Nhật Nguyệt Đương Không

Lượt đọc: 21674 | 1 Đánh giá: 10/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371
Tiến »
Chương 203
tiệc tẩy trần giữa trưa (thượng)

❊ ❊ ❊

Quyển 4 – Chương 203: Tiệc tẩy trần giữa trưa (thượng).

Viện Vũ Nhạc nằm trên một diện tích đất rất rộng với mười tám khu vực kiến trúc được phân chia cao thấp, chủ yếu và thứ yếu một cách rõ ràng, nối liền với nhau. Đặc biệt nhất là khắp nơi được thợ khéo điêu khắc trang điểm rất nhiều tượng gỗ. Toàn bộ tường gỗ, cột gỗ được tô điểm hoa văn khiến cho viện Vũ Nhạc giống như một hình ảnh nghệ thuật thu nhỏ của Quy Tư. Nó làm cho bọn họ như chìm vào trong phong tình quyến rũ của Quy Tư, hiểu được tinh hoa văn hóa ở đây.

Nhớ tới Vũ Nhạc với phong thái quyến rũ và nét đẹp hoa nhường nguyệt thẹn cho dù Vạn Nhận Vũ cũng muốn được gần gũi với nàng mà Long Ưng lại càng không cần phải nói.

Phong Quá Đình lên tiếng:

- Tại sao chúng ta không tới chủ điện để thưởng thức các nàng ca múa?

Cả ba người còn lại đều gật đầu.

Hoang Nguyên Vũ lên tiếng:

- Còn nhiều thời gian, lo gì không có cơ hội? Mặc dù tính tình của xá muội lạnh lùng nhưng cũng có sự kính trọng đối với các ngươi, giống như tại hạ vô cùng cảm kích ba vị lấy ân báo oán. Lần này các ngươi có thể bí mật lẻn vào trong thành đúng là ngoài sự dự kiến của huynh muội chúng ta. Cho nên không được để lộ, tránh gây trở ngại cho kế hoạch tương lai.

Vạn Nhận Vũ hỏi:

- Tại sao ngươi như biết trước mà chờ chúng ta ở ngoài viện?

Hoang Nguyên Vũ cười nói:

- Đây là vùng đất của ta. Tại hạ tự có cách. Có điều bốn vị thật sự là cao thủ làm cho người của ta không phát hiện ra các vị vào thành. Tới khi các vị vào điếm mua dao găm lại hỏi đường tới đây thì người của ta mới thông báo.

Y lại nói:

- Cuối cùng thì các ngươi trà trộn vào trong thành bằng cách nào? Trong số vệ binh canh cửa cũng có người của ta.

Trong lúc y nói, mọi người đã tiến vào trong một cái viện lớn ở góc đông bắc. Trong sảnh có một cái bàn.

Một tiểu cô nương Quy Tư xinh xắn không biết chui ra từ chỗ nào, sau khi dâng trà thơm cho họ xong liền lui xuống.

Vạn Nhận Vũ thấy Thắng Độ nhìn tới mức con mắt muốn no thì cười nói:

- Thắng Độ! Ngươi nên kiểm điểm lại bản thân một chút. Trở lại Hiệt Kiết Tư hãy làm càn.

Gương mặt già của Thắng Độ đỏ lên, cúi đầu che giấu sự xấu hổ.

Hoang Nguyên Vũ cũng không để ý nói bằng tiếng Đột Quyết mà Thắng Độ cũng có thể hiểu được:

- Yêu sắc là bản tính, khó mà trách được Thắng Độ huynh. Người Hiệt Kiết Tư được ca ngợi là thẳng thắn, nam nữ cởi mở. Cô nương vừa rồi tên là Mao Thanh, học đồ của nhạc viện. Phàm là học đồ của nhạc viện đều được lựa chọn kỹ càng, huấn luyện thời gian dài khiến cho mỗi động tác, nụ cười đều có một sự tự nhiên nên Thắng Độ huynh có phản ứng như vậy cũng bình thường.

Long Ưng cười nói:

- Vậy loại phản ứng của Vạn gia thì có bình thường không?

Hoang Nguyên Vũ nhìn Vạn Nhận Vũ mà nói:

- Cái này thì ta cũng không dám kết luận.

