Quốc Vương Vạn Tuế

Lượt đọc: 5948 | 0 Đánh giá: 0/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400
Tiến »
Chương 63
nữ tử thần bí

❊ ❊ ❊

- Đại tỷ Natasha thân ái, tỷ cũng thấy rồi đó, cái hạng người thô lỗ như thế làm sao có thể là một quốc vương vinh diệu cùng phong độ được? Ta xem hắn căn bản chính loại thích cả gan làm loạn, người man rợ lại thô lỗ... Hắn thậm chí đem chúng ta gạt ra một bên, ngay từ đầu căn bản không xem tôn nghiêm và uy nghi đế quốc Zenit chúng ta vào mắt...

Tiểu vương tử Bristol Kempinski trong lòng run sợ theo chiếc cầu được xây tạm bợ từ dây thừng cùng ván gỗ phía bờ bắc sông Zuli mà tiến vào Hương Ba Thành, trong khoảng thời gian này hắn không buông tha mà liên tiếp kể xấu Tôn Phi, bất luận ngay từ đầy Tôn Phi đã đem hắn cùng đám tùy tùng đánh bay ngoài, hay là sau đó đem đế quốc sắc phong sứ đoàn bỏ mặc ở bờ sông, tất cả đều làm cho Brisol Kempinski đối với gã quốc vương Hương Ba Thành này vô cùng bất mãn.

Nhưng trên thực tế, kẻ mang trong lòng bất mãn ko chỉ có vương tử Brisol Kempinski, đối với bọn kỵ sĩ Đế quốc Zenit cao cao tại thượng mà nói, bọn hắn làm sắc phong sứ đoàn từ nước quân chủ đi đến cái nơi thâm sơn cùng cốc này, đã là một thiên đại bố thí đối với Hương Ba Thành rồi, tiểu quốc vương nước phụ thuộc cấp sáu này còn chưa đưa lên ngôi, vậy mà dám tỏ tác phong đáng tởm, không chịu lăn ra mà nghênh đón, thái độ thế làm cho rất nhiều người không vừa lòng, nếu chẳng phải công chúa Natasha điện hạ không tỏ thái độ gì, có lẽ rất nhiều người sẽ muốn lập tức xông vào cái hoàng cung này để mà hung hăng cấp cho tên quốc vương vô lễ kia một bài học...

-Đệ đệ à, quy tắc kị sĩ răn dạy rằng: thời điểm chỉ trích kẻ khác vô lễ, cần phải xem lại hành vi của chính bản thân mình.

Trong xe ngựa, thanh âm yếu ớt kia như không cảm thấy oán hận của đệ, như cũ cái ngữ âm không nhanh không chậm này, làm cho mọi người cảm thấy ngoài dự đoán rằng, đại biểu cho Zenit đế quốc đi vào Hương Ba Thành tiến hành quốc vương sắc phong đại sứ, đế quốc trưởng công chúa Natasha điện hạ đối với hết thảy sự việc lúc trước đều không có để ở trong lòng, không ai biết vị công chúa này rốt cục là suy nghĩ cái gì mà nàng luôn ở trong xe ngựa chưa hề lộ diện.

Dưới cổng Hương Ba Thành

Lúc trước là một mã phu thân mặc trường bào vải bố, quản gia vương thất Best tiên sinh, giờ đã mặc lại một bộ trường bào màu đen hoa lệ, cả người hiện lên vẻ ung dung đẹp đẽ cùng khí chất vô song, hắn lúc này đang mang theo hai gã người hầu cung kính đợi ở cửa thành

Vừa thấy xe ngựa của công chúa đến, Best đã nhanh chóng thi lễ giải thích nói:

- Hoàng tử điện hạ, trưởng công chúa điện hạ, quốc vương chúng ta chiến đấu lần này bị trọng thương, nên không thể tự mình đến nghênh đón hai vị điện hạ, ngài đối với việc này cảm thấy phi thường có lỗi, bất quá chúng ta đã vì sứ đoàn chuẩn bị xong nơi đóng quân cùng thịnh yến mời khách phương xa đến dùng cơm.

