Nam An Thái Phi Truyền Kỳ

Lượt đọc: 22589 | 2 Đánh giá: 10/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Q.1 Chương 1: Nhà nghèo phải vất vả cần cù lo liệu. Q.1 Chương 2: Bà nội tàn nhẫn sinh lòng độc ác. Q.1 Chương 3: Rời xa cha mẹ, bán mình làm nha hoàn. Q.1 Chương 4: Đến nhà người tương lai mờ mịt. Q.1 Chương 5: Vào Vương phủ chăm chỉ làm việc. Q.1 Chương 6: Chịu bắt nạt, cố gắng sinh tồn. Q.1 Chương 7: Vừa gặp một lần, hồn liền bay mất. Q.1 Chương 8: Thấy tình trạng vết thương, nảy sinh đau lòng. Q.1 Chương 9: Bị phạt gậy, sợ hãi sinh ra trong yêu thương. Q.1 Chương 10: Bị nhìn ngó, tiểu vương ‘nổi dậy’. Q.1 Chương 11: Đêm trăng sáng, xuân – cung hỗn loạn. Q.1 Chương 12: Hái hoa lại bị đâm chảy máu. Q.1 Chương 13: Chìu theo ý chàng, nhận được ‘mưa móc’. Q.1 Chương 14: Xa cách ngắn ngủi, Chu Tử nghi ngờ vô cớ. Q.2 Chương 15: Nhận ân huệ, vô cùng cảm kích. Q.2 Chương 16: Giả say mèm, Vương gia học hỏi kinh nghiệm. Q.2 Chương 17: Sinh hiềm nghi, hai Tĩnh tranh thủ cơ hội. Q.2 Chương 18: Thu dọn hành lý, Chu Tử lưu tình. Q.2 Chương 19: Đêm mưa gió, khổ luyện kỹ thuật. Q.2 Chương 20: Bị cười nhạo, Vương gia trấn định. Q.2 Chương 21: Thổ lộ bí mật, hai bóng song đôi. Q.2 Chương 22: Chào từ biệt, lưu luyến không rời. Q.2 Chương 23: Rời Nhuận Dương, chợt nghe tin dữ. Q.2 Chương 24: Lộ chí lớn, Lục Hà thoát thân. Q.2 Chương 25: Dừng ở Trường Đình, Chu Tử dội dấm. Q.2 Chương 26: Từ chối cầu hoan, Triệu Trinh ê ẩm. Q.2 Chương 27: Nói thành lời, hiểu ra sự thật. Q.2 Chương 28: Rõ chân tướng, cả người căm hận. Q.2 Chương 29: Xa nhau một chút, hơn hẳn tân hôn. Q.3 Chương 30: Gặp Quý phi, được thừa nhận. Q.3 Chương 31: Quay đầu ba lần, thương nhân động tâm. Q.3 Chương 32: Vì tiền, hai mẹ con mặt dày mày dạn. Q.3 Chương 33: Lên kế hoạch, ông chủ lớn mắc câu. Q.3 Chương 34: Lập lời thề, Chu Tử vui vẻ. Q.3 Chương 35: Nhận được tin, chánh thê đánh tới. Q.3 Chương 36: Trở lại kinh thành, quý nữ giá lâm. Q.3 Chương 37: Chiến thắng trở về, đi theo về viện. Q.3 Chương 38: Nhịn nửa năm, Vương gia ra oai. Q.3 Chương 39: Sinh oán hận, đẩy ngã Vương gia. Q.3 Chương 40: Gan hơn trời, Chu Tử la lối om sòm. Q.3 Chương 41: Nguyệt tín đến, Vương gia đau thương. Q.3 Chương 42: Tiệc quần phương, tạm chọn phi. Q.3 Chương 43: Âm thầm tranh đấu, huynh đệ hòa hợp. Q.3 Chương 44: Sau đợt rối ren, người ấy đã không còn. Q.3 Chương 45: Chấn động mạnh, Chu Tử thong dong. Q.3 Chương 46: Cục diện thay đổi, Triệu Trinh được lợi. Q.3 Chương 47: Vì lá thư, bại lộ tung tích. Q.3 Chương 48: Cưỡi ngựa đến, Chu Tử bị tóm. Q.3 Chương 49: Thực hiện hình phạt, Triệu Trinh dùng kế. Q.3 Chương 50: Khéo đàm phán, đạt được mục đích. Q.3 Chương 51: Chăm sóc khi đau ốm, hiểu rõ tấm lòng. Q.3 Chương 52: Trở về Nhuận Dương, vương phủ thay đổi. Q.3 Chương 53: Phong làm phu nhân, Triệu Trinh ra oai. Q.3 Chương 54: Đêm động phòng, thổ lộ nổi lòng. Q.3 Chương 55: Trong đêm xuân, lần đầu bàn chuyện con nối dõi. Q.3 Chương 56: Nghi ngờ có mang, gặp lại người quen cũ. Q.3 Chương 57: Gặp tình địch, Ngân Linh nhổ liễu. Q.3 Chương 58: Tính toán sổ sách, vương gia kinh ngạc. Q.3 Chương 59: Rời khỏi Kim kinh, đại quân tụ họp. Q.3 Chương 60: Vào hoàng cung, thịnh tình khó báo. Q.3 Chương 61: Đêm rét buốt, hội thề ở giáo trường. Q.3 Chương 62: Nhớ Triệu Trinh, mẹ chồng nàng dâu đồng lòng. Q.3 Chương 63: Thiên vị, Quý phi ra tay. Q.3 Chương 64: Chiến thắng trở về, cả nước vui mừng. Q.4 Chương 65: Biến cố phát sinh, Chu Tử rời kinh. Q.4 Chương 66: Gặp lại mẫu thân đệ đệ, nước mắt thấm ướt vạt áo. Q.4 Chương 67: Được cứu chữa, đôi đường khó chọn. Q.4 Chương 68: Gặp lại nhau, ngỡ như trong mộng. Q.4 Chương 69: Chăm người ốm, đôi lòng hòa hợp. Q.4 Chương 70: Xét xử phản tặc, Triệu Trinh nổi giận. Q.4 Chương 71: Vợ chồng hòa hợp, chợt sinh biến cố. Q.4 Chương 72: Thành trắc phi, lơ ngơ không biết. Q.4 Chương 73: Tình hình thay đổi, tân hoàng lên ngôi. Q.4 Chương 74: Gặp con trai, chịu nỗi khổ độc hại. Q.4 Chương 75: Tẩy nước tiểu, Chu Tử xui xẻo. Q.4 Chương 76: Bị khiển trách, Chu Tử tức giận. Q.4 Chương 77: Gặp thân thích, Chu Tử ra mặt. Q.4 Chương 78: Hòa giải xong, gió giông nổi dậy. Q.4 Chương 79: Đánh lui tiểu tam, Triệu Trinh xuất độc chiêu. Q.4 Chương 80: Vào hậu cung, vui buồn lẫn lộn. Q.4 Chương 81: Thương em gái ruột, cung đình chấn động. Q.4 Chương 82: Chất chứa phẫn nộ, báo thù rửa hận. Q.4 Chương 83: Khỏi bệnh, trở về Nhuận Dương. Q.4 Chương 84: Hỏi thăm tin tức, Chu Tử ghen tị. Q.4 Chương 85: Thưởng trâm cài, lòng sinh ngờ vực. Q.4 Chương 86: Sinh oán giận, rời nhà trốn đi. Q.4 Chương 87: Bắt cô vợ bỏ trốn, Vương Gia bình tĩnh. Q.4 Chương 88: Thỏa thuận giao ước, vui