Anh Hùng Mạt Lộ

Lượt đọc: 32732 | 2 Đánh giá: 10/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Sơ lược về Tác giả - Tác phẩm: Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 0 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Hồi 4 Hồi 1 Hồi 2 Hồi 1 Hồi 2 Hồi 3 Hồi 4 Hồi 1 Hồi 2 Hồi 1 Hồi 2 Chương 285 Chương 286 Hồi 2 Hồi 3 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 0 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Hồi 4 Hồi 1 Hồi 2 Hồi 1 Hồi 2 Hồi 3 Hồi 4 Hồi 1 Hồi 2 Hồi 1 Hồi 2 Chương 507 Chương 508 Hồi 2 Hồi 3 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522 Chương 523 Chương 524 Chương 525 Chương 526 Chương 527 Chương 528 Chương 529 Chương 530 Chương 531 Chương 532 Chương 533 Chương 534 Chương 535 Chương 536 Chương 537 Chương 538 Chương 539 Chương 540 Chương 541 Chương 542 Chương 543 Chương 544 Chương 0 Chương 546 Chương 547 Chương 548 Chương 549 Chương 550 Chương 551 Chương 552 Chương 553 Chương 554 Chương 555 Chương 556 Chương 557 Chương 558 Chương 559 Chương 560 Chương 561 Chương 562 Chương 563 Chương 564 Chương 565 Chương 566 Chương 567 Chương 568 Chương 569 Chương 570 Chương 571 Chương 572 Chương 573 Chương 574 Chương 575 Chương 576 Chương 577 Chương 578 Chương 579 Chương 580 Chương 581 Chương 582 Chương 583 Chương 584 Chương 585 Chương 586 Chương 587 Chương 588 Chương 589 Chương 590 Chương 591 Chương 592 Chương 593 Chương 594 Chương 595 Chương 596 Chương 597 Chương 598 Chương 599 Chương 600 Chương 601 Chương 602 Chương 603 Chương 604 Chương 605 Chương 606 Chương 607 Chương 608 Chương 609 Chương 610 Chương 611 Chương 612 Chương 613 Chương 614 Chương 615 Chương 616 Chương 617 Chương 618 Chương 619 Chương 620 Chương 621 Chương 622 Chương 623 Chương 624 Chương 625 Chương 626 Chương 627 Chương 628 Chương 629 Chương 630 Chương 631 Chương 632 Chương 633 Chương 634 Chương 635 Chương 636 Chương 637 Chương 638 Chương 639 Chương 640 Chương 641 Chương 642 Chương 643 Chương 644 Chương 645 Chương 646 Chương 647 Chương 648 Chương 649 Chương 650 Chương 651 Chương 652 Chương 653 Chương 654 Chương 655 Chương 656 Chương 657 Chương 658 Chương 659 Chương 660 Chương 661 Chương 662 Chương 663 Chương 664 Chương 665 Chương 666 Chương 667 Chương 668 Chương 669 Chương 670 Chương 671 Chương 672 Chương 673 Chương 674 Chương 675 Chương 676 Chương 677 Chương 678 Chương 679 Chương 680 Chương 681 Chương 682 Chương 683 Chương 684 Chương 685 Chương 686 Chương 687 Chương 688 Chương 689 Chương 690 Chương 691 Chương 692 Chương 693 Chương 694 Chương 695 Chương 696 Chương 697 Chương 698 Chương 699 Chương 700 Chương 701 Chương 702 Chương 703 Chương 704 Chương 705 Chương 706 Chương 707 Chương 708 Chương 709 Chương 710 Chương 711 Chương 712 Chương 713 Chương 714 Chương 715 Chương 716 Chương 717 Hồi 4 Hồi 1 Hồi 2 Hồi 1 Hồi 2 Hồi 3 Hồi 4 Hồi 1 Hồi 2 Hồi 1 Hồi 2 Chương 729 Chương 730 Hồi 2 Hồi 3 Chương 733 Chương 734 Chương 735 Chương 736 Chương 737 Chương 738 Chương 739 Chương 740 Chương 741 Chương 742 Chương 743 Chương 744 Chương 745 Chương 746 Chương 747 Chương 748 Chương 749 Chương 750 Chương 751 Chương 752 Chương 753 Chương 754 Chương 755 Chương 756 Chương 757 Chương 758 Chương 759 Chương 760 Chương 761 Chương 762 Chương 763 Chương 764 Chương 765 Chương 766
Tiến »
Chương 234
thần thai bảo huyết phù thiên lục

❊ ❊ ❊

Tần Trọng Hải cùng Hà đại nhân từ biệt Khả Hãn dẫn quân trở về Trung thổ, mọi người chậm rãi mà đi. Trên đường, Tiết Nô Nhi nhắc tới tổng binh Ngọc môn quan Cao Nhan thì tức giận không thôi, thề quyết không bỏ qua mà nhất định phải tru diệt người này. Lão cùng với Hà đại nhân không đồng ý qua Ngọc môn quan trở về. Tránh phải chịu sự truy sát của thủ hạ Giang Sung toàn quân liền đổi hướng, đi vòng trong các sơn đạo tiến vào quan nội.