Nói thật, đã qua ba bốn tiếng, nhưng cũng làm cho vị soái ca này bận rộn muốn hỏng mất.

Alexander bệ hạ tuổi trẻ khí thịnh một lòng một dạ đặt tâm tư tới binh lính và thần dân của mình lên trước, Best không thể không giữ vững tinh thần ứng phó Zenit đế quốc sắc phong sứ đoàn, cây cầu đá gãy bên ngoài Hương Ba Thành là do hắn an bài người sửa gấp để thông hành, vốn tiếng tăm quản gia Best ở Hương Ba Thành bởi sự kiện "cuốn tài đào tẩu" mà hạ xuống thấp cực điểm, có rất ít người tự nguyên cấp cho "Lão Bạch kiểm" này mặt mũi, nhưng cáo già không hổ là cáo già, hắn chỉ nói một câu:

- Nếu cầu đá không được sửa gấp, sắc phong sứ đoàn sẽ hủy bỏ công nhận Alexander bệ hạ lên ngôi.

Binh lính cùng bình dân Hương Ba Thành lập tức dồn hết tinh lực vùi đầu vào sửa gấp cầu đá, thậm chí có cả những binh sĩ trọng thương nhẹ cũng đều xung phong nhận, rất nhanh vô số dây thừng đã nối liền hai bên cây cầu gãy, mặt trên lớn tạm một loạt tấm ván gỗ rắn chắc, có thể cho xe ngựa cùng đám kị sĩ đi qua.

Best lúc ấy cũng chỉ nhìn mà tặc lưỡi.

Cả quá trình so với hắn dự liệu thậm chí nhanh hai giờ, uy vọng Alexander ở Hương Ba Thành không ai bằng, vượt xa lão quốc vương ngày trước, xem chừng những binh sĩ này cùng bình dân thậm chí nguyện ý vì quốc vương mà đi chết.

- Dẫn đường đi.

Nghe được lời nói của Best, thanh âm của công chúa Natasha chưa hề lộ diện trong xe ngựa truyền ra, vẫn là bộ dạng yếu ớt ôn nhu, vẫn là vô cùng lạnh nhạt hờ hững, không ai biết được bất kì cái thông tin gì, vị trưởng công chúa điện hạ Zenit đế quốc này, tựa hồ cho tới nay đều là ở vào cùng một loại cảm xúc bên trong, không có...chút nào biến hóa.

Best gật gật đầu, phong độ nhẹ nhàng cúi mình, xoay người đi trước dẫn đường.

Hắn đối với điều này cũng không hề lấy làm kỳ quái, suốt một đường từ thủ phủ St. Petersburg của Zenit đế quốc dọc theo tới đây, vị trưởng công chúa thần bí này một mực giữ cùng loại thái độ, Best lúc ban đầu thấy rất lạ lùng nhưng giờ hắn đã hoàn toàn quen rồi.

Sau khi vào thành, hoàng gia sắc phong sứ đoàn được bố trí ở tại quý phủ của quan quân pháp Conca.

Bởi vì quan quân pháp Conca đã bị quốc vương Alexander lấy tội phản quốc đích thân xử tử, cho nên chỗ phủ đệ xa hoa rộng lớn này bị sung công trở thành tài sản của vương thất Hương Ba Thành, Best lúc trước đã an bài lượng lớn nô bộc quét dọn sạch sẽ trọn cái phủ đệ này, thậm chí còn tự tay ra sức một phen, an bài như vậy thật khiến cho hoàng tử Bristol Kempinski luôn soi xét oán hận cùng đám kỵ sĩ cao cao tại thượng phải vừa lòng.