mừng khôn xiết. Q.4 Chương 89: Tặng trang sức, mẹ chồng nàng dâu thổ lộ tâm tư. Q.4 Chương 90: Vào tháng chạp, vội vàng nhiều việc. Q.4 Chương 91: Giải bày tâm sự, Triệu Trinh bảo vệ đất nước. Q.4 Chương 92: Hào Hương cư, tình cờ gặp lại người xưa. Q.4 Chương 93: Chấn chỉnh ‘phu cương’, Vương gia thất bại. Q.4 Chương 94: Bày bố mê trận; bị làn ‘sóng hồng’ lật đổ. Q.4 Chương 95: Cảm nhận tình thân, cha con hòa giải. Q.4 Chương 96: Hưởng thụ lợi ích tình thân; Kim Kinh có biến. Q.4 Chương 97: Lễ giao thừa, cảm nhận tình thân của chàng. Q.4 Chương 98: Nhận cấp báo, nửa đêm rời phủ. Q.4 Chương 99: Châm ngọn lửa chiến tranh, lục đục đấu đá. Q.4 Chương 100: Tình thế khẩn cấp, hết sức căng thẳng. Q.4 Chương 101: Phát sinh đảo chính, tân hoàng lên ngôi. Q.4 Chương 102: Vào kinh thành, trăm việc cần lo lắng. Q.4 Chương 103: Học cách nghiêm trị người dưới, Chu Tử hài lòng. Q.4 Chương 104: Rời Kim kinh, nóng lòng quay về. Q.4 Chương 105: Về đến Vương phủ, ngỡ như trong mộng. Q.4 Chương 106: Cha con tranh đấu, Triệu Trinh giành thắng lợi. Q.4 Chương 107: Giỏi dùng kế, một mũi tên trúng ba con nhạn. Q.4 Chương 108: Đêm giữa hè, Chu Tử lâm bồn. Q.4 Chương 109: Ranh giới sống chết, nhìn lại cả đời. Q.4 Chương 110: Tìm kẻ chủ mưu, khó bề phân biệt. Q.4 Chương 111: Gặp con trai thứ, Chu Tử vui mừng. Q.4 Chương 112: Sắc phong chánh phi, song hỉ lâm môn. Q.4 Chương 113: Nũng nịu ngớ ngẩn, Triệu Trinh dạy vợ. Q.4 Chương 114: Bái lạy Thái phi, phu vinh thê quý. Q.4 Chương 115: Vợ chồng đồng lòng trốn khỏi bữa tiệc. Q.4 Chương 116: Bị lạnh nhạt, Chu Tử mất mác. Q.4 Chương 117: Vọng Giang lâu, Triệu Trinh nghe được tin vui. Q.4 Chương 118: Như giấc mộng xuân, Chu Tử cáo ốm. Q.4 Chương 119: Vạch rõ nỗi lòng giấu kín. Q.4 Chương 120: Tìm được đầu sỏ, Thừa tướng nổi giận. Q.4 Chương 121: Thể hiện uy nghiêm, Triệu Trinh dạy con. Q.4 Chương 122: Bị dọa vỡ mật, Tứ phu nhân cung khai. Q.4 Chương 123: Đêm mưa yên tĩnh, vợ chồng tình thâm. Q.4 Chương 124: Đến biệt viện, tiếp tục thử thuốc nổ. Q.4 Chương 125: Hứa Hầu cố tình câu bạc. Q.4 Chương 126: Hưởng thụ tình thân, Triệu Trinh dùng kế. Q.4 Chương 127: Che giấu ‘tiểu tam’, Triệu Trinh bị đánh. Q.4 Chương 128: Tranh chấp xong, hai phía đều khó chịu. Q.4 Chương 129: Giải tỏa hiểu lầm, Triệu Trinh ngã bệnh. Q.4 Chương 130: Khỏi bệnh, đôi bên hòa hợp. Q.4 Chương 131: Cùng trao đổi, vợ chồng dây dưa. Q.4 Chương 132: Thiết đặt cạm bẫy, thu được toàn thắng. Q.5 Chương 133: Rời Nhuận Dương, bắt đầu cuộc phiêu lưu. Q.5 Chương 134: Ngủ ở trạm dịch, trải nghiệm hoàn toàn mới. Q.5 Chương 135: Gặp mưu sĩ, ẩn chứa nguy cơ. Q.5 Chương 136: Sinh hiềm khích, Chu Bích có lòng. Q.5 Chương 137: Đại tuyết’ đến, Chu Tử vào kinh. Q.5 Chương 138: Tỷ muội gặp nhau, vui buồn lẫn lộn. Q.5 Chương 139: Hai phúc hắc đấu tranh gay gắt. Q.5 Chương 140: Về Vương phủ, tập trung nhân khí. Q.5 Chương 141: Bị hãm hại, Chu Tử khó chịu. Q.5 Chương 142: Vì hài hòa, vợ chồng đồng lòng. Q.5 Chương 143: Chịu ức hiếp, mỹ nữ cứu anh hùng. Q.5 Chương 144: Vì quyền thế, quyết đi ngược đường. Q.5 Chương 145: Bước một bước, không lối quay về. Q.5 Chương 146: Trở về Nhuận Dương, cả nhà đoàn tụ. Q.5 Chương 147: Trở về Nhuận Dương, đoán được tin vui. Q.5 Chương 148: Sơ sẩy rơi xuống nước, Triệu Trinh dạy vợ. Q.5 Chương 149: Khéo trả thù, yêu thương khôn tả. Q.5 Chương 150: Sinh con trai, vui mừng vô hạn. Q.5 Chương 151: Chặt đứt cảm tình, tạm rời Đại Kim. Q.5 Chương 152: Vào Ô Thổ chờ cá mắc câu. Q.5 Chương 153: Cùng rối ren, cả hai nơi đều hỗn loạn. Q.5 Chương 154: Tàn sát kẻ địch, trung thành không đổi. Q.5 Chương 155: Được chi viện, thắng lớn trở về. Q.5 Chương 156: Trở về vương phủ, mọi chuyện rối ren. Q.5 Chương 157: Thái hậu đến, thời gian thắm thoát. Q.5 Chương 158: Chương cuối: Thành Thái phi, ‘già’ còn sinh con gái. Q.5 Chương 159: Ngoại truyện về Liễu Liên (1). Q.5 Chương 160: Ngoại truyện về Liễu Liên (2). Q.5 Chương 161: Ngoại truyện về Liễu Liên (3). Q.5 Chương 162: Ngoại truyện về Liễu Liên (4). Q.5 Chương 163: Ngoại truyện về Liễu Liên (5). Q.5 Chương 164: Ngoại truyện về Liễu Liên (6). Q.5 Chương 165: Ngoại truyện về Liễu Liên (7). Q.5 Chương 166: Ngoại truyện về Liễu Liên (8). Q.5 Chương 167: Ngoại truyện về Liễu Liên (9). Q.5 Chương 168: Ngoại truyện về Từ Liên Ba và Chu Bích (1). Q.5 Chương 169: Ngoại truyện về Từ Liên Ba và Chu Bích (2). Q.5 Chương 170: Ngoại truyện về Từ Liên Ba và Chu Bích (3). Q.5 Chương 171: Ngoại truyện về Từ Liên Ba và Chu Bích (4). Q.5 Chương 172: Ngoại truyện về Từ Liên Ba và Chu Bích (5). Q.5 Chương 173: Ngoại truyện về Từ Liên Ba và Chu Bích (6).
Tiến »
Q.4 Chương 125: Hứa Hầu cố tình câu bạc.

