Bộ Bộ Sinh Liên

Lượt đọc: 17896 | 2 Đánh giá: 9/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522 Chương 523 Chương 524 Chương 525 Chương 526 Chương 527 Chương 528 Chương 529 Chương 530 Chương 531 Chương 532 Chương 533 Chương 534 Chương 535 Chương 536 Chương 537 Chương 538 Chương 539 Chương 540 Chương 541 Chương 542 Chương 543 Chương 544 Chương 545 Chương 546 Chương 547 Chương 548 Chương 549 Chương 550 Chương 551 Chương 552 Chương 553 Chương 554 Chương 555 Chương 556 Chương 557 Chương 558 Chương 559 Chương 560 Chương 561 Chương 562 Chương 563 Chương 564 Chương 565 Chương 566 Chương 567 Chương 568 Chương 569 Chương 570 Chương 571 Chương 572 Chương 573 Chương 574 Chương 575 Chương 576 Chương 577 Chương 578 Chương 579 Chương 580 Chương 581 Chương 582 Chương 583 Chương 584 Chương 585 Chương 586 Chương 587 Chương 588 Chương 589 Chương 590 Chương 591 Chương 592 Chương 593 Chương 594 Chương 595 Chương 596 Chương 597 Chương 598 Chương 599 Chương 600 Chương 601 Chương 602 Chương 603 Chương 604 Chương 605 Chương 606 Chương 607 Chương 608 Chương 609 Chương 610 Chương 611 Chương 612 Chương 613 Chương 614 Chương 615 Chương 616 Chương 617 Chương 618 Chương 619 Chương 620 Chương 621 Chương 622 Chương 623 Chương 624 Chương 625 Chương 626 Chương 627 Chương 628 Chương 629 Chương 630 Chương 631 Chương 632 Chương 633 Chương 634 Chương 635 Chương 636 Chương 637 Chương 638 Chương 639
Tiến »
Chương 140
tăng liền ba cấp.

❊ ❊ ❊

Dương Hạo nói: "Tướng quân xem, chúng ta ban đầu nhìn không ra, nhưng lúc này, nhìn từ đây xuống, trong một mảnh đại dương mênh mông, song là một tòa thành cô độc, một khi nước lũ rút, toàn thành này làm sao tồn tại được nữa?"

Không để cho Trình Thế Hùng suy ngẫm, Dương Hạo vung tay từ từ lên nói: "Dựa vào dân chúng các huyện Bắc Hán xanh xao ốm yếu, nhà không có lương thực, dân chúng nhìn mà tưởng là ăn mày, dân chúng cung ứng thuế ruộng trong mồ hôi và nước mắt cho triều đình Bắc Hán, duy trì sự hiếu kính với người Khiết Đan, duy trì quân bị quân lương của họ, duy trì cuộc sống của bọn giàu có.

Khu tây bắc vốn hoang vắng, dân số không nhiều bằng Trung Nguyên, di chuyển cũng nhanh, nếu chúng ta có thể dời dân chúng đi nơi khác, Bắc Hán sẽ ra sao đây? Chỉ còn lại tòa thành mà thôi, không có dân chúng, ai đến nuôi bọn chúng? Không có dân chúng, tổn thất của binh sĩ lấy đâu mà bù vào? Không có quân đội và thuế ruộng, bọn chúng lấy gì để bảo vệ Bắc Hán? Khi đó bọn chúng không chết mới lạ".

Trình Thế Hùng nghe xong, vỗ đùi, vui vẻ nói: "Tuyệt, cách này được…à không, cách này quá được, Trình lão ta đây sao không nghĩ ra nhỉ, quả nhiên là kế tuyệt diệu, ha ha ha…"

Dương Hạo cười nói: "Bề trên, chưa từng để ý tới tiểu dân. Tiểu dân như cây cỏ trước gió mưa, bất kì ai có binh, đều dẫm đạp lên một phen, nhưng bất kể là ai, đều không rời xa được tiểu dân hèn mọn này, vì dân là gốc rễ, những lời này không phải ta nói xuông. Bề trên ai cũng không thể rời xa dân chúng, rời xa họ, thì sẽ mất đi gốc rễ. Một khi bọn chúng mất đi giá trị lợi dụng, người Khiết Đan sẽ không đến giúp đỡ bọn chúng nữa.

