng.”

“Sư huynh muốn đi sao?” Cát Vinh bình tĩnh hỏi.

"Phong nhi không còn nữa, ta lấy đao làm bạn, tứ hải là nhà, đi đến nơi đâu cũng chỉ là bước chân lãng du. Ta chỉ muốn làm vài việc mình muốn làm, sau khi xong xuôi, thanh sơn sẽ là nơi ta gửi gắm thân xác, ngươi cũng không cần bận lòng. Nếu như Phong nhi vẫn còn sống, sau này ngươi có gặp được nó, hãy bảo nó cứ đi con đường của riêng mình, đừng vì ta mà vướng bận." Thái Thương có chút sảng khoái nói.

"Ta sẽ làm vậy!" Cát Vinh cũng vô cùng thương cảm đáp lời. Y biết dù có nói gì cũng chẳng ích gì với Thái Thương, từ nhỏ đến lớn, y luôn hiểu rõ tính cách của sư huynh mình. Thái Thương hài lòng gật đầu, thản nhiên nói: "Có lẽ ta sẽ không quay lại Dương Ấp nữa, sau này ngươi không cần đi tìm ta ở đó, nếu có chuyện gì, ta sẽ cho người đến tìm ngươi."

"Được!" Giọng Cát Vinh hơi nghẹn lại. Y hiểu Thái Thương là người cực kỳ trọng tình cảm, cuộc đời này tuy đầy rẫy sắc thái truyền kỳ, nhưng lại như đang diễn dịch một vở bi kịch. Từ nhỏ hai người đã lớn lên cùng nhau, đều là trẻ mồ côi, Thái Thương đối với y vừa có tình huynh đệ, lại càng có sự quan tâm thân thiết. Chỉ là sau này Thái Thương nhập triều làm tướng, hai người mới thực sự chia cách, còn Cát Vinh thì tự tay gây dựng sự nghiệp, nhờ vào võ công và tài trí của mình mà sáng lập nên Cát Gia Trang danh động thiên hạ. Người biết chuyện đương nhiên hiểu Cát Vinh khởi nghiệp từ hắc đạo, nhưng kẻ biết Cát Vinh chính là sư đệ của Thái Thương lại rất ít, vì thế mấy chục năm trước, chuyện của Thái Thương không hề liên lụy đến Cát Vinh.

Thái Thương đứng dậy rời đi, hành lý chẳng có bao nhiêu, đều do một lão nhân gánh vác, đao cũng do Thái Tân Nguyên mang theo. Hành trang của họ chỉ có bấy nhiêu, ba người bí ẩn, một cái túi nhỏ, một thanh đao, một thanh kiếm, còn lão già kia thì chẳng mang theo thứ gì. Cát Vinh cũng không biết lão già này rốt cuộc là ai, Thái Thương không nói, y cũng không hỏi, nhưng y biết lão già này chỉ mới đi theo Thái Thương hơn một tháng nay, tựa như một cái bóng, cái bóng của Thái Thương. Mái tóc hoa râm, chòm râu bạc trắng, cộng thêm những nếp nhăn sâu hoắm như rãnh nước, ai nhìn thấy cũng ngửi thấy mùi tử khí. Cái lưng hơi còng, nhìn bàn tay gầy guộc đang nắm lấy hành lý kia, không khỏi khiến người ta thấy xót xa. Thái Thương là người cực kỳ có lòng trắc ẩn, Cát Vinh biết, nhưng khoảnh khắc này tại sao y lại không thấy thương cảm cho lão già kia? Cát Vinh không hỏi, cũng không muốn hỏi, nhưng y biết lão già này tuyệt đối không đơn giản như y tưởng tượng, thậm chí còn đáng sợ hơn bất cứ ai.