Hoàng gia sứ đoàn dẫn theo số lượng lớn người hầu cùng thị nữ, phương diện này Best không cần quan tâm nhiều, bất quá vị lão soái ca này vẫn là phát huy tinh thông của mình ở phương diện hành chính, mặc kệ ánh mắt lạnh nhạt của đám kị sĩ, thủy chung vẫn đúng mức lấy lễ đối đãi, không biểu hiện ra chút lãnh đạm cùng thất lễ.

- Trưởng công chúa điện hạ cùng hoàng tử điện hạ tôn, Aexander quốc vương hiện đang ở Hương Ba hoàng cung cử hành khánh công yến hội, chúc mừng việc bảo vệ Hương Ba Thành thành công, nếu nhị vị đến lúc đó có thể xuất hiện ở yến hội, sẽ vô cùng vinh hạnh đối với chúng thần.

Trươc khi cáo từ, Best rất có phong độ mà thỉnh mời.

Trên thực tế bản thân Tôn Phi cũng không có ý mời người của hoàng gia sắc phong sứ đoàn tham gia buổi yến tiệc, nhưng theo lão soái ca Best, yến hội lần này có lẽ sẽ gia tăng tình cảm song phương, cơ hội tốt để tiêu trừ xa cách, bởi thế hắn tự chủ động mà mời.

- Cái gì? Khánh công? Ha, hắn còn không biết xấu hổ? Toàn bộ hắc y nhân của địch đều là do kỵ binh của chúng ta tiêu diệt ở ngoài thành... Nếu không phải kị binh Zenit đế quốc dũng mạnh thiện chiến đến kịp thời, chỉ sợ hắn đã bị bắt vào cũi giam? Haha, tốt, nói cho tên vua ngốc của các ngươi biết, đến lúc đó ta nhất định sẽ tham gia, để xem cái thứ kia mặt dạn mày dày kia, làm thế nào đem công lao của người khác làm của riêng!

Tiểu vương tử Bristol Kempinski nghe vậy, tức giận trả lời.

...

...

Nắng chiều tựa máu.

Dãy núi bao quanh Hương Ba Thành đắm chìm trong màu nắng vàng, ở ngoài thành nước sông cuồn cuộn làm nổi bật phía dưới, khắc với vẻ yên tĩnh cũng yên lặng, giống như là một bức tranh sơn thủy đẹp động lòng người, khiến kẻ khác không khỏi trầm mê.

Khối đá bên trong thành có rất nhiều người đang lui tới xung quanh.

Mặc dù chiến tranh thắng lợi, quốc vương Alexander cũng tiến hành giải quyết rất nhiều công tác hậu quả, nhưng đối với thần dân ở Hương Ba Thành mà nói, còn rất nhiều chuyện cần bọn họ đi làm, rất nhiều khúc cây, khối đá, ván cửa cùng vật nặng được đem ra để phục vụ thủ thành một lần nữa cần đặt lại vị trí cũ, nhiều thi thể binh lính cùng kẻ thù lưu ở dưới thành cùng ngoài thành cần phải thiêu hủy xử lý, tránh thối rữa bốc mùi tạo thành ôn dịch... Cuộc chiến tuy kết thúc, nhưng rất nhiều việc rườm rà lại bắt đầu.

Ai cũng không có chú ý tới, bên trong thành ở ngã tư đường nghênh đón tân khách nhân.

Một vị nữ tử thần bí nữ tử với khăn lụa màu đen che nửa mặt, dưới sự bảo vệ của một nữ kỵ sĩ võ trang đầy đủ không chút để ý tản bộ, mà phía sau các nàng, luôn luôn có một võ sĩ tóc vàng thân hình cao lớn gương mặt cười cười yên lặng theo sát.

- Điện hạ, thật không nghĩ tới cảnh sắc của thành nhỏ này không tệ, ngã tư đường coi như là rộng mở chỉnh tề, tuy rằng so ra kém St. Petersburg, nhưng đối với một cái nước phụ thuộc cấp sáu mà nói, đã rất khó mà có được.

