Thần thoại Hy Lạp

Lượt đọc: 178633 | 165 Đánh giá: 8,7/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Giới Thiệu NGUỒN GỐC CỦA THẾ GIAN VÀ CỦA CÁC VỊ THẦN CRONOS LẬT ĐỔ OURANOS THẦN ZEUS Zeus lật đổ Cronos. Cuộc giao tranh với các Titan (Titanomachie)[53] Cuộc giao tranh với các Gigantos (Gigantomachie)[55] Cuộc giao tranh với Typhon NGUỒN GỐC CỦA LOÀI NGƯỜI. NĂM THỜI ĐẠI THẦN PROMÉTHÉE VÀ LOÀI NGƯỜI Pandore - Người đàn bà đầu tiên của thế gian và những tai họa Zeus giáng xuống trừng phạt loài người Nạn hồng thủy. Deucalion và Pyrrha. Giống người đá Zeus trừng phạt Prométhée GIA HỆ CÁC VỊ THẦN HY LẠP THẾ GIỚI OLYMPE VÀ MƯỜI HAI VỊ THẦN TỐI CAO POSÉIDON VÀ CÁC THẦN BIỂN HADÈS VÀ THẾ GIỚI ÂM PHỦ NỮ THẦN HÉRA Héra và Io THẦN APOLLON Apollon diệt trừ con mãng xà Python và lập đền thờ Delphes Mối tình của Apollon với tiên nữ Daphné Apollon trừng trị hai tên khổng lồ con trai của Aloéos Apollon và các nàng Muses Apollon lột da tên Marsyas Apollon trả thù cho Asclépios NỮ THẦN ARTÉMIS Artémis trừng phạt Niobé Artémis biến Actéon thành hươu NỮ THẦN ATHÉNA Athéna thắng Poséidon, được cai quản miền đồng bằng Attique Athéna biến Arachné thành con nhện THẦN HERMÈS THẦN ARÈS NỮ THẦN APHRODITE Aphrodite ban phúc cho Pygmalion Aphrodite giáng họa xuống Narcisse Mối tình của Aphrodite với Adonis THẦN ÉROS Cupidon và Psyché THẦN HÉPHAÏSTOS NỮ THẦN DÉMÉTER VÀ CON GÁI, PERSÉPHONE Déméter truyền nghề cho Triptolème Déméter trừng phạt Érysichthon THẦN DIONYSOS Dionysos bị vua Licurgue bạc đãi Dionysos trừng phạt những kẻ chống đối Dionysos thoát khỏi tay bọn cướp biển Dionysos trọng thưởng Icarios Thần Dionysos và tên vua Midas tham vàng Dionysos trở thành một vị thần Olympe Hội Dionysos THẦN PAN Pan thi tài với Apollon MỐI TÌNH CỦA SÉLÉNÉ VỚI ENDYMION CUỘC PHIÊU LƯU CỦA PHAÉTON CHUYỆN NHỮNG NÀNG DANAÏDES NGƯỜI ANH HÙNG PERSÉE Persée giết ác quỷ Méduse Persée trừng phạt Atlas Persée cứu công chúa Andromède Phinée mưu cướp Andromède Persée trở về quê hương NGƯỜI ANH HÙNG HÉRACLÈS Nữ thần Héra tìm cách giết chú bé Héraclès. Mười hai kỳ công của Héraclès 1 - Giết con sư tử ở Némée 2 - Giết con mãng xà Hydre ở Lerne 3 - Bắt sống con lợn rừng Érymanthe 4 - Bắt sống con hươu cái Cérynie 5 - Tiễu trừ đàn ác điểu ở hồ Stymphale 6 - Dọn sạch chuồng bò Augias 7 - Bắt sống con bò mộng ở đảo Crète 8 - Đoạt bầy ngựa cái của Diomède 9 - Đoạt chiếc thắt lưng của Hippolyte - vị nữ hoàng cai quản những người Amazones 10 - Đoạt đàn bò của Géryon 11 - Bắt sống chó ngao Cerbère 12 - Đoạt những quả táo vàng của chị em Hespérides Héraclès cưới Dejánire thực hiện lời hứa với vong hồn Méléagre Héraclès đánh phá thành Troie Héraclès được gia nhập vào hàng ngũ các vị thần của thế giới Olympe Con cháu của Héraclès (Héraclides) HỘI OLYMPIQUES TRUYỆN VUA SISYPHE PHẢI CHỊU CỰC HÌNH CHIẾN CÔNG VÀ CÁI CHẾT CỦA DŨNG SĨ BELLÉROPHON CHUYỆN VỀ GIA HỆ NGƯỜI ANH HÙNG TANTALE Pélops sinh cơ lập nghiệp ở đất Hy Lạp Tội ác và sự thù hằn giữa hai anh em Atrée và Thyeste CHUYỆN HAI CHỊ EM PROCNÉ VÀ PHILOMÈLE BIẾN THÀNH CHIM MỐI TÌNH CỦA ZEUS VỚI NÀNG EUROPE TRUYỆN HAI VỢ CHỒNG CADMOS BIẾN THÀNH RẮN CHUYỆN ANH EM SINH ĐÔI ZÉTHOS VÀ AMPHION DÉDALE VÀ ICARE THOÁT KHỎI CUNG ĐIỆN LABYRINTHE NGƯỜI ANH HÙNG THÉSÉE Thésée trên đường tới Athènes. Thésée ở Athènes Thésée trừng trị con quái vật Minotaure Thésée chống lại cuộc tiến công