Vạn Nhận Vũ cười mắng:

- Giỏi cho tên tiểu tử! Ngươi không bỏ qua cơ hội phản kích.

Hoang Nguyên Vũ nâng chén nói:

- Trà này tên Thiên Sơn thúy phiến cũng là đặc sản của nước ta. Nó có màu xanh biếc, mùi thơm ngào ngạt, vị thuần, đẹp mắt. Được gọi là tứ tuyệt. Xin mượn thứ trà này, cung nghênh bốn vị tới thành Quy Tư.

Cả bốn người uống hớp trà nóng mà liên tưởng tới những thứ động lòng người của Quy Tư.

Hoang Nguyên Vũ buông chén nói tiếp:

- Các ngươi đi vào thành với người Mạt đúng không?

Phong Quá Đình gật đầu xác nhận rồi hỏi:

- Có phải nghe được hành tung của chúng ta?

Hoang Nguyên Vũ lên tiếng:

- Tin tức giống như tuyết rơi mùa đông. Có tin nói các ngươi bị người Đột Quyết bao vây. Có tin nói các ngươi bị buộc phải trốn vào Thông lĩnh. Ly kỳ nhất có người lại nói các ngươi tới cao nguyên của người Thổ Phiên mà chưa hề có tin các ngươi tới Quy Tư.

Vạn Nhận Vũ nói:

- Việc này khó nói hết được trong một lời. Phải nói từ lúc bắt đầu.

Hoang Nguyên Vũ:

- Hiện tại chưa cần phải nói vội. Ta thu xếp để xá muội và các ngươi vào bữa, coi như là bữa tiệc tẩy trần.

Phong Quá Đình nhìn Thắng Độ mà cười nói:

- Tốt nhất là ngươi nên chuẩn bị trước tinh thần đối với mỹ nữ số một Quy Tư và cũng là Vũ Nhạc đại nhân. Ha ha.

Mọi người bật cười ha hả.

Vạn Nhận Vũ lại nói:

- Nghe nói Sa Cát ép các ngươi phải phái một đoàn ca múa cấp cao nhất tới thành Toái Diệp chúc thọ đúng không?

Sắc mặt của Hoang Nguyên Vũ trầm xuống:

- Lần này Sa Cát thực sự ép người quá đáng. Y yêu cầu chúng ta phải phái một đoàn ca múa giỏi nhất tới làm tài sản riêng. Thậm chí y còn khinh người tới mức chỉ đích danh xá muội phải là người dẫn đoàn. Nếu như đồng ý, y sẽ trả lại nhạc y của Quy Tư đoạt được từ tay nữ phi tặc.

Long Ưng thở dài:

- Cuối cùng thì người này cũng không nhịn được.

Phong Quá Đình nói:

- Mặc Xuyết thì sao?

Hoang Nguyên Vũ nói:

- Mặc Xuyết liên tục gặp chuyện nên không còn sự bệ vệ như trước. Bây giờ tình hình rõ ràng, nếu như y không thể chấn hưng uy danh thì Sa Cát sẽ như con ngựa hoang được cởi trói mà mở rộng thế lực về phía Nam. Y yêu cầu xá muội và đoàn ca múa, lại nói rõ nhạc y đang ở trong tay mình cũng là tìm cớ để động binh với chúng ta. A! Người Đột Quyết còn có chuyện hình như liên quan trực tiếp tới quý quốc.

Vạn Nhận Vũ kinh ngạc hỏi:

- Là chuyện gì?

Đúng lúc này có tiếng ngọc bội vang lên bên ngoài cửa.

Mọi người lập tức quên hết tất cả mọi chuyện quay lại nhìn về phía lối vào.

Hoa Tú Mỹ mặc trang phục múa bằng lụa rộng thùng thình. Chiếc váy có màu xanh da trời. Cổ và tay áo cùng với gấu váy được viền bảy đường với những màu khác nhau. Mái tóc nàng được tết lại quấn trên đầu. Nơi eo là một chiếc đai lưng rộng bản màu lục khiến cho chiếc eo của nàng càng nhỏ và thon hơn. Lúc này nhìn nàng như một đám mây mang theo toàn bộ sắc màu xanh từ đồng cỏ và cầu vồng trên bầu trời của Quy Tư bay vào trong viện. Khi đôi mắt đẹp nhìn thấy ba người, gương mặt lạnh lùng chợt điểm thêm một nụ cười ý nhị như có như không rồi đôi môi mở rộng như biến thành một đóa hoa ngọt ngào đang nở rộ:

- Cuối cùng thì cũng được gặp ba vị đại ca.

