Loạn thế thợ săn

Lượt đọc: 4718 | 0 Đánh giá: 0/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411
Tiến »
Chương 58
tuyệt kiếm sống lại

❊ ❊ ❊

Trương Lượng phi ngựa nhanh như chớp tới Dương Ấp, đem tin tức này báo cho Thái Thương. Y cũng giao lại thư của Bành Nhạc cho Thái Thương, đồng thời thuật lại chuyện Cao Hoan và Úy Cảnh đối với Thái Phong, kể cả việc Thôi Sính đưa quân cùng trăm lượng hoàng kim. Thái Thương tin rằng chuyện Thôi Sính, Thái Hành thất hổ cũng đã biết. Bởi vì Thôi Sính từng là người được một tay ông đề bạt, tính cách đối phương ông đương nhiên rõ như lòng bàn tay. Ông ngẩn người, mười mấy năm nay vất vả khổ cực vì cái gì? Chỉ vì muốn nuôi dạy hắn thành người, nào ngờ khi lớn khôn, lại chẳng thể sống tiếp. Mười mấy năm ẩn nhẫn chỉ là uổng phí, sao không khiến ông bàng hoàng cho được? Nhưng ông vẫn rất bình tĩnh, bình tĩnh đến mức dị thường, tựa như thanh Lịch Huyết Đao treo trên tường không biết đã hoen gỉ từ bao giờ, không ai biết ông đang nghĩ gì. Cũng như không ai biết thanh đao kia rốt cuộc đã uống bao nhiêu máu kẻ địch. Thái Phong thà chết không hàng, điều này đáng để kiêu ngạo hay đáng để bi ai, Thái Thương không biết, nhưng trong ánh mắt Hoàng Hải lại bắn ra sát cơ vô hạn.

Trương Lượng không biết hắn định làm gì, nhưng lại cảm nhận được luồng sát khí chân thực và âm hàn như băng giá. Y liên tưởng đến kiếm, một thanh kiếm vô kiên bất tồi, bởi vì cả người Hoàng Hải tựa như một thanh kiếm sắc bén, mang lại áp lực nặng nề đến mức khiến người ta nghẹt thở muốn khóc. Trường Sinh, Mã thúc đều ở đó, còn có hơn mười vị thợ săn ưu tú nhất. Trương Lượng biết những người này không ai không phải là tay săn thiện nghệ, chỉ cần tùy ý tổ hợp cũng chẳng thua kém gì đội quân chính quy. Đây là một loại cảm giác, một loại cảm giác tồn tại chân thực. Đến khoảnh khắc này, Trương Lượng dường như mới thực sự hiểu vì sao quan binh mấy chục lần vây quét trấn nhỏ Dương Ấp đều phải chịu tổn thất thảm trọng, bởi vì đó là kết cục đã sớm định sẵn. Thái Thương không giữ Trương Lượng lại. Nhưng Trương Lượng biết Thái Thương sẽ đi giết người, tuyệt đối sẽ, đó là một loại sát ý khó mà nắm bắt.

Người muốn giết người tuyệt đối không thiếu, sát ý của Hoàng Hải còn nặng hơn Thái Thương, dù sao mười mấy năm nay Thái Thương tham ngộ Phật học khiến ông bớt đi phần nào sát tâm. Còn có Trường Sinh, Mã thúc, cùng đám thợ săn ưu tú mà đáng sợ kia, không ai có thể hiểu được tình cảm của họ dành cho Thái Phong. Trương Lượng quay về Bình Thành, còn Thái Thương thì không đi.

Ngày hôm đó, tại tửu điếm nhỏ nằm ở cửa ngõ dẫn vào Thái Hành Sơn, trên con đường từ Hàm Đan đến Võ An, có vài người lạ mặt ghé tới.

Điểm khác biệt duy nhất chính là gương mặt âm trầm của họ. Trong đó có một kẻ cực kỳ khí thế, có lẽ vì chiếc áo choàng da hổ khoác trên vai. Đó là da hổ thật, trong mắt người sành sỏi, chiếc áo choàng này ít nhất cũng đáng giá vài trăm lượng bạc. Trên đầu kẻ này đội một chiếc mũ da chồn, đường nét trên mặt tuy có chút cương nghị, nhưng tuyệt đối không thể che giấu sự lãnh tuấn tỏa ra từ tận xương tủy cùng bá khí tự nhiên. Ngoài kẻ này ra còn có năm người khác, y phục mỗi người tuy không quá phô trương nhưng lại cực kỳ hài hòa, dù là màu sắc nào cũng làm nổi bật sự linh hoạt như báo săn. Mỗi người đều còn rất trẻ, nhưng trẻ tuổi không nói lên điều gì, điểm đáng chú ý chính là thứ bên hông họ - đó là đao. Mỗi người trên thân đều mang theo hai món binh khí, điều này mang lại cảm giác khác biệt, quả thực có chút không tầm thường.