của những nữ chiến sĩ Amazones Thésée và Pirithoos Cái chết của Thésée NGƯỜI ANH HÙNG MÉLÉAGRE CUỘC GIAO TRANH GIỮA ANH EM DIOSCURES VỚI ANH EM APHARÉTIDES NỖI BUỒN CỦA CHÀNG CYPARISSOS CÁI CHẾT CỦA CHÀNG HYACINTHOS TRUYỆN VỢ CHỒNG CÉPHALE VÀ PROCRIS CHUYỆN NGƯỜI DANH CA ORPHÉE Mối tình chung thủy với nàng Eurydice Cái chết của Orphée TRUYỀN THUYẾT VỀ NHỮNG NGƯỜI ARGONAUTES Sự tích Bộ lông Cừu vàng Jason chiêu tập các chiến hữu chuẩn bị cho cuộc hành trình Những ngày ở đảo Lemnos Chuyện không may xảy ra ở bán đảo Cyzique Những gì đã xảy ra khi con thuyền Argo dừng lại ở đất Mysie Cuộc xung đột với người Bébryces ở xứ Bithynie Trôi dạt vào đất Thrace, những người Argonautes cứu cụ già Phinée thoát khỏi tai họa của lũ Harpies Qua Symplégades Đến đảo Arétiade Jason đến gặp vua Aiétès Médée giúp đỡ Jason Jason đương đầu với những thử thách Médée giúp Jason đoạt Bộ lông Cừu vàng Hành trình trở về của những người Argonautes Jason và Médée giết Pélias Cái chết của Jason TRUYỀN THUYẾT VỀ CUỘC CHIẾN TRANH TROIE Nguồn gốc của cuộc Chiến tranh thành Troie Quả táo của mối bất hòa Nàng Hélène bị Paris quyến rũ Quân Hy Lạp tập trung ở cảng Aulis. Đổ bộ lên đất Mysie Quân Hy Lạp lại tập trung ở Aulis Tướng Philoctète bị bỏ lại ở dọc đường Những gì đã xảy ra trong chín năm giao tranh Mối bất hòa giữa chủ tướng Agamemnon với Achille Không thể chấm dứt chiến tranh bằng định ước đấu tay đôi Quân Hy Lạp tấn công. Chiến công của tướng Diomède Hector từ giã Andromaque trước khi xuất trận Agamemnon nhận ra lỗi lầm xin Achille xuất trận Ulysse và Diomède đột nhập vào doanh trại quân Troie trinh sát Quân Troie tiến công thắng lợi tràn vào doanh trại quân Hy Lạp, thọc sâu vào khu vực chiến thuyền Hector giết chết Patrocle Achille nguôi giận, hòa giải với Agamemnon Achille xuất trận đánh đuổi quân Troie phải chạy về thành Achille giết chết Hector Lão vương Priam đi chuộc xác con Achille giết chết nữ hoàng Panthésilée Achille giết chết chủ tướng Memnon cầm đầu đạo quân Éthiopie Achille tử trận Ajax Lớn, con của Télamon, tự tử Chiến công của Ulysse. Philoctète tham chiến Thành Troie thất thủ Những biến cố trong hành trình trở về của quân Hy Lạp CHUYỆN VỀ ODYSSÉE VÀ NGƯỜI CON TRAI, TÉLÉMAQUE Hành trình đi tìm cha của Télémaque Télémaque tới Pylos Télémaque đến Sparte Hành trình trở về của Ulysse Thoát khỏi hang tên khổng lồ Polyphème ăn thịt người Bị những người khổng lồ Lestrygons tiêu diệt, đoàn thuyền mười hai chiếc chỉ thoát được có một con thuyền của Ulysse Cứu đồng đội thoát khỏi kiếp lợn trong tay tiên nữ-phù thủy Circé Cuộc hành trình xuống thế giới âm phủ của thần Hadès Ăn thịt bò của thần Hélios, cả đoàn thủy thủ bị trừng phạt chỉ riêng mình Ulysse sống sót Ulysse thoát khỏi sự giam cầm của tiên nữ Calypso Thần Poséidon gây bão làm đắm bè. Ulysse trôi dạt vào bờ biển xứ Phéacie Ulysse gặp công chúa Nausicaa. Công chúa đưa chàng về thành Vua Alcinoos tiếp đãi và cho thuyền chở chàng về quê hương Ulysse trừng trị bọn cầu hôn, đoàn tụ với gia đình Ulysse gặp Pénélope Cuộc chiến đấu với bọn cầu hôn Pénélope nhận ra chồng Eupithès đòi trả thù, nữ thần Athéna hòa giải CHUYỆN VỀ AGAMEMNON VÀ NGƯỜI CON TRAI, ORESTE Oreste báo thù Oreste thoát khỏi sự trừng phạt của những nữ thần Érinyes Oreste đoạt tượng nữ thần Artémis ở Tauride
Tiến »
Những gì đã xảy ra khi con thuyền Argo dừng lại ở đất Mysie

