Tống Y

Lượt đọc: 20117 | 0 Đánh giá: 0/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 235 Chương 236 Chương 236 Chương 237 Chương 237 Chương 238 Chương 238 Chương 239 Chương 239 Chương 240 Chương 240 Chương 241 Chương 241 Chương 242 Chương 242 Chương 243 Chương 243 Chương 244 Chương 244 Chương 245 Chương 245 Chương 246 Chương 246 Chương 247 Chương 247 Chương 248 Chương 248 Chương 249 Chương 249 Chương 250 Chương 250 Chương 251 Chương 251 Chương 252 Chương 252 Chương 253 Chương 253 Chương 254 Chương 254 Chương 255 Chương 255 Chương 256 Chương 256 Chương 257 Chương 257 Chương 258 Chương 258 Chương 259 Chương 259 Chương 260 Chương 260 Chương 261 Chương 261 Chương 262 Chương 262 Chương 263 Chương 263 Chương 264 Chương 264 Chương 265 Chương 265 Chương 266 Chương 266 Chương 267 Chương 267 Chương 268 Chương 268 Chương 269 Chương 269 Chương 270 Chương 270 Chương 271 Chương 271 Chương 272 Chương 272 Chương 273 Chương 273 Chương 274 Chương 274 Chương 275 Chương 275 Chương 276 Chương 276 Chương 277 Chương 277 Chương 278 Chương 278 Chương 279 Chương 279 Chương 279 Chương 279 Chương 280 Chương 280 Chương 281 Chương 281 Chương 282 Chương 282 Chương 283 Chương 283 Chương 284 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 309 Chương 309 Chương 310 Chương 310 Chương 310 Chương 311 Chương 311 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 495 Chương 496 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522 Chương 523 Chương 524 Chương 525 Chương 526 Chương 527 Chương 528 Chương 529 Chương 530 Chương 531 Chương 532 Chương 533 Chương 534 Chương 535 Chương 536 Chương 537 Chương 538 Chương 539 Chương 540 Chương 541 Chương 542 Chương 543 Chương 544 Chương 545 Chương 546 Chương 547 Chương 548 Chương 549
Tiến »
Chương 207
va chạm

❊ ❊ ❊

Vào nửa đêm Phan cục phán tới thăm. Ông ta nói Thái y cục Đề cử đại nhân cho cung nữ ra báo tin bệnh tình trong cũng đã được khống chế nên sắp xếp Đỗ Văn Hạo giảng bài vào ngày hôm sau. Hà Đề cử đại nhân muốn đích thân dự thính.

Đây chính là cơ hội tốt cho Ngũ Vi đường, vì thế sáng hôm sau Bàng Vũ Cầm và Anh Tử thay cho Đỗ Văn Hạo trang phục mới tinh, phái Ngốc béo dắt lừa cho Đỗ Văn Hạo tới Thái y cục.

Thái y cục Đề cử đại nhân đến nghe giảng còn có ai không dám tới đây? Đúng thế, trong đại lễ đường của Thái y cục không còn một chỗ trống, tất cả có tổng cộng hơn ba trăm người. Toàn bộ các giáo sư cũng muốn nghe Đỗ Văn Hạo giảng bài nên tới dự đông đủ, ngồi chật lễ đường.

Đỗ Văn Hạo đi lên bục, hắn nhìn các đệ tử đông nghịt và các giáo sư ở phía dưới rồi cúi người thật sâu thi lễ: "Cảm tạ Đề cử đại nhân đồng ý tạo cho tại hạ cơ hội trao đổi y thuật cùng mọi người. Đầu tiên tại hạ muốn xin lỗi lần trước có chuyện riêng nên nửa chừng đã rời đi, không trao đổi cùng mọi người hết buổi. Lần này tại hạ thực sự cảm tạ mọi người cho tại hạ cơ hội đền bù lại sơ sót đó. Tại hạ một lần nữa xin lỗi vì sự gián đoạn ở buổi giảng lần trước!" Nói xong hắn lại cúi đầu thi lễ.

Bên dưới tiếng vỗ tay nhiệt liệt vang lên.

Đỗ Văn Hạo nói tiếp: "Nhớ lần trước chúng ta đã nói tới Phong vi bách bệnh chi thủy sau đó chúng ta nói tới sản hậu trung phong (trúng gió sau khi sinh) của sản phụ. Bây giờ tại hạ có một câu hỏi: Nguyên nhân của sản hậu trung phong là gì?"

Nếu đây chỉ là một lớp học bình thường, chắc chắn sẽ có không ít người giơ tay xin trả lời nhưng bây giờ có Đề cử của Thái y cục dự thính. Liệu có ai có dũng khí đứng lên trả lời lung tung không? Ăn nói lung tung trước mặt Đề cử đại nhân, nói xong chắc chắn sẽ bị người chê cười nên ai cũng nín thinh.