❊ ❊ ❊

Là một nữ nhi thứ xuất của quyền thần có chức quan cao, từ nhỏ đã thấy phụ thân Hà Nguyên tam thê tứ thiếp thông phòng vô số, Hà Khiết Hoa chưa bao giờ tin tưởng nam nhân sẽ thực sự có tình yêu với nữ nhân. Nàng cảm thấy giữa nam và nữ, thật ra cũng chỉ như thế, nam tử thích nữ nhân trẻ trung xinh đẹp và thân hình lung linh, nữ nhân thông qua nam nhân lấy được giàu sang và quyền thế. Trao đổi lẫn nhau, chỉ thế mà thôi.

Chỉ cần xem ngươi có thể bỏ ra hay không, sau khi bỏ ra sẽ lấy được điều gì.

Rất nhiều quý nữ ngước mắt liền nhìn trúng Nam An vương chính vì bộ dáng tuấn mỹ, với việc này Hà Khiết Hoa xì mũi coi thường, cảm thấy họ đều là nữ tử háo sắc: bộ dạng nam tử có đẹp hơn nữa thì có ích lợi gì? Cũng không phải là dùng để làm đào kép!

Chỉ có quyền thế và giàu sang, mới giúp nam nhân có sức hấp dẫn.

Mà ở Đại Kim triều, Nam An vương chính là đại diện cho giàu sang và quyền thế.

Hà Khiết Hoa không tin tình yêu tự nhiên mà có, nàng ta cho rằng nam tử cũng cần tranh thủ mới có thể đoạt đến tay!

Không thử một lần, sao có thể biết kết quả chứ!

Dù sao nàng ta đã bị phụ thân, bị mẹ cả bức đến tình trạng này rồi!

Ngân Linh và Thanh Châu phí hết thời gian mấy ngày, phát hiện vị Hà tiểu thư này rất lanh lợi, rất nhanh là có thể bắt chước giống vương phi như đúc, chỉ có một điều, lúc cần biểu hiện vương phi yên tĩnh nhìn xa xăm, Hà tiểu thư luôn biến loại yên tĩnh nhìn xa xăm tao nhã thành cứng ngắc lạnh lùng.

Vì vậy, Ngân Linh và Thanh Châu không thể làm gì khác hơn là dẫn Hà Khiết Hoa lên lầu nhỏ, mỗi ngày tiến hành nhìn về phía xa một lần.

Một ngày kia, Hứa Văn Cử cùng Hầu Lâm Sinh đến.

Lúc hai người lượn lờ ở Phường Diên Khánh, bị người dụ dỗ mua đồ cổ, kết quả tiêu sạch những đồng tiền vàng không còn dư lại bao nhiêu kia, mua vài món đồ cổ không biết thiệt giả.

Sống không có tiền luôn rất khổ sở, nhất là hai người cùng coi trọng một con ve sầu bằng ngọc nghe nói mới được khai quật từ trong một ngôi mộ cổ hơn hai nghìn năm trước.

Hứa Văn Cử cùng Hầu Lâm Sinh lại bày mưu: không bằng lừa gạt Vương Gia ít bạc mà tiêu?

Vương Gia chỉ có một điểm yếu, đó chính là Chu Vương phi.