❊ ❊ ❊

Từ bán đảo Cyzique, con thuyền Argo nhắm hướng đông đi tới. Nhưng trước khi khởi hành, một trận bão nổi lên đã làm cản trở cuộc hành trình. Những người Argonautes bèn họp nhau lại để tìm hiểu nguyên nhân của tai họa. Có thể họ đã sơ suất không làm một lễ hiến tế các vị thần ở phương Đông khi họ đã đặt chân tới phạm vi cai quản của các thần. Để bày tỏ lòng tôn kính thần linh, những người Argonautes quyết định dựng trên ngọn núi Dindyme, ngọn núi cao nhất trên bán đảo Cyzique, bức tượng của nữ thần Cybèle, vị tổ mẫu vĩ đại đã sinh ra các vị thần của những người phương Đông, để cầu xin cho cuộc hành trình của mình được bình an vô sự.

Cũng như khi đặt chân đến đảo Lemnos, đến bán đảo Cyzique, những người Argonautes đến Mysie206 trong một bầu không khí hòa mục. Họ được tiếp đãi long trọng. Nhưng một chuyện khá phiền toái đã xảy ra. Chuyện xảy ra vào một hôm như thường lệ, những người Argonautes chuẩn bị nấu ăn, Hylas một chàng trai xinh đẹp, bạn thân của Héraclès, được anh em cử đi tìm nước ngọt. Hylas vào rừng và tìm được một lạch nước. Chàng lần theo lạch nước để tìm con suối, ngọn nguồn của nó. Một cảnh tượng kỳ diệu hiện ra trước mắt chàng. Bên bờ suối các tiên nữ Nymphe đang vui chơi, ca múa. Hylas ngây người ra trước cảnh đẹp có một không hai đó. Chàng đắm mình trong cảnh thần tiên đến nỗi quên bẵng đi việc lấy nước đem về. Các tiên nữ Nymphe thấy chàng đẹp trai đang đắm đuối nhìn mình cũng nao nao xúc động. Các nàng cũng đáp lại chàng những cái nhìn tình tứ, đắm say. Đúng là cái cảnh “Hai bên cùng liếc, hai lòng cùng ưa”.

Bỗng Hylas sực nhớ tới công việc của mình, chàng lần ra bờ suối kín nước vào vò thì... hấp một cái, các tiên nữ Nymphe kéo tuột chàng xuống dòng suối và biến luôn cả con suối của mình đi mất. Hylas chỉ kịp kêu lên một tiếng.