Thái Thương rời đi, như một lữ khách cô độc, thật thương lương. Kỳ thực, đây là mùa xuân, đâu đâu cũng tràn đầy sức sống, nhưng cảm giác Thái Thương mang lại lại là sự cô độc vĩnh cửu. Đó là một cảm giác rất kỳ lạ nhưng lại vô cùng chân thực. Trên lưng ngựa, ba bóng người đang nhấp nhô, Cát Vinh không khỏi kinh hãi, y thậm chí không nhìn thấy lão già kia lên ngựa bằng cách nào. Dù y đang mải suy nghĩ, nhưng với công lực của y, sao có thể không nhận ra lão già lên ngựa ra sao? Thái Tân Nguyên, thư đồng của Thái Thương, đi ở phía sau cùng, cũng là người cuối cùng khuất khỏi tầm mắt của mọi người. Trong lòng Cát Vinh dâng lên một nỗi thất lạc sâu sắc.

Liệt Diễm Ma Môn nằm sâu trong sa mạc Mao Ô Tố, rất ít người biết địa chỉ, nhưng những kẻ hiểu biết về vùng quan ngoại ở phương Bắc thì lại biết rất nhiều. Ma Môn nằm nơi thâm sơn cùng cốc không chỉ vì địa thế hiểm trở, mà còn vì tương truyền nơi đây sản sinh ra một loài kỳ hoa rất lạ. Tuyệt kỹ thành danh của Ma Môn là "Tu La Hỏa Diễm Chưởng" chính là cần dùng đến loại kỳ thảo này, cộng thêm cái nóng thiêu đốt của sa mạc mới có thể luyện thành. Người trong giang hồ hiểu về Ma Môn như vậy. Những người thực sự biết về Ma Môn không phải là không có, chỉ là người đời vẫn luôn không rõ ràng mà thôi.

Trong sa mạc thường xuất hiện bão cát đáng sợ, còn có những cơn bão phong ba kinh hoàng hơn, có thể di chuyển cồn cát, có thể xé xác người ngựa. Sự đáng sợ của sa mạc còn nằm ở cát lún, tựa như vũng bùn không đáy, bước vào cát lún thì chỉ có một con đường, đó là cái chết. Trong sa mạc, đáng sợ như mã tặc chính là bầy sói. Bầy sói đói khát có sức tàn phá cực lớn. Trong sa mạc, sói chính là chúa tể muôn loài, thích xuất hiện vào những đêm trăng tròn, ngửa mặt lên trời hú dài, tựa như một môn nghệ thuật tao nhã.

Rất ít người dám đơn độc xuyên qua sa mạc, rất ít người muốn đi vào sa mạc, trừ khi vạn bất đắc dĩ mới kết thành đoàn đội, mà đa phần là thương đội. Thế nhưng, hôm nay dường như có chút khác biệt. Lạc đà có sáu bảy con, nhưng người thì chỉ có ba, lẻ loi bước đi giữa sa mạc. Một ông lão, một trung niên, một thanh niên, cả ba đều trầm mặc, trầm mặc như lớp cát vàng dưới chân. Chiếc nón trúc hơi nghiêng che khuất mặt, mang lại một cảm giác sát khí còn đậm đặc hơn cả ánh nắng và cát bụi. Sáu con lạc đà ngoài nước và lương thực ra thì không còn gì khác. Đây là những lữ khách khác biệt với người thường, nhưng ai dám coi thường ba kẻ cô tịch này? Đại mạc mênh mông, trăng treo lơ lửng, tiếng chuông lạc đà vang vọng lại trở thành một nét bí ẩn đầy động lòng người.

Dấu chân lạc đà vừa in xuống, rất nhanh đã bị cát bụi vùi lấp, không ai biết họ đi về đâu. "Được rồi, Liệt Diễm Ma Môn cũng không bay đi mất, chúng ta cũng không cần phải vội." Người trung niên lạnh lùng đáp.

Lão già nheo mắt, thong thả nói: "Ô Thẩm Triệu đã thuộc địa bàn của Liệt Diễm Ma Môn, chúng ta vừa hay có thể đến đó dò xét động tĩnh của Ma môn, chỉ sợ Kim Cổ Thần Ma Điền Tân Cầu vẫn chưa quay về Ma môn."