Điều này làm cho Đỗ Văn Hạo bất ngờ. Hắn dành phải tự trả lời: "Người lưng bị cong lên, cấm khẩu, âm dương chi mạch, sản hậu khí huyết hư, tà khí xâm nhập khiến cho dương kinh, làm cho sản phụ mắc chứng sản hậu trung phong lưng cong ưỡn lên, sinh ra chứng co giật. Bây giờ chúng ta dựa vào quan điểm y học của mình nghĩ xem quan điểm này có đúng không?"

Vẫn không ai trả lời.

Đỗ Văn Hạo không thể làm khác hơn là tự mình trả lời: "Theo quan điểm của tại hạ là không đúng. Ở buổi trước tại hạ đã đề cập qua vấn đề này. Sản hậu trung phong kỳ thật không phải do phong. Mọi người có thể đã biết trong khoảng thời gian này Ngũ Vị đường của tại hạ nhận sự ủy thác của nha môn Khai Phong phủ tiến hành bồi dưỡng kỹ thuật cho các bà mụ của nha môn. Công việc đang được tiến hành. Đã có khá nhiều bà mụ trải qua bồi dưỡng. Phan cục phán đại nhân từng tiến hành điều tra tình hình các bà mụ đã qua bồi dưỡng, phát hiện ra sau khi tiếp thu tân pháp của chúng ta, tỷ lệ số ca sản hậu trung phòng giảm từ mười xuống chưa tới một, thấp hơn rất nhiều so với các ca đỡ đẻ theo phương pháp thông thường. Phan cục phán đại nhân hẳn cũng đã biết các bà mụ sau khi được bồi dưỡng đã mở cửa sổ cho thông thoáng gió ở các phòng đỡ đẻ. Nếu như sản hậu trung phong thực sự do gió gây ra thì sau khi tiếp thu tân pháp số ca mắc sản hậu trung phong phải cao hơn mới đúng, có phải vậy không Phan đại nhân?"

Phan cục phán đứng lên xoay người lại nhìn mọi người nói: "Không sai, chúng ta đã tiến hành điều tra sau khi được Đỗ tiên sinh ở Ngũ Vị đường bồi dưỡng, phòng đỡ đẻ của các bà mụ đã mở thêm một cái cửa sổ để thông thoáng khí. Sản phụ sau khi sinh nở vẫn mở cửa sổ hít thở không khí bình thường mà không hề trúng gió độc. Số lượng sản phụ mắc sản hậu trung phong sau khi áp dụng phương pháp đỡ đẻ mới thấp hơn so với đỡ đẻ thông thường".

Các đệ tử và giáo sư bên dưới bắt đầu xì xào thảo luận với nhau. Hà Đề cử không nói câu nào chỉ mỉm cười nhìn Đỗ Văn Hạo.

Đỗ Văn Hạo chờ tiếng ồn ào lắng dần hắn mới tiếp tục nói: "Vì vậy có thể nói sản hậu trung phong không phải do gió mà là chứng kinh (bệnh co gân, xương sống cứng thẳng, mình mẩy uốn cong như bệnh phải gió gọi là kinh, chính là uốn ván). Cũng chính vì đây là chứng kinh mà chúng ta lại nói là chứng phong. Bởi vì khi giải phẫu không tuân thủ nghiêm ngặt chế độ từ độc nên mới bị lây chứng kinh vì vậy sản phụ và hài tử mới bị uốn cong người, co rút chân tay, cấm khẩu, co giật. Chúng ta sai lầm cho là sản hậu trung phong và chứng co cơ, bịt kín phòng đẻ như một căn hầm đất, không có không khí để hít thở, ngược lại còn mắc chứng tà độc, không chỉ không thể ngăn chặn nguy cơ sản hậu trung phong mà còn tăng thêm cơ hội mắc chứng bệnh đó. Vì thế muốn giảm thiểu sản hậu trung phong đầu tiên phải sửa chữa quan điểm sai lầm đó. Sản hậu trung phong thực sự không phải do gió gây ra mà là do các lọai tà độc xâm nhập trong quá trình sinh nở. Muốn phòng ngừa sản hậu trung phong phải nghiêm túc thực hiện quy định về trừ độc trong khi sinh".

Hà Đề cử rốt cuộc cũng giơ tay: "Đỗ tiên sinh. Nói như vậy theo ý tiên sinh, quan điểm của người xưa là sai lầm?"

