Đại Ma Vương

Lượt đọc: 18376 | 1 Đánh giá: 7/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522 Chương 523 Chương 524 Chương 525 Chương 526 Chương 527 Chương 528 Chương 529 Chương 530 Chương 531 Chương 532 Chương 533 Chương 534 Chương 535 Chương 536 Chương 537 Chương 538 Chương 539 Chương 540 Chương 541 Chương 542 Chương 543 Chương 544 Chương 545 Chương 546 Chương 547 Chương 548 Chương 549 Chương 550 Chương 551 Chương 552 Chương 553 Chương 554 Chương 555 Chương 556 Chương 557 Chương 558 Chương 559 Chương 560 Chương 561 Chương 562 Chương 563 Chương 564 Chương 565 Chương 566 Chương 567 Chương 568 Chương 569 Chương 570 Chương 571 Chương 572 Chương 573 Chương 574 Chương 575 Chương 576 Chương 577 Chương 578 Chương 579 Chương 580 Chương 581 Chương 582 Chương 583 Chương 584 Chương 585 Chương 586 Chương 587 Chương 588 Chương 589 Chương 590 Chương 591 Chương 592 Chương 593 Chương 594 Chương 595 Chương 596 Chương 597 Chương 598 Chương 599 Chương 600 Chương 601 Chương 602 Chương 603 Chương 604 Chương 605 Chương 606 Chương 607 Chương 608 Chương 609 Chương 610 Chương 611 Chương 612 Chương 613 Chương 614 Chương 615 Chương 616 Chương 617 Chương 618 Chương 619 Chương 620 Chương 621 Chương 622 Chương 623 Chương 624 Chương 625 Chương 626 Chương 627 Chương 628 Chương 629 Chương 630 Chương 631 Chương 632 Chương 633 Chương 634 Chương 635 Chương 636 Chương 637 Chương 638 Chương 639 Chương 640 Chương 641 Chương 642 Chương 643 Chương 644 Chương 645 Chương 646 Chương 647 Chương 648 Chương 649 Chương 650 Chương 651 Chương 652 Chương 653 Chương 654 Chương 655 Chương 656 Chương 657 Chương 658 Chương 659 Chương 660 Chương 661 Chương 662 Chương 663 Chương 664 Chương 665 Chương 666 Chương 667 Chương 668 Chương 669 Chương 670 Chương 671 Chương 672 Chương 673 Chương 674 Chương 675 Chương 676 Chương 677 Chương 678 Chương 679 Chương 680 Chương 681 Chương 682 Chương 683 Chương 684 Chương 685 Chương 686 Chương 687 Chương 688 Chương 689 Chương 690 Chương 691 Chương 692 Chương 693 Chương 694 Chương 695 Chương 696 Chương 697 Chương 698 Chương 699 Chương 700 Chương 701 Chương 702 Chương 703 Chương 704 Chương 705 Chương 706 Chương 707 Chương 708 Chương 709 Chương 710 Chương 711 Chương 712 Chương 713 Chương 714 Chương 715 Chương 716 Chương 717 Chương 718 Chương 719 Chương 720 Chương 721 Chương 722 Chương 723 Chương 724 Chương 725 Chương 726 Chương 727 Chương 728 Chương 729 Chương 730 Chương 731 Chương 732 Chương 733 Chương 734 Chương 735 Chương 736 Chương 737 Chương 738 Chương 739 Chương 740 Chương 741 Chương 742 Chương 743 Chương 744 Chương 745 Chương 746 Chương 747 Chương 748 Chương 749 Chương 750 Chương 751 Chương 752 Chương 753 Chương 754 Chương 755 Chương 756 Chương 757 Chương 758 Chương 759 Chương 760 Chương 761 Chương 762 Chương 763 Chương 764 Chương 765 Chương 766 Chương 767 Chương 768 Chương 769 Chương 770 Chương 771 Chương 772 Chương 