"Các vị đại gia muốn dùng gì?" Điếm tiểu nhị cực kỳ nhiệt tình hỏi, đôi mắt hắn rất tinh tường, mỗi người trong số này dường như đều là kẻ hắn không thể đắc tội, huống hồ là sáu người. Tuy gương mặt những kẻ này lạnh lùng đến mức khó gần, hắn vẫn phải giả vờ tiếp đón. Người đàn ông trung niên khoác áo da hổ chỉ khẽ phất tay ra sau, chiếc áo choàng như một áng mây bay ngược về phía sau. Sau đó, hắn mới đường hoàng ngồi xuống ghế mà không đáp lời.

"Gọi chưởng quỹ của các ngươi ra đây nói chuyện!" Một thanh niên lạnh lùng lên tiếng.

Nhóm người này chính là Hoàng Hải, Trường Sinh, Tiểu Tam Tử cùng những người khác, ba người còn lại chính là những thợ săn ưu tú nhất trấn Dương Ấp, kẻ vừa lên tiếng chính là Trường Sinh. Điếm tiểu nhị bị từ chối thẳng thừng nhưng không dám oán trách nửa lời, chỉ đành cười gượng: "Tiểu nhân đi ngay đây."

"Ha ha..." Một tràng cười nhạt nhẽo truyền tới, chính là chưởng quỹ. Tiếng cười chứa đầy sự giả tạo, hắn nói: "Quý khách ghé thăm thật là vinh hạnh cho bổn điếm, không biết các vị muốn dùng gì?" Chưởng quỹ thân hình đẫy đà lắc lư bước tới, khúm núm nói.

"Ngươi là chưởng quỹ?" Trường Sinh lạnh lùng nhìn đối phương, thản nhiên hỏi.

"Chính là tại hạ!" Chưởng quỹ vẫn giữ nụ cười chuyên nghiệp đáp.

"Rất tốt. Ta muốn độc tửu." Trường Sinh ngồi xuống chiếc ghế bên bàn, lạnh lùng nói.

"Độc tửu?" Chưởng quỹ và điếm tiểu nhị đồng loạt biến sắc, kinh ngạc hỏi lại.

"Không sai, càng độc càng tốt, tốt nhất là loại kiến huyết phong hầu, hoặc là loại chạm vào thịt là thối rữa," Trường Sinh không màng đến vẻ kinh hãi của chưởng quỹ, thản nhiên nói. Sắc mặt chưởng quỹ trở nên khó coi, ấp úng nói: "Chuyện này... chuyện này... bổn điếm không bán độc tửu, chỉ không biết các vị đại gia mua độc tửu để làm gì?" Trường Sinh cười lạnh: "Đương nhiên là để uống."

"Uống độc tửu?!" Điếm tiểu nhị và chưởng quỹ dường như không tin vào tai mình, kinh ngạc hỏi lại.

"Không chỉ vậy, còn một công dụng nữa, đó là dùng rượu độc để ngâm đầu người. Cho nên rượu độc không thể thiếu, ít nhất cũng phải đựng vừa vài cái đầu người," một thanh niên khác lạnh lùng bồi thêm một câu.

