Mong Manh Hoa Tuyết

Lượt đọc: 1783 | 0 Đánh giá: 0/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi Tiến »
QUYỂN THƯỢNG - 13

Anh trả lời chị ta thế nào? - Sachiko hỏi chồng.

“Anh nói sự thật. Là vết nám không phải lúc nào cũng rõ ràng, không có gì đáng ngại, đọc báo thấy nói vậy. Anh nghĩ nhân chuyến đi chụp X-quang, mình bảo em nó lên bệnh viện đại học khám bác sĩ da liễu xem sao. Người ta đã lấn cấn như vậy, chí ít mình cũng phải làm gì đó. Anh bảo chỉ ra rằng sẽ thuyết phục em.”

Yukiko có thói quen dành thời gian ở nhà Ashiya, nên người bên nhà chính chẳng biết gì đến vết nám trên mắt cô và Teinosuke Sợ mình thất thố nếu để tình trạng kéo dài. Vấn đề này cũng chỉ vừa nảy sinh, nhưng mấy buổi coi mắt trước đó thì chưa ảnh hưởng gì; bấy giờ Teinosuke nhớ lại vết nám của Sachiko đã biến mất nhanh như thế nào nên anh cũng không lo lắng như lẽ thường tình. Vết nám đến và đi có chu kì lường trước được, thành ra Sachiko nhìn chung biết được khi nào không nên đi coi mắt. Nhưng Itani cứ nằng nặc thuyết phục mà Sachiko cũng hơi vô tâm, nếu không nói là liều. Chị tự nhủ vết nám dù chưa mờ hẳn vào ngày hẹn, thì vẫn khó lòng thấy rõ.

Sáng nọ, sau khi Teinosuke đi làm, Sachiko hỏi Yukiko có ấn tượng gì về buổi tiệc hôm ấy. Có vẻ như Yukiko để mọi việc cho chị gái và anh rể định đoạt. Sợ mình tiếp cận vấn đề thiếu tế nhị sẽ làm hỏng chuyện, Sachiko đợi mãi đến một hôm Etsuko đã ngủ và Teinosuke lánh đi rồi, mới nhắc đến việc khám da liễu. Bất ngờ thay, Yukiko đồng ý mau lẹ. Thấy vết nám ngày qua ngày đã mờ đi, Sachiko nghĩ hay cứ chờ đến khi nó hiện lên vào tháng sau. Nhưng Itani đến gặp Teinosuke là có cái khôn khéo của chị ta, Teinosuke lại đề xuất khám da liễu sớm ngày nào hay ngày đó. Sachiko hôm sau gọi ngay cho phía Osaka để báo cáo tình hình đàm phán và nhân thể giục giã, đồng thời cho chị cả biết Yukiko sẽ đến Bệnh viện Đại học Osaka. Hôm sau Sachiko và Yukiko sửa soạn đi Osaka, nhưng nói giấu các cô hầu gái là đi mua sắm.

Kết quả khám nội và khám da liễu đều như ý. Hình chụp X-quang cho thấy lá phổi không một tì vết nào. Kết quả kiểm tra máu mấy hôm sau mới về, huyết áp 130mm thủy ngân, phản ứng âm tính. Sachiko được gọi riêng sau khi khám da liễu, bác sĩ nhấn mạnh là quý cô nên lấy chồng càng sớm càng tốt, không buồn rào trước đón sau. Sachiko đáp: nghe nói tiêm hormone có thể giải quyết được vấn đề mà. Bác sĩ đáp: Giải quyết được, nhưng nhân lúc vết nám đang mờ chẳng ai để ý thì tốt nhất là cho quý cô đi lấy chồng đi. Xem ra bài báo trên tạp chí đã đúng.

“Có thông báo cho Itani không?” Teinosuke hỏi.