773 Chương 774 Chương 775 Chương 776 Chương 777 Chương 778 Chương 779 Chương 780 Chương 781 Chương 782 Chương 783 Chương 784 Chương 785 Chương 786 Chương 787 Chương 788 Chương 789 Chương 790 Chương 791 Chương 792 Chương 793 Chương 794 Chương 795 Chương 796 Chương 797 Chương 798 Chương 799 Chương 800 Chương 801 Chương 802 Chương 803 Chương 804 Chương 805 Chương 806 Chương 807 Chương 808 Chương 809 Chương 810 Chương 811 Chương 812 Chương 813 Chương 814 Chương 815 Chương 816 Chương 817 Chương 818 Chương 819 Chương 820 Chương 821 Chương 822 Chương 823 Chương 824 Chương 825 Chương 826 Chương 827 Chương 828 Chương 829 Chương 830 Chương 831 Chương 832 Chương 833 Chương 834 Chương 835 Chương 836 Chương 837 Chương 838 Chương 839 Chương 840 Chương 841 Chương 842 Chương 843 Chương 844 Chương 845 Chương 846 Chương 847 Chương 848 Chương 849 Chương 850 Chương 851 Chương 852 Chương 853 Chương 854 Chương 855 Chương 856 Chương 857 Chương 858 Chương 859 Chương 860 Chương 861 Chương 862 Chương 863 Chương 864 Chương 865 Chương 866 Chương 867 Chương 868 Chương 869 Chương 870 Chương 871 Chương 872 Chương 873 Chương 874 Chương 875 Chương 876 Chương 877 Chương 878 Chương 879 Chương 880 Chương 881 Chương 882 Chương 883 Chương 884 Chương 885 Chương 886 Chương 887 Chương 888 Chương 889 Chương 890 Chương 891 Chương 892 Chương 893 Chương 894 Chương 895 Chương 896 Chương 897 Chương 898 Chương 899 Chương 900 Chương 901 Chương 902 Chương 903 Chương 904 Chương 905 Chương 906 Chương 907 Chương 908 Chương 909 Chương 910 Chương 911 Chương 912 Chương 913 Chương 914 Chương 915 Chương 916 Chương 917 Chương 918 Chương 919 Chương 920 Chương 921 Chương 922 Chương 923 Chương 924 Chương 925 Chương 926 Chương 927 Chương 928 Chương 929 Chương 930 Chương 931 Chương 932 Chương 933 Chương 934 Chương 935 Chương 936 Chương 937 Chương 938 Chương 939 Chương 940 Chương 941 Chương 942 Chương 943 Chương 944 Chương 945 Chương 946 Chương 947 Chương 948 Chương 949 Chương 950 Chương 951 Chương 952 Chương 953 Chương 954 Chương 955 Chương 956 Chương 957 Chương 958 Chương 959 Chương 960 Chương 961 Chương 962 Chương 963 Chương 964 Chương 965 Chương 966 Chương 967 Chương 968 Chương 969 Chương 970 Chương 971 Chương 972 Chương 973 Chương 974 Chương 975 Chương 976 Chương 977 Chương 978 Chương 979 Chương 980 Chương 981 Chương 982 Chương 983 Chương 984 Chương 985 Chương 986 Chương 987 Chương 988 Chương 989 Chương 990 Chương 991 Chương 992 Chương 993 Chương 994 Chương 995 Chương 996 Chương 997 Chương 998 Chương 999 Chương 1000 Chương 1001 Chương 1002 Chương 1003 Chương 1004 Chương 1005 Chương 1006 Chương 1007 Chương 1008 Chương 1009 Chương 1010 Chương 1011 Chương 1012 Chương 1013 Chương 1014 Chương 1015 Chương 1016 Chương 1017 Chương 1018 Chương 1019 Chương 1020 Chương 1021 Chương 1022 Chương 1023 Chương 1024 Chương 1025 Chương 1026 Chương 1027
Tiến »
Chương 356
bầy chó điên