Cùng vào rừng với Hylas có Héraclès, nhưng mỗi người đi một ngả, làm mỗi việc. Héraclès, vào rừng tìm gỗ đẽo cái mái chèo, vì vừa qua do chàng chèo quá mạnh nên mái chèo bị gãy. Đang ở trong rừng sâu, nghe tiếng kêu thất thanh của Hylas, Héraclès liền chạy bổ đến nơi đó để tìm Hylas. Tìm mãi chẳng thấy tăm hơi, lại gặp anh chàng người Lapithes tên là Polyphème được anh em ở nhà cử đi tìm Hylas. Hai người chia nhau đi sục sạo khắp nơi, gọi Hylas đến khản cả hơi, đứt cả tiếng mà chẳng thấy một lời đáp lại, chẳng thấy một dấu chân mờ. Họ đi lang thang trong rừng thẳm suốt đêm hôm đó.

Rạng đông, trời sáng anh em ở nhà vẫn không thấy một ai về. Thuyền trưởng Tiphis gặp lúc thuận gió đẹp trời liền phát lệnh nhổ neo. Jason biết vắng mất ba người nhưng làm sao mà chờ họ mãi được, và biết chờ đến bao giờ. Cử Polyphème đi thì mất tích luôn cả Polyphème! Chẳng thấy, không thể trì hoãn cuộc hành trình. Chàng chuẩn y lệnh xuất phát. Thấy vậy, dũng tướng Télamon chạy đến trước mũi con thuyền giang đôi tay rộng và dài ra, quát lớn:

- Hỡi Jason chủ tướng! Hỡi Tiphis thuyền trưởng! Các người có đầu óc không mà lại dám phát lệnh cho khởi hành vào lúc này, khi mọi người còn đang chưa biết rõ số phận của ba chiến hữu thân thiết ra sao. Thần Zeus đã ban cho các người quyền làm chủ tướng và quyền chỉ huy điều khiển con thuyền nhưng còn tình nghĩa anh em, cái tạo ra sức mạnh gắn bó mọi người lại với nhau thì thần Zeus lại không ban cho các người. Vì thế các người mới nhẫn tâm bỏ anh em đồng đội lại. Xưa nay những người trần thế đoản mệnh con của Zeus, đấng phụ vương, ai ai cũng thương xót, cưu mang đồng đội. Hay trái tim của các người đã biến thành sắt rồi chăng? Ta nói cho các người biết, ta sẽ không đi với các người nữa. Đồ bội bạc! Đồ phản phúc! Đồ bất nghĩa bất nhân! Jason! Có phải ngươi bỏ rơi Héraclès để cho một mình ngươi nổi danh là người anh hùng kiệt xuất trong cuộc hành trình đi đoạt Bộ lông Cừu vàng không? Bởi vì có Héraclès tham dự sự nghiệp này thì ta dám chắc không một ai có thể vượt nổi chàng về chiến công cũng như sức mạnh. Hãy ra lệnh cho Tiphis dừng ngay thuyền lại và cử người đi tìm bằng được Héraclès và những người kia về.

Télamon vừa nói dứt lời thì bỗng nhiên trước mũi con thuyền dâng lên một cột nước, và khi cột nước tan ra thì từ dưới biển lừng lững nhô lên một ông già râu tóc xanh sẫm, lòa xòa như rong, rêu biển. Đó là vị thần Biển-Glaucos, người có tài tiên tri, tiên đoán mọi việc. Xưa kia thần vốn là một người đánh cá nghèo ở xứ Béotie, vì nhấm phải thứ cỏ thần nên chàng đánh cá nghèo này bùng cháy lên khát vọng muốn sống dưới biển khơi trong thế giới kỳ lạ của thần Poséidon có cây đinh ba vàng gây bão tố. Chàng lao mình xuống biển và được các vị thần Biển cho gia nhập vào thế giới các thần Biển. Các thần đã tẩy rửa chất đoản mệnh trong con người trần tục của chàng, biết chàng thành một ông già bất tử. Thần Glaucos nổi lên trên mặt biển, giơ tay ra hiệu cho con thuyền Argo dừng lại. Thần nói:

- Hỡi Jason, người thống lĩnh và chỉ huy các chiến sĩ Argonautes! Hỡi dũng tướng Télamon sức khỏe hơn người! Hỡi Tiphis người thuyền trưởng dạn dày kinh nghiệm! Ta từ dưới biển sâu dội nước lên đây để truyền phán cho các người biết ý định của đấng phụ vương Zeus trong sự việc vừa qua. Các ngươi hãy dẹp mối bất hòa và tuân theo ý định của thần linh. Trước hết ta truyền đạt cho các người biết về số phận của Héraclès, người anh hùng vĩ đại con của Zeus. Theo Số mệnh, Héraclès sẽ phải trở về Hy Lạp đến nộp mình cam chịu làm nô lệ cho nhà vua Eurysthée trong mười hai năm. Chính trong thời gian mười hai năm này chàng sẽ lập nên những kỳ công thay đổi trời đất, lưu danh hậu thế, hiển hách muôn đời. Còn Polyphème, con của Élatos và Hippé, theo quyết định của thần linh chàng sẽ lãnh sứ mạng sang một vương quốc trên xứ sở Mysie để xây dựng nên một đô thành danh tiếng, đô thành đó sẽ được đặt tên là Cius. Polyphème sẽ trị vì tại đó cho đến khi hết hạn kỳ của số phận mình; đó là đô thành của những người Chalybes vinh quang. Còn chàng Hylas xinh đẹp, chàng vĩnh viễn không bao giờ gặp lại được các chiến hữu thân thiết của mình nữa. Các tiên nữ Nymphe cảm xúc trước vẻ đẹp của chàng đã bắt cóc chàng. Chàng sẽ sống một cuộc đời dài lâu trong thế giới tình yêu thơ mộng với những tiên nữ Nymphe.

Nói xong Glaucos lặn xuống biển sâu. Con thuyền Argo lại rẽ sóng tiếp tục cuộc hành trình và tình bằng hữu giữa những người anh hùng lại được khôi phục bền chặt. Truyền thuyết về việc Hylas mất tích và chuyện Héraclès cùng với Polyphème đi tìm rất có thể là sự giải thích một tập tục tôn giáo của cư dân quanh vùng ven biển Propontide. Hằng năm có tục những viên tư tế đi cùng khắp cánh đồng, chạy khắp các cánh đồng; vừa chạy vừa thét gọi: “Ơi Hylas! Ơi Hylas!”

206 Vùng đất ở phía tây đất Tiểu Á có đô thành lớn nhất ở bờ biển Égée là Pergame.

Đánh máy: Hanhdb, Sửa lỗi, trình bày, lồng hình minh họa và thay thế danh từ trong sách: 1953snake, Nguyễn Tuấn Linh
tve-4u
Được bạn:Mọt Sách đưa lên
vào ngày: 8 tháng 9 năm 2016