Nữ võ sĩ thỉnh thoảng quan sát kiến trúc ở ngã tư hai bên đường, có vẻ rất tò mò, bất quá khi nàng trông xa xa thấy quốc vương cung điện thì nhíu mày:

- Bất quá, thần đoán cái tên Alexander quốc vương kia là tên tham lam xa xỉ, bằng không, hắn như thế nào sẽ vì chính mình thi công cung điện to lớn như vậy.

- Suzanne, cái nhìn của ta cùng ngươi hoàn toàn trái ngược...

Vị nữ tử thần bí mang khăn lụa đen nhẹ nhàng lắc đầu thong thả nói:

- Lúc trước đế đô có người đồn đãi tên Alexander quốc vương thật ra trí thông minh chỉ như ngốc tử ba bốn tuổi, hiện tại xem ra, sự so sánh này hiển nhiên là ngu xuẩn, ngươi xem bình dân ở ngã tư đường, vừa mới trải qua một hồi chiến tranh thảm thiết, có người thậm chí mất đi thân nhân của mình, nhưng trên mặt bọn họ đều nở nụ cười hạnh phúc, không nghe bọn họ chào hỏi lẫn nhau mở đầu bằng: " Quốc vương vạn tuế!" hay sao? Một quốc vương ngốc nghếch sao có thể nhận được được sự ủng hộ trung tâm của dân thường như thế? Về phần tòa hoàng cung to lớn này... Nếu ngươi nhìn kỹ màu sắc đá ốp kia, sẽ thấy ít nhất tòa thành này đã được xây từ tám mươi năm trước, cùng Alexander quốc vương tựa hồ không có quan hệ gì...

Nói tới đây, thần bí nữ tử dừng một chút, rồi tiếp:

- Suzanne, ta đột nhiên có hứng thú với khánh công yến hội khuya hôm nay, ngươi trở về chuẩn bị một chút, buổi tối cùng ta tham gia đi.

- Hì hì, điện hạ, ngài hình như là lần đầu tiên nguyện ý chủ động tham gia loại yến hội này, ta lập tức đi báo tin cho tên Best quản gia kia, để cho hắn phái người đến đón... Vị nữ kiếm sĩ trẻ tuổi Suzanne có chút điểm ngoài ý muốn.

- Không cần báo cho hắn, chúng ta lặng lẽ đi xem một cái là tốt rồi... Không phải nói lần này yến hội không có thiệp mời, mọi người bất luận dân nghèo hay quý tộc đều có thể tham gia sao? Chúng ta có thể làm bộ như người thường.

Thần bí nữ tử nói.

- Ha, như vậy cũng tốt, ít nhất không cần đi ứng phó với các lão quý tộc đáng ghét trong yến hội, hì hì... Đúng rồi, điện hạ, cái thứ chán ghét này phải làm sao bây giờ?

Nữ kiếm sĩ nói xong, chỉ về phía võ sĩ tóc vàng một mực lặng lẽ đi theo phía sau hai người.

- Roman kị sĩ trưởng, ngươi cũng đi cùng chúng ta chứ.

Nữ tử che mặt mở lời dường như là đề nghị, nhưng là trong giọng nói lại mang theo ý vị không thể cự tuyệt.

Vị võ sĩ tóc vàng khuôn mặt luôn mỉm cười gật gật đầu:

- Đây là vinh hạnh của thần thưa điện hạ.

...

...

Mặt trời lặn, bóng đêm bắt đầu bao phủ mặt đất.

Bên trong thành đèn đuốc từng chiếc bùng cháy lên, Hương Ba Thành quốc vương đại điện đèn đuốc sáng trưng, càng ngày càng nhiều cư dân bắt đầu hướng quốc vương đại điện tập trung, ngoại trừ thủ vệ binh lính ở ngoài tường thành, tất cả mọi người cơ hồ đã xuất hiện ở quốc vương đại điện

Khánh công dạ tiệc liền bắt đầu rồi.