Về gần Tây Lương đã là mười một tháng giêng, Tần Trọng Hải nói:

- Hà đại nhân, ta cùng Dương lang trung ước định ngày mười lăm tháng giêng, nhân mã hai phe sẽ tụ hợp tại Tây Lương. Nếu đại nhân bận rộn công vụ, xin hãy đi trước một bước.

Hà đại nhân nghe lời này thì biết bọn họ có việc khác, chỉ sợ nhắm vào Giang Sung. Lão vốn đa mưu túc trí, tuy có giao hảo cùng Liễu Ngang Thiên nhưng không muốn cuốn vào đấu tranh trong triều, liền nói:

- Hiền điệt có đại sự thì xin tự cân nhắc. Lão phu đi trước vào kinh, bẩm cáo cụ thể việc kết thân nghị hòa với Hoàng thượng.

Tiết Nô Nhi nghe hai người nói chuyện cũng đoán ra vài phần, trên mặt chợt lóe thanh khí, cười lạnh nói:

- Tần Trọng Hải, phải chăng các ngươi đi đối phó Giang Sung?

Tần Trọng Hải cười hắc hắc, nói:

- Công công đã rõ ràng thì cần gì phải nói rõ như thế, mọi người tự hiểu trong lòng chẳng phải tốt hơn sao?

Ban đêm Hà đại nhân mở tiệc chiêu đãi hai người Tần Lư, úy lạo bọn họ qua những đoạn đường vất vả. Sáng sớm hôm sau, Tần Trọng Hải chia quân ra làm hai đạo, sai Lý phó quan dẫn một đạo theo bảo vệ Hà đại nhân. Lúc này mọi người đã ở quan nội. Trên đường hồi kinh, sẽ không kẻ nào cả gan dám ra tay tập kích đám người Hà đại nhân. Mà dù có thì có thể xin các châu quận địa phương phái binh ứng cứu, việc này không cần lo lắng nhiều. Mọi người an bài thỏa đáng mới từ biệt nhau.

Đại quân Tần Trọng Hải thì nhằm hướng Lương Châu mà đi. Hôm đó tới ngoại thành, Tần Trọng Hải chỉ vào thành Tây Lương đầy trời cát vàng, cười nói với Lư Vân:

- Tây Lương thành có một nhân vật đỉnh đỉnh đại danh, không biết Lư huynh đệ rõ ràng chăng?

Y thấy dọc đường Lư Vân buồn bã không nói, biết hắn còn nhớ công chúa nên muốn bày chuyện cho khuây khỏa.

Lư Vân nhìn cát vàng cuồn cuộn một vùng thì chợt nhớ tới Ngũ Định Viễn cùng chung hoạn nạn, lại không lên tiếng tiếp lời.

Tần Trọng Hải cười nói:

- Từ xưa anh hùng hào kiệt Tây Lương xuất hiện tầng tầng lớp lớp. Khi Đông Hán khai quốc, danh tướng Mã Viện từng đóng tại nơi đây. Hậu nhân của ngài chính là Mã Siêu tướng quân. Hai người này anh hùng dũng cảm, nhất định đệ từng nghe qua!

Lư Vân thở dài một hơi, lắc đầu nói:

- Mã Mạnh Khởi trí dũng song toàn, chỉ là bạo bệnh mất lúc còn trẻ. Ai... Dù là bậc đế vương đại tướng, cũng có lúc không được như nguyện.

Tần Trọng Hải biết Lư Vân vẫn còn cảm khái chuyện công chúa bị ép kết thân nghị hòa. Y thở dài một tiếng, vỗ mạnh vào vai Lư Vân một cái, lớn tiếng nói:

- Hy sinh hạnh phúc một người cứu được tánh mạng cả ngàn vạn tướng sĩ, Lư huynh đệ ! Cuộc giao dịch này cũng đáng!

Lư Vân mắt nhìn về phía chân trời, không biết hiện tại công chúa thế nào. Khả Hãn đối đãi với nàng ra sao? Nhất thời bộ dáng trở nên ngây dại.

Mọi người vào thành Tây Lương. Tri phủ Lục Thanh Chính cuống quít tới đón. Tần Trọng Hải xuống ngựa, đi tới trước chắp tay nói:

- Mạt tướng Liêu Đông Du Kích Tần Trọng Hải, tham kiến đại nhân.

Lục Thanh Chính biết đám người Tần Trọng Hải mới hộ tống công chúa an toàn đi Tây Vực, ngày sau tất được thăng quan tiến chức. Hắn bày ra bộ mặt đầy vui mừng, bồi cười nói:

- Khó có dịp Tần tướng quân tới Tây Lương. Hạ quan nhất định tận tình kẻ là chủ, thiết tiệc tẩy trần cho đại nhân.