"Đúng vậy!" Đỗ Văn Hạo khẳng định: "Cổ nhân cũng không hoàn toàn chính xác. Bởi vì Trường Giang sóng trước đè sóng sau. Lịch sử phát triển, y học cũng không ngừng phát triển bởi vì tri thức y học của người xưa không phải từ trên trời rơi xuống. Hoặc không phải do thần tiên báo mộng. Những cái gọi là thần tiên dạy y thuật đều là vớ vẩn. Bọn họ cũng do tổng kết kinh nghiệm thành công của mình mà hình thành nên lý luận y học của mình. Những lý luận này không phải vừa xuất hiện đã tuyệt đối chính xác mà phải trải qua thời gian kiểm nghiệm, không ngừng sửa đổi. Vì thế khi chúng ta học y thư cổ, chúng ta không thể mù quáng sùng bái người xưa. Người xưa cũng chỉ là người. Bỏ qua yếu tố thần thoại của người xưa thì có thể nói y học của người xưa không thể sánh với y học của Đại Tống chúng ta. Cổ đại y giả không thể sánh với y giả Đại Tống chúng ta. Rất nhiều y thư của người xưa cần phải xem xét lại hoặc sửa đổi".

Hà Đề cử nói: "Đỗ tiên sinh có thể đưa ra dẫn chứng không?"

"Trong y học kinh điển, Thần nông bổn thảo kinh là y thư sớm nhất của nước ta, một trong tứ đại y học kinh điển. Bất kỳ y giả nào cũng phải nghiên cứu quyển kinh điển này. Trong đó có ghi lại ba trăm sáu mươi lăm loại dược liệu, cho tới nay cũng là những loại dược liệu chúng ta thường dùng nhất. Nó được coi là công trình vĩ đại nhưng nó cũng có sai lầm. Ví như nó chia dược liệu thành ba phần thượng, trung, hạ phẩm. Trong đó thượng phẩm có một trăm hai mươi loại, cho rằng được liệt vào thượng phẩm thì không có độc tính hoặc độc tính rất yếu, có khả năng bồi bổ cơ thể, kéo dài tuổi thọ, đều có thể dùng lâu dài. Loại đệ nhất thượng phẩm được liệt kê trong cuốn sách này là Chu sa, công dụng của Chu sa thế nào có đệ tử nào biết không?"

Vấn đề này cũng khá đơn giản các đệ tử không sợ mất thể diện vì thế có rất nhiều người giơ tay xin trả lời. Đỗ Văn Hạo chỉ một đệ tử giơ cao tay nhất, gần như đứng hẳn lên: "Đệ tử này hãy trả lời đi".

Đệ tử đó dứng lên nói: "Bổn Kinh nói: Chu sa là chủ dược chữa được bách bệnh, an dưỡng tinh thần, an hồn vía, ích khí sáng mắt, sát tà ma ác quỷ, dùng lâu trường sinh bất lão".

"Tốt lắm. Xin mọi người chú ý Bổn Kinh có viết dùng Chu sa trương kỳ có thể trường sinh bất lão hay cũng chính có thể đắc đạo thành tiên. Đệ tử này nói thế có đúng không?"

Đệ tử đó nói: "Đã ghi lại trong kinh điển, không phải là lời nói suông".

Đỗ Văn Hạo nói: "Ta hỏi người Chu sa ngoài dùng làm dược liệu còn dùng làm gì nữa?"

"Luyện đan. Dùng lâu thì trẻ mãi không già, có thể dùng để chế đan trường sinh bất lão".

"Vậy có bao nhiêu người dùng đan luyện từ Chu sa trường sinh bất lão?"

Đệ tử đó trợn tròn mắt: "Tới bây giờ chưa nghe nói. Hơn nữa phương pháp luyện đan đã thất truyền".

"Ta hỏi người Tần Thủy Hoàng nhất thống thiên hạ băng hà năm bao nhiêu tuổi?"

"Theo sử liệu ghi lại là năm mươi tuổi, băng hà trong lần tuần du thứ năm".

"Tại sao Tần Thủy Hoàng ăn rất nhiều thuốc trường sinh bất lão lại không trường sinh bất lão?"

"Cái này có thể do phương pháp luyện đan không đúng".

"Mặc dù nguyên nhân gây ra cái chết của Tần Thủy Hoàng vẫn còn là một ẩn số nhưng có thể khẳng định không phải chết do mưu sát hay chết bắt đắc kỳ tử. Tần Thủy Hoàng chết do đã dùng Chu sa là nguyên liệu chủ yếu để chế tác thuốc trường sinh bất lão. Chu sa không thể làm cho người ta trường sinh bất lão ngược lại làm cho con người đoản mệnh. Chu sa không chỉ có độc mà độc tính không hề nhẹ, không thể dùng trong một thời gian dài.

Dùng thời gian dài sẽ bị tích tụ độc tố và trúng độc. Rất nhiều nhà luyện đan dùng Chu sa để luyện thuốc trường sinh bất lão kết quả đều trúng độc chết. Vì thế Bổn Kinh liệt Chu sa vào vị trí thứ nhất của các loại dược liệu thượng phẩm, cũng như cho rằng có thể dùng Chu sa lâu dài là một quan điểm sai lầm".