- Đại tỷ Natasha thân ái, tỷ cũng thấy rồi đó, cái hạng người thô lỗ như thế làm sao có thể là một quốc vương vinh diệu cùng phong độ được? Ta xem hắn căn bản chính loại thích cả gan làm loạn, người man rợ lại thô lỗ... Hắn thậm chí đem chúng ta gạt ra một bên, ngay từ đầu căn bản không xem tôn nghiêm và uy nghi đế quốc Zenit chúng ta vào mắt...

Tiểu vương tử Bristol Kempinski trong lòng run sợ theo chiếc cầu được xây tạm bợ từ dây thừng cùng ván gỗ phía bờ bắc sông Zuli mà tiến vào Hương Ba Thành, trong khoảng thời gian này hắn không buông tha mà liên tiếp kể xấu Tôn Phi, bất luận ngay từ đầy Tôn Phi đã đem hắn cùng đám tùy tùng đánh bay ngoài, hay là sau đó đem đế quốc sắc phong sứ đoàn bỏ mặc ở bờ sông, tất cả đều làm cho Brisol Kempinski đối với gã quốc vương Hương Ba Thành này vô cùng bất mãn.

Nhưng trên thực tế, kẻ mang trong lòng bất mãn ko chỉ có vương tử Brisol Kempinski, đối với bọn kỵ sĩ Đế quốc Zenit cao cao tại thượng mà nói, bọn hắn làm sắc phong sứ đoàn từ nước quân chủ đi đến cái nơi thâm sơn cùng cốc này, đã là một thiên đại bố thí đối với Hương Ba Thành rồi, tiểu quốc vương nước phụ thuộc cấp sáu này còn chưa đưa lên ngôi, vậy mà dám tỏ tác phong đáng tởm, không chịu lăn ra mà nghênh đón, thái độ thế làm cho rất nhiều người không vừa lòng, nếu chẳng phải công chúa Natasha điện hạ không tỏ thái độ gì, có lẽ rất nhiều người sẽ muốn lập tức xông vào cái hoàng cung này để mà hung hăng cấp cho tên quốc vương vô lễ kia một bài học...

-Đệ đệ à, quy tắc kị sĩ răn dạy rằng: thời điểm chỉ trích kẻ khác vô lễ, cần phải xem lại hành vi của chính bản thân mình.

Trong xe ngựa, thanh âm yếu ớt kia như không cảm thấy oán hận của đệ, như cũ cái ngữ âm không nhanh không chậm này, làm cho mọi người cảm thấy ngoài dự đoán rằng, đại biểu cho Zenit đế quốc đi vào Hương Ba Thành tiến hành quốc vương sắc phong đại sứ, đế quốc trưởng công chúa Natasha điện hạ đối với hết thảy sự việc lúc trước đều không có để ở trong lòng, không ai biết vị công chúa này rốt cục là suy nghĩ cái gì mà nàng luôn ở trong xe ngựa chưa hề lộ diện.

Dưới cổng Hương Ba Thành

Lúc trước là một mã phu thân mặc trường bào vải bố, quản gia vương thất Best tiên sinh, giờ đã mặc lại một bộ trường bào màu đen hoa lệ, cả người hiện lên vẻ ung dung đẹp đẽ cùng khí chất vô song, hắn lúc này đang mang theo hai gã người hầu cung kính đợi ở cửa thành

Vừa thấy xe ngựa của công chúa đến, Best đã nhanh chóng thi lễ giải thích nói:

- Hoàng tử điện hạ, trưởng công chúa điện hạ, quốc vương chúng ta chiến đấu lần này bị trọng thương, nên không thể tự mình đến nghênh đón hai vị điện hạ, ngài đối với việc này cảm thấy phi thường có lỗi, bất quá chúng ta đã vì sứ đoàn chuẩn bị xong nơi đóng quân cùng thịnh yến mời khách phương xa đến dùng cơm.

