Nhật Nguyệt Đương Không

Lượt đọc: 22128 | 1 Đánh giá: 10/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371
Tiến »
Chương 184
biển tử vong

❊ ❊ ❊

Quyển 4 – Chương 184: Biển Tử Vong.

Đầu tiên, Long Ưng từng đến phủ đệ nội thành của Lạc Đà Vương để tìm Thôi Lão Hầu. Sau đó, Thôi Lão Hầu lại đón được mỹ nữ Ba Tư cùng ở một nơi, rồi phá tan lũ buôn người, còn có người bị bắt áp giải về Trung Thổ. Chỉ Cần Lạc Đà Vương sai người gác cửa từng gặp Long Ưng đứng nhìn từ xa là hắn phải lộ rõ nguyên hình. Cho nên thái độ Lạc Đà Vương mới thay đổi như Thiết Cương đã nói.

Long Ưng quay sang Phong Mạc, nói:

- Bởi vì chúng ta thành khẩn nói với Lạc Đà Vương những chiến tích trong quá khứ của chúng ta.

Phong Mạc nói:

- Xin lắng nghe.

Long Ưng hưng phấn:

- Từ lúc chúng ta được mười sáu tuổi là đã bước chân vào giang hồ. Không, chỉ là ta mười sáu tuổi. Bọn họ theo thứ tự là mười tám và mười bảy tuổi. Hắc, cha của ta tính toán lợi hại không?

Phong Mạc nghe được càng cau mày, nhưng Vạn Phong hai người thì lại thảm hại hơn khi thật vất vả nín cười.

Long Ưng nghiêm mặt nói:

- Chúng ta vừa mới ra đời liền đại phá được một đám mã tặc phía bắc. Bảy lần bảy bốn chín ác tặc bị chúng ta làm thịt không còn một tên. Từ đó về sau chúng biến mất giữa nhân gian. Cho nên có khả năng Phong Mạc tướng quân chưa nghe qua tên bọn chúng. Bọn chúng được gọi là Tứ thập cửu đạo.

Phong Mạc mờ mịt gật đầu nói:

- Ta thực sự là chưa từng nghe qua.

Long Ưng ngạo nghễ nói:

- Đại ca năm hai mươi tuổi đã quyết chiến với cao thủ danh chấn nhất thời “Bá vương Cao Nguyên” , chưa đến trăm chiêu đã dùng lưỡi đao cắt lấy cái đầu thối của y.

Phong Mạc hỏi:

- Tại sao lại quyết chiến với y?

Long Ưng cười khan nói:

- Ra ngoài hành tẩu giang hồ, có khi không cần lý do cũng có thể chiến đấu đến chết. Chiến đấu quá nhiều, lý do sớm đã quên mất. Nhưng lần đó hình như là tranh giành nữ nhân. Đại ca, đúng không?

Vạn Nhận Vũ biết Long Ưng trêu cợt mình, suýt chút nữa là muốn bóp chết hắn, lẩm bẩm một tiếng, coi như là đáp lại.

Phong Quá Đình cố gắng nín cười, nhưng cũng hiểu là không nhịn được quá lâu.

Long Ưng muốn nói tiếp nhưng Phong Mạc đã không chịu nổi, cắt ngang nói:

- Đã hiểu.

Ba người nọ liền nhìn y chằm chằm.

Phong Mạc bán tin bán nghi dò xét Long Ưng, nói:

- Thì ra ba vị võ công cao cường như vậy. Hiện tại chúng ta lo lắng nhất chính là mã tặc mạnh hoạt động ở vùng sông nước Khổng Tước. Phạm vi gây án của bọn chúng rất rộng. Tại vùng biển cát rộng lớn cũng không ngoại lệ. Không ai biết được bọn chúng có bao nhiêu người. Nhưng thấp nhất cũng có hơn ngàn người.

Ba người thầm nghĩ, thật sự là có tổ chức mã tặc.