Tần Trọng Hải nghe thì cười cười. Y biết Lục Thanh Chính từng hãm hại Ngũ Định Viễn, là tay sai của Giang Sung, không phải hạng tốt lành nên không muốn nhiều lời, chỉ thản nhiên nói:

- Xin tâm lĩnh hảo ý của Lục đại nhân. Có điều mạt tướng còn cần an trí mấy ngàn binh sĩ ngoài thành. Chờ đến ngày mười lăm, chúng ta sẽ tự hồi kinh. Những chuyện khác, không dám làm đại nhân vất vả.

Trên mặt Lục Thanh Chính hiện vẻ hoảng sợ, sợ là Tần Trọng Hải tới chuyến này có ý đối phó hắn. Lúc này đối phương đã mở miệng cự tuyệt, hắn không tiện nhiều lời đành hậm hực rời đi.

Tần Trọng Hải dẫn quân hạ trại nghỉ tạm, lại cùng Lư Vân cải trang. Hai người chờ đến ban đêm mới vào thành.

Lúc này đang trong những ngày tết, thành Tây Lương tuy nhỏ nhưng giăng đèn kết hoa khắp nơi, vẽ nên một bức tranh thái bình thịnh thế. Tần Trọng Hải hỏi thăm khắp các khách điếm về đám người Dương Túc Quan, hỏi tới mười chỗ mà không tìm được người. Tần Trọng Hải lấy làm kỳ, cùng Lư Vân tìm chỗ uống rượu thương lượng đại sự.

Lư Vân nói:

- Không chừng Dương đại nhân còn chưa vào thành.

Tần Trọng Hải lắc đầu nói:

- Bọn họ đi chuyến này, trọng tâm là điều tra chuyện Giang Sung phản quốc, sao lại chưa vào thành, chẳng lẽ trên đường xảy ra chuyện ngoài ý muốn?

Đang khi hai người nói chuyện, thấy một nam tử cầm trên tay một cái bầu đi tới mua rượu. Tần Trọng Hải liếc mắt nhìn qua. Chỉ thấy người nọ vóc người mập mạp, cước bộ trầm ổn. Thì ra là đầu lĩnh hộ vệ Vi Tử Tráng bên người Liễu Ngang Thiên.

Tần Trọng Hải biết tìm được người thì mừng rỡ, lặng lẽ tới gần Vi Tử Tráng rồi ho nhẹ một cái. Bộ dạng Vi Tử Tráng đang đầy nhàm chán, thấy Tần Trọng Hải thì mừng rỡ thốt:

- Các ngươi đã trở về! Đại sự thuận lợi chăng?

Tần Trọng Hải cười nói:

- Nhờ phúc! Nhờ phúc! Coi như viên mãn!

Y đang muốn nói thêm, chợt thấy thần sắc Vi Tử Tráng lộ vẻ khác thường. Hắn quan sát khắp nơi rồi kéo hai người Tần Lư lại, thấp giọng nói:

- Nơi này không phải chỗ nói chuyện lâu, các người đi theo ta.

Hai người Tần Lư lập tức theo Vi Tử Tráng. Qua mấy hẻm nhỏ tới một nhà dân, Tần Trọng Hải ngạc nhiên nói:

- Sao Vi hộ vệ không ở khách điếm? Đây là nhà của ai?

Vi Tử Tráng nói:

- Nơi này nhà cũ của Ngũ chế sứ, trong khách điếm nhiều người nhiều miệng, chúng ta không muốn có thêm chuyện nên ở tại đây.

Tần Trọng Hải không thấy đám người Dương Túc Quan ra đón, liền hỏi:

- Dương lang trung đâu, sao không thấy người?

Vi Tử Tráng đang muốn trả lời, đã thấy một thiếu nữ nhanh nhảu từ trong nhà đi qua bên này. Thiếu nữ nọ thấy Tần Lư hai người thì có vẻ tò mò, không ngừng đánh giá bọn họ.

Tần Trọng Hải nghe nói đây là nhà của Ngũ Định Viễn, vậy thiếu nữ này hẳn là thân nhân của họ Ngũ. Y liền chắp tay nói:

- Ngũ cô nương, tại hạ Tần Trọng Hải ở chỗ này có lễ.

Y lại chỉ vào Lư Vân, giới thiệu rằng:

- Vị này chính là huynh đệ Lư Vân của ta, hắn từng quen biết Định Viễn.

Thiếu nữ kia khẽ cười khúc khích, lại bắt chước bộ dáng của Tần Trọng Hải, lớn tiếng nói:

- Tần lão huynh, tại hạ Quyên Nhi ở chỗ này có lễ.

Vừa nói vừa chỉ vào Vi Tử Tráng, giới thiệu:

- Vị này chính là... “Cha nội này không biết là ai”, hắn cùng Định Viễn cũng là chỗ quen biết cũ.