Nhưng làm như vậy cũng không đơn giản hơn đánh giặc. Thậm chí còn nhiều phiền phức, dù đưa họ đến một mảnh đất giàu có màu mỡ, nhưng vì chưa từng đi đâu vượt khỏi lãnh thổ quốc gia nên dân chúng sẽ sợ hãi, sẽ lo lắng, di dời như thế nào đây, nhiều người như vậy sắp xếp ăn uống hộ dân như thế nào, di dời dân đi đâu, đến lúc đó phân chia đất đai như thế nào, trấn an ra sao, những việc này thật khó mà giải quyết thỏa đáng…"

Trình Thế Hùng vui vẻ nói: "Ta chỉ phụ trách đánh giặc, những việc này giải quyết như thế nào không liên quan đến ta. Cần gì phải đau đầu, để cho Quan Gia và các văn võ bá quan đau đầu vậy, hắc hắc, việc này không nên chậm trễ, ta đây đi nói với Quan Gia cái đã".

Hắn vỗ mạnh vào bả vai Dương Hạo khen: "Ngươi được lắm, ngươi thực sự rất được, ha ha ha…"

Dương Hạo bị hắn vỗ đôi bàn tay thô kệch vào vai đau nói, nhìn Trình Thế Hùng đi nhanh thoăn thoắt, hắn cười đau khổ vài tiếng, ngẩng đầu lên nhìn trời, thầm nghĩ: "Ta đến lúc luyện đao rồi". Hắn buộc đao thật chặt, cũng đi xuống sườn núi.

Triệu Khuông Dận cùng văn võ bá quan bàn bạc một lúc lâu, lập tức rời khỏi trại, hắn ngồi ở đó bất động, giờ có rất nhiều sự chọn lựa khiến hắn khó mà bỏ qua. Lần này xuất binh là vì Bắc Hán, Bắc Hán một miếng thịt mỡ ở trước mắt, cho hắn thời gian là một tháng, thì có thể lấy được, nhưng người Khiết Đan cuối cùng vẫn xuất binh.

Thực lực của Khiết Đan giờ đang trên hắn, hơn nữa gần người Khiết Đan quá, bọn họ thúc ngựa giơ roi, nếu ngặp trở ngại thì sao, gần người Khiết Đan đến nỗi dường như sáng đi chiều đến, mình ở bên này, chiến trận lại kéo quá dài rồi. Giờ vẫn không phải lúc quyết chiến một trận sống mái với người Khiết Đan, hắn ý thức được, nếu chiến đấu với người Khiết Đan, cần phải chuẩn bị tốt, giải quyết được mọi nỗi lo lắng, tích góp thuế ruộng, chuẩn bị đầy đủ để chĩa mũi nhọn vào vũ khí và chiến thuật của kỵ binh phương bắc. Nay cần phải có trận đánh ác liệt trước cửa nhà người Khiết Đan, đó là cử chỉ khôn ngoan. Nhưng nếu thắng nhỏ, không có sức đuổi theo, nếu bị đại bại, hai cái chân này cũng không chạy qua được bốn chân của người Khiết Đan, lúc ấy sợ đội quân tinh nhuệ phải cho ở đây.

Nhưng mà, trước đây chinh chiến với quân Bắc Hán, người Khiết Đan luôn kịp thời xuất binh quấy nhiễu, kiến vũ khí của hai bên không tài nào sử dụng được, thành công lần này vẫn đang hi vọng, mà lùi bước như vậy sao? Cơ hội tiếp theo, lại phải đợi đến khi nào?

Triệu Khuông Dận trong lòng đang cân nhắc, thì một tên tiểu hoàng môn rón rén bước vào trại lớn, cong lưng bẩm: "Quan Gia, phòng ngự sử Quảng Nguyên Trình Thế Hùng cầu kiến".

"Hả?" Triệu Khuông Dận nhướng đôi lông mày, nói: "Gọi hắn vào yết kiến".

Trình Thế Hùng di vào trại lớn, thấy Quan Gia mặc quân trang, cười tươi như hoa đứng ở đằng kia đợi hắn, tiến lên phía trước đón hắn, hắn còn chưa kịp quỳ gối làm lễ, Triệu Khuông Dận đã tiến lên một bước, nâng hắn dậy nói: "Trình tướng quân không cần đa lễ, giờ không phải lúc lên triều, đến đến đến, ngồi xuống nói".