"Ngâm đầu người?" Chưởng quỹ và tiểu nhị sắc mặt đồng loạt biến đổi, ánh mắt kinh nghi bất định nhìn về phía Trường Sinh và những người đi cùng. Hoàng Hải vẫn lặng lẽ ngồi đó, thong thả thưởng thức chén Bích Loa Xuân trên bàn. Hắn rất chăm chú, tỉ mỉ, dường như muốn cảm nhận hết thảy hương vị trong từng lá trà. Điều khiến chưởng quỹ kinh hãi không phải tư thế thưởng trà của Hoàng Hải, mà là đôi bàn tay kia. Nó tinh xảo trắng muốt như ngọc, thon dài như măng trúc, nhưng lại ẩn chứa một loại động lực và sức mạnh khó tả. Hắn từng gặp qua không ít đôi tay, nhưng đôi tay này quả thực cực kỳ hiếm thấy. Bản thân hắn cũng là một tay trong nghề, mà mắt của người trong nghề thường rất tinh tường, thế nhưng lần này hắn lại không nhìn thấu được Hoàng Hải. Cảm giác ấy tựa như một đầm nước sâu không đáy, lạnh lẽo đến mức khiến người ta phát run. Vì vậy, hắn chỉ làm một việc, đó là đi lấy loại rượu độc nhất, bởi hắn không muốn đắc tội với kẻ thâm bất khả trắc này. Chẳng ai muốn đắc tội cả. Chưởng quỹ rất biết điều, bê ra một vò lớn, vò rượu rất lớn. Trước mặt bất kỳ ai cũng có thể giả ngốc, nhưng tuyệt đối không được giả ngốc trước mặt người trong nghề. Hắn hiểu rất rõ điều này.

Trường Sinh liếc nhìn ánh mắt kinh hãi của tiểu nhị, lạnh lùng cười với chưởng quỹ: "Ngươi quả nhiên rất biết điều. Ta còn muốn gọi thêm vài món thức ăn, ngươi mau đi chuẩn bị đi."

"Không biết khách quan còn muốn dùng món gì? Tiểu điếm sẽ lập tức chuẩn bị." Chưởng quỹ dường như thở phào nhẹ nhõm, đám quái nhân này quả thực quái đản hết chỗ nói.

"Đi lấy cho ta vài cái đầu người, phải là loại còn tươi, vừa mới chém xuống, ta còn dùng máu để ngâm rượu," Trường Sinh vô cảm nói.

"Đầu người còn tươi?" Chưởng quỹ và tiểu nhị sắc mặt trở nên vô cùng khó coi, kinh nghi hỏi lại.

"Đúng vậy!" Trường Sinh lạnh lùng đáp.

"Khách quan đòi đầu người... chuyện này có chút khó xử..."

"Không biết khách quan muốn đầu của ai?" Chưởng quỹ kéo vai tiểu nhị, ngắt lời hắn rồi quyết đoán hỏi.

"Tốt, sảng khoái. Đầu người ta muốn không nhiều cũng không ít. Hai tháng trước các ngươi hình như đã thực hiện một vụ làm ăn rất hời, đúng không?" Trường Sinh đạm mạc cười hỏi, ánh mắt u u liếc chưởng quỹ một cái.

Sắc mặt chưởng quỹ đại biến, trầm giọng hỏi: "Khách quan muốn nói đến chuyện gì?"

"Trừ một vài kẻ, trong lòng mỗi người đều có một cuốn sổ nợ. Ta chỉ muốn đầu của tất cả những kẻ đã tham gia vào vụ làm ăn đó." Sát ý trong giọng nói của Trường Sinh dần trở nên đậm đặc.

"Ta không hiểu khách quan đang nói gì cả," chưởng quỹ sắc mặt cực kỳ khó coi, lạnh lùng đáp.

"Ngươi còn nhớ đối tượng trong vụ làm ăn của các ngươi có kẻ tên Thái Phong không?" Sát ý trên người Trường Sinh càng nồng đậm hơn.

"Rốt cuộc các ngươi là hạng người nào?" Chưởng quỹ lạnh giọng quát hỏi. Hắn biết chuyện này không thể giải quyết trong hòa bình được nữa, đối phương nhắc đến cái tên Thái Phong này, chắc chắn là vì hắn mà đến.

"Đến để đòi mạng cho Thái Phong!" Trường Sinh trầm giọng quát.

"Chúng ta không hề giết hắn!" Chưởng quỹ dường như không muốn rước thêm phiền phức, vội thanh minh.

"Nhưng nếu không phải vì các ngươi, hắn đã không chết. Mà bất cứ kẻ nào từng khởi tâm sát hại hắn, đều phải chết!" Trong ánh mắt Trường Sinh bắn ra sát cơ đậm đặc như chất lỏng, gằn giọng nói.

"Bằng hữu, ngươi nói như vậy có phải quá đáng lắm rồi không?" Sắc mặt chưởng quỹ lộ vẻ phẫn nộ.

Trường Sinh và những người khác không hề để tâm, hắn chỉ chậm rãi nói: "Ngươi có biết Thái Phong là người thế nào không?"