Ánh mắt của nàng nhìn sang Thắng Độ đang trợn mắt há mồm liền sử dụng ngôn ngữ của Hiệt Kiết Tư:

- Vị khách quý này tới từ Hiệt Kiết Tư đúng không?

Phong Quá Đình đá Thắng Độ một cái mới làm cho y bừng tỉnh đứng lên cùng với họ hoan nghênh mỹ nữ nổi danh thiên hạ.

Ngay cả Vạn Nhận Vũ cũng không trách Thắng Độ. Chỉ cần nhớ lại năm đó khi họ ở Thần Đô gặp được Hoa Tú Mỹ thì có thể hiểu được cảm giác của y vào lúc này. Điểm đặc biệt của Hoa Tú Mỹ đó là nàng như không biết mình có tài nghệ và nét đẹp chinh phục cả thiên hạ. Thâm tâm của nàng hết sức cô độc, tự cách ly mình ra khỏi thế giới. Nàng cũng giống như Đoan Mộc Lăng không hề có sự lưu luyến đối với nhân loại. Nhưng Đoan Mộc Lăng xuống đời là một sự tu hành cùng với liên quan tới tâm pháp còn Hoa Tú Mỹ thì gần như do bẩm sinh.

Nụ cười của Hoa Tú Mỹ dường như phá tan tiên thú khiến cho cả ba người nhìn thấy được trái tim huyền bí của nàng, làm cho họ có cảm giác được yêu quá mà kinh hãi.

Những đường cong mỹ miều của nàng chẳng khác nào những nốt nhạc đang vang lên trầm bổng trong không trung chui vào trong đầu của họ để lại dư âm quanh quẩn gây ra sự xao xuyến.

Đương nhiên Hoang Nguyên Vũ làm như không cảm nhận được sự xinh xắn và âm thanh của nàng mà giới thiệu Thắng Độ cho Hoa Tú Mỹ.

Hoa Tú Mỹ bước những bước yêu kiều như di chuyển theo điệu nhạc mà tới bên cạnh sư huynh rồi mỉm cười nói hơi sẵng giọng:

- Huynh nên thông báo cho Tú Mỹ biết ngay mới đúng. Nếu ba vị đại ca và khách quý trách Tú Mỹ tới chậm thì Tú Mỹ biết phải làm sao?

Long Ưng cười ha hả:

- Chỉ cần được nhìn thấy Tú Mỹ thì có phải chịu khổ sở tới đâu cũng được. Chúng ta có thể nhanh chóng được thưởng thức Tú Mỹ ca múa đúng không?

Hoa Tú Mỹ liếc mắt nhìn Long Ưng một cái, suýt chút nữa hút luôn cả hồn phách của hắn ra ngoài. Một người từ trước tới giờ không có hứng thú quyến rũ đàn ông nhưng lần này lại phá lệ quyến rũ người khác thì đúng là không một ai có thể chịu đựng nổi.

Hoang Nguyên Vũ lên tiếng:

- Mọi người ngồi xuống đi.

Hoa Tú Mỹ ngây thơ lên tiếng một cách đáng yêu:

- Đại huynh! Bây giờ là lúc nào? Nên tới tây đường dùng bữa đi.

Khắp ngõ ngách của viện Vũ Nhạc nở đầy đủ mọi loài hoa xen lẫn dưới những bóng râm cùng với từng đoạn hành lang gấp khúc. Mỗi một khu vực kiến trúc ở đây đều thể hiện sự kết hợp giới văn hóa Quy Tư và Trung Thổ.

Tây đường nằm hoàn toàn độc lập với những khu vực còn lại, cách ly các khu phòng khác bằng bức tường bao. Nó chẳng những ngăn được con người tới gần mà còn cả bão cát từ sa mạc đồng thời cũng không bị quấy rầy bởi những âm thanh từ bên ngoài.

Trong bức tường là một khu nhà được xây theo kiểu tứ hợp viện. Đại viện và tiểu viện có bố cục hợp lý, trong vườn còn trồng cả rau dưa.