Tần Trọng Hải cười ha hả, nói:

- Tiểu cô nương thật thích giỡn chơi, không biết xưng hô thế nào với Định Viễn?

Thiếu nữ kia le lưỡi cười nói:

- Xưng hô thế nào sao? Dù thế nào thì hắn không gọi ta là mẹ, ta không gọi hắn bằng cha là được.

Lư Vân đang buồn bực không vui, nghe lời này cũng phải phì cười một tiếng. Tần Trọng Hải thầm nghĩ:

- Ở đâu chui ra con nhóc khùng này, tuổi còn nhỏ mà bệnh đã nặng như thế.

Y miệng cười chảy nước miếng nhưng trong tâm lại mắng người đầy khó nghe.

Vi Tử Tráng vội nói:

- Cô nương này không phải thân nhân của Định Viễn mà là đệ tử Cửu Hoa Sơn. Chúng ta xảo hợp gặp trên đường, sư thúc của cô ta bị kẻ gian làm hại. Chúng ta liền dẫn theo tới Lương Châu, chờ đại sự xong xuôi sẽ hộ tống trở về núi.

Tần Trọng Hải ừm một tiếng, gật đầu hỏi:

- Mấy người Dương lang trung đâu? Sao không thấy bóng dáng?

Lư Vân cũng nói:

- Đúng vậy! Nói chuyện một hồi mà còn không thấy bọn họ?

Vi Tử Tráng thở dài, lắc đầu nói:

- Việc này nói thì rất dài dòng. Mau vào trong đi, để các người ăn uống qua rồi nói không muộn.

Tiếp theo lại dặn dò Quyên Nhi:

- Ngươi ra bên ngoài một lát, ta cùng mấy bằng hữu này nói chuyện một chút.

Quyên Nhi vốn tinh nhanh, thấy thần sắc của Vi Tử Tráng thì biết có đại sự, lập tức bước chân sáo nhảy ra ngoài cửa.

Vi Tử Tráng cùng hai người Tần Lư ngồi xuống. lấy ra đồ ăn rồi ba người đồng loạt nâng chén.

Tần Trọng Hải gắp mấy miếng thịt bò, nói:

- Rốt cuộc xảy ra chuyện gì? Vi hộ vệ mau nói nghe một chút.

Lại nghe Vi Tử Tráng thở dài:

- Nói đến thật là xấu hổ. Ngày ấy chúng ta rời Tung Sơn Thiếu Lâm Tự, mới đến Thiểm Tây đã gặp thủ hạ Giang Sung mai phục, đối phương là Bách Hoa tiên tử...

Tần Trọng Hải nghe bốn chữ Bách Hoa tiên tử, liền để đũa xuống nói:

- Bách Hoa tiên tử? Chính là ả yêu tinh Hồ Mị Nhi! Nữ nhân này ra tay độc ác, hành sự quỷ dị, độc công hết sức rất cao cường. Nếu gặp phải ả mai phục thì thật không ổn.

Vi Tử Tráng thở dài, nói:

- Tần tướng quân nói không sai. Nữ nhân này hết sức ác độc, sư thúc Trương Chi Việt của nha đầu các ngươi vừa gặp, đã bị Bách Hoa tiên tử hạ độc hại chết ngay trước mắt chúng ta.

Tần Lư hai người ồ một tiếng kinh ngạc.

Vi Tử Tráng nói:

- Bách Hoa tiên tử lại như âm hồn bất tán, sau khi gia hại Cửu Hoa Sơn Trương đại hiệp còn bám theo không rời. Một ngày chúng ta nghỉ tại khách điếm, bất ngờ trúng gian kế của thị. Định Viễn trúng độc hôn mê bất tỉnh.

Lư Vân cả kinh:

- Ngũ huynh bị trúng độc? Hiện giờ người đang ở đâu? Đã được trị liệu thỏa đáng?

Vi Tử Tráng thở dài nói:

- Đêm đó, vì muốn lấy giải dược cho Định Viễn, chúng ta kịch chiến cùng Bách Hoa tiên tử tại một ngôi đình. Ả lại mời được không ít người đến giúp. Mọi người đánh một trận lớn, khi đó trường diện vô cùng hỗn loạn. Nào ngờ Trác Lăng Chiêu bỗng xuất hiện, ỷ vào võ công cao cường, xuất kỳ bất ý cướp tấm da dê đi mất.

Tần Trọng Hải cùng Lư Vân đồng loạt đứng lên, cả kinh nói:

- Da dê đã bị cướp?

Vi Tử Tráng cười khổ lắc đầu:

- Vì bảo vệ tấm da dê, Dương lang trung đã mời cả tiền bối trong sư môn đi hộ tống, ai ngờ vẫn thua một nước.

Lư Vân vội hỏi:

- Vậy hiện Ngũ chế sứ ở nơi nào?