"Không biết. Ta chỉ biết có người thuê chúng ta giết hắn. Chúng ta chỉ nhận tiền không nhận người, đó là nghề của chúng ta. Huống hồ chúng ta cũng chưa từng giết hắn!" Chưởng quỹ biết không cần phải giả vờ nữa, liền không chút che giấu đáp.

"Tốt lắm. Lượng ngươi cũng không biết. Nếu biết, dù có cho ngươi mười cái gan ngươi cũng không dám đụng đến hắn. Nhưng cái lý 'không biết không có tội' chỉ là lời chó má mà thôi. Hôm nay ta sẽ cho ngươi biết hắn là ai!" Trường Sinh lạnh khốc nhìn tiểu nhị một cái, ánh mắt như đao băng khiến hắn run cầm cập.

"Hắn... hắn là ai?" Chưởng quỹ trên mặt phủ một tầng âm ảnh, nhưng vẫn không nhịn được hỏi.

"Con trai của Thiên hạ đệ nhất đao, Thái Thương Thái đại tướng quân!" Trường Sinh chậm rãi nói, nhưng lời nói như sấm sét khiến tiểu nhị và chưởng quỹ chấn động đến ngây người. Họ nằm mơ cũng không ngờ tới mình lại đắc tội với một ma tinh như vậy. Quả thực, nếu biết trước như thế, dù cho họ mười cái gan cũng không dám đụng đến nhân vật này, còn phải cung phụng không kịp ấy chứ. Ở Thái Hành Sơn, không ai là không biết người của Thái Thương, không ai là không biết đao của Thái Thương. Trong cả Bắc Ngụy, cũng không ai không biết Thái Thương. Dù mười mấy năm đã trôi qua, trong mắt người giang hồ, đó vẫn là một huyền thoại không thể chạm tới.

"Con trai của Thái Thương?" Chưởng quỹ và tiểu nhị không kìm được lùi lại hai bước lớn, như vừa đụng phải quỷ, giọng khàn đặc kinh hô.

"Bây giờ đã biết phải làm gì rồi chứ?" Trường Sinh một tay hất văng nắp vò rượu độc, lạnh lùng hỏi.

Gương mặt chưởng quỹ tái mét như tro tàn, giọng run rẩy lắp bắp: "Chúng ta tuyệt đối không có ý hãm hại hắn, chỉ là mắt mù không nhận ra Thái Sơn, chúng ta sẽ đích thân đến bồi tội với lão nhân gia, tin rằng ngài ấy nhất định sẽ lượng thứ cho chúng ta."

"Nói nghe hay thật, vậy lần đó là kẻ nào ra giá?" Trường Sinh lạnh lùng hừ một tiếng.

"Là công tử Thúc Tôn Trường Hồng của Thúc Tôn thế gia!" Chưởng quỹ vì khiếp sợ uy thế của Thái Thương nên không dám giấu giếm. "Còn gì nữa?" Trường Sinh ánh mắt sắc lạnh truy vấn.

"Không còn nữa, chỉ có thuộc hạ của Thúc Tôn Trường Hồng mà thôi," tên tiểu nhị cũng vội vàng bổ sung. Trong lòng bọn họ đều hiểu rõ, ở vùng Thái Hành Sơn này, chỉ cần Thái Thương lên tiếng, số người muốn lấy mạng bọn họ đếm không xuể. Bất kể là Bắc Thái Hành hay Nam Thái Hành, các lộ sát thủ, anh hùng hảo hán, có ai không phục Thái Thương, có ai không nguyện ý vì Thái Thương mà làm việc?

"Nhiễm Trường Giang có nhúng tay vào không?" Trường Sinh lạnh lùng hỏi.

"Ngươi... ngươi đều biết?" Tên tiểu nhị kinh ngạc hỏi lại.

"Nếu không biết, ta hà tất phải đến đây. Những kẻ từng ra tay, mỗi người để lại một ngón tay, ta mang về tế linh hồn công tử. Thấy các ngươi không biết tình hình, ta tạm tha một lần." Trường Sinh ngạo nghễ đáp. Sắc mặt tên tiểu nhị lập tức trắng bệch. Đúng lúc này, Hoàng Hải đang ngồi uống trà bỗng ngẩng đầu, nhìn chằm chằm vào mắt tên tiểu nhị, ngón tay khẽ gõ xuống bàn, ra hiệu cho hắn buông tay. Chưởng quỹ cũng kinh hãi biến sắc, nhưng tên tiểu nhị lại đột nhiên gào lên một tiếng, từ trong tay áo phóng ra một vệt ngân quang như mây mù bao phủ lấy sáu người, đồng thời thân hình lùi lại phía sau như con thỏ bị kinh động.