Hoang Nguyên Vũ dẫn mọi người tới Tây Đường. Bữa tiệc tẩy trần dã được chuẩn bị, có hai học đồ xinh xắn phục vụ bọn họ, trong đó có cả Mao Thanh vừa mới châm trà.

Trên bàn bày toàn là đồ ăn nổi tiếng. Đặc biệt nhất là "Khắc khuyết phạn". Thứ này được tổng bợp bảy loại lương thực rồi đem luộc. Khi ăn miếng thứ nhất có cảm giác rất khó nuốt nhưng sau khi ăn mấy miếng sẽ xuất hiện cảm giác thơm ngọt.

Hoang Nguyên Vũ giải thích:

- Bình thường phải tới lễ mừng năm mới chúng ta mới ăn cơm "khắc khuyết". Bây giờ làm hơi sớm.

Phong Quá Đình hỏi:

- Lễ mừng năm mới của các ngươi diễn ra vào lúc nào?

Hoa Tú Mỹ nói một cách thân thiết:

- Chừng thời điểm tiết xuân phân của các ngươi. Khi chòm sao Bạch Dương xuất hiện lần đầu tiên ở chính nam cũng là ngày tết Âm lịch của chúng ta. Vạn vật có linh, sao Bạch Dương chính là vị thần tạo phúc của chúng ta, là vị thần khiến cho thời gian ngày và đêm bằng nhau cũng là ngày tuyết tan trên mặt đất. Hì! Đây là truyền thuyết của người Quy Tư từ thời xa xưa.

Long Ưng nhìn nàng chằm chằm rồi thở dài:

- Hóa ra Tú Mỹ lại có thể biến thành một cô bé ngây thơ.

Rồi hắn quay sang Thắng Độ mà nói:

- Chúng ta muốn nói lại chuyện xưa. Bởi vì chuyện có sự phức tạp nên phải nói bằng tiếng Hán, mong ngươi bỏ qua.

Thắng Độ vội nói:

- Không sao.

Mọi người cũng hiểu có một số việc không thể để cho Thắng Độ biết.

Long Ưng thích thú kể lại từ sau khi rời khỏi Trường An tới biển Bồ Xương rồi bị ngàn quân vây công ở Khố Mỗ Tháp Cách, ba người phải tách nhau ra. Long Ưng bị lạc tới Vu Điền rồi đột phá sự phong tỏa của quân địch, ẩn nấp ở cao nguyên....

Có Hoa Tú Mỹ ngồi đó, Long Ưng cố gắng hết sức thuật lại mọi chuyện một cách sống động, đặc biệt là những điểm quan trọng. Hơn nữa hắn còn thêm mắm thêm muối khiến cho Hoa Tú Mỹ cũng bị Long Ưng lôi cuốn vào câu chuyện, xóa bỏ tâm trạng như người đúng xem.

Vạn Nhận Vũ và Phong Quá Đình biết rõ tính tình của hắn. Cũng hiểu hắn dùng cách này để theo đuổi Hoa Tú Mỹ nên để mặc cho hắn nói thoải mái.

Mặc dù không hiểu Long Ưng nói gì nhưng có Hoa Tú Mỹ ngồi tiếp nên Thắng Độ gần như chẳng biết tới trời đất, chỉ hy vọng thời gian cũng dừng lại.

Mao Thanh và một học đồ nữa tên Tĩnh Linh đã lùi ra ngoại đường để cho bọn họ yên tâm nói chuyện.

Hoa Tú Mỹ hoảng sợ hỏi:

- Vậy phải làm thế nào?

Lúc này, Long Ưng đang nói tới chỗ cửa vào núi Côn Lôn bị người Thổ Phiên chặn, cao thủ Thiên Trúc đột nhiên lấy tay túm cổ khiến cho ra tay cũng không được, để yên cũng không xong. Mà nếu ra tay thì còn khiến cho cả đoàn người phải chết theo.

Long Ưng buông tay nói:

- Còn sao nữa. Cơ bản ta không biết võ công mà người Thiên Trúc cũng chẳng giết kẻ vô tội.

TVE 4U
Được bạn:Mot Sach đưa lên
vào ngày: 14 tháng 10 năm 2024

« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371
Tiến »