Cạnh tên tiểu hoàng môn có một cái ghế, hắn đứng chắp tay trước ngực, sau đó Triệu Khuông Dận quay về chỗ ngồi, Trình Thế Hùng lúc này mới hành lễ, rồi mới đặt mông ngồi xuống.

Triệu Khuông Dận mặt mày hớn hở nói: "Trình tướng quân đi mà quay lại, là có chuyện gì cần nói cho Trẫm biết sao?"

Trình Thế Hùng chắp tay nói: "Là…thần lúc nãy về doanh trại, dặn dò thuộc hạ tướng lĩnh chuẩn bị chu đáo cho ngày mai khởi hành, sau đó truyền tín dụ của Quan Gia cho thân tín biết, bên cạnh thần có một tân binh, hắn biết quân ta giờ đang tiến thoái lưỡng nan nên dâng lên một kế, thần càng nghĩ càng thấy có lý, cho nên vội vàng chạy đến báo cho Quan Gia biết".

Triệu Khuông Dận thích nhất võ tướng thật thà thẳng thắn, mà Trình Thế Hùng lại là tướng của Chiết gia, nay tuy xưng thần với hắn, nhưng trên thực thế hắn lại nghe lệnh của Chiết gia. Trong lòng đã có chủ ý mời chào, nay nghe được tin đó liền khen: "Được, Trình tướng quân không những dũng mãnh vô địch trên chiến trường, mà còn có thể bày mưu tính kế, Trẫm rất vui mừng, ngươi nói đi, diệu kế đó là gì?"

Trình Thế Hùng liền nhắc đến Dương Hạo, Triệu Khuông Dận nghe xong trầm ngâm không nói gì, Trình Thế Hùng thấp thỏm lo lắng, hỏi dò: "Quan Gia thấy kế này không được sao? Tân binh này của thần, mới nhập ngũ không lâu, kiến thức tuy còn nông cạn, nếu không nói là kém, xin Quan Gia chớ trách".

Triệu Khuông Dận lắc lắc đầu, liếc nhìn hắn một cái nói: "Tân binh này của ngươi, hắc hắc, làm một tân binh thật là đáng tiếc".

Trình Thế Hùng nghe hiểu ý, không kìm được vui vẻ nói: "Quan Gia thấy có được không?"

Triệu Khuông Dận đang định trả lời, tiểu hoàng nhi đứng ở cửa lại khẽ giọng lên tiếng: "Khởi bẩm Thánh Thượng, Trình Đức Huyền cầu kiến".

Quan thần Đại Tống đều gọi Hoàng Đế là Quan Gia, đây là cách xưng hô vô cùng thân thiết mà không mất đi sự cung kính, trường hợp chính thức còn gọi là Thánh Thượng, Trình Thế Hùng là ngoại thần, trước mặt hắn, tiểu hoàng nhi đó đã sửa, dùng cách gọi chính thức.

Triệu Khuông Dận không muốn làm cho Trình Thế Hùng tránh né, để tránh kế của hắn không bị coi là kế của người ngoài, nhân tiện nói: "Cho hắn vào".

Trình Đức Huyền vào trong trại, sau khi nhìn thấy Quan Gia ngồi ở trên ghế, ngồi bên cạnh là Trình Thế Hùng, vội làm lễ với Hoàng Đế. Triệu Khuông Dận bảo hắn đứng dậy, sau hỏi: "Trời đã tối, Trình khanh đến gặp Trẫm có chuyện gì?"

Trình Đức Huyền nhìn Trình Thế Hùng, thấy Hoàng Đế không có ý tránh né hắn, vẻ mặt ôn hòa nói: "Thánh Thượng, vi thần suy nghĩ không chu đáo, làm xảy ra trận lụt này, chưa đạt được hiệu quả, hơn nữa lại một thời gian dài làm trễ việc quân ta công thành, hôm nay đến đây nhận tội với Thánh Thượng".