Mặc dù không hẳn là phản đối, nhưng Sachiko đề nghị nếu Itani nghĩ Teinosuke là người có trách nhiệm hơn trong hai vợ chồng thì chi bằng cứ để Teinosuke nói. Chị không bận tâm mình phải đứng ngoài cuộc, mà chỉ ghét bị giục giã thôi. Được được, Teinosuke bảo; vậy anh sẽ thực hiện điều đình theo tác phong của người làm ăn như kiểu Itani. Hôm sau anh gọi điện từ văn phòng cho Itani, kể về việc đi khám, gửi kết quả và phim X-quang bằng thư hỏa tốc. Hôm sau, vào 4 giờ chiều, anh nhận được cuộc gọi phản hồi. Itani tuyên bố một tiếng nữa chị ta sẽ đến gặp, và y hẹn lúc 5 giờ chị ta có mặt, không sai một khắc. Chị ta cảm ơn Teinosuke đã làm việc nhanh nhạy, phần mình đã ngay lập tức chuyển thông tin đến Segoshi, và anh chàng hết sức biết ơn trước bản báo cáo chi tiết, nhất là việc nhà gái đã nhọc lòng chụp X-quang. Bây giờ anh chàng không còn gì phải lăn tăn và hi vọng rằng gia đình Yukiko bỏ qua việc anh lỡ lời gợi ra việc ấy. Tóm tắt sơ bộ xong, Itani đi thẳng vào trọng tâm: dù hơi do dự nhưng Segoshi vẫn mong mỏi được cho phép gặp riêng Tiểu thư Yukiko một lúc lâu hơn lần trước, chẳng hạn như trong một tiếng. Nhà bên này dò ý tiểu thư có ưng không? Itani bảo mặc dù tuổi không còn trẻ nhưng Segoshi vẫn ít nhiều ngơ ngác và rụt rè, có lẽ vì chưa lấy vợ bao giờ. Tối hôm trước anh chàng bối rối đến độ vắt hết cả óc cũng không nhớ nổi mình đã nói gì. Với cả tiểu thư cũng là người kiệm lời quá đỗi - không phải có ý phê phán kiệm lời là xấu, nhưng lần đầu hai người gặp gỡ mà Yukiko lại giữ ý đến vậy khiến Segoshi đau đáu không biết còn gặp lại nữa không, và mong lần này gặp được thì phải thực sự tìm hiểu nhau. Sợ đến khách sạn hay nhà hàng sẽ gây sự chú ý, Itani cho rằng hai người nên đến nhà chị ta, dù nhà vừa bẩn vừa chật. Segoshi sẽ rảnh vào Chủ nhật tuần sau.

“Theo em Yukiko có chịu không?” Teinosuke hỏi vợ.

“Em nghĩ vấn đề ở chỗ đằng Osaka có chịu không mới đúng. Vẫn chưa thấy họ quyết gì, họ sẽ lại nói vợ chồng mình nóng vội quá cho mà xem.”

“Anh ngờ là Segoshi muốn nhìn kĩ xem vết nám ấy tệ đến mức nào.”

“Chắc anh nói đúng.”

“Hay hẹn cậu ta gặp con bé luôn đi. Lúc này vết nám đang mờ.”

“Nhất trí. Nếu thoái thác, khéo cậu ta tưởng nhà mình cố ý giấu cũng nên.”

Ngày hôm sau, sợ dùng điện thoại ở nhà sẽ sinh chuyện, Sachiko ra hẳn buồng điện thoại công cộng gọi lên Osaka. Như chị dự đoán, Tsuruko muốn tìm hiểu tại sao phải cho hai người đó gặp lại nhau sớm thế. Sachiko giải thích từng li từng tí lý do của vợ chồng cô cho việc muốn Yukiko và Segoshi tái ngộ. Các em nói cũng phải, nhưng không thể tự tiện đưa ra quyết định - Tsuruko đáp. Chị phải bàn với anh Tatsuo, một, hai hôm nữa sẽ trả lời em. Hôm sau Sachiko lại ra buồng điện thoại công cộng để gọi cho Tsuruko trước khi bị Tsuruko gọi về nhà. Tatsuo đã đồng ý, Tsuruko nói, nhưng phải lựa chọn cho kĩ thời gian, địa điểm, và mức độ giám sát.

Với một bó hoa cho Itani trong tay, Sachiko đi cùng Yukiko vào ngày hẹn. Bốn người nói chuyện với nhau bên chén trà, rồi Yukiko và Segoshi rủ nhau lên tầng hai. Quá thời gian dự định ba, bốn mươi phút hai người mới xuống. Hai chị em ra về trước anh chàng Segoshi, đến khách sạn Oriental - Sachiko nhớ hôm ấy là Chủ nhật và Etsuko đang đợi ở nhà. Trong lúc uống trà ngoài sảnh, Yukiko báo cáo tình hình với chị.

“Hôm nay ảnh có nói chuyện,” cô bảo.