Phong Mạc nói tiếp:

- Đám mã tặc này hoàn toàn không phải đám ô hợp. Tất cả đều là hậu nhân chiến sĩ chính thức. Năm đó, Tiết Duyên Đà bị diệt, một mãnh tướng của y mang theo mấy trăm chiến sĩ thoát ra khỏi vòng vây, trốn vào vùng núi. Vì duy trì sinh kế mà đánh cướp tứ phương. Ban đầu thì chúng đoạt gia súc lương thực, sau đó là đến các cô gái trẻ, càng đoạt càng hung. Cho tới hôm nay, chúng đã trở thành một thảm họa. Khu vực này mấy năm nay chiến loạn liên tục, càng khó đánh dẹp bọn chúng. Bây giờ đầu lĩnh của đám mã tặc đó tên là Tặc Vương Biên Ngao. Võ công cao cường. Đối với sa mạc bình nguyên chung quanh rõ như lòng bàn tay. Chúng đi và đến như một cơn gió. Hiện tại, chúng ta chỉ hy vọng có thể nhanh chóng qua được nơi này, tránh né bọn chúng. Chính điện đối chiến thì chúng ta chẳng phải là đối thủ của bọn chúng.

Y lại cười khổ rồi nói:

- Chỉ có điều, hiện tại là thời điểm xuân hạ, chưa từng nghĩ tới lại trở thành như hiện nay.

Vạn Nhận Vũ nói:

- Hiện tại Biên Ngao đang ở ngoài ngàn dặm. Các người lại bí mật làm việc. Vận chuyển không phải hàng tầm thường. Mã tặc cũng không mạo hiểm tiến vào sa mạc. Bởi vì biển cát không phải là ưu thế của bọn chúng.

Phong Mạc lo lắng nói:

- Việc này nói rất dài dòng. Nhưng có tin tức sớm lộ ra ngoài, Hồi Hột Vương từng sai sứ cảnh cáo chúng ta. Xin thứ cho ta không tiện giải thích, nhưng có thể nói cho các người biết, trước khi lên đường đã xảy ra một sự kiện bất hạnh. Tình huống chúng ta sợ hãi nhất đang phát sinh.

Ba người vội vàng hỏi.

Phong Mạc nói:

- Trong tệ quốc không ai có thể xuyên qua Vu Điền tiệp đạo vào mùa thu đông được, đành phải tới Vu Điền tìm nhân tài về phương diện này. Người duy nhất được tuyển là một người có tên là “Sa Mạc Thử”. Không ai biết được danh tự thật sự của y. Ai cũng gọi y là “Sa Mạc Thử”. Trang Văn đại nhân nhìn y thì biết y là người tâm thuật bất chánh, đồng thời nhắc nhở Lạc Đà Vương. Trong vụ án Tiết Duyên Đà bị mã tặc cướp sạch đều là do y dẫn đường. Đại nhân đã phái người đi bắt y nhưng không biết kết cuộc ra sao.

Long Ưng nói:

- Vốn tướng quân lo lắng chính là mã tặc. Việc này hãy để chúng ta lo liệu. Đảm bảo giết bọn chúng không chừa mảnh giáp, thay đời trừ hại.

Sự lo lắng của Phong Mạc chỉ tăng lên chứ không giảm đi:

- Cho dù thế nào cũng không được khinh địch. Biên Ngao tinh thông binh pháp, lại quen thuộc hoàn cảnh. Không đến thì thôi, nếu chúng đến thì có phòng ngự bao nhiêu cũng không ngăn cản được.

Long Ưng nói:

- May mà Phong Mạc tướng quân tín nhiệm chúng ta. Nhắc đến chuyện của mã tặc, Tặc Vương tinh thông binh pháp thì lại càng chóng chết. Ha ha, ta đã hoàn toàn nắm giữ thủ đoạn của Tặc Vương.

Vạn Nhận Vũ và Phong Quá Đình nghe qua thì bó tay, nhưng dù sao cũng đã quen với bản lĩnh liệu sự như thần của Long Ưng.

Phong Mạc khó tin nói:

- Tặc Vương sẽ áp dụng loại thủ đoạn nào?

Long Ưng tỏ ra quen thuộc nói:

- Tướng quân tín nhiệm ba huynh đệ chúng ta như vậy, chúng ta làm sao lại không hồi báo chứ? Bí quyết nằm ở bốn chữ “Một đầu một đuôi”. Bảo đảm không có phạm sai lầm. Khả năng dùng “Một đuôi” là lớn nhất.