Triệu Khuông Dận xua tay nói: "Thôi, đây không phải lỗi của ngươi. Xem ra, Trẫm chỉ hận kế của ngươi đã muộn rồi, haiz, nếu quân ta một đường dưới thành Bắc Hán dùng kế này mà không tấn công, lúc này Bắc Hán vẫn nằm trong tay Trẫm".

Trình Đức Huyền thấy mình vẫn chưa bị trách tội, trong lòng vui mừng, vội nói: "Vi thần thấy người Khiết Đan vẫn phát binh, để cho chúng ta thời gian không nhiều, lúc nãy đứng ở đằng xa trông về đô thành Bắc Hán, nghĩ cách xem làm thế nào, tự nhiên nghĩ được một kế, đến dâng lên cho Bệ Hạ.

"Ồ?" Triệu Khuông Dận rất ngạc nhiên, lúc nãy Trình Thế Hùng vừa mới hiến kế, nay Trình Đức Huyền lại đến hiến kế, xem ra cơ hội lấy lại Bắc Hán vẫn còn. Hắn vui vẻ nói: "Trình khanh mời, có diệu kế gì thì trình lên đi".

Trình Đức Huyền chắp hai tay, cung kính nói: "Thánh Thượng, kế này của thần, tên là kế rút củi dưới đáy nồi".

"Á!" Trình Thế Hùng quát to một tiếng, tay chỉ vào Trình Đức Huyền, nói luôn một câu: "Tân binh của ta đến chỗ ngươi sao?"

Đột nhiên nhớ tới có Hoàng Đế ở đó, vội bịt miệng lại.

Triệu Khuông Dận biết ý nghĩ của hắn, cười nhìn hắn một cái, rồi nói: "Rút củi dưới đáy nồi? Thế nào là rút củi dưới đáy nồi? Ngươi nói tường tận về cách đó đi".

"Vâng, thần tuân chỉ". Trình Đức Huyền tò mò nhìn Trình Đức Huyền thấp thỏm không ngồi yên, bình tĩnh lại, cao giọng nói: "Thánh Thượng, trước khi chặt cây thì phải tỉa lá, sau đó mới đi chặt gốc. Nay ngoài Bắc Hán có sự trợ giúp của Khiết Đan, trong có dân chúng nộp thuế, thiên binh của Đại Tống ta trong thời gian ngắn không thể công thành thành công. Sức sống của Bắc Hán ba năm, năm năm nữa hồi phục, lần sau thảo phạt lại phải hao tài tốn của. Vi thần nghĩ, nơi tây bắc hoang vắng, cái quý giá nhất chính là dân cư. Nếu quân ta phải rút lui, thì không thể không lui, làm thế nào để làm cho dân chúng trong thành Bắc Hán theo Đại Tống ta đây? Mất đi dân chúng, Bắc Hán làm sao có thể tồn tại được, không cần công thành mà tự sụp đổ thôi".

Triệu Khuông Dận gật đầu nói: "Ngươi nói rõ cho ta nghe".

"Vâng, Thánh Thượng, thật may mắn vì Thánh Thượng sớm đã có sự phòng ngự, giờ quân đang thông thiên hà, Lý tướng quân cắm ở Vân Lĩnh, đã phòng bị quân Khiết Đan lui tới, lại có Trình tướng quân ở bách cốc tiếp ứng, nhân cơ hội này, nếu chúng ta cố gắng đưa người Bắc Hán hướng Đại Tống, đoạn tuyệt con đường tiếp ứng của Bắc Hán. Như vậy, không cần thời gian vài năm, Bắc Hán sẽ bị diệt vong. Chỉ là, làm như thế nào, bố trí ổn thỏa ra sao, trấn an ra sao, nếu mà làm kích động lòng dân hoặc làm cho dân chúng bị chết, mất đi lòng dân, như vậy thì thật là không ổn".