Vi Tử Tráng thở dài nói:

- Đến giờ Tý đêm đó thì xảy ra động đất lớn, thiên địa rung chuyển một hồi thì hai người Trác Lăng Chiêu, Định Viễn đồng loạt biến mất. Chúng ta tìm khắp mọi nơi trong đêm nhưng không thấy tung tích của Định Viễn. Ngay cả một nữ đệ tử khác của Cửu Hoa Sơn cũng mất bóng dáng. E rằng bọn họ đã bị Trác Lăng Chiêu bắt đi.

Lư Vân nghĩ đến giao tình giữa bản thân và Ngũ Định Viễn. Hắn nghe thì biến sắc mặt, run giọng nói:

- Định Viễn trúng độc, lại rơi vào trong tay địch nhân, như vậy chỉ e lành ít dữ nhiều.

Hắn hoắc mắt đứng lên, lớn tiếng nói:

- Đi! Chúng ta tới Côn Luân Sơn đòi Trác Lăng Chiêu giao người!

Tần Trọng Hải gật đầu nói:

- Không sai, việc này không nên chậm trễ. Chúng ta phải sớm tới đó, nếu để Định Viễn có chuyện thì chúng ta đã phụ hắn.

Vi Tử Tráng liền cản lại:

- Các ngươi ngồi xuống trước đi. Dương lang trung cùng hai vị sư huynh của hắn đã đi Côn Luân Sơn rồi.

Tần Trọng Hải lấy làm kỳ, hỏi:

- Trường diện lớn như vậy, sao ngài không đi cùng?

Vi Tử Tráng có vẻ khó xử, cười khổ nói:

- Dương lang trung sợ lỡ hẹn, lo lắng các người tới Tây Lương thì tìm không được mấy người chúng ta, muốn ta ở đây đoạn hậu.

Tần Trọng Hải ồ một tiếng, bất động thanh sắc nhưng trong tâm lại thầm mắng:

- Thì ra là thế, Thiếu Lâm Tự thật quá coi trọng thể diện.

Tần Trọng Hải là người từng trải, biết rằng Thiếu Lâm đứng đầu quần hùng, xưng bá võ lâm. Lần này giao thủ cùng Côn Luân Sơn, bọn họ không muốn người ngoài như Vi Tử Tráng tham gia, tránh trên giang hồ loạn truyền tin tức, nói là Thiếu Lâm dựa vào Võ Đang Sơn tương trợ mới đối kháng lại được Côn Luân Sơn. Vì thế Dương Túc Quan mới để hảo thủ như Vi Tử Tráng ở lại.

Tần Trọng Hải không tiện vạch trần chuyện này, chỉ hỏi:

- Đám người Dương đại nhân đi đã bao lâu?

Vi Tử Tráng đáp:

- Tính từ tháng chạp, bọn họ đi đã nửa tháng có thừa.

Tần Trọng Hải lại hỏi:

- Dương lang trung có bao nhiêu người giúp đỡ?

Vi Tử Tráng nói:

- Thiếu Lâm Tự có hai vị đại sư Linh Định, Linh Chân.

Tần Trọng Hải hắng giọng một tiếng, nói:

- Chỉ ba người bọn họ?

Vi Tử Tráng khẽ gật đầu nói:

- Đúng vậy.

Tần Trọng Hải lắc đầu thầm nghĩ:

- Côn Luân Sơn cao thủ đông đảo. Mấy người Túc Quan võ công không kém, kiến thức cũng rộng, có điều xông vào đầm rồng hang hổ như thế thì không ổn.

Y trầm ngâm một hồi mới nói:

- Tuy nói Thiếu Lâm Tự cao thủ như mây, không cần ngoại nhân tương trợ nhưng Trác Lăng Chiêu đã cướp da dê cùng bắt Định Viễn, chúng ta không thể khoanh tay đứng nhìn việc này, phải mau lên Côn Luân Sơn.

Hai người Vi Lư nghe thì nhanh chóng đồng ý. Vi Tử Tráng là hộ vệ của Liễu Ngang Thiên. Ngày ấy Dương Túc Quan bảo hắn đợi tại Tây Lương. Dù không muốn nhưng nể thể diện Liễu Ngang Thiên đành phải nghe theo. Lúc này nghe Tần Trọng Hải nói, hắn liền tiếp lời:

- Như vậy rất tốt. Chúng ta vốn cùng nhóm với Dương lang trung, tương lai võ lâm sẽ không đồn đại điều gì khó nghe.

Tần Trọng Hải gật đầu nói:

- Đêm nay mọi người chuẩn bị một chút, sáng mai chúng ta liền xuất phát. Lão tử đem theo hai ngàn quân mã. Con bà nó, một mồi lửa xanh thiêu rụi hang ổ của Trác Lăng Chiêu, thay Định Viễn hả cơn giận này!