Trong phòng Hứa Văn Cử cùng Hầu Lâm Sinh luôn có sẵn dược liệu, hai người núp trong phòng bận rộn mấy ngày, rốt cuộc bào chế ra một lọ tinh dầu, bởi vì lọ tinh dầu này là mồi câu vàng bạc của Vương Gia, cho nên được đặt tên là "Hoàng kim thủy".

Có "Hoàng kim thủy", liền chạy đến chỗ Vương Gia.

Dưới sự dẫn đường của hoàng kim bạc trắng có sức hấp dẫn khổng lồ, Hứa Văn Cử và Hầu Lâm Sinh cưỡi ngựa chạy tới biệt viện ngoài thành của Vương Gia, tìm Vương Gia bán "Hoàng kim thủy" của bọn họ.

Nhuận Dương sở dĩ là "Dương", cũng bởi vì nó có núi chạy về phía nam nước chảy theo hướng bắc. Núi, chính là ngọn núi Ngọc nổi danh của Đại Kim, bởi vì khai thác được ngọc, nên gọi là núi Ngọc; nước, chính là Đại Vận hà (là kênh đào dài nhất thế giới), bởi vì kéo dài từ nam đến bắc Đại Kim, cho nên được mệnh danh là kênh đào nam bắc.

Biệt viện của Nam An vương, có vị trí rất tốt.

Nó nằm dưới chân núi Ngọc, địa thế bằng phẳng dựa lưng vào núi Ngọc, bị Nam An vương xây xung quanh vòng thành một trang viên rất lớn, chia thành nhiều viện.

Lần trước lúc Hứa Văn Cử cùng Hầu Lâm Sinh tới, Vương Gia còn chưa say mê nghiên cứu chế tạo thuốc nổ. Lúc đó là mùa xuân, trong biệt viện trăm hoa đua nở đẹp không thể tả, đẹp nhất phải kể đến chánh viện, giữa rường cột chạm trổ, vài nhánh Lan Bạch Ngọc lặng lẽ nở, lẳng lặng tỏa hương thơm, còn có nước chảy qua cầu nhỏ đến viện Thúy Trúc.

Lần này vừa vào chánh viện, Hứa Văn Cử cùng Hầu Lâm Sinh liền ngây ngẩn cả người: đây là biệt viện ở ngoại ô sao? Chánh phòng vẫn ở đây, nhưng những thứ đình đài lầu các trong vườn hoa đâu? Những hoa cỏ xanh um đâu? Những con đường nhỏ uốn lượn trong rừng thông đâu? Những mái ngói chạm trổ đâu? Chuối tây, hoa lê đâu...... Cả chánh viện giống như vừa trải qua chiến loạn, khắp nơi đều là tường đổ ngói vỡ!

Cái gì gọi là phá hoại phong cảnh? Đây chính là phá hoại phong cảnh!

Mặc dù da mặt Hứa Văn Cử cùng Hầu Lâm Sinh dày, nhưng vẫn là người đọc sách thanh cao, chỉ là thường ngày đã che giấu thật sâu thôi.

Hai người cùng lộ vẻ tức giận, vén tay áo lên, chuẩn bị bước qua mắng nhiếc kể phá hoại Tiên cảnh của Nam An vương.

Ngân Linh và Thanh Châu lấy y phục đồ trang sức có chế tác giống hệt của vương phi mà họ đã chuẩn bị ra, hóa trang Hà tiểu thư thành bộ dạng vương phi, mang Hà tiểu thư lên lầu nhỏ tiếp tục bắt chước vương phi trông về phía xa.

Bộ dạng Hà tiểu thư rất giống vương phi, tuy nhiên cho dù làm thế nào cũng không thể giống vương phi.

Ngân Linh đang cực kỳ tức giận, Triệu Tráng lạ đến Thiên viện phía đông, gọi Ngân Linh qua.

Ngân Linh vừa đi, trên lầu nhỏ chỉ còn lại Thanh Châu cùng Hà Khiết Hoa.

Thanh Châu hơi mệt, ngồi trên ghế bên trong, bảo Hà Khiết Hoa đứng trước cửa sổ trông về phía xa.

Hà Khiết Hoa nghe trong vách tường ngăn phía chánh viện truyền đến giọng nói nam tử, cho là Nam An vương, vội chỉnh đốn y phục thu lại vẻ cứng ngắc, cười cười, khiến cho đường cong gương mặt dịu dàng, rất nhanh một Mỹ Nhân xinh đẹp sống động liền xuất hiện.

Hứa Văn Cử đang đi, chợt như có cảm giác, ngẩng đầu liếc mắt nhìn Thiên viện phía đông bên cạnh, vừa nhìn hắn liền sững người, vội dụi dụi mắt, lại liếc nhìn, cảm thấy quả thật không sai, kéo Hầu Lâm Sinh: "Lão Hầu, ngươi xem bên kia là ai?"

Hầu Lâm Sinh vừa nhìn, cũng rất kinh ngạc, nghi ngờ nói: "Là vương phi của chúng ta sao?"

Hứa Văn Cử bèn phủ định: "Tuyệt đối không phải, trước khi xuất phát ta còn đến chánh viện chẩn mạch cho Thái phi nương nương, vương phi cũng ở đó!"

Mắt Hầu Lâm Sinh tốt, lại nhìn một chút, lôi kéo Hứa Văn Cử: "Không phải vương phi, chỉ là bộ dạng rất giống vương phi!"

Trong lòng hai người ghi nhớ chuyện này, rất nhanh liền bước nhanh phía trước, đến phòng chế tác của Vương Gia.

Hà Khiết Hoa bày tư thế nửa ngày, nào ngờ không phải là Nam An vương, là hai thanh niên áo vải rất bình thường, không khỏi vô cùng thất vọng, cảm thấy mình lãng phí vẻ mặt một cách vô ích, khẽ phỉ nhổ hai người này, rồi cũng rời cửa sổ.

Hứa Văn Cử cùng Hầu Lâm Sinh vào phòng chế tác bái kiến Vương Gia, không vội nói vấn đề chính, mà tỉ mỉ quan sát Vương Gia.