Trình Đức Huyền có tài ăn nói, phân tích rõ ràng lợi và hại, dễ hiểu, có sức thuyết phục hơn so với Trình Thế Hùng, Triệu Khuông Dận nghe gật đầu lia lịa, Trình Đức Huyền thấy vậy, trong lòng mừng thầm, vấn đề giờ là Triệu Khuông Dận sẽ quyết định ra sao, có thể bù đắp lại lỗi của hắn, không ngờ Triệu Khuông Dận nghe không có biểu hiện gì, đợi hắn nói xong, chỉ gật đầu, thản nhiên nói: "Trình khanh lo lắng quốc sự, hiến kế cho ta, Trẫm khen ngợi và khuyến khích. Kế này, Trẫm sẽ gọi các quan lại thương lượng, trời đã tối, Trẫm cũng đi nghỉ đây. Trình khanh, hai ngươi cũng lui ra đi". Truyện được copy tại

Trình Thế Hùng, Trình Đức Huyền vừa rồi thấy hắn gật đầu liên tục, thấy rõ vẻ vui mừng rồi lại nói một câu như vậy, hai người nhất tề ngẩn ra, vội vàng rút lui, cáo biệt đi ra.

Vừa ra trại, Trình Đức Huyền chắp tay cười nói với Trình Thế Hùng: "Trình tướng quân, hạ quan không nghĩ ngươi cũng ở đây, hôm nay công thành, sự dũng mãnh của Trình tướng quân khiến lệnh quan rất khâm phục, trên chiến trường, hổ tướng thắng được Trình tướng quân thật không nhiều".

Đây vốn là một câu khen, nhưng Trình Thế Hùng trái lại không khách khí như lần trước, hắn không khen không chê lên tiếng: "Dũng mãnh như thế nào, nhưng chẳng phải vẫn chưa chiếm được thành sao? Việc này không nhắc đến nữa, ngày mai bổn tướng quân sẽ xuất binh đi bách cốc, giờ ta phải về chuẩn bị đã, xin cáo từ". Dứt lời hắn nghênh ngang bỏ đi.

Trình Đức Huyền ngạc nhiên chắp tay, nhìn bóng dáng của Trình Thế Hùng thầm nghĩ: "Ta nào có đắc tội ngươi? Ngươi không chiếm được thành kia, há phải giận cá chém thớt sao? Thật là…thô lỗ". Hắn lắc đầu, phẩy tay áo bỏ đi.

Trình Thế Hùng vừa đi vừa mắng thầm: "Tên chết tiệt, lão tử không thể ăn nói được như ngươi, Quan Gia vẻ nho nhã hơn một cây đại thụ, lại anh minh, nhưng nếu ngươi lại đến chiếm công lao dưới tay ta. Quan Gia nếu tính công này chỉ là của ngươi, ta tuyệt đối sẽ không bỏ qua".

Trình Thế Hùng bao che, nếu không thì nào có nhiều kiêu binh vì hắn mà thề sống chết, nay Trình Thế Hùng hiến kế với Quan Gia, thực sự là không biết hắn lại hiến kế này, cũng không gọi là cướp công. Nhưng hắn thấy Trình Đức Huyền mồm miệng lanh lợi, sức thuyết phục tốt hơn hắn, hắn hiến kế trước không bằng Trình Đức Huyền hiến kế sau, cảm thấy hổ thẹn với thuộc hạ của mình, công này tự nhiên lại thuộc về Trình Đức Huyền.

Quan Gia đang nhìn bức bản đồ trong trại lớn. Bản đồ vô cùng đơn sơ, chỉ có mấy vị trí con công Sơn Xuyên trọng yếu, Triệu Khuông Dận chỉ chỉ vào vị trí của thành Bắc Hán, chậm rãi quan sát.

Cắm quân phía bắc Vân Lĩnh, phía đông thông thiên hà, đoàn bách cốc của hai người, có ba nơi là cửa ải hiểm yếu, nhưng giữa ba nơi còn vô số sông ngòi sơn cốc, người Khiết Đan và người Bắc Hán vô cùng quen thuộc với con đường nơi đây, một khi thông hành bí mật yếu đạo, bị họ bất chợt xông vào thì tác dụng của ba nơi đó sẽ hoàn toàn bị đánh mất.

Địa thế cho thấy, đó là một dải núi non trùng điệp, đó là vùng đất hướng nam là lòng chảo, phía tây và phía đông đều là núi non, toàn bộ lòng chảo như bị vây ở giữa một vùng săn bắt, đô thành Bắc Hán chính là con mồi, một khi qua được cửa ải hiểm yếu, đô thành Bắc Hán từ con mồi trở thành mồi nhử, người thợ săn ngược lại sẽ trở thành mục tiêu bị người săn bắn. Mười lăm, mười sáu vạn lấy bộ binh là chủ yếu, lục chiến một tháng đều mệt mỏi tinh thần lẫn thể xác, lại thếu đi chiến xa chở đội ngũ trang bị cần thiết để kháng cự với kỵ binh, một khi binh hổ lang mà đến thì sẽ ra sao?