"Hừ, hắn không có ở đó thì Liệt Diễm Ma Môn cũng sẽ có kẻ khác, ta muốn cho bọn chúng thấy Thái Thương này có phải là kẻ chỉ biết nói suông hay không." Người đàn ông trung niên kia chính là Thái Thương.

"Chỉ sợ Kim Cổ Thần Ma biết lão gia tử muốn đến nên đã trốn đi trước, đến lúc đó sẽ không dễ tìm nữa." Thái Tân Nguyên lo lắng nói.

"Chạy được hòa thượng không chạy được miếu, hắn có thể trốn, nhưng ta lại có thể thiêu rụi Liệt Diễm Ma Môn của hắn, mối thù của Trường Sinh và Phó Bưu nhất định phải báo." Thái Thương lạnh lùng nói.

Lão già không nói thêm lời nào nữa, sự đã đến nước này, họ cũng chẳng muốn bàn luận gì thêm. Ô Thẩm Triệu trong sa mạc Mao Ô Tố có thể coi là một trấn lớn, tường đất bốn phía xây rất kiên cố. Giữa chốn hoang mạc này, chẳng trách nơi đây được coi là ốc đảo, có nguồn nước, lại có vài lùm cây thấp. Tuy nhiên đường phố không rộng lắm, trong những căn nhà đất thấp bé kia là nơi ở của những thôn dân quanh năm chịu cảnh gió sương.

Giữa đại mạc mênh mông, mã tặc thường xuyên xuất hiện, phần lớn thời gian chúng xông vào trấn sát hại, cướp bóc. Vì thế, dân phong ở đây cực kỳ hung hãn, cảnh tượng cũng có phần tiêu điều, nhưng so với những trấn khác thì lại phồn vinh hơn nhiều. Thương lữ các nơi tụ về trấn này để trao đổi hàng hóa, thậm chí còn là nơi tiêu thụ những món đồ do mã tặc cướp được, nào là da dê, đồ gốm vận từ trong quan ải ra, vải hoa, phấn son, thậm chí có cả thương lữ nước ngoài. Đàn ông trong Ô Thẩm Triệu đều rất thô kệch, phụ nữ lại hiếm khi lộ diện. Khắp nơi đều buộc lạc đà, lại có nhiều sa đạo, mã tặc quanh vùng, người trấn bên cạnh cũng đổ về đây đánh bạc, tiếng gào thét hò hét không hề giảm đi khi trời tối, trái lại còn thô bạo và kịch liệt hơn.

Thái Tân Nguyên và Thái Thương cùng những người khác đã xuống khỏi lưng lạc đà từ trước khi vào trấn, dắt sáu bảy con lạc đà đi bộ vào trong. Những kẻ dắt sáu bảy con lạc đà không chở hàng vào trấn như họ không nhiều, nên họ lập tức thu hút ánh nhìn của bao người, cũng có vài kẻ tiến lại bắt chuyện.

"Này huynh đệ, đến bán lạc đà à? Xem thử ra giá thế nào, Cáp Bất Độn ta làm ăn ở đây là công đạo nhất đấy." Một gã cực kỳ thô tráng và dã man bước tới, vỗ vỗ vào một con lạc đà, giọng ồm ồm hỏi.

Thái Thương thản nhiên cười đáp: "Ta không bán lạc đà, chỉ dùng nó để chở người, chúng ta muốn tìm một quán trọ để nghỉ chân."

Gã tự xưng là Cáp Bất Độn nghe nửa câu đầu, thần sắc thoáng lộ vẻ thất vọng, nhưng nghe Thái Thương nói xong, mắt gã lập tức sáng lên, vỗ ngực nói: "Chuyện này dễ thôi, tìm quán trọ thì quá đơn giản, chủ quán ở đây ta đều quen cả, chỉ cần ta lên tiếng, không phải khoác lác đâu, bọn họ chắc chắn sẽ chăm sóc ba vị chu đáo."

Dịch: AI Gemini
Nguồn: Việt Nam Thư Quán
Được bạn: MotSach đưa lên
vào ngày: 14 tháng 5 năm 2026

« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411
Tiến »