Mấy ngày không gặp, xem ra Vương Gia không có nhiều thay đổi, mặc dù vẫn rất tuấn mỹ, chỉ là hình như không quá chú ý đến y phục, xem ra đều hơi cũ, không giống dáng vẻ ‘Kim Ốc Tàng Kiều’ nên có!

Chỉ là, vừa nghĩ tới nữ nhân xinh đẹp giống hệt vương phi vừa rồi, trong lòng Hứa Văn Cử cùng Hầu Lâm Sinh cảm thấy rất không thoải mái, giống như không phải Vương Gia ‘Kim ốc tàng kiều’, mà là hai người bọn họ làm ra việc thật có lỗi với vương phi.

Triệu Trinh đang thảo luận với Triệu Phú cách chế tạo thuốc nổ có thể kéo dài thời gian hơn trước khi nổ tung, thấy hai vị Hứa Hầu đi vào, cũng không quan tâm.

Thật vất vả mới chờ được Vương Gia trở lại nhà chính nghỉ ngơi, Hứa Văn Cử cùng Hầu Lâm Sinh vội bày ra dáng vẻ nhẹ nhàng thư thái, chỉ uống trà với Vương Gia, rảnh rỗi tùy tiện tán gẫu.

Sau khi nói vài câu, Hứa Văn Cử bắt đầu kéo câu chuyện về trên người vương phi: "Thế gian này nữ tử luôn thật đáng thương!"

Hầu Lâm Sinh hát theo: "Sao lại nói như vậy?"

Hứa Văn Cử lộ vẻ trách trời thương dân: "Lúc nữ tử trẻ tuổi xinh đẹp, tất nhiên nam tử sẽ chung tình; nhưng đợi khi nữ tử sinh ba bốn đứa bé, nam tử sẽ thay lòng!"

Hầu Lâm Sinh thở dài một hơi, gương mặt thâm trầm: "Đúng vậy! Bởi vì nhiều lần sinh con, sản đạo từ từ lỏng lẽo, đương nhiên nam tử sẽ thay đổi tình cảm......"

Hứa Văn Cử cầm chung trà, uống một hớp, nói: "Biết làm sao được! Đáng thương cho những nữ nhân, má hồng chưa nhạt ân tình đã phai......"

♣ ♣ ♣

Triệu Trinh không lên tiếng, bưng chung trà nhìn hai kẻ dở hơi diễn Song Hoàng (hát đôi), giải trí cho mình. Đợi đến khi nghỉ ngơi đủ, nên đến phòng chế tác, mới lạnh lùng nói: "Có rắm mau thả!"

Hứa Văn Cử: "......"

Hầu Lâm Sinh: "......"

Triệu Trinh liếc bọn họ một cái, tỏ vẻ định đứng dậy.

Hứa Văn Cử vội ngăn Vương Gia lại, Hầu Lâm Sinh đưa tay móc từ trong ngực ra một bình thủy tinh, nói: "Lão Hứa và ta tinh luyện hoa lài, huân y thảo, nho, bưởi, chế thành một lọ ‘Hoàng kim thủy’, thoa lên da thịt, tỉ mỉ xoa bóp, có thể điều dưỡng gương mặt như ngọc của mỹ nhân, căng da, làm mờ nếp nhăn, khiến cho da căng mịn đàn hồi ——"

"Bao nhiêu bạc?" Triệu Trinh cắt đứt lời chào hàng của hắn, thuận miệng hỏi.

Hầu Lâm Sinh vô cùng vui mừng nói: "Chỉ cần năm trăm lượng bạc trắng!"

Đây là giá món ‘ve sầu bằng ngọc’ hai ngàn năm mà hắn cùng Hứa Văn Cử nhìn trúng, không giao bạc, sợ là vật đó sẽ rơi vào tay người khác.

Triệu Trinh liếc mắt nhìn Hầu Lâm Sinh cùng Hứa Văn Cử đang chăm chú nhìn mình. Trong lòng hắn rất cảm kích Hứa Văn Cử cùng Hầu Lâm Sinh, chẳng những bọn họ đã cứu mạng của mình, còn cứu mạng của Chu Tử.

Triệu Trinh gật đầu một cái, nói: "Để ‘Hoàng kim thủy’ xuống, tìm Triệu Hùng lấy một ngàn lượng bạc đi!"

Dứt lời, hắn nhấc chân bước đi.

Hầu Lâm Sinh vội ở phía sau lớn tiếng bổ sung: "Vương Gia, chúng ta không lừa ngài, ‘Hoàng kim thủy’ này thật rất lợi hại, trong ngoài đều có thể dùng!"

"Biết rồi!" Bên ngoài truyền đến tiếng của Vương Gia.

Sau khi trở về vương phủ tìm Triệu Hùng lấy bạc, Hứa Văn Cử cùng Hầu Lâm Sinh lập tức đi mua ‘ve sầu bằng ngọc’, đặt trong nhà lăn qua lộn lại thưởng thức mấy ngày.

Hà Ngọc Khiết lên lầu nhỏ hai lần, nhưng vẫn không thấy bóng dáng Nam An vương. Nàng có thể nghe phía sát vách cứ năm ngày ba bữa nổ "Ầm" lên một tiếng, nhưng Nam An vương lại giống như mất tích, không bao giờ nhìn thấy nữa.

Ngân Linh và Thanh Châu giống như cảm thấy điều gì, chết sống cũng không để nàng đi xa hơn căn lầu nhỏ đó.

Bởi vì ngày mai chính là mười lăm tháng tám, cho nên Triệu Trinh chạy về vương phủ.

Mười lăm tháng tám vừa là tết Trung thu mỗi năm một lần, vừa là sinh nhật của Chu Tử, năm nay thật vất vả một nhà mới đoàn tụ cùng nhau, đương nhiên hắn muốn trở về làm bạn với mẫu thân, thê tử cùng hai đứa con trai. Lại nói, nhiều ngày không gặp, hắn quả thật cũng rất nhớ Chu Tử.

Cao Cảnh dưới sự gợi ý và xem xét của Cao Thái phi cùng Chu Vương phi, rốt cuộc chọn võ quan chính thất phẩm Tần Thuận Hà của quân phòng thủ Nam Cương.