Không thể tồn tại ý tưởng may mắn, trên chiến trường có thể có may, song thống soái lại không thể mang sự may mắn đó đến, giờ nên làm tốt công tác chuẩn bị, nếu bỏ chạy thì lần sau khi tấn công Bắc Hán nó sẽ hồi phục lại sức sống, nhưng mang dân chúng Bắc Hán cùng đi thì chính lại không đơn giản.

Nếu như có thể để cho dân chúng ở mấy châu huyện còn sót lại của Bắc Hán đi vào trong đất liền, dù chỉ đi một phần ba, thì Bắc Hán nãy cũng sẽ bị sụp đổ, song…việc di dời, bố trí ổn thỏa mà Dương Hạo và Trình Đức Huyền đề xuất cho thấy di dân có thể thành công hay không, đây mới là vấn đề quan trọng.

Trẫm hiện giờ sẵn sàng ra trận, nam chinh bắc thảo, ý đồ thống nhất thiên hạ, đánh là cờ hiệu của nhân nghĩa. Nếu lần này di dân phụ nữ và trẻ em an bài không tốt, gây ra sự chết chóc, khác gì trực tiếp giết hại dân chúng Bắc Hán. Việc này một khi bị lan truyền ra, sẽ nhận được sự chỉ trích của thiên hạ, đó là điều khó tránh. Trẫm muốn dùng kế này, nhưng trước tiên phải bố trí ổn thỏa di dân mới được".

Tay của Triệu Khuông Dận chỉ vào hướng bản đồ, rò rò tìm một vòng xung quanh Bắc Hán, sau đó đi vòng theo hướng đông nam, chỉ vào hà bắc tây lộ, hà bắc đông lộ, kinh tây tây lộ, kinh đông tây lộ…

Hà Nam, Sơn Đông, khu vực này tương đối ổn định, cũng khá giàu có, nhưng trong chốc lát sắp xếp hơn hai vạn hộ vào trong cư dân, sợ rằng quan địa phương không cai quản được, nhưng có thể đi theo một đường mà vào, từng bước sắp xếp, bố trí cho từng cụm dân Bắc Hán vào, bố trí ổn thỏa theo bốn đường.

Nhưng hướng đông, toàn bộ tuyến đường tiến vào dường như đều là vắt ngang, giống như một con rắn, theo tốc độ đột phá của kỵ binh Khiết Đan, nếu con đường vắt ngang gặp trở ngại, sợ rằng các nơi đóng quân khó ngăn cản, mà đại quân của mình lại hết cách tiếp ứng chu toàn.

Một con đường khác là di dân đến con đường hướng nam, tiến vào đường quân Vĩnh Hưng, hướng Phủ châu, giữa sông, trì hoãn sự di dời, con đường này, càng đi phía nam càng an toàn, nhất là khi qua Hoàng Hà, người Khiết Đan nào dám truy đuổi nữa, nhưng như vậy, nhân khẩu thì cần sắp xếp vào khu chia cắt thế lực Chiết gia, lực lượng bọn họ lớn mạnh, sợ rằng khó mà làm cho họ phục tùng. Giải quyết được Bắc Hán rồi, ngộ nhỡ tây nam lại sinh sự, như vậy chẳng phải vừa được vừa mất sao?

Triệu Khuông Dận suy nghĩ mãi, cuối cùng quyết định, xoay người quay lại trước bàn, cao giọng dặn dò: "Đi, truyền ý chỉ của Trẫm, Trình Thế Hùng an bài cho Dương Hạo có công tiến vào đó, đặc biệt sẽ được thăng cấp, cần giám sát, di dân khâm sai phó sử, lệnh Trình Thế Hùng cho hắn một đường nhân mã, lập tức bắt tay vào việc di dân Bắc Hán. Lại truyền ý chỉ của Trẫm, huề thăng đô giam Trình Đức Huyền là dẫn tiến phó sử, nhẫn nại di dân khâm sai chính sử, toàn quyền phụ trách chuyện dân chúng Bắc Hán. Quan phủ bên đường đóng quân, tiện cho việc di dân của hai vị đó, nhất quyết không được mắc sai lầm".