❊ ❊ ❊

Bảy đại công tước, ai nấy đều đặc biệt chú ý đến an nguy của mình, ở cái khu vực Sakya Mier này lại càng chú ý bảo vệ bản thân cẩn thận từng ly từng tý.

Rời khỏi chỗ ở của Aleck Ambridge, Hàn Thạc lại đi một chuyến tới chỗ của đại công tước Nahum Berky của công quốc Beasley. Hắn vốn định hạ thủ tên này, nhưng còn chưa tới gần đã cảm ứng được khí tức thần thánh từ trong trướng bồng của y truyền tới.

Hàn Thạc vô cùng quen thuộc đối với loại khí tức thần thánh này, lập tức hiểu rằng trong đó nhất định có người của Quang Minh giáo hội. Từ cường độ của luồng khí tức này, hắn biết thực lực của nhân vật bên trong không kém, có lẽ nhiều khả năng là Kosse của Quang Minh giáo hội.

Không động thủ đối với Nahum Berky, Hàn Thạc vẫn ẩn nấp ở sâu dưới lòng đất, chỉ lợi dụng Âm ma từ xa nhìn trộm vào khu vực đó. Mãi gần đến bình minh, thông qua Âm ma hắn mới phát hiện đoàn người Kosse lặng lẽ rời khỏi trướng bồng kia.

Bản thân Nahum Berky là một Thiên không kị sĩ. Trong bảy đại công quốc thì công quốc Beasley của hắn có rất nhiều Quang Minh điện của Quang Minh giáo hội, dẫn dắt dân chúng trong thành thờ phụng, dâng lên tín ngưỡng và lòng thành kính của mình cho Quang Minh thần.

Hiện tại Hàn Thạc thông qua Âm ma nhìn thấy quan hệ thân mật giữa Nahum Berky và Kosse, rồi liên tưởng tới thái độ hữu nghị của Beasley công quốc đối với Quang Minh giáo hội, thì mơ hồ cảm thấy có thể bản thân tên này chính là một giáo đồ của Quang Minh giáo hội, bằng không sẽ không dốc hết sức hỗ trợ Quang Minh giáo hội như thế.

Sau khi Kosse đi khỏi, bên trong trường bồng của Nahum Berky vẫn còn có Quang hệ ma pháp ba động, ngoài ra còn ẩn tàng hai luồng khí tức cường đại nữa. Thấy trời đã sáng lên, mà sau khi Kosse rời đi thì Nahum Berky tiếp tục cùng các thủ hạ thương nghị, dường như không có ý định ngủ. Hàn Thạc suy nghĩ một chút, đành bỏ ý định đánh lén tên này.

Ngày hôm nay, bảy đại công quốc lại ở sơn cốc Sakya Mier thương nghị việc xuất binh đánh thành Brettel. Aleck Ambridge mới bị tập kích, lê cái chân trái bị băng bó cứng ngắc, vừa đến đã quay sang lớn tiếng chửi bới Benedict Sackville, chỉ trích tên này hèn hạ phái người đánh lén hắn vào đêm qua.

Benedict Sackville ngày hôm qua đã cảm thấy oan uổng, giờ bị Aleck Ambridge chế nhạo thì không nhịn được tức khí trong lòng. Hai người không ai chịu ai, thiếu chút nữa thì ẩu đả ngay trong trướng bồng. Nếu không có mấy Đại công tước khác ra mặt can ngăn thì sợ rằng hai người sẽ còn tiếp tục cãi nhau nữa. Cho dù về sau hai người bị tách ra nhưng cơn giận vẫn còn chưa tiêu tan, mắt lóe lên hung quang lấp lánh, không biết suy tính mưu sâu kế độc gì để tiếp tục đối phó đối phương.

Đại công tước Burt Zilli của Pauleta công quốc rất là bất mãn đối với cách phân phối lợi ích, khăng khăng đòi sau khi đánh hạ thành Brettel thì phải được năm khu mỏ khoáng sản ở xung quanh làm của riêng. Do Burt Zilli cứ khăng khăng đòi, còn các công tước khác cũng có ý đồ đối với mỏ quặng đương nhiên không muốn nên cuối cùng, ngày thương nghị này kết thúc trong cảnh đường ai nấy đi.

- Cứ theo đà này, cuộc tấn công thành Brettel còn chưa được tiến hành thì bảy đại công quốc đã lại tuyên chiến rồi. Ta thấy những người này không phải lúc đối mặt với sự tồn vong thì nhất định không thể liên hợp được. Lần trước là bởi vì quân đội đế quốc Lancelot đánh tới tận cửa nên bọn họ mới thực sự phải nhanh chóng hợp tác. Xem ra bọn họ chưa hề đặt uy hiếp của thành Brettel trong lòng. Những người này cả ngày chỉ biết cãi vã, có thể thành đại sự gì chứ.

Về tới trướng bồng của mình, Helentina nhíu cặp lông mày, phàn nàn với Hỏa Phong.

- Kệ cho bọn họ cãi nhau. Đến một ngày thành Brettel thực sự tấn công sang đây, bọn họ sẽ biết sợ ngay thôi. - Hỏa Phong cùng với Helentina tham dự nghị luận bên trong trướng bồng, thấy rõ ràng sắc mặt của bảy đại công tước, tuy Hỏa Phong không có quyền phát ngôn nhưng trong lòng cũng khinh bỉ sáu gã đại công tước kia chỉ lo tranh danh đoạt lợi.