Tính cách Tần Trọng Hải hào sảng không sợ trời không sợ đất, thấy người bên mình chịu thiệt thòi, liền bất chấp thể diện Thiếu Lâm Tự lên núi tương trợ. Lư Vân lo lắng an nguy của Ngũ Định Viễn thì lòng đầy căm phẫn, lớn tiếng nói:

- Phải như thế! Sáng mai chúng ta liền xuất phát!

Đang lúc mọi người nói chuyện, lại nghe ngoài cửa có một âm thanh du dương:

- Chúng ta tâm lĩnh ý tốt của Tần huynh, có điều xin các vị dừng bước nghỉ ngơi.

Mọi người đưa mắt nhìn ra. Đã thấy một người như cây ngọc, hình dạng anh tuấn đang đứng ở ngoài cửa, chính là Dương Túc Quan.

Mọi người thấy chàng thì sôi nổi đứng dậy, chắp tay nói:

- Thì ra là Dương lang trung.

Tần Trọng Hải thấy chàng mặt ủ mày chau, liền cười nói:

- Thế nào? Chưa bắt được gã rùa đen Trác Lăng Chiêu kia sao?

Quả nhiên Dương Túc Quan thở dài, gật đầu nói:

- Trác Lăng Chiêu không có trên Côn Luân Sơn, không biết y đang ở phương nào.

Vừa vào trong phòng, Vi Tử Tráng lấy ghế ra mời chàng ngồi xuống. Dương Túc Quan cầm chén rót rượu rồi hỏi han:

- Chư vị hộ tống công chúa thuận lợi chăng?

Tần Trọng Hải ha hả cười nói:

- Nhờ phúc! Nhờ phúc! Khả Hãn đã mở kim khẩu, đồng ý phong công chúa làm vương phi của Khách Lạt Xuy thân vương, cuối cùng chúng ta đã không phụ sự phó thác của Hoàng thượng.

Dương Túc Quan mừng rỡ, nói:

- Thật tốt quá, Hầu gia nghe được tin này, sẽ rất cao hứng đây.

Tần Trọng Hải nói:

- Ta đã dùng bồ câu hồi kinh đưa tin, mấy ngày nữa Liễu hầu gia sẽ nhận được.

Đang khi nói chuyện, lại nghe tiếng bước chân nhẹ nhàng vang lên từ khoảng cách khá xa, Tần Trọng Hải biết người tới là cao thủ tuyệt đỉnh. Y rùng mình đưa mắt nhìn lại. Chỉ thấy ngoài cửa đi vào hai lão tăng, hẳn là hai đại kim cương Linh Định, Linh Chân.

Tần Trọng Hải mỉm cười, đứng lên chắp tay nói:

- Tại hạ Tần Trọng Hải, xin hỏi đại danh của hai vị sư phụ.

Linh Định chắp tay chữ thập nói:

- Lão nạp Linh Định, gặp qua thí chủ.

Lư Vân ở một bên cũng tiến lên bái kiến. Ba người còn đang chào hỏi, Linh Chân đã thản nhiên ngồi ở trên Tần Trọng Hải, thần thái thật là ngạo mạn. Tần Trọng Hải thấy bộ dáng của hòa thượng to béo này cao ngạo. Trong lòng có ý không vui, lúc này y nheo mắt nói:

- Vị đại sư này sao chân yếu tay mềm như vậy? Có cần ta đấm bóp cho một hồi?

Linh Chân tìm không được Trác Lăng Chiêu, một bụng oán khí không chỗ phát tiết, lúc này nghe Tần Trọng Hải trào phúng thì không thèm đáp, chỉ giương mắt nhìn chằm chằm lên nóc nhà đầy vô lễ.

Tần Trọng Hải cười khan mấy tiếng, hai mắt trên dưới đánh giá đối phương, tiếp theo phun một bãi nước miếng xuống đất.

Vi Tử Tráng thấy tình thế không ổn, vội kéo y đến một bên, nói:

- Tính tình của Linh Chân đại sư luôn như vậy, không phải cố ý đắc tội. Ngài đừng để ý tới lão là được.

Hắn biết tính tình của Tần Trọng Hải nóng nảy. Nếu để song phương một lời không hợp thì không tránh khỏi một hồi đại chiến, liền mở miệng can ngăn một phen.

Lại nghe Dương Túc Quan nói:

- Những ngày qua chúng ta tìm kiếm trên Côn Luân Sơn nhưng không thấy nhân vật trọng yếu, chỉ còn vài gã đệ tử trông coi. Ta bắt mấy người, dò hỏi mới biết tất cả cao thủ Côn Luân Sơn đã áp giải Linh Âm sư huynh ta cùng với mấy nhân vật giang hồ, nhằm hướng Thiên Sơn mà đi.

Tần Trọng Hải ngạc nhiên:

- Chuyện này thật lạ! Trác Lăng Chiêu không phải hạng ngu ngốc, y đã đụng độ với các người tại Thần Quỷ Đình Thiểm Tây. Dù ngốc hơn mười lần cũng biết chúng ta sẽ lên núi đòi người, sao không để cao thủ ở lại phòng thủ trên núi? Ngày sau nếu chuyện này truyền ra ngoài, chẳng phải sẽ khiến giang hồ cười chê sao?