Nói thật, đã qua ba bốn tiếng, nhưng cũng làm cho vị soái ca này bận rộn muốn hỏng mất.

Alexander bệ hạ tuổi trẻ khí thịnh một lòng một dạ đặt tâm tư tới binh lính và thần dân của mình lên trước, Best không thể không giữ vững tinh thần ứng phó Zenit đế quốc sắc phong sứ đoàn, cây cầu đá gãy bên ngoài Hương Ba Thành là do hắn an bài người sửa gấp để thông hành, vốn tiếng tăm quản gia Best ở Hương Ba Thành bởi sự kiện "cuốn tài đào tẩu" mà hạ xuống thấp cực điểm, có rất ít người tự nguyên cấp cho "Lão Bạch kiểm" này mặt mũi, nhưng cáo già không hổ là cáo già, hắn chỉ nói một câu:

- Nếu cầu đá không được sửa gấp, sắc phong sứ đoàn sẽ hủy bỏ công nhận Alexander bệ hạ lên ngôi.

Binh lính cùng bình dân Hương Ba Thành lập tức dồn hết tinh lực vùi đầu vào sửa gấp cầu đá, thậm chí có cả những binh sĩ trọng thương nhẹ cũng đều xung phong nhận, rất nhanh vô số dây thừng đã nối liền hai bên cây cầu gãy, mặt trên lớn tạm một loạt tấm ván gỗ rắn chắc, có thể cho xe ngựa cùng đám kị sĩ đi qua.

Best lúc ấy cũng chỉ nhìn mà tặc lưỡi.

Cả quá trình so với hắn dự liệu thậm chí nhanh hai giờ, uy vọng Alexander ở Hương Ba Thành không ai bằng, vượt xa lão quốc vương ngày trước, xem chừng những binh sĩ này cùng bình dân thậm chí nguyện ý vì quốc vương mà đi chết.

- Dẫn đường đi.

Nghe được lời nói của Best, thanh âm của công chúa Natasha chưa hề lộ diện trong xe ngựa truyền ra, vẫn là bộ dạng yếu ớt ôn nhu, vẫn là vô cùng lạnh nhạt hờ hững, không ai biết được bất kì cái thông tin gì, vị trưởng công chúa điện hạ Zenit đế quốc này, tựa hồ cho tới nay đều là ở vào cùng một loại cảm xúc bên trong, không có...chút nào biến hóa.

Best gật gật đầu, phong độ nhẹ nhàng cúi mình, xoay người đi trước dẫn đường.

Hắn đối với điều này cũng không hề lấy làm kỳ quái, suốt một đường từ thủ phủ St. Petersburg của Zenit đế quốc dọc theo tới đây, vị trưởng công chúa thần bí này một mực giữ cùng loại thái độ, Best lúc ban đầu thấy rất lạ lùng nhưng giờ hắn đã hoàn toàn quen rồi.

Sau khi vào thành, hoàng gia sắc phong sứ đoàn được bố trí ở tại quý phủ của quan quân pháp Conca.

Bởi vì quan quân pháp Conca đã bị quốc vương Alexander lấy tội phản quốc đích thân xử tử, cho nên chỗ phủ đệ xa hoa rộng lớn này bị sung công trở thành tài sản của vương thất Hương Ba Thành, Best lúc trước đã an bài lượng lớn nô bộc quét dọn sạch sẽ trọn cái phủ đệ này, thậm chí còn tự tay ra sức một phen, an bài như vậy thật khiến cho hoàng tử Bristol Kempinski luôn soi xét oán hận cùng đám kỵ sĩ cao cao tại thượng phải vừa lòng.

Hoàng gia sứ đoàn dẫn theo số lượng lớn người hầu cùng thị nữ, phương diện này Best không cần quan tâm nhiều, bất quá vị lão soái ca này vẫn là phát huy tinh thông của mình ở phương diện hành chính, mặc kệ ánh mắt lạnh nhạt của đám kị sĩ, thủy chung vẫn đúng mức lấy lễ đối đãi, không biểu hiện ra chút lãnh đạm cùng thất lễ.