- Công tước đại nhân. Đại công tước Burt Zilli của Pauleta công quốc cầu kiến. - Vào lúc Helentina và Hỏa Phong đang oán thán thì ngoài cửa truyền đến tiếng thị vệ thông báo.

- Gã này đến chỗ của chúng ta để làm gì. Mùi vị trên người hắn làm cho ta cảm thấy rất không thoải mái. - Hỏa Phong vừa nghe thị vệ bẩm báo, cau mày nói với Helentina.

- Mời ông ta vào.

Helentina phân phó một câu với thị vệ ở bên ngoài, rồi mới nói với Hỏa Phong:

- Người này luôn là tử địch với Beasley công quốc. Đề nghị liên minh đánh thành Brettel của chúng ta lần này chính là do Beasley công quốc của Nahum Berky loan báo. Ta thấy gã Burt Zilli này dường như có ý định phá hoại sự ổn định của liên minh. Không biết người này tìm ta làm gì.

Khi Helentina và Hỏa Phong nói chuyện thì Đại công tước Burt Zilli của Pauleta công quốc đã tươi cười tiến vào. Burt Zilli là một vị triệu hoán sư đã già, nhưng theo lời đồn đại, hắn và Tà Thần đã ký kết khế ước, triệu hoán thuật của hắn thường triệu hồi được cả sinh vật ma quỷ của địa ngục.

Toàn thân Burt Zilli dường như phát ra một thứ cảm giác u ám đến phát sợ. Cho dù hắn có mỉm cười hoà nhã thì cũng làm cho người khác cảm thấy vẻ mặt tươi cười của hắn có nét nham hiểm độc ác. Hỏa phượng hoàng là một siêu cấp ma thú thánh khiết, vô cùng chán ghét đối với mùi vị trên người Burt Zilli nên sau khi thấy gã đi vào thì theo bản năng Hỏa phượng hoàng tránh xa hắn một đoạn.

- Không biết Đại công tước Burt tìm ta có chuyện gì? - Khu vực của Helentina cùng với Pauleta của Burt Zilli cách nhau khá xa nên không có xung đột chính thức gì nhưng nàng ta cũng không thích gã đại công tước âm trầm gian ác này, hơn nữa thời gian gần đây tâm tình không được tốt, cho nên vẻ mặt tất nhiên chẳng vui vẻ gì.

- Hắc hắc, ta lần này sang đây là muốn thảo luận cùng Đại công tước Helen về chuyện thành Brettel. Ngươi đã ở thành Brettel một khoảng thời gian, không biết cảm thấy thành Brettel và tên Thành chủ kia như thế nào? - Burt Zilli lộ vẻ tươi cười hoà nhã, thân thiện hỏi Helentina.

Đanh mặt lại, Helentina đáp:

- Đại công tước Burt sang đây chủ tâm là để cười nhạo ta sao?

- Không, không!

Burt Zilli vội vàng xua xua tay tỏ ý nàng ta không nên hiểu lầm, sau đó mới giải thích:

- Tục ngữ nói biết người biết ta trăm trận trăm thắng. Trong bảy đại công quốc chúng ta, người quen thuộc nhất đối với thành Brettel hẳn là Đại công tước Helen rồi. Ta muốn nghe quan điểm của ngươi đối với thành Brettel và tên Thành chủ kia.

Helentina hứ một tiếng, nghiêm mặt nói:

- Ta không quen thuộc gì đối với thành Brettel, nhưng biết Thành chủ Bryan kia tuyệt đối không thể dễ đối phó như người bình thường, hoặc là các ngươi chưa từng được chính thức chứng kiến. Ta cũng biết một mình hắn đã đánh lui cả đám gồm Hồng y đại giáo chủ Kosse cùng mấy vị thần điện kỵ sĩ của Quang Minh giáo hội.

- Người này lòng dạ độc ác, một khi đã muốn cái gì thì sẽ không ngần ngại dùng mọi thủ đoạn làm cho bằng được. Mặc kệ ngươi tin hay không tin, nói chung ta cảm thấy người này không phải dễ dàng đối phó như vậy. Lần này, liên quân nếu cứ tiếp tục lằng nhằng như thế, ta thấy chính đã để cho thành Brettel có thêm cơ hội chuẩn bị.