Vừa ghi lại cuộc sống hàng ngày, phác thảo thánh dụ cho cuộc sống hàng ngày của dân, Quan Gia được tin một tiểu tốt dưới trướng Trình Thế Hùng là đô giam bát phẩm, hai người cả ngày đi theo hầu hạ Thiên tử, hiểu biết sâu rộng, mặt không ngừng lộ ra vẻ kinh ngạc.

Đô giam là chức quan, là quan bát phẩm. Từ một tên tiểu tốt, một tên tiểu lại, nếu làm theo con đường làm quan bình thường thì mức độ khó không thua gì từ chuyển từ làm công sang làm viên chức chính thức của quốc gia. Hơn nữa quan viên Đại Tống chia làm chín phẩm, người này từ vô cấp lên luôn bát phẩm, bỏ qua tòng cửu phẩm, cửu phẩm, tòng bát phẩm, đây là liền một lúc lên ba cấp.

Trình Đức Huyền vốn là đô giam bát phẩm, nay là là phó sử, là quan chính thất phẩm, tăng liền hai cấp ving quang hơn Dương Hạo làm quan từ một tiểu tốt, tăng liền ba cấp vinh dự làm giám thị, không khỏi ngán ngẩm.

Đừng nhìn hậu nhân xem hí kịch, quan thất phẩm trên sân khấu đều là quan tép riu, đó là vì nhân vật trong vở kịch là tướng quân Đế vương, kì thực quan thất phẩm không được coi là nhỏ, là bác học tài tử xuất thân tiến sĩ, cũng không phải ai cũng đều có cơ may làm quan thất phẩm này.

Hiện giờ triều đình Đại Tống, quan nhất nhị phẩm là hư chức, dùng để chỉ cho tuổi già, chỉ dùng cho lão thần có công lao. Triều đình trong chướng bách khoa toàn thư phần nhiều là từ nhị phẩm, quan lại bắt đầu từ chính tam phẩm, quan lại từ ngũ phẩm tương đương với chức quan lớn. Chức quan này tốt như vậy, quận vương Hàm An Đại Tống Hàn Thế Trung sau này, lúc thanh niên thì lưu manh, người ta gọi là Bát Hàn ngũ, chỉ vì xuất thân hèn mọn, sau khi hắn tham gia quân ngũ rồi lập chiến công, song cũng là thừa tiết lang tòng cửu phẩm. Tuy nói làm quan sau này khó hơn khi khai quốc, bởi vậy cũng thấy thăng quan khó khăn đến thế nào.

Cho nên nói, tiếp cận với thiên nhan tốt ở chỗ này, dựa vào sự tôn trọng Đế vương, hắn vị tất nhớ rõ các chức quan nhỏ, cho nên dốc lòng tận tụy, cấp bậc quan sẽ không thấp.

Thánh chỉ Tề đã đưa cho Quan Gia xem, Triệu Quan Gia đã xem sơ qua một lần, gật đầu đồng ý. Lần lượt có thái giám tới truyền chỉ. Triệu Khuông Dận suy nghĩ một lát. Lại gọi một tiểu hoàng môn, trầm giọng nói: "Đi, đi gọi Trình Đức Huyền cho trẫm, Trẫm muốn dặn hắn cái này".

Tiểu hoàng môn phụng lệnh, nhanh như chớp đi tìm Trình Đức Huyền, Trình Đức Huyền nhận thánh chỉ, biết được mình làm khâm sai thiên sứ, thăng liền hai cấp, vui sướng khôn nguôi, vừa nghe Thánh Thượng gọi đến, vội vàng chuẩn bị vào trại của Quan Gia, bái tạ thiên ân.

Triệu Khuông Dận khen ngợi hắn, sau đó mới nói: "Trình Đức Huyền, mai Trẫm giao cho ngươi một đoàn người ngựa, thu thập dân chúng xa gần của Bắc Hán, mềm nắn rắn buông. Đưa bọn họ di dời về hướng Tống cảnh. Kế rút củi dưới đáy nồi này, là ngươi và Trình Thế Hùng lần lượt dâng lên cho Trẫm, Trẫm trọng người, thưởng phạt phân minh, liền giao việc lớn cho hai ngươi làm. Còn về phần quan phủ bên đường, đóng quân, hai ngươi duy trì đến tết Thiên Tử thì có thể nhờ lực lượng giúp đỡ".