« Lùi
Giới Thiệu NGUỒN GỐC CỦA THẾ GIAN VÀ CỦA CÁC VỊ THẦN CRONOS LẬT ĐỔ OURANOS THẦN ZEUS Zeus lật đổ Cronos. Cuộc giao tranh với các Titan (Titanomachie)[53] Cuộc giao tranh với các Gigantos (Gigantomachie)[55] Cuộc giao tranh với Typhon NGUỒN GỐC CỦA LOÀI NGƯỜI. NĂM THỜI ĐẠI THẦN PROMÉTHÉE VÀ LOÀI NGƯỜI Pandore - Người đàn bà đầu tiên của thế gian và những tai họa Zeus giáng xuống trừng phạt loài người Nạn hồng thủy. Deucalion và Pyrrha. Giống người đá Zeus trừng phạt Prométhée GIA HỆ CÁC VỊ THẦN HY LẠP THẾ GIỚI OLYMPE VÀ MƯỜI HAI VỊ THẦN TỐI CAO POSÉIDON VÀ CÁC THẦN BIỂN HADÈS VÀ THẾ GIỚI ÂM PHỦ NỮ THẦN HÉRA Héra và Io THẦN APOLLON Apollon diệt trừ con mãng xà Python và lập đền thờ Delphes Mối tình của Apollon với tiên nữ Daphné Apollon trừng trị hai tên khổng lồ con trai của Aloéos Apollon và các nàng Muses Apollon lột da tên Marsyas Apollon trả thù cho Asclépios NỮ THẦN ARTÉMIS Artémis trừng phạt Niobé Artémis biến Actéon thành hươu NỮ THẦN ATHÉNA Athéna thắng Poséidon, được cai quản miền đồng bằng Attique Athéna biến Arachné thành con nhện THẦN HERMÈS THẦN ARÈS NỮ THẦN APHRODITE Aphrodite ban phúc cho Pygmalion Aphrodite giáng họa xuống Narcisse Mối tình của Aphrodite với Adonis THẦN ÉROS Cupidon và Psyché THẦN HÉPHAÏSTOS NỮ THẦN DÉMÉTER VÀ CON GÁI, PERSÉPHONE Déméter truyền nghề cho Triptolème Déméter trừng phạt Érysichthon THẦN DIONYSOS Dionysos bị vua Licurgue bạc đãi Dionysos trừng phạt những kẻ chống đối Dionysos thoát khỏi tay bọn cướp biển Dionysos trọng thưởng Icarios Thần Dionysos và tên vua Midas tham vàng Dionysos trở thành một vị thần Olympe Hội Dionysos THẦN PAN Pan thi tài với Apollon MỐI TÌNH CỦA SÉLÉNÉ VỚI ENDYMION CUỘC PHIÊU LƯU CỦA PHAÉTON CHUYỆN NHỮNG NÀNG DANAÏDES NGƯỜI ANH HÙNG PERSÉE Persée giết ác quỷ Méduse Persée trừng phạt Atlas Persée cứu công chúa Andromède Phinée mưu cướp Andromède Persée trở về quê hương NGƯỜI ANH HÙNG HÉRACLÈS Nữ thần Héra tìm cách giết chú bé Héraclès. Mười hai kỳ công của Héraclès 1 - Giết con sư tử ở Némée 2 - Giết con mãng xà Hydre ở Lerne 3 - Bắt sống con lợn rừng Érymanthe 4 - Bắt sống con hươu cái Cérynie 5 - Tiễu trừ đàn ác điểu ở hồ Stymphale 6 - Dọn sạch chuồng bò Augias 7 - Bắt sống con bò mộng ở đảo Crète 8 - Đoạt bầy ngựa cái của Diomède 9 - Đoạt chiếc thắt lưng của Hippolyte - vị nữ hoàng cai quản những người Amazones 10 - Đoạt đàn bò của Géryon 11 - Bắt sống chó ngao Cerbère 12 - Đoạt những quả táo vàng của chị em Hespérides Héraclès cưới Dejánire thực hiện lời hứa với vong hồn Méléagre Héraclès đánh phá thành Troie Héraclès được gia nhập vào hàng ngũ các vị thần của thế giới Olympe Con cháu của Héraclès (Héraclides) HỘI OLYMPIQUES TRUYỆN VUA SISYPHE PHẢI CHỊU CỰC HÌNH CHIẾN CÔNG VÀ CÁI CHẾT CỦA DŨNG SĨ BELLÉROPHON CHUYỆN VỀ GIA HỆ NGƯỜI ANH HÙNG TANTALE Pélops sinh cơ lập nghiệp ở đất Hy Lạp Tội ác và sự thù hằn giữa hai anh em Atrée và Thyeste CHUYỆN HAI CHỊ EM PROCNÉ VÀ PHILOMÈLE BIẾN THÀNH CHIM MỐI TÌNH CỦA ZEUS VỚI NÀNG EUROPE TRUYỆN HAI VỢ CHỒNG CADMOS BIẾN THÀNH RẮN CHUYỆN ANH EM SINH ĐÔI ZÉTHOS VÀ AMPHION DÉDALE VÀ ICARE THOÁT KHỎI CUNG ĐIỆN LABYRINTHE NGƯỜI ANH HÙNG THÉSÉE Thésée trên đường tới Athènes. Thésée ở Athènes Thésée trừng trị con quái vật Minotaure Thésée chống lại cuộc tiến công của những nữ chiến