Chưởng quỹ dường như cũng bị biến cố bất ngờ này làm cho sững sờ, nhưng điều khiến hắn kinh hãi hơn không phải là vệt ngân quang kia, mà là một tia chớp. Một tia chớp giữa trời quang. Không ai biết tia chớp ấy từ đâu đến, mục tiêu là gì, nhưng sau khi nó lóe lên giữa không trung, vệt ngân quang kia lập tức trở nên mờ nhạt rồi biến mất. Khi ngân quang tan đi, trong tai mọi người vẫn còn văng vẳng một tiếng thét thảm thiết vô cùng, tiếng thét ấy như những mũi kim đâm thẳng vào tâm khảm mỗi người. Tia chớp vụt tắt nhanh như lúc nó đến, không chút dấu vết, cũng chẳng ai hay biết nó đi về đâu. Thế nhưng chưởng quỹ có một cảm giác, nơi xuất phát và đích đến của tia chớp chính là vị trung niên nhân đang ngồi thưởng trà. Chỉ cần nhìn thần thái nhàn nhã và khí thế ung dung của người đó, đã khiến người ta dấy lên một cảm giác kỳ lạ.

Tên tiểu nhị không còn hơi thở, nhưng ai cũng biết tiếng thét kinh tâm động phách kia phát ra từ cổ họng hắn. Lúc này hắn đã không còn tâm trí hay sức lực để phát ra âm thanh, bởi vì hắn đã chết. Hắn nằm lặng lẽ trên mặt đất như một lời tuyên thệ bi ai, máu từ cổ họng từ từ trào ra, một sự thê thảm không thể chối cãi. Mọi chuyện xảy ra quá nhanh, nhanh đến mức nhiều người còn chưa kịp phản ứng.

Chưởng quỹ chết lặng như phỗng, không ai có thể tưởng tượng được trên đời này lại có kiếm pháp nhanh và đáng sợ đến thế, gần như đã xuyên thấu tâm can hắn. Cổ họng tên tiểu nhị có vết kiếm, một thanh kiếm rất mỏng và sắc bén mới có thể tạo ra sức sát thương như vậy.

Hoàng Hải vẫn rất thong dong nhấm nháp lá trà đã ngấm nước, nhưng trong mắt chưởng quỹ, hành động đó chẳng khác nào đang nhai đầu người đầy máu. Đó là sự lạnh lẽo từ tận đáy lòng, cũng là nỗi kinh hoàng xuất phát từ bản năng. Trường Sinh dường như không có chuyện gì xảy ra, thản nhiên nghịch một cây ngân châm rơi trên bàn rồi cười nói: "Loại châm này làm công phu cũng không tệ!" Khí thế nhẹ nhàng bâng quơ ấy đè ép khiến chưởng quỹ không thở nổi. Ánh mắt chưởng quỹ đổ dồn lên mặt Hoàng Hải, run rẩy hỏi: "Là ngươi giết?" Hoàng Hải chỉ khẽ gật đầu, không biểu lộ gì thêm, như thể vừa giẫm chết một con kiến tội nghiệp.

"Hắn đáng chết. Chúng ta vốn chỉ cần một ngón tay của hắn, nhưng hắn lại muốn lấy mạng chúng ta, vì thế hắn đáng chết." Trường Sinh lạnh lùng nói. "Rốt cuộc ngươi là ai?" Ánh mắt chưởng quỹ thoáng hiện tia hung ác, nhưng trong khoảnh khắc lại chán nản hỏi.

Hoàng Hải không nói gì, chỉ cười lạnh một tiếng. Trong tay bỗng nhiên xuất hiện một thanh kiếm như có phép màu. Chưởng quỹ không nhìn rõ thanh kiếm xuất hiện thế nào nên giật bắn mình, nhưng hắn lại nhận ra hai chữ trên thân kiếm — hai chữ khiến người ta hồn bay phách lạc: "Hoàng Hải".

"Ách Kiếm Hoàng Hải? Ngươi chính là Hoàng Hải?" Hai chân chưởng quỹ nhũn ra, suýt chút nữa ngã quỵ xuống đất, kinh hô.

Hoàng Hải hừ lạnh một tiếng, thanh kiếm lại biến mất như một phép màu, mọi thứ vừa xảy ra như một giấc mộng khó tỉnh.