- Trưởng công chúa điện hạ cùng hoàng tử điện hạ tôn, Aexander quốc vương hiện đang ở Hương Ba hoàng cung cử hành khánh công yến hội, chúc mừng việc bảo vệ Hương Ba Thành thành công, nếu nhị vị đến lúc đó có thể xuất hiện ở yến hội, sẽ vô cùng vinh hạnh đối với chúng thần.

Trươc khi cáo từ, Best rất có phong độ mà thỉnh mời.

Trên thực tế bản thân Tôn Phi cũng không có ý mời người của hoàng gia sắc phong sứ đoàn tham gia buổi yến tiệc, nhưng theo lão soái ca Best, yến hội lần này có lẽ sẽ gia tăng tình cảm song phương, cơ hội tốt để tiêu trừ xa cách, bởi thế hắn tự chủ động mà mời.

- Cái gì? Khánh công? Ha, hắn còn không biết xấu hổ? Toàn bộ hắc y nhân của địch đều là do kỵ binh của chúng ta tiêu diệt ở ngoài thành... Nếu không phải kị binh Zenit đế quốc dũng mạnh thiện chiến đến kịp thời, chỉ sợ hắn đã bị bắt vào cũi giam? Haha, tốt, nói cho tên vua ngốc của các ngươi biết, đến lúc đó ta nhất định sẽ tham gia, để xem cái thứ kia mặt dạn mày dày kia, làm thế nào đem công lao của người khác làm của riêng!

Tiểu vương tử Bristol Kempinski nghe vậy, tức giận trả lời.

...

...

Nắng chiều tựa máu.

Dãy núi bao quanh Hương Ba Thành đắm chìm trong màu nắng vàng, ở ngoài thành nước sông cuồn cuộn làm nổi bật phía dưới, khắc với vẻ yên tĩnh cũng yên lặng, giống như là một bức tranh sơn thủy đẹp động lòng người, khiến kẻ khác không khỏi trầm mê.

Khối đá bên trong thành có rất nhiều người đang lui tới xung quanh.

Mặc dù chiến tranh thắng lợi, quốc vương Alexander cũng tiến hành giải quyết rất nhiều công tác hậu quả, nhưng đối với thần dân ở Hương Ba Thành mà nói, còn rất nhiều chuyện cần bọn họ đi làm, rất nhiều khúc cây, khối đá, ván cửa cùng vật nặng được đem ra để phục vụ thủ thành một lần nữa cần đặt lại vị trí cũ, nhiều thi thể binh lính cùng kẻ thù lưu ở dưới thành cùng ngoài thành cần phải thiêu hủy xử lý, tránh thối rữa bốc mùi tạo thành ôn dịch... Cuộc chiến tuy kết thúc, nhưng rất nhiều việc rườm rà lại bắt đầu.

Ai cũng không có chú ý tới, bên trong thành ở ngã tư đường nghênh đón tân khách nhân.

Một vị nữ tử thần bí nữ tử với khăn lụa màu đen che nửa mặt, dưới sự bảo vệ của một nữ kỵ sĩ võ trang đầy đủ không chút để ý tản bộ, mà phía sau các nàng, luôn luôn có một võ sĩ tóc vàng thân hình cao lớn gương mặt cười cười yên lặng theo sát.

- Điện hạ, thật không nghĩ tới cảnh sắc của thành nhỏ này không tệ, ngã tư đường coi như là rộng mở chỉnh tề, tuy rằng so ra kém St. Petersburg, nhưng đối với một cái nước phụ thuộc cấp sáu mà nói, đã rất khó mà có được.

Nữ võ sĩ thỉnh thoảng quan sát kiến trúc ở ngã tư hai bên đường, có vẻ rất tò mò, bất quá khi nàng trông xa xa thấy quốc vương cung điện thì nhíu mày:

- Bất quá, thần đoán cái tên Alexander quốc vương kia là tên tham lam xa xỉ, bằng không, hắn như thế nào sẽ vì chính mình thi công cung điện to lớn như vậy.