Đầu tiên Chu Tử sai Triệu Hùng đi hỏi ý kiến Tần Thuận Hà, sau khi được Tần Thuận Hà đồng ý, lúc này mới sai người mời tổ mẫu cùng mẫu thân Tần Thuận Hà tới.

Vương phi tự mình mai mối, đàn gái là biểu muội nhà bên mẹ của Vương Gia, Tần gia đương nhiên đồng ý.

Cao Thái phi biết được, cũng rất vui mừng, lệnh cho Hoàng Oanh thay mình viết cho Tam ca một phong thơ, nói chuyện này.

Sau khi bàn xong hôn sự, Cao Cảnh mới yên lòng trở về Tô Dương ăn tết Trung thu.

Sau khi nàng rời đi, Chu Tử hưng phấn một trận —— đây chính là lần đầu tiên nàng mai mối, hơn nữa còn thành công!

Sau khi Triệu Trinh trở về vương phủ, trước hết bảo người đến chánh phòng mời vương phi, sau đó tự mình trở về Diên Hi cư —— trong khoảng thời gian này hắn bận rộn, bởi vì quá chuyên tâm, lại ở cùng đám đàn ông thô kệch, cho nên luôn chẳng chú ý đến dung mạo, đã trở về, nhất định phải tắm rửa thay y phục, tránh bị Chu Tử ghét bỏ.

Chu Tử nghe nói là Vương Gia trở về phái người tới gọi mình, không biết tại sao, lại cảm thấy như rất vui mừng, nhịp tim cũng tăng nhanh, gần mười ngày không gặp Triệu Trinh, nàng cũng rất nhớ Triệu Trinh.

Cao Thái phi biết, mặc dù trong lòng cười hai đứa trẻ lưu luyến không rời này, trên mặt vẫn nghiêm trang: "Vương phủ quá lớn, con và Trinh nhi cũng không cần phải chạy tới chạy lui lãng phí thời gian, sáng mai hãy đến!"

Chu Tử cười đáp “Dạ”.

Chu Tử trở về Diên Hi cư, Triệu Trinh cũng vừa về đến.

Nàng đứng ở cửa phòng ngủ, mắt to tối tăm, thật sâu nhìn Triệu Trinh đang cởi áo khoác.

Triệu Trinh cũng ngưng động tác cởi quần áo, quay đầu lại nhìn nàng.

Người hắn cao, như đang nhìn xuống nàng, khẽ nhíu mày, mở trừng hai mắt, lông mi thật dài nhíu lại với nhau, sóng mắt lướt qua, môi đỏ tươi mím chặt.

Hai người cũng chỉ mấy ngày không gặp, lại cảm thấy thật giống như xa cách mấy năm, đầu tiên nhìn nhau không nói một lời, sau đó dường như là đồng thời bước lên —— Chu Tử nhào vào trong ngực Triệu Trinh.

Sau một phen thắm thiết, Chu Tử không nhịn được theo sát Triệu Trinh không ngừng thì thầm nói chuyện, chủ yếu là khoe khoang nói khoác sự tích anh hùng của mình mấy ngày qua, nhất là chuyện mai mối thành công cho Cao Cảnh và Tần Thuận Hà.

Triệu Trinh vừa cởi quần áo, vừa "Ừ" đáp lời. Đợi cởi xong y phục, lộ ra thân thể thon gầy mạnh mẽ bền chắc, hắn liền ôm lấy Chu Tử đi về hướng phòng tắm.