- Hắc hắc. Xem ra người này rất hợp sở thích của ta, thú vị thú vị!

Burt Zilli âm hiểm cười nói một câu, sau đó nhìn chằm chằm Helentina hỏi:

- Đại công tước Helen, không biết về hành động đối phó thành Brettel lần này, ngươi chuẩn bị như thế nào rồi? Có hứng thú cùng ta ký kết liên minh bí mật hay không?

- Tạm thời ta không có hứng thú này. Xin lỗi. - Helentina uyển chuyển cự tuyệt, không nhiệt tình mà cũng không lãnh đạm trả lời.

Burt Zilli gật đầu, cười quái dị hắc hắc mà không đề nghị gì thêm, chỉ nói:

- Ngươi có lẽ nên suy nghĩ. Ta rất có hứng thú cùng Helon công quốc các ngươi hợp tác. Được rồi. Hôm nay đã tới quấy rầy rồi, thật có lỗi quá.

- Ừm. Ta sẽ không tiễn! - Helentina nói.

Đến khi Burt Zilli rời khỏi, Helentina mới nói vẻ quái lạ:

- Chẳng hiểu tại sao nữa! Người này đến đây một chuyến chẳng lẽ chỉ là muốn hỏi chuyện về Thành chủ Bryan kia? Ta cảm thấy hắn dường như có gì đó không bình thường.

- Mặc xác hắn. Ta phát hiện khi có hắn ở bên trong trướng bồng, cả người ta đều cảm thấy khó chịu, thật sự chỉ muốn phóng hỏa thiêu chết hắn. - Hỏa phượng hoàng cau mày đáp.

Sau khi rời khỏi chỗ của Helentina, Burt Zilli đi thẳng về trướng bồng của mình. Bên trong có một người mà Hàn Thạc rất quen thuộc đang nằm ngả ngốn trên một chiếc giường lớn phủ tấm lông chồn biển ở giữa phòng, thấy gã đi vào liền nhoẻn miệng cười hỏi:

- Thế nào?

- Tiểu cô nương ấy dường như cũng không biết gì. Nhưng cũng không sao, điều này cũng không ảnh hưởng đến kế hoạch chúng ta. Walluf, ngươi thực sự cảm thấy người kia có thể mang đến lợi ích cho chúng ta? - Burt Zilli liếc mắt nhìn Walluf trên giường của mình, ướm hỏi.

Vong linh Đại Ma Đạo Sư Walluf của Thiên Tai giáo hội sau lần trước được khô lâu pháp trượng của Hàn Thạc cải lão hoàn đồng, đã biến thành một thanh niên thanh nhã tuấn tú, da thịt còn trắng nõn nà hơn so với phụ nữ. Những móng vuốt sắc nhọn do hợp thể với lão Thi yêu để lại sớm đã biến mất không còn chút tung tích, trở thành đôi bàn tay thon dài xinh đẹp.

Walluf ở trên giường lớn phủ lông chồn biển chậm rãi ngồi dậy, khẽ cười nói:

- Ông bạn già, thực lực của Bryan vượt quá sức tưởng tượng của ngươi đấy, trong tay hắn lại có khô lâu pháp trượng. Thượng cấp đã ban lệnh xuống, bất luận thế nào cũng không để hắn xảy ra chuyện gì, cái chúng ta cần phải làm là cố gắng hỗ trợ hắn hết mức.

- Giáo chủ coi trọng hắn như thế lẽ nào chỉ do hắn là chủ nhân của khô lâu pháp trượng. Chúng ta cứ đoạt lấy khô lâu pháp trượng của hắn. Ngươi thu lấy toàn bộ ký ức của hắn. Như vậy chẳng phải là tăng phần tiện lợi, giảm bớt phiền phức sao. - Burt Zilli cau mày suy nghĩ một chút rồi nói với Walluf.

Vong linh Đại Ma Đạo Sư Walluf đã sống không biết bao nhiêu năm, lắc đầu cười giải thích:

- Không dễ dàng như vậy đâu. Kosse tự mình xuất thủ dẫn theo ba trăm thần điện kỵ sĩ cũng không bắt được hắn. Hai lần đều bị hắn đánh trọng thương phải quay về. Ngươi nghĩ rằng chúng ta có thể dễ dàng bắt được hắn sao?