Chưởng quỹ mất một lúc lâu mới hoàn hồn từ nỗi kinh hoàng, hắn lẳng lặng lấy từ trong ngực ra một con dao nhỏ, đưa bàn tay trái lên, chặt đứt ngón út tận gốc. Hắn chỉ khẽ nhíu mày, không hề rên lên một tiếng. Trường Sinh lấy từ trong ngực ra một túi vải nhỏ đặt nhẹ lên bàn, chưởng quỹ cung kính bỏ ngón út vừa chặt vào trong túi, rồi xoay người đi vào trong phòng. Hoàng Hải không động, vẫn thong thả tước mấy lá trà trong miệng, Trường Sinh không động, những người khác cũng không động. Khi chưởng quỹ quay ra, trong lòng bàn tay hắn có thêm bốn ngón tay đẫm máu, đều là ngón út của bàn tay trái, tuyệt đối không hề gian dối. Hắn nén cơn đau thấu xương, lặng lẽ bỏ bốn ngón tay ấy vào trong túi vải. "Chỉ còn bốn người còn sống!" Chưởng quỹ có vẻ khá cứng cỏi, giọng nói không hề run rẩy lấy một chút.

Kiếm trong thắt lưng Trường Sinh đột nhiên phóng ra, chuôi kiếm hướng về phía trước, đập mạnh vào vò rượu chứa đầy độc tửu.

"Choang..." Vò rượu lập tức vỡ tan, độc tửu chảy tràn ra ngoài.

Đúng lúc này, thân hình sáu người gần như cùng lúc đứng dậy, xoay người bước thẳng ra ngoài quán, như thể chưa từng có chuyện gì xảy ra. Thứ duy nhất chứng minh vừa rồi không phải là một giấc mộng chính là thi thể của tên tiểu nhị đang nằm đó, vò rượu vỡ nát và vũng máu bắn tung tóe thành một hình vẽ kỳ dị. Đó là máu chảy ra từ gốc ngón tay của chưởng quỹ. Khi Hoàng Hải và những người khác khuất dạng, chưởng quỹ mới thở phào một hơi dài. Nghĩ đến ngón tay vẫn đang rỉ máu, hắn cảm thấy đau nhức, nhưng với hắn, kết cục này đã là một sự may mắn. Chưởng quỹ không hận Hoàng Hải, cũng không hận Thái Thương, hắn chỉ hận Nhiễm Trường Giang và Thúc Tôn Trường Hồng, tại sao không nói rõ thân phận của Thái Phong. Hắn đâu biết rằng, Nhiễm Trường Giang và Thúc Tôn Trường Hồng cũng chẳng hề hay biết thân phận thật sự của Thái Phong, nếu không thì kết cục e rằng đã khác. Dưới gầm trời này, không mấy ai dám cùng lúc chọc giận hai đại cao thủ đáng sợ là Thái Thương và Hoàng Hải. Ngay cả Nhĩ Chu Vinh cũng không dám, năm xưa Tuyên Vũ Đế Nguyên Cách khi Thái Thương còn sống cũng không dám đụng đến gia nhân của ông, chỉ đến khi biết tin Thái Thương tử trận mới dám hạ lệnh sao nhà. Có thể thấy uy thế của Thái Thương trong triều đình lúc bấy giờ lớn đến nhường nào, vì thế chưởng quỹ lúc này chỉ biết cảm thấy vô cùng may mắn.

Mười mấy ngày trôi qua, Thái Phong cũng đã dần quen thuộc với ngôi làng nhỏ này. Hầu hết mọi người ở đây đều sống bằng nghề săn bắn, còn Lăng Ba là đại phu trong làng. Y thuật của ông tinh thông đến mức gần như có thể cải tử hoàn sinh, nên người trong thôn ai cũng kính trọng ông như cha mẹ. Mỗi ngày đều có người mang thú săn đến biếu. Công việc của Lăng Ba dường như chỉ là hái thuốc và chữa bệnh, ông chưa từng thu tiền, ít nhất là đối với người trong cả thôn. Thợ săn không tránh khỏi bị thương, không tránh khỏi ốm đau, nên không thể thiếu đại phu. Vì vậy, Lăng Ba sống rất tốt và được mọi người trong thôn vô cùng kính trọng. Thái Phong còn biết, Lăng Ba chữa bệnh cho người nghèo không lấy tiền, nhưng đối với những người giàu có ở trấn bên cạnh thì lại rất ít khi ra tay.