Nguồn: TVE 4U
Được bạn: Mot Sach đưa lên
vào ngày: 2 tháng 4 năm 2024

« Lùi
Q.1 Chương 1: Nhà nghèo phải vất vả cần cù lo liệu. Q.1 Chương 2: Bà nội tàn nhẫn sinh lòng độc ác. Q.1 Chương 3: Rời xa cha mẹ, bán mình làm nha hoàn. Q.1 Chương 4: Đến nhà người tương lai mờ mịt. Q.1 Chương 5: Vào Vương phủ chăm chỉ làm việc. Q.1 Chương 6: Chịu bắt nạt, cố gắng sinh tồn. Q.1 Chương 7: Vừa gặp một lần, hồn liền bay mất. Q.1 Chương 8: Thấy tình trạng vết thương, nảy sinh đau lòng. Q.1 Chương 9: Bị phạt gậy, sợ hãi sinh ra trong yêu thương. Q.1 Chương 10: Bị nhìn ngó, tiểu vương ‘nổi dậy’. Q.1 Chương 11: Đêm trăng sáng, xuân – cung hỗn loạn. Q.1 Chương 12: Hái hoa lại bị đâm chảy máu. Q.1 Chương 13: Chìu theo ý chàng, nhận được ‘mưa móc’. Q.1 Chương 14: Xa cách ngắn ngủi, Chu Tử nghi ngờ vô cớ. Q.2 Chương 15: Nhận ân huệ, vô cùng cảm kích. Q.2 Chương 16: Giả say mèm, Vương gia học hỏi kinh nghiệm. Q.2 Chương 17: Sinh hiềm nghi, hai Tĩnh tranh thủ cơ hội. Q.2 Chương 18: Thu dọn hành lý, Chu Tử lưu tình. Q.2 Chương 19: Đêm mưa gió, khổ luyện kỹ thuật. Q.2 Chương 20: Bị cười nhạo, Vương gia trấn định. Q.2 Chương 21: Thổ lộ bí mật, hai bóng song đôi. Q.2 Chương 22: Chào từ biệt, lưu luyến không rời. Q.2 Chương 23: Rời Nhuận Dương, chợt nghe tin dữ. Q.2 Chương 24: Lộ chí lớn, Lục Hà thoát thân. Q.2 Chương 25: Dừng ở Trường Đình, Chu Tử dội dấm. Q.2 Chương 26: Từ chối cầu hoan, Triệu Trinh ê ẩm. Q.2 Chương 27: Nói thành lời, hiểu ra sự thật. Q.2 Chương 28: Rõ chân tướng, cả người căm hận. Q.2 Chương 29: Xa nhau một chút, hơn hẳn tân hôn. Q.3 Chương 30: Gặp Quý phi, được thừa nhận. Q.3 Chương 31: Quay đầu ba lần, thương nhân động tâm. Q.3 Chương 32: Vì tiền, hai mẹ con mặt dày mày dạn. Q.3 Chương 33: Lên kế hoạch, ông chủ lớn mắc câu. Q.3 Chương 34: Lập lời thề, Chu Tử vui vẻ. Q.3 Chương 35: Nhận được tin, chánh thê đánh tới. Q.3 Chương 36: Trở lại kinh thành, quý nữ giá lâm. Q.3 Chương 37: Chiến thắng trở về, đi theo về viện. Q.3 Chương 38: Nhịn nửa năm, Vương gia ra oai. Q.3 Chương 39: Sinh oán hận, đẩy ngã Vương gia. Q.3 Chương 40: Gan hơn trời, Chu Tử la lối om sòm. Q.3 Chương 41: Nguyệt tín đến, Vương gia đau thương. Q.3 Chương 42: Tiệc quần phương, tạm chọn phi. Q.3 Chương 43: Âm thầm tranh đấu, huynh đệ hòa hợp. Q.3 Chương 44: Sau đợt rối ren, người ấy đã không còn. Q.3 Chương 45: Chấn động mạnh, Chu Tử thong dong. Q.3 Chương 46: Cục diện thay đổi, Triệu Trinh được lợi. Q.3 Chương 47: Vì lá thư, bại lộ tung tích. Q.3 Chương 48: Cưỡi ngựa đến, Chu Tử bị tóm. Q.3 Chương 49: Thực hiện hình phạt, Triệu Trinh dùng kế. Q.3 Chương 50: Khéo đàm phán, đạt được mục đích. Q.3 Chương 51: Chăm sóc khi đau ốm, hiểu rõ tấm lòng. Q.3 Chương 52: Trở về Nhuận Dương, vương phủ thay đổi. Q.3 Chương 53: Phong làm phu nhân, Triệu Trinh ra oai. Q.3 Chương 54: Đêm động phòng, thổ lộ nổi lòng. Q.3 Chương 55: Trong đêm xuân, lần đầu bàn chuyện con nối dõi. Q.3 Chương 56: Nghi ngờ có mang, gặp lại người quen cũ. Q.3 Chương 57: Gặp tình địch, Ngân Linh nhổ liễu. Q.3 Chương 58: Tính toán sổ sách, vương gia kinh ngạc. Q.3 Chương 59: Rời khỏi Kim kinh, đại quân tụ họp. Q.3 Chương 60: Vào hoàng cung, thịnh tình khó báo. Q.3 Chương 61: Đêm rét buốt, hội thề ở giáo trường. Q.3 Chương 62: Nhớ Triệu Trinh, mẹ chồng nàng dâu đồng lòng. Q.3 Chương 63: Thiên vị, Quý phi ra tay. Q.3 Chương 64: Chiến thắng trở về, cả nước vui mừng. Q.4 Chương 65: Biến cố phát sinh, Chu Tử rời kinh. Q.4 Chương 66: Gặp lại mẫu thân đệ đệ, nước mắt thấm ướt vạt áo. Q.4 Chương 67: Được cứu chữa, đôi đường khó chọn. Q.4 Chương 68: Gặp lại nhau, ngỡ như trong mộng. Q.4 Chương 69: Chăm người ốm, đôi lòng hòa hợp. Q.4 Chương 70: Xét xử phản tặc, Triệu Trinh nổi giận. Q.4 Chương 71: Vợ chồng hòa hợp, chợt sinh biến cố. Q.4 Chương 72: Thành trắc phi, lơ ngơ không biết. Q.4 Chương 73: Tình hình thay đổi, tân hoàng lên ngôi. Q.4 Chương 74: Gặp con trai, chịu nỗi khổ độc hại. Q.4 Chương 75: Tẩy nước tiểu, Chu Tử xui xẻo. Q.4 Chương 76: Bị khiển trách, Chu Tử tức giận. Q.4 Chương 77: Gặp thân thích, Chu Tử ra mặt. Q.4 Chương 78: Hòa giải xong, gió giông nổi dậy. Q.4 Chương 79: Đánh lui tiểu tam, Triệu Trinh xuất độc chiêu. Q.4 Chương 80: Vào hậu cung, vui buồn lẫn lộn. Q.4 Chương 81: Thương em gái ruột, cung đình chấn động. Q.4 Chương 82: Chất chứa phẫn nộ, báo thù rửa hận. Q.4 Chương 83: Khỏi bệnh, trở về Nhuận Dương. Q.4 Chương 84: Hỏi thăm tin tức, Chu Tử ghen tị. Q.4 Chương 85: Thưởng trâm cài, lòng sinh ngờ vực. Q.4 Chương 86: Sinh oán giận, rời nhà trốn đi. Q.4 Chương 87: Bắt cô vợ bỏ trốn, Vương Gia bình tĩnh. Q.4 Chương 88: Thỏa thuận giao ước, vui