Phong Mạc ngơ ngác, quên mất cái lạnh giá trong sa mạc về đêm, quên mất ngoài trướng gió lạnh vù vù thổi qua, hỏi:

- Là cái gì? Một đầu một đuôi?

Long Ưng trả lời:

- Nếu mã tặc muốn công kích chúng ta, một là đuổi theo từ phía sau, nhưng khi nhập đạo sẽ bị quân Vu Điền phong tỏa. Nếu muốn đến từ hướng biển Bồ Xương, sợ chưa đi được một nửa thì đã phải chôn xác. Cho nên chúng chỉ có thể theo từ cửa bắc tiến vào chặn đường chúng ta. Sách lược tốt nhất của Tặc Vương chính là tìm ốc đảo gần nhất. Bọn họ thì nghỉ ngơi dưỡng sức, còn chúng ta thì lao sư viễn chinh. Chỉ cần ngăn chúng ta ngoài ốc đảo, khi đó chúng ta phải đầu hàng hiến vật quý. Cam đoan ngay cả phu nhân Thải Hồng cũng không phản đối.

Phong Mạc biến sắc, dụi mắt nhìn Long Ưng hỏi:

- Dưới tình huống như thế, bọn họ đứng ở thế bất bại, vì sao huynh lại nói Biên Ngao sẽ càng chóng chết?

Vạn Nhận Vũ và Phong Quá Đình thì đã hiểu. Lúc này tinh thần của Long Ưng hưng phấn nói:

- Sa mạc là tuyệt địa, nhưng ốc đảo cũng có thể biến thành tuyệt địa. Chỉ cần khiến cho mã tặc hoảng hốt rút lui, không kịp mang theo lương thực và nước, đồng nghĩa với việc đẩy bọn chúng bước vào tuyệt lộ.

Phong Quá Đình thừa cơ cười to vài tiếng, ma quyền sát chưởng nói:

- Trận này gọi là Ốc đảo tranh phách chiến.

Phong Mạc nói:

- Địch nhân có trên ngàn người, chúng ta làm sao mà đánh bại bọn họ? Thực lực cách xa nhau quá.

Long Ưng duỗi người một cái, ung dung nói:

- Việc này cứ để huynh đệ chúng ta lo. Tướng quân chỉ cần làm hậu thuẫn, kẻ địch sẽ chết vì không hiểu tại sao. Bởi vì bọn họ đối mặt chính là chiến thuật sa mạc có nằm mộng cũng không nghĩ tới. Ha ha, thoải mái vô cùng.

Vạn Nhận Vũ nói:

- Tướng quân trở về ngủ một giấc thật ngon. Ngày mai đường đi chắc chắn không dễ dàng như ngày hôm nay.

Mặt trời từ nơi tận cùng bên phải biển Tử Vong lộ ra tỏ rõ sự oai hùng của vị chủ sa mạc, bao trùm cồn cát, tỏa ra thứ màu sắc mỹ lệ. Những hạt cát phát ra thứ ánh sáng lấp lánh, chói mắt, khó có thể nhìn thẳng.

Nhớ tới Lâm Tráng đã từng đề cập qua “Sa manh”.

Mất hết nửa canh giờ treo hàng hóa lên lạc đà. Sau một phen hỗn loạn, đoàn người lại tiếp tục cuộc hành trình. So với sa mạc biển cả, cả người và lạc đà giống như con thuyền nhỏ trôi trên dòng nước.

Một ngày gian khổ lại bắt đầu.

Tâm trạng của ba người Long Ưng so với hôm qua còn tốt hơn rất nhiều. Nói cho cùng, bọn họ cũng không phải thường nhân, lại trải qua tôi luyện ở Khố Mẫu Tháp Cách, nên cũng dần dần quen với biển Tử Vong. Lại biết được mã tặc tội ác chồng chất đang đợi ở một chỗ khác, liền kích thích ý chí chiến đấu của cả ba. Đột nhiên bọn họ cảm thấy sa mạc cũng không khó chống cự như vậy.

Đối với đám lạc đà đang cưỡi, bọn họ cũng sinh ra tình cảm.