Trong mười mấy ngày này, Thái Phong đã quen biết thêm vài vị lão giả đức cao vọng trọng trong thôn, như người mà Lăng Năng Lệ gọi là Nhị thúc - Lăng Dược, cùng vài gã thợ săn trẻ tuổi. Tuy nhiên, những gã thợ săn này lại chẳng mấy thiện cảm với Thái Phong, kẻ bất thiện nhất chính là gã thợ săn trẻ tuổi tên Dương Hồng. Ở cái thôn nhỏ này, dường như chỉ có kỹ thuật săn bắn của hắn là giỏi nhất, được mọi người công nhận là thợ săn ưu tú nhất. Thái Phong chẳng hề bận tâm, bởi hắn chỉ là một bệnh nhân được người ta cưu mang. Hắn hiểu rõ sự bất thiện của đám thanh niên kia là vì Lăng Năng Lệ, người mà gần như gã thợ săn trẻ nào cũng thầm thương trộm nhớ, nay lại đi chăm sóc một kẻ bệnh tật đáng ghét như Thái Phong. Được Lăng Năng Lệ quan tâm là điều nhiều người nằm mơ cũng không thấy, bảo sao đám thợ săn kia không ghen ghét, không tức giận cho được?

Trong thôn cũng có vài đứa trẻ thích quấn lấy Thái Phong, trong đó có Lăng Thông, con trai của Lăng Dược, năm nay mười hai mười ba tuổi. Mỗi khi đám người đi săn trên núi trở về, thằng bé lại tìm đến Thái Phong để nghe kể chuyện, nó rất ngưỡng mộ những trải nghiệm sấm đãng của hắn. Nó càng khâm phục Thái Phong vì dù mang trên mình hơn hai mươi vết thương mà vẫn có thể gượng dậy được. Do đó, trong thôn này, ngoài Lăng Năng Lệ ra thì Lăng Thông là người thân thiết với Thái Phong nhất.

Mười mấy ngày qua, Thái Phong cũng dần hiểu rõ tính cách của Lăng Năng Lệ. Sự điêu ngoa, tinh quái của nàng khiến mỗi ngày sống của Thái Phong đều tràn ngập niềm vui lạ thường. Mỗi lần bị nàng trêu chọc đến mức ngượng ngùng, hắn lại thấy buồn cười, không hề cảm thấy phiền chán, thậm chí sự thuần chân trong bản tính của hắn cũng được khơi dậy, khiến mỗi ngày đều tràn đầy sức sống. Nhờ vậy, vết thương của Thái Phong lành khá nhanh. Chứng phong hàn đã cơ bản bình phục, hắn đã có thể xuống giường đi lại, nhưng hắn biết nội thương vẫn cần một thời gian dài mới khỏi hẳn, vết thương của hắn quả thực quá nặng. Điều đáng mừng duy nhất là sau mười lăm ngày tĩnh dưỡng, sự linh hoạt của đôi tay đã cơ bản hồi phục, dù chưa có sức lực để làm việc nặng. Có Lăng Năng Lệ bầu bạn nên hắn cũng không thấy tịch mịch, hơn nữa hắn còn học được cách phân biệt thảo dược, dần nảy sinh hứng thú với y đạo. Bởi lẽ, những loại thảo dược hắn tự hái trong sơn cốc ngày trước chỉ khiến vết thương lở loét chứ chẳng có tác dụng gì. Thái Phong bắt đầu học y thuật, hắn nghĩ sau này nếu bị thương có thể tự chữa trị, đó chính là động lực đủ lớn để hắn học y. Hắn chưa bao giờ nghĩ rằng bệnh tật lại đáng sợ đến thế.

Thái Phong từ nhỏ đã cùng Thái Thương tu luyện cả văn lẫn võ, sách đã đọc không biết bao nhiêu. Người luyện võ tay chân linh hoạt, kiếm pháp và đao pháp của Thái Phong vốn được rèn giũa từ nhỏ, nên chữ viết của hắn rất có phong cách và lực đạo. Mấy ngày nay, hắn chép "Y Kinh" cho Lăng Bá, nét bút như rồng bay phượng múa, lực bút nhập mộc tam phân khiến Lăng Bá không ngớt lời khen ngợi. Lăng Bá đã chữa bệnh miễn phí cho hắn, hắn không có gì báo đáp, đành dùng việc này để trả ơn nên chép rất cẩn thận. Lăng Thông thấy vậy cũng quấn lấy Thái Phong nhờ dạy viết chữ, Thái Phong vốn rảnh rỗi nên cũng không từ chối.