- Huống chi, hắn hiện tại đã là Vong linh Ma đạo sư. Ồ, không, ta thấy tinh thần lực của hắn hẳn là vượt quá trình độ Ma đạo sư. Khô lâu pháp trượng liên quan bí mật của thánh địa, chúng ta muốn làm chính là bằng mọi cách thu nạp hắn vào giáo hội, mặt khác ta dám cam đoan việc quan hệ tốt với hắn sẽ vô cùng có lợi đối với chúng ta.

- Vậy cũng được. Bao nhiêu năm qua, quyết định của ngươi đều luôn luôn đúng, ta sẽ chiếu theo kế hoạch hành sự, chỉ mong là hắn không làm chúng ta thất vọng! - Burt Zilli đáp lại.

Khi Burt Zilli đang cùng Vong linh Đại ma đạo sư Walluf nói chuyện ở trong trướng bồng thì Hàn Thạc đã theo Âm ma tới đó, trong thần thức rõ ràng phát hiện được khí tức tà ác trên người Walluf ở bên trong trướng bồng.

Burt Zilli của Pauleta công quốc tranh đấu gay gắt với Nahum Berky của Beasley công quốc thờ phụng Quang Minh thần trong suốt bao nhiêu năm, cho tới bây giờ cũng chưa từng hoà giải bao giờ. Hàn Thạc vốn không biết chuyện gì xảy ra, bây giờ cảm ứng được khí tức của Walluf ở bên trong trướng bồng thì lập tức hiểu ra.

Thì ra Nahum Berky đại công tước của Beasley công quốc căn bản là người của Quang Minh giáo hội còn Burt Zilli đại công tước của Pauleta công quốc lại là người của Thiên Tai giáo hội, là hai giáo hội cường đại nhất trên đại lục. Tranh giành công khai, đấu đá ngấm ngầm trong bao nhiêu năm qua thì xem ra không thể chỉ là một vài cuộc tranh đấu quy mô nhỏ mà hoá ra là âm thầm khống chế cuộc đại chiến giữa các công quốc.

Walluf lần trước đã nhờ lực lượng của khô lâu pháp trượng mà tướng mạo được cải lão hoàn đồng. Trong lần nói chuyện trước, Hàn Thạc hiểu rõ Walluf dường như vô cùng quan tâm đến hắn, lại còn bất chấp tất cả bảo hộ hắn, việc này khiến cho Hàn Thạc hiểu nguyên nhân nhất định là do khô lâu pháp trượng.

Không biết hai thành viên cao cấp bí mật của Thiên Tai giáo hội ở bên trong trướng bồng bí mật bàn bạc kế sách ác độc gì, Hàn Thạc không có cách nào tới gần để nghe lỏm nội dung nói chuyện được. Sau khi biết Burt Zilli là thành viên của Thiên tai giáo hội. Hàn Thạc liền vứt bỏ suy nghĩ hạ thủ gã, nhưng cũng không định xuất hiện nói chuyện với bọn họ, lại một lần lặng lẽ nữa rời đi.

Sau khi đi khỏi chỗ này, Hàn Thạc nhắm vào đại công tước Argy Keelance của Iterman công quốc. Giống như mấy người khác, chỗ ở của Argy Keelance cũng được bảo vệ đặc biệt nghiêm ngặt. Hắn thăm dò một chút, phát hiện cả bầu trời và mặt đất đều bị ma pháp bao phủ, hiểu rằng nếu muốn một đòn giết chết được tên này thì không có nhiều cơ hội.

- Mẹ nó, bảy đại công tước thật sự là tên nào tên nấy đều sợ chết, xem chừng bọn chúng đối với nhau cũng thật sự là không có một chút tín nhiệm. Dự hội nghị mà còn mang theo nhiều cao thủ như vậy. - Hàn Thạc thấp giọng mắng chửi.

Nhưng mà đã đến thì dù sao cũng không thể bỏ về tay không. Hàn Thạc suy xét một lát nữa, phóng xuất Âm ma dò xét chung quanh, đột nhiên phát hiện ngoại trừ trướng bồng của bản thân Argy Keelance được phòng hộ vô cùng nghiêm ngặt thì trướng bồng của một số tướng lãnh cao cấp khác lại không có cao thủ nào trông coi bảo vệ.