- Suzanne, cái nhìn của ta cùng ngươi hoàn toàn trái ngược...

Vị nữ tử thần bí mang khăn lụa đen nhẹ nhàng lắc đầu thong thả nói:

- Lúc trước đế đô có người đồn đãi tên Alexander quốc vương thật ra trí thông minh chỉ như ngốc tử ba bốn tuổi, hiện tại xem ra, sự so sánh này hiển nhiên là ngu xuẩn, ngươi xem bình dân ở ngã tư đường, vừa mới trải qua một hồi chiến tranh thảm thiết, có người thậm chí mất đi thân nhân của mình, nhưng trên mặt bọn họ đều nở nụ cười hạnh phúc, không nghe bọn họ chào hỏi lẫn nhau mở đầu bằng: " Quốc vương vạn tuế!" hay sao? Một quốc vương ngốc nghếch sao có thể nhận được được sự ủng hộ trung tâm của dân thường như thế? Về phần tòa hoàng cung to lớn này... Nếu ngươi nhìn kỹ màu sắc đá ốp kia, sẽ thấy ít nhất tòa thành này đã được xây từ tám mươi năm trước, cùng Alexander quốc vương tựa hồ không có quan hệ gì...

Nói tới đây, thần bí nữ tử dừng một chút, rồi tiếp:

- Suzanne, ta đột nhiên có hứng thú với khánh công yến hội khuya hôm nay, ngươi trở về chuẩn bị một chút, buổi tối cùng ta tham gia đi.

- Hì hì, điện hạ, ngài hình như là lần đầu tiên nguyện ý chủ động tham gia loại yến hội này, ta lập tức đi báo tin cho tên Best quản gia kia, để cho hắn phái người đến đón... Vị nữ kiếm sĩ trẻ tuổi Suzanne có chút điểm ngoài ý muốn.

- Không cần báo cho hắn, chúng ta lặng lẽ đi xem một cái là tốt rồi... Không phải nói lần này yến hội không có thiệp mời, mọi người bất luận dân nghèo hay quý tộc đều có thể tham gia sao? Chúng ta có thể làm bộ như người thường.

Thần bí nữ tử nói.

- Ha, như vậy cũng tốt, ít nhất không cần đi ứng phó với các lão quý tộc đáng ghét trong yến hội, hì hì... Đúng rồi, điện hạ, cái thứ chán ghét này phải làm sao bây giờ?

Nữ kiếm sĩ nói xong, chỉ về phía võ sĩ tóc vàng một mực lặng lẽ đi theo phía sau hai người.

- Roman kị sĩ trưởng, ngươi cũng đi cùng chúng ta chứ.

Nữ tử che mặt mở lời dường như là đề nghị, nhưng là trong giọng nói lại mang theo ý vị không thể cự tuyệt.

Vị võ sĩ tóc vàng khuôn mặt luôn mỉm cười gật gật đầu:

- Đây là vinh hạnh của thần thưa điện hạ.

...

...

Mặt trời lặn, bóng đêm bắt đầu bao phủ mặt đất.

Bên trong thành đèn đuốc từng chiếc bùng cháy lên, Hương Ba Thành quốc vương đại điện đèn đuốc sáng trưng, càng ngày càng nhiều cư dân bắt đầu hướng quốc vương đại điện tập trung, ngoại trừ thủ vệ binh lính ở ngoài tường thành, tất cả mọi người cơ hồ đã xuất hiện ở quốc vương đại điện

Khánh công dạ tiệc liền bắt đầu rồi.

Nguồn: TVE 4U
Được bạn: Mot Sach đưa lên
vào ngày: 14 tháng 11 năm 2024

« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400
Tiến »

1 Trong Tổng Số 2 tác phẩm của loạn thế cuồng đao