Hắn vừa nói ra ở dưới xôn xao không ngừng.

Một giáo sư râu tóc bạc phơ không nhịn được giơ tay nói: "Tiên sinh nói thế có căn cứ gì không?"

Dùng Chu sa trong một thời gian dài sẽ gây ra trúng độc. Vấn đề là trải qua mấy ngàn năm y học vẫn chưa nhận ra vấn đề này cho tới tận triều Thanh, y điển Bổn thảo bị yếu mới bắt đầu chú y ghi chép lại loại bệnh này nhưng vẫn còn rất mơ hồ, không phát hiện ra độc tính thật sự của Chu sa. Tới y học hiện đại mới nghiên cứu xác định chính xác độc tính của Chu sa. Đó là chuyện của những năm tám mươi thế kỷ hai mươi. Đỗ Văn Hạo nói: "Tại hạ nói đương nhiên có căn cứ. Nhưng căn cứ của tại hạ không dựa vào y điển bởi vì cho tới hiện nay tất cả các ghi chép về Chu sa đều không đúng. Nhưng tại hạ thực sự không có cách nào để chứng minh quan điểm của tại hạ là đúng bởi vì Chu sa (thạch tín) không phải là kịch độc mà phải dùng trong một thời gian dài mới gây nhiễm độc, trong thời gian ngắn không thể xác định".

Vị giáo sư ung dung nói: "Đấy chỉ là lý thuyết. Liệu tiên sinh nói thế bản thân có mộng tưởng quá không? Để lòe thiên hạ phải không?" Lời nói này làm không ít đệ tử và giáo sư cười vang.

Đỗ Văn Hạo lạnh nhạt nói: "Tại hạ chỉ nói quan điểm của mình. Tiên sinh tin hay không thì tùy. Tin thì kiên nhẫn lắng nghe, không tin tiên sinh cứ việc ra khỏi đây".

Vị giáo sư đó đứng lên giận dữ nói lớn: "Tại sao tiên sinh lại nói vậy? Lão hủ chẳng qua chỉ muốn lãnh giáo y thuật của tiên sinh. Tiên sinh nói vậy là không biết kiềm chế".

Đỗ Văn Hạo trả lời một cách châm biếm: "Tại sao tiên sinh lại bảo tại hạ không đúng? Không biết tiên sinh dựa vào cái gì để nói quan điểm của tại hạ là vô căn cứ nói ra chỉ để lòe thiên hạ? Tiên sinh vô duyên vô cớ chỉ trích người khác. Chẳng lẽ tiên sinh không biết kiềm chế mình ư?"

"Ngươi..."

TVE 4U
Được bạn:Mot Sach đưa lên
vào ngày: 13 tháng 3 năm 2024

« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 235 Chương 236 Chương 236 Chương 237 Chương 237 Chương 238 Chương 238 Chương 239 Chương 239 Chương 240 Chương 240 Chương 241 Chương 241 Chương 242 Chương 242 Chương 243 Chương 243 Chương 244 Chương 244 Chương 245 Chương 245 Chương 246 Chương 246 Chương 247 Chương 247 Chương 248 Chương 248 Chương 249 Chương 249 Chương 250 Chương 250 Chương 251 Chương 251 Chương 252 Chương 252 Chương 253 Chương 253 Chương 254 Chương 254 Chương 255 Chương 255 Chương 256 Chương 256 Chương 257 Chương 257 Chương 258 Chương 258 Chương 259 Chương 259 Chương 260 Chương 260 Chương 261 Chương 261 Chương 262 Chương 262 Chương 263 Chương 263 Chương 264 Chương 264 Chương 265 Chương 265 Chương 266 Chương 266 Chương 267 Chương 267 Chương 268 Chương 268 Chương 269 Chương 269 Chương 270 Chương 270 Chương 271 Chương 271 Chương 272 Chương 272 Chương 273 Chương 273 Chương 274 Chương 274 Chương 275 Chương 275 Chương 276 Chương 276 Chương 277 Chương 277 Chương 278 Chương 278 Chương 279 Chương 279 Chương 279 Chương 279 Chương 280 Chương 280 Chương 281 Chương 281 Chương 282 Chương 282 Chương 283 Chương 283 Chương 284 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 309 Chương 309 Chương 310 Chương 310 Chương 310 Chương 311 Chương 311 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 495 Chương 496 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522 Chương 523 Chương 524 Chương 525 Chương 526 Chương 527 Chương 528 Chương 529 Chương 530 Chương 531 Chương 532 Chương 533 Chương 534 Chương 535 Chương 536 Chương 537 Chương 538 Chương 539 Chương 540 Chương 541 Chương 542 Chương 543 Chương 544 Chương 545 Chương 546 Chương 547 Chương 548 Chương 549
Tiến »