Và Yukiko cũng có nói về một số chủ đề. Đầu tiên Segoshi hỏi về bốn chị em: Tại sao Yukiko và Taeko lại dành thời gian ở Ashiya nhiều hơn ở nhà chính Osaka, sự thực về vụ bị bêu lên báo là gì, từ đó đến nay có diễn biến mới nào. Anh ta hỏi hơi quá nhưng Yukiko trả lời tự tại, có điểm dừng đúng mực, cô đã cẩn trọng kiềm chế để không nói gì làm xấu hình ảnh Tatsuo. Segoshi bảo rằng anh ta hỏi những câu như vậy có hơi bất công với cô, thế Yukiko muốn hỏi lại gì chứ? Yukiko không tò mò lắm, nên Segoshi tự nói về bản thân. Anh ta thích những thứ người ta gọi là “cổ điển” hơn những thứ “tân thời”, và đó là lí do anh ta vẫn còn đơn chiếc. Nếu cưới được Yukiko thì cô quả là người vợ tuyệt vời hơn những gì anh ta xứng đáng, và trong lúc trò chuyện cái cụm từ “khác biệt đẳng cấp” cứ lặp đi lặp lại. Segoshi bảo mặc dù chưa bao giờ có quan hệ thực sự thân mật với đàn bà, nhưng anh chàng cũng phải thú nhận mình đã từng qua lại với một cô nhân viên bán hàng ở Paris. Có vẻ như cô đã lừa dối anh đến đoạn này chi tiết không rõ ràng), nên từ đó anh ta mới nhớ nhà và cô ả đã khiến anh ta trở về với khẩu vị thuần túy Nhật Bản. Chỉ Có Murakami biết việc ấy, Segoshi nói. Đây là lần đầu anh chàng kể chuyện này với người khác ngoài Murakami. Segoshi hi vọng Yukiko sẽ tin tưởng mình khi anh ta nói quan hệ giữa anh ta với cô gái kia là hoàn toàn trong sáng.

Nói chung đó là những nội dung Yukiko phản ánh lại cho chị gái. Không khó để đoán biết cảm xúc của người đàn ông đã quyết định phơi bày bản thân trọn vẹn như thế.

Tiếp đà thuận lợi, hôm sau Itani gọi Teinosuke để thông báo rằng những mồi ngờ vực của Segoshi đã được giải tỏa. Anh ta cũng biết vết nám trên mắt Yukiko là không đáng lo ngại như mọi người nói. Bây giờ chỉ còn đợi xem mình có vượt qua thử thách không. Itani thắc mắc không rõ bên nhà chính bao giờ mới có kết luận điều tra. Teinosuke công nhận chị ta mất kiên nhẫn không phải là không có lý. Lần đầu tiếp cận Sachiko đã từ hơn một tháng trước, và đã hai lần chị ta bị phủ đầu “cho chúng tôi khất thêm một tuần nữa”, một ở nhà Ashiya, một ở khách sạn Oriental ngay tối hôm coi mắt. Sachiko mới chỉ đến nhà chính bàn chuyện mười ngày hay hai tuần trước, nhưng kể cả khi Sachiko đến sớm hơn thì vẫn có ít lí do để kỳ vọng một câu trả lời. Nhà chính thì cực kì chậm chạp và thận trọng. Vốn bị Itani át vía, Sachiko thấy bây giờ bảo chồng lại xin khất thêm một tuần thì hèn quá. Thông tin gia cảnh mà nhà chính yêu cầu kỳ thực mới chỉ đến hai hay ba hôm trước, và nếu cần điều tra cả ở dưới quê thì văn phòng thám tử sẽ đòi hỏi thêm thời gian. Với lại để chắc ăn trăm phần trăm, nhà chính chủ trương cử người đi kiểm tra lần chót nếu lời ướm hỏi có khả năng cao được chấp thuận. Không gian thêm bốn, năm ngày thì cũng bó tay, rồi bốn, năm ngày trôi qua Itani lại cất công đến Ashiya, đến văn phòng của Teinosuke giục giã. Chị ta nói không hành động nhanh lên thì đêm dài lắm mộng. Chị ta cũng nhấn mạnh là đám cưới phải tổ chức trước dịp cuối năm. Rốt cuộc chị ta gọi cho Tsuruko, người chị ta còn chưa gặp bao giờ. Tsuruko giật mình gọi ngay cho Sachiko, chị có thể hình dung được sự phẫn nộ hiện ra trên mặt người chị gái điềm tĩnh của mình. Tsuruko, người còn ồ à hơn cả Sachiko, thỉnh thoảng mất đến năm phút để đưa ra một câu trả lời. Những câu hỏi tới tấp của Itani đã khiến chị bối rối. Ngoài những việc đó, Itani một lần nữa cảnh báo rằng mối này hứa hẹn bao nhiêu thì cũng nhạy cảm bấy nhiêu.

« Lùi
Tiến »