"Vâng, vi thần tuân lệnh".

"Ngươi tới". Triệu Khuông Dận bảo hắn tới bản đồ phía trước. Chỉ vào hướng bắc hà tây lộ, bắc hà đông lộ, kinh đông tây lộ, nói: "Trẫm lệnh cho ngươi đưa dân chúng đến đây, tản mác bố trí thỏa đáng, cho đến kinh đông đông lộ. Đây là tuyến đường di dân, ngươi phải cố gắng đi theo tuyến đường này".

"Vâng".

"Nhưng trên chiến trường, tình thế thay đổi trong nháy mắt. Nếu người Khiết Đan tới, được tin Trẫm sẽ đi theo sau dân chúng dọc đường chặn đường đuổi giết, mà nếu Trẫm lại không thể phát binh ngăn chặn, thì ngươi thực sự không đi hướng đông được…"

Ánh mắt của Triệu Khuông Dận từ từ rời hướng tây nam, ngón tay hất mạnh một cái, trầm giọng nói: "Vậy đi tây nam đi, dẫn dân chúng Bắc Hán dời theo hướng châu phủ Duyên An, sắp xếp cho bọn họ ở đó. Đây là cách bất đắc dĩ, không nhất thiết đi thì không cần phải đi, nhưng nếu liên quan tới sự an nguy của bách tính. Ngươi cũng tùy cơ ứng biến".

Trình Đức Huyền trong lòng hiểu rõ, trầm giọng nói: "Vâng, vi thần sẽ cố gắng hết sức, không phụ sự ủy thác của Thánh Thượng".

Lúc này Dương Hạo đang ở giữa núi luyện đao, mồ hôi nhễ nhại bổ xuống bốn trăm lẻ một đao, vừa ngẩng đầu lên thì thấy một tiểu hoàng môn đang vào trong doanh trại, Dương Hạo tò mò nhìn theo hắn, rồi lại chăm chú nhìn vào đao, hắn vẫn không biết tại sao mình được thăng quan, hơn nữa lại thăng liền một lúc ba cấp.

Nguồn: TVE 4U
Được bạn: Mot Sach đưa lên
vào ngày: 8 tháng 4 năm 2024

« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522 Chương 523 Chương 524 Chương 525 Chương 526 Chương 527 Chương 528 Chương 529 Chương 530 Chương 531 Chương 532 Chương 533 Chương 534 Chương 535 Chương 536 Chương 537 Chương 538 Chương 539 Chương 540 Chương 541 Chương 542 Chương 543 Chương 544 Chương 545 Chương 546 Chương 547 Chương 548 Chương 549 Chương 550 Chương 551 Chương 552 Chương 553 Chương 554 Chương 555 Chương 556 Chương 557 Chương 558 Chương 559 Chương 560 Chương 561 Chương 562 Chương 563 Chương 564 Chương 565 Chương 566 Chương 567 Chương 568 Chương 569 Chương 570 Chương 571 Chương 572 Chương 573 Chương 574 Chương 575 Chương 576 Chương 577 Chương 578 Chương 579 Chương 580 Chương 581 Chương 582 Chương 583 Chương 584 Chương 585 Chương 586 Chương 587 Chương 588 Chương 589 Chương 590 Chương 591 Chương 592 Chương 593 Chương 594 Chương 595 Chương 596 Chương 597 Chương 598 Chương 599 Chương 600 Chương 601 Chương 602 Chương 603 Chương 604 Chương 605 Chương 606 Chương 607 Chương 608 Chương 609 Chương 610 Chương 611 Chương 612 Chương 613 Chương 614 Chương 615 Chương 616 Chương 617 Chương 618 Chương 619 Chương 620 Chương 621 Chương 622 Chương 623 Chương 624 Chương 625 Chương 626 Chương 627 Chương 628 Chương 629 Chương 630 Chương 631 Chương 632 Chương 633 Chương 634 Chương 635 Chương 636 Chương 637 Chương 638 Chương 639
Tiến »