Ngày hôm đó, Thái Phong đang chép quyển thứ mười chín của "Kim Biển Dược Phương", Lăng Năng Lệ lặng lẽ đi tới sau lưng rồi hét lớn một tiếng, khiến Thái Phong đang tập trung cao độ giật bắn mình, làm một vệt mực lớn trên giấy. Lăng Năng Lệ thấy vậy thì cười khoái chí.

Thái Phong đành bất lực dừng bút, cười khổ nói: "Đại tiểu thư thật không chừa thói cũ, lại khiến Thái Phong tội nghiệt sâu dày mà lãng phí mất một tờ giấy quý." Lăng Năng Lệ thấy Thái Phong cố tình làm bộ ra vẻ nho nhã, không nhịn được cười mắng: "Nhìn xem anh học được cái giọng điệu chua ngoa này từ lúc nào, nếu cứ tiếp tục vài ngày nữa e là thành ông đồ già mất thôi."

"Phê dã phi dã, kẻ hèn này chỉ là đang bàn luận sự việc mà thôi," Thái Phong cố tình lắc đầu quầy quậy đáp.

"Chẳng tiến bộ chút nào, chúng ta cùng ra bờ sông phơi nắng đi, cứ ở lì trong nhà chép chữ mãi, người sắp mọc nấm ra rồi," Lăng Năng Lệ chớp đôi mắt to xinh đẹp đề nghị. Nghĩ đến bờ sông, lòng Thái Phong không khỏi xao động, liền nói: "Hay là chúng ta cùng ra bờ sông câu cá đi?"

"Câu cá? Anh biết câu sao?" Lăng Năng Lệ kinh ngạc hỏi. Thái Phong đắc ý cười: "Câu cá có gì khó, sao có thể làm khó được ta? Cô có biết lúc ta đi tòng quân đã nói gì với quan khảo thí không?" Lăng Năng Lệ thấy thú vị liền hỏi: "Chẳng lẽ anh nói mình biết câu cá nên quan khảo thí liền thu nhận anh sao?"

Thái Phong bật cười thành tiếng: "Sao nàng không dùng cái đầu mà suy nghĩ một chút, vị khảo quan kia đâu phải kẻ ngốc, ra trận đánh giặc thì liên quan gì đến chuyện câu cá chứ!"

Lăng Năng Lệ cũng thấy buồn cười, đầy hứng thú hỏi: "Vậy chàng đã nói gì với khảo quan?"

Thái Phong đắc ý cười đáp: "Lên núi bắt hổ, xuống biển chém kình, ra trận giết địch, trên ngựa dưới bộ đều không kiêng dè, tên bắn trăm bước xuyên dương, đao chém gió thổi."

"Chém gió thì có, ta thấy chàng lên núi sợ cả thỏ, xuống nước sợ đỉa, ra trận thì run cầm cập, trên ngựa dưới bộ đều không xong, cung không kéo nổi, đao không chẻ nổi củi." Lăng Năng Lệ nói xong liền không nhịn được cười lớn.

Thái Phong ngẩn người, không nhịn được kêu oan: "Nàng coi thường Thái Phong ta quá rồi, ta đây hiện là "Hổ lạc bình dương", "Long xử thiển than", đợi ta dưỡng thương xong nhất định sẽ bắt một con hổ lớn cho nàng xem. Hảo oa, nàng dám ví ta với chó với thỏ, xem ta thu thập nàng thế nào!"

"Á!" Thái Phong chưa kịp né tránh đã bị bàn tay ngọc ngà của Lăng Năng Lệ véo mạnh một cái, đau điếng người kêu thảm thiết: "Xin tha!"

"Hừ, không biết thủ đoạn của bổn cô nương mà còn đắc ý sao?" Lăng Năng Lệ đắc ý nói. Thái Phong chỉ đành cười khổ, hỏi: "Nàng có đi câu cá không?"

"Dùng cái gì để câu?" Lăng Năng Lệ hỏi lại.

"Nàng đi lấy một cây kim tốt, một đoạn chỉ tơ! Những thứ còn lại cứ để ta lo." Thái Phong tự tin đáp ——

Dịch: AI Gemini
Nguồn: Việt Nam Thư Quán
Được bạn: MotSach đưa lên
vào ngày: 14 tháng 5 năm 2026

« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411
Tiến »