Linh Chân cười nói:

- Trác tiểu tử đích thị là sợ hãi chúng ta, mới chạy không còn một mống như vậy!

Tần Trọng Hải cười hắc hắc, đang muốn mở lời trào phúng, đã thấy Vi Tử Tráng nháy mắt, bảo y không cần tranh cãi cùng lão hòa thượng này. Lại nghe Dương Túc Quan nói:

- Lời của sư huynh cùng tướng quân đều đúng, tuy vậy có chỗ không phải.

Tần Trọng Hải thầm nghĩ:

- Con bà nó, rốt cuộc tên mặt trắng ngươi giúp ai?

Y lại cười nói:

- Sao vậy? Ta nói sai chỗ nào?

Dương Túc Quan nói:

- Ta nghĩ Trác Lăng Chiêu rời núi, sợ rằng không liên quan đến ân oán hai phái Thiếu Lâm Côn Luân. Theo ta, hắn ngàn dặm cướp da dê cũng vì bốn chữ "Long Hoàng động thế".

Lư Vân vốn đang ngồi im ở một bên, nghe bốn chữ "Long Hoàng động thế" thì nói xen vào:

- Dương lang trung nói “Long Hoàng động thế” là trong bốn câu châm ngôn “Mậu Thìn Tuế Chung, Long Hoàng động thế, Thiên Cơ do chân, Thần Quỷ Tự tại" sao?

Dương Túc Quan cũng lấy làm kỳ, hỏi:

- Lư tham mưu nghe mấy câu này từ đâu?

Lư Vân đáp:

- Trên đường hộ giá, Tần tướng quân từng bắt giữ thẩm vấn vài tên thích khách, một người trong đó từng nói mấy câu này.

Hắn nói đến chỗ này, nhớ tới công chúa thì trong lòng lại phiền muộn một trận.

Dương Túc Quan nói:

- Thì ra mấy câu này đã lưu truyền rộng rãi, ngay cả nhân vật giang hồ thông thường cũng biết.

Tần Trọng Hải xen lời cắt đứt chuyện giữa hai người:

- Dương đại nhân, chớ nói nhưng chuyện xa xôi nữa. Hiện da dê đã mất, lại tìm không được bóng dáng Trác Lăng Chiêu. Chúng ta trở về, biết trả lời thế nào với Hầu gia?

Dương Túc Quan thở dài, nói:

- Ta cũng đang phiền lòng không thôi. Hầu gia rất coi trọng việc này. Hiện nay, ài... Không biết Tần tướng quân có cao kiến gì?

Tần Trọng Hải cười ha hả. Y vốn không coi trọng việc này, lập tức nói:

- Cao kiến thì ta không có, thấp kiến thì có một chút. Kỳ thật da dê nọ chỉ là lời đồn vô căn cứ, ngay từ đầu ta đã không tin, dù mất đi thì mọi người cần gì khẩn trương? Thật ra chúng ta nên lo lắng về chuyện Định Viễn mất tích thì hơn.

Dương Túc Quan thở dài, rầu rĩ không vui nói:

- Da dê bị Trác Lăng Chiêu cướp đi, ta đương nhiên phải nhận trách nhiệm. Để ta trở về xin Hầu gia trách phạt.

Tần Trọng Hải nói:

- Kỳ thật Dương đại nhân không nên phiền lòng. Ngày mùng một tháng hai, Hoa Sơn Ninh Bất Phàm sẽ thoái ẩn. Người này được xưng là thiên hạ đệ nhất cao thủ. Trác Lăng Chiêu càn rỡ như thế, chắc chắn sẽ tới khiêu chiến, đến lúc đó sẽ tìm được hắn.

Linh Chân lớn tiếng nói:

- Đúng vậy, lão tử sớm đã ngứa tay, không đánh chết thì không tha cho hắn!

Linh Định gật đầu nói:

- Thiếu Lâm ta cùng Côn Luân thù sâu như biển. Đến lúc đó, mọi người không ngại thì đứng một bên, xem thân thủ của đệ tử Thiếu Lâm ta.

Tần Trọng Hải hì hì cười nhìn sang Lư Vân, thầm nghĩ:

- Thủ tọa La Hán Đường đại chiến Kiếm Thần, chúng ta có trò hay xem rồi!

Hôm sau Tần Trọng Hải truyền lệnh cho hai ngàn binh mã thuộc hạ tìm kiếm chung quanh khắp vùng Tây Lương, hy vọng tìm ra hành tung của đám người Trác Lăng Chiêu. Mấy người bọn họ thì đi dò hỏi nhân vật giang hồ nhưng không có manh mối.