mừng khôn xiết. Q.4 Chương 89: Tặng trang sức, mẹ chồng nàng dâu thổ lộ tâm tư. Q.4 Chương 90: Vào tháng chạp, vội vàng nhiều việc. Q.4 Chương 91: Giải bày tâm sự, Triệu Trinh bảo vệ đất nước. Q.4 Chương 92: Hào Hương cư, tình cờ gặp lại người xưa. Q.4 Chương 93: Chấn chỉnh ‘phu cương’, Vương gia thất bại. Q.4 Chương 94: Bày bố mê trận; bị làn ‘sóng hồng’ lật đổ. Q.4 Chương 95: Cảm nhận tình thân, cha con hòa giải. Q.4 Chương 96: Hưởng thụ lợi ích tình thân; Kim Kinh có biến. Q.4 Chương 97: Lễ giao thừa, cảm nhận tình thân của chàng. Q.4 Chương 98: Nhận cấp báo, nửa đêm rời phủ. Q.4 Chương 99: Châm ngọn lửa chiến tranh, lục đục đấu đá. Q.4 Chương 100: Tình thế khẩn cấp, hết sức căng thẳng. Q.4 Chương 101: Phát sinh đảo chính, tân hoàng lên ngôi. Q.4 Chương 102: Vào kinh thành, trăm việc cần lo lắng. Q.4 Chương 103: Học cách nghiêm trị người dưới, Chu Tử hài lòng. Q.4 Chương 104: Rời Kim kinh, nóng lòng quay về. Q.4 Chương 105: Về đến Vương phủ, ngỡ như trong mộng. Q.4 Chương 106: Cha con tranh đấu, Triệu Trinh giành thắng lợi. Q.4 Chương 107: Giỏi dùng kế, một mũi tên trúng ba con nhạn. Q.4 Chương 108: Đêm giữa hè, Chu Tử lâm bồn. Q.4 Chương 109: Ranh giới sống chết, nhìn lại cả đời. Q.4 Chương 110: Tìm kẻ chủ mưu, khó bề phân biệt. Q.4 Chương 111: Gặp con trai thứ, Chu Tử vui mừng. Q.4 Chương 112: Sắc phong chánh phi, song hỉ lâm môn. Q.4 Chương 113: Nũng nịu ngớ ngẩn, Triệu Trinh dạy vợ. Q.4 Chương 114: Bái lạy Thái phi, phu vinh thê quý. Q.4 Chương 115: Vợ chồng đồng lòng trốn khỏi bữa tiệc. Q.4 Chương 116: Bị lạnh nhạt, Chu Tử mất mác. Q.4 Chương 117: Vọng Giang lâu, Triệu Trinh nghe được tin vui. Q.4 Chương 118: Như giấc mộng xuân, Chu Tử cáo ốm. Q.4 Chương 119: Vạch rõ nỗi lòng giấu kín. Q.4 Chương 120: Tìm được đầu sỏ, Thừa tướng nổi giận. Q.4 Chương 121: Thể hiện uy nghiêm, Triệu Trinh dạy con. Q.4 Chương 122: Bị dọa vỡ mật, Tứ phu nhân cung khai. Q.4 Chương 123: Đêm mưa yên tĩnh, vợ chồng tình thâm. Q.4 Chương 124: Đến biệt viện, tiếp tục thử thuốc nổ. Q.4 Chương 125: Hứa Hầu cố tình câu bạc. Q.4 Chương 126: Hưởng thụ tình thân, Triệu Trinh dùng kế. Q.4 Chương 127: Che giấu ‘tiểu tam’, Triệu Trinh bị đánh. Q.4 Chương 128: Tranh chấp xong, hai phía đều khó chịu. Q.4 Chương 129: Giải tỏa hiểu lầm, Triệu Trinh ngã bệnh. Q.4 Chương 130: Khỏi bệnh, đôi bên hòa hợp. Q.4 Chương 131: Cùng trao đổi, vợ chồng dây dưa. Q.4 Chương 132: Thiết đặt cạm bẫy, thu được toàn thắng. Q.5 Chương 133: Rời Nhuận Dương, bắt đầu cuộc phiêu lưu. Q.5 Chương 134: Ngủ ở trạm dịch, trải nghiệm hoàn toàn mới. Q.5 Chương 135: Gặp mưu sĩ, ẩn chứa nguy cơ. Q.5 Chương 136: Sinh hiềm khích, Chu Bích có lòng. Q.5 Chương 137: Đại tuyết’ đến, Chu Tử vào kinh. Q.5 Chương 138: Tỷ muội gặp nhau, vui buồn lẫn lộn. Q.5 Chương 139: Hai phúc hắc đấu tranh gay gắt. Q.5 Chương 140: Về Vương phủ, tập trung nhân khí. Q.5 Chương 141: Bị hãm hại, Chu Tử khó chịu. Q.5 Chương 142: Vì hài hòa, vợ chồng đồng lòng. Q.5 Chương 143: Chịu ức hiếp, mỹ nữ cứu anh hùng. Q.5 Chương 144: Vì quyền thế, quyết đi ngược đường. Q.5 Chương 145: Bước một bước, không lối quay về. Q.5 Chương 146: Trở về Nhuận Dương, cả nhà đoàn tụ. Q.5 Chương 147: Trở về Nhuận Dương, đoán được tin vui. Q.5 Chương 148: Sơ sẩy rơi xuống nước, Triệu Trinh dạy vợ. Q.5 Chương 149: Khéo trả thù, yêu thương khôn tả. Q.5 Chương 150: Sinh con trai, vui mừng vô hạn. Q.5 Chương 151: Chặt đứt cảm tình, tạm rời Đại Kim. Q.5 Chương 152: Vào Ô Thổ chờ cá mắc câu. Q.5 Chương 153: Cùng rối ren, cả hai nơi đều hỗn loạn. Q.5 Chương 154: Tàn sát kẻ địch, trung thành không đổi. Q.5 Chương 155: Được chi viện, thắng lớn trở về. Q.5 Chương 156: Trở về vương phủ, mọi chuyện rối ren. Q.5 Chương 157: Thái hậu đến, thời gian thắm thoát. Q.5 Chương 158: Chương cuối: Thành Thái phi, ‘già’ còn sinh con gái. Q.5 Chương 159: Ngoại truyện về Liễu Liên (1). Q.5 Chương 160: Ngoại truyện về Liễu Liên (2). Q.5 Chương 161: Ngoại truyện về Liễu Liên (3). Q.5 Chương 162: Ngoại truyện về Liễu Liên (4). Q.5 Chương 163: Ngoại truyện về Liễu Liên (5). Q.5 Chương 164: Ngoại truyện về Liễu Liên (6). Q.5 Chương 165: Ngoại truyện về Liễu Liên (7). Q.5 Chương 166: Ngoại truyện về Liễu Liên (8). Q.5 Chương 167: Ngoại truyện về Liễu Liên (9). Q.5 Chương 168: Ngoại truyện về Từ Liên Ba và Chu Bích (1). Q.5 Chương 169: Ngoại truyện về Từ Liên Ba và Chu Bích (2). Q.5 Chương 170: Ngoại truyện về Từ Liên Ba và Chu Bích (3). Q.5 Chương 171: Ngoại truyện về Từ Liên Ba và Chu Bích (4). Q.5 Chương 172: Ngoại truyện về Từ Liên Ba và Chu Bích (5). Q.5 Chương 173: Ngoại truyện về Từ Liên Ba và Chu Bích (6).
Tiến »