sĩ Amazones Thésée và Pirithoos Cái chết của Thésée NGƯỜI ANH HÙNG MÉLÉAGRE CUỘC GIAO TRANH GIỮA ANH EM DIOSCURES VỚI ANH EM APHARÉTIDES NỖI BUỒN CỦA CHÀNG CYPARISSOS CÁI CHẾT CỦA CHÀNG HYACINTHOS TRUYỆN VỢ CHỒNG CÉPHALE VÀ PROCRIS CHUYỆN NGƯỜI DANH CA ORPHÉE Mối tình chung thủy với nàng Eurydice Cái chết của Orphée TRUYỀN THUYẾT VỀ NHỮNG NGƯỜI ARGONAUTES Sự tích Bộ lông Cừu vàng Jason chiêu tập các chiến hữu chuẩn bị cho cuộc hành trình Những ngày ở đảo Lemnos Chuyện không may xảy ra ở bán đảo Cyzique Những gì đã xảy ra khi con thuyền Argo dừng lại ở đất Mysie Cuộc xung đột với người Bébryces ở xứ Bithynie Trôi dạt vào đất Thrace, những người Argonautes cứu cụ già Phinée thoát khỏi tai họa của lũ Harpies Qua Symplégades Đến đảo Arétiade Jason đến gặp vua Aiétès Médée giúp đỡ Jason Jason đương đầu với những thử thách Médée giúp Jason đoạt Bộ lông Cừu vàng Hành trình trở về của những người Argonautes Jason và Médée giết Pélias Cái chết của Jason TRUYỀN THUYẾT VỀ CUỘC CHIẾN TRANH TROIE Nguồn gốc của cuộc Chiến tranh thành Troie Quả táo của mối bất hòa Nàng Hélène bị Paris quyến rũ Quân Hy Lạp tập trung ở cảng Aulis. Đổ bộ lên đất Mysie Quân Hy Lạp lại tập trung ở Aulis Tướng Philoctète bị bỏ lại ở dọc đường Những gì đã xảy ra trong chín năm giao tranh Mối bất hòa giữa chủ tướng Agamemnon với Achille Không thể chấm dứt chiến tranh bằng định ước đấu tay đôi Quân Hy Lạp tấn công. Chiến công của tướng Diomède Hector từ giã Andromaque trước khi xuất trận Agamemnon nhận ra lỗi lầm xin Achille xuất trận Ulysse và Diomède đột nhập vào doanh trại quân Troie trinh sát Quân Troie tiến công thắng lợi tràn vào doanh trại quân Hy Lạp, thọc sâu vào khu vực chiến thuyền Hector giết chết Patrocle Achille nguôi giận, hòa giải với Agamemnon Achille xuất trận đánh đuổi quân Troie phải chạy về thành Achille giết chết Hector Lão vương Priam đi chuộc xác con Achille giết chết nữ hoàng Panthésilée Achille giết chết chủ tướng Memnon cầm đầu đạo quân Éthiopie Achille tử trận Ajax Lớn, con của Télamon, tự tử Chiến công của Ulysse. Philoctète tham chiến Thành Troie thất thủ Những biến cố trong hành trình trở về của quân Hy Lạp CHUYỆN VỀ ODYSSÉE VÀ NGƯỜI CON TRAI, TÉLÉMAQUE Hành trình đi tìm cha của Télémaque Télémaque tới Pylos Télémaque đến Sparte Hành trình trở về của Ulysse Thoát khỏi hang tên khổng lồ Polyphème ăn thịt người Bị những người khổng lồ Lestrygons tiêu diệt, đoàn thuyền mười hai chiếc chỉ thoát được có một con thuyền của Ulysse Cứu đồng đội thoát khỏi kiếp lợn trong tay tiên nữ-phù thủy Circé Cuộc hành trình xuống thế giới âm phủ của thần Hadès Ăn thịt bò của thần Hélios, cả đoàn thủy thủ bị trừng phạt chỉ riêng mình Ulysse sống sót Ulysse thoát khỏi sự giam cầm của tiên nữ Calypso Thần Poséidon gây bão làm đắm bè. Ulysse trôi dạt vào bờ biển xứ Phéacie Ulysse gặp công chúa Nausicaa. Công chúa đưa chàng về thành Vua Alcinoos tiếp đãi và cho thuyền chở chàng về quê hương Ulysse trừng trị bọn cầu hôn, đoàn tụ với gia đình Ulysse gặp Pénélope Cuộc chiến đấu với bọn cầu hôn Pénélope nhận ra chồng Eupithès đòi trả thù, nữ thần Athéna hòa giải CHUYỆN VỀ AGAMEMNON VÀ NGƯỜI CON TRAI, ORESTE Oreste báo thù Oreste thoát khỏi sự trừng phạt của những nữ thần Érinyes Oreste đoạt tượng nữ thần Artémis ở Tauride
Tiến »