Lư Vân lo lắng an nguy của Ngũ Định Viễn, càng mất ăn mất ngủ điều tra. Có điều Tần Trọng Hải cùng hắn nào biết rằng. Bọn họ vừa rời địa phương nào, Trác Lăng Chiêu liền đi về nơi đó.

Lúc này các cao thủ Côn Luân không ở địa phương nào khác, lại ở chính dưới chân núi Thiên Sơn.

Chú: (1) Chân Long to lớn nhất, quyền uy nhất.

TVE 4U
Được bạn:Mot Sach đưa lên
vào ngày: 4 tháng 12 năm 2024

« Lùi
Sơ lược về Tác giả - Tác phẩm: Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 0 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Hồi 4 Hồi 1 Hồi 2 Hồi 1 Hồi 2 Hồi 3 Hồi 4 Hồi 1 Hồi 2 Hồi 1 Hồi 2 Chương 285 Chương 286 Hồi 2 Hồi 3 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 0 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Hồi 4 Hồi 1 Hồi 2 Hồi 1 Hồi 2 Hồi 3 Hồi 4 Hồi 1 Hồi 2 Hồi 1 Hồi 2 Chương 507 Chương 508 Hồi 2 Hồi 3 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522 Chương 523 Chương 524 Chương 525 Chương 526 Chương 527 Chương 528 Chương 529 Chương 530 Chương 531 Chương 532 Chương 533 Chương 534 Chương 535 Chương 536 Chương 537 Chương 538 Chương 539 Chương 540 Chương 541 Chương 542 Chương 543 Chương 544 Chương 0 Chương 546 Chương 547 Chương 548 Chương 549 Chương 550 Chương 551 Chương 552 Chương 553 Chương 554 Chương 555 Chương 556 Chương 557 Chương 558 Chương 559 Chương 560 Chương 561 Chương 562 Chương 563 Chương 564 Chương 565 Chương 566 Chương 567 Chương 568 Chương 569 Chương 570 Chương 571 Chương 572 Chương 573 Chương 574 Chương 575 Chương 576 Chương 577 Chương 578 Chương 579 Chương 580 Chương 581 Chương 582 Chương 583 Chương 584 Chương 585 Chương 586 Chương 587 Chương 588 Chương 589 Chương 590 Chương 591 Chương 592 Chương 593 Chương 594 Chương 595 Chương 596 Chương 597 Chương 598 Chương 599 Chương 600 Chương 601 Chương 602 Chương 603 Chương 604 Chương 605 Chương 606 Chương 607 Chương 608 Chương 609 Chương 610 Chương 611 Chương 612 Chương 613 Chương 614 Chương 615 Chương 616 Chương 617 Chương 618 Chương 619 Chương 620 Chương 621 Chương 622 Chương 623 Chương 624 Chương 625 Chương 626 Chương 627 Chương 628 Chương 629 Chương 630 Chương 631 Chương 632 Chương 633 Chương 634 Chương 635 Chương 636 Chương 637 Chương 638 Chương 639 Chương 640 Chương 641 Chương 642 Chương 643 Chương 644 Chương 645 Chương 646 Chương 647 Chương 648 Chương 649 Chương 650 Chương 651 Chương 652 Chương 653 Chương 654 Chương 655 Chương 656 Chương 657 Chương 658 Chương 659 Chương 660 Chương 661 Chương 662 Chương 663 Chương 664 Chương 665 Chương 666 Chương 667 Chương 668 Chương 669 Chương 670 Chương 671 Chương 672 Chương 673 Chương 674 Chương 675 Chương 676 Chương 677 Chương 678 Chương 679 Chương 680 Chương 681 Chương 682 Chương 683 Chương 684 Chương 685 Chương 686 Chương 687 Chương 688 Chương 689 Chương 690 Chương 691 Chương 692 Chương 693 Chương 694 Chương 695 Chương 696 Chương 697 Chương 698 Chương 699 Chương 700 Chương 701 Chương 702 Chương 703 Chương 704 Chương 705 Chương 706 Chương 707 Chương 708 Chương 709 Chương 710 Chương 711 Chương 712 Chương 713 Chương 714 Chương 715 Chương 716 Chương 717 Hồi 4 Hồi 1 Hồi 2 Hồi 1 Hồi 2 Hồi 3 Hồi 4 Hồi 1 Hồi 2 Hồi 1 Hồi 2 Chương 729 Chương 730 Hồi 2 Hồi 3 Chương 733 Chương 734 Chương 735 Chương 736 Chương 737 Chương 738 Chương 739 Chương 740 Chương 741 Chương 742 Chương 743 Chương 744 Chương 745 Chương 746 Chương 747 Chương 748 Chương 749 Chương 750 Chương 751 Chương 752 Chương 753 Chương 754 Chương 755 Chương 756 Chương 757 Chương 758 Chương 759 Chương 760 Chương 761 Chương 762 Chương 763 Chương 764 Chương 765 Chương 766
Tiến »

1 Trong Tổng Số 2 tác phẩm của tử hàn