Mặc dù trời sinh chúng nó có tính nhút nhát, nhưng điều đó cũng làm cho chúng nó trở nên rất thận trọng. Dựa vào khứu giác và thính giác nhạy bén, nếu ngửi được chỗ nào có đồ ăn thì chúng không bỏ qua.

Điều này khiến cho chúng nó trở thành sinh vật hiểu được nguy hiểm của cát nhất trong sa mạc. Gặp chuyện gì cũng có thể ăn ngon. Dựa vào hai cái bướu chứa đầy chất dinh dưỡng cao ngất như hai ngọn núi, so với bất cứ sinh vật nào chúng càng có khả năng chịu khát giỏi hơn.

Đến tối chúng lại dùng cơ thể làm thành bức tường, vì chủ nhân mà cản gió rét và cát.

Bởi vì quan hệ không thể cho ai biết giữa bọn họ và lạc đà, cho dù tay thuần hóa lạc đà cao cấp cũng không thể hiểu được tình cảm này.

Hai ngày qua, mỗi ngày đều như lặp đi lặp lại. Nhưng một ngày bình thường lại đại diện cho một ngày may mắn.

Đến ngày thứ năm, chuyện đáng sợ đã đến.

Giữa trưa qua đi, Long Ưng là người thứ nhất cảm thấy không ổn.

Bình thường là bầu trời xanh thẳm, trong vắt bao la nay chuyển thành mờ nhạt. Ánh nắng mặt trời cũng không mạnh mẽ. Rõ ràng là ban ngày, nhưng lại có cảm giác như ban đêm. Bốn phía bụi màu vàng tung bay, rồi lại không biết có gió thổi qua.

Sa mạc yên tĩnh bỗng trở nên âm trầm khủng bố, giống như báo trước điềm xấu nào đó.

Vạn Nhận Vũ dẫn lạc đà đến bên cạnh Long Ưng, nói:

- Thời tiết có điểm bất thường. Lạc đà của ta đang rất lo lắng.

Long Ưng nhắm mắt lại, bỗng trợn mắt, hét lên:

- Mau ngừng lại, để lạc đà thành vòng tròn, xây thành bước tường lạc đà, bảo vệ mọi thứ.

Đoàn người ngạc nhiên dừng lại.

Người người đều gọi lạc đà khiến cho tất cả trở nên rối loạn.

Trang Văn nghe thấy liền cùng Phong Mạc đuổi lên, hỏi:

- Chuyện gì xảy ra vậy?

Long Ưng nhảy xuống đất, chân lún sâu, quát to:

- Bão cát lớn đang tới. Nếu như không dự phòng, thì toàn bộ hàng hóa sẽ bị thổi bay. Lạc đà lạc đường thì không ai có thể sống mà đến ốc đảo kế tiếp.

Trang Văn và Phong Mạc nghe xong lập tức biến sắc, chạy về dùng ngôn ngữ Mạt lớn tiếng quát, ra lệnh cho thủ hạ làm theo lời Long Ưng.

Tính mạng con người rất quan trọng, cho nên ai cũng dốc sức, kết thành một vòng tròn lạc đà, bỏ tất cả đồ vật vào trong. Mỗi người lại sắp xếp lạc đà vào cùng một chỗ. Bão cát mà Long Ưng đoán rốt cuộc đã tới.

Mọi người theo Long Ưng phân phó, dùng lạc đà làm thành hai vòng tròn, trói người và chúng cùng một chỗ, tạo thành một chỉnh thể. Lúc vừa hoàn thành xong, thanh âm gió rít như lệ quỷ phá vỡ hư không, tiến vào màng nhĩ mỗi người, nhất thời làm cho người ta không nghe được thanh âm nào khác.

Bão cát xuất hiện, nhấc cát lên cao mấy trăm trượng, dùng một vận tốc kinh người chuyển động như con quay, từ phía tây lao đến. Nhìn thì chậm chạp, nhưng thoáng cái nó đã trở nên khổng lồ. Đúng là vòi rồng đáng sợ nhất trong sa mạc.

Nguồn: TVE 4U
Được bạn: Mot Sach đưa lên
vào ngày: 14 tháng 10 năm 2024

« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371
Tiến »