Lòng độc ác nổi lên. Hàn Thạc không động thủ đối với Argy Keelance mà chuyển ánh mắt sang ngắm vào các thủ hạ cao cấp của hắn. Trong và ngoài trường bồng của những người này thường thường chỉ có một ít thị vệ đi lại, tất nhiên không được bảo vệ thực sự nghiêm ngặt như Argy Keelance. Lợi dụng thần thông địa hành của Thổ giáp thi lặng lẽ lẻn vào bên trong trướng bồng của những tên này, Hàn Thạc ở cảnh giới Phân Ma đã ẩn giấu hết khí tức trên người, vô thanh vô tức giết sạch cả sáu tướng lĩnh cao cấp thủ hạ của Argy Keelance.

Sau khi rời khỏi chỗ Argy Keelance, Hàn Thạc lại đi tiếp đến khu vực của đại công tước Lanti Allard. Căn cứ theo phương pháp đối xử với Argy, lại một lần nữa ám sát bốn tướng lĩnh cao cấp rồi mới lặng yên rời đi. Đi quanh một vòng, hắn lại đi tới trướng bồng của Aleck Ambridge, bằng cách tương tự xử lý ba tướng lĩnh cao cấp.

Cũng vào tối nay, Benedict Sackville của Nathan công quốc cũng bị tập kích. Trướng bồng bị lửa lớn đốt cháy, bản thân Benedict Sackville chạy trốn kịp thời nên giữ được tính mạng nhưng toàn bộ tóc và lông mi bị đốt trụi hết.

Trong đêm đó, ngoại trừ Helentina của Helon công quốc, Burt Zilli của Pauleta công quốc và Nahum Berky của Beasley công quốc thì quân đội của bốn đại công quốc khác đều có đại sự xảy ra. Đột nhiên, vốn là tập trung tại Sakya Mier để thương nghị hành động liên hợp đối phó thành Brettel, tính chất đã thay đổi hoàn toàn.

Bốn đại công quốc bị tập kích nghi ngờ một số công quốc trước kia có thù oán với họ. Cả đám không ngừng nổi giận, trong đó Benedict Sackville tinh thần minh mẫn, cho rằng đêm qua chắc chắn là Aleck Ambridge của Wenden công quốc hạ thủ với hắn. Aleck Ambridge cũng cho rằng tướng lĩnh của mình bị giết cũng có liên quan đến tên kia.

Lần này, hai người cũng không thèm để ý tới mặt mũi, ngay tại Sakya Mier sơn cốc đánh nhau luôn. Cả đám còn lại mặt mày âm trầm, không nói một tiếng chỉ oán hận nhìn đối phương, trong lòng không ngừng suy nghĩ phương pháp trả thù. Hai đại công tước bị tập kích khác cũng căm phẫn tràn hông, đem mọi chuyện đổ riệt cho đại công tước có thù oán trước kia.

Ba công quốc Helon, Pauleta và Beasley bình yên vô sự đêm qua trở thành đối tượng bị hoài nghi đầu tiên. Liên minh vốn không vững chắc đã âm thầm thay đổi tính chất, ban ngày đại công tước của bảy đại công quốc truy tìm gốc rễ vấn đề này để truy cứu trách nhiệm, ban đêm các phe lại phái sát thủ chém giết lẫn nhau. Đánh đấm loạn tùng phèo.

Trái lại, Hàn Thạc ba ngày liên tiếp không hề xuất thủ. Thù mới hận cũ giữa bảy đại công quốc với nhau lúc này bộc lộ ra tất cả. Môt số hắc y nhân che đầu bịt mặt mơ hồ hiển hiện. Trên trời dưới đất thường xuất hiện thấp thoáng những bóng ảnh mờ nhạt quái dị. Khu vực bảy đại công quốc đóng quân thường thường truyền đến vài tiếng kêu thảm thiết thê lương, chứng minh lại có người nào bị ám sát rồi.

Hàn Thạc vốn đang chuẩn bị nhân cơ hội này mà động thủ, đột nhiên phát hiện hắn căn bản là không có cơ hội ra tay nữa. Bởi vì ban đêm có rất nhiều hắc y nhân, một Âm ma của Hàn Thạc không đủ dùng, căn bản không biết rốt cuộc những người đó đến từ công quốc nào, dù sao tình thế bắt đầu dần dần hỗn loạn.

- Bảy đại công tước, quả nhiên đều là một lũ chó điên! - Cờ chẳng đến tay, Hàn Thạc bất giác cảm thán thốt lên.

Đại Ma Vương

TVE 4U
Được bạn:Mot Sach đưa lên
vào ngày: 2 tháng 4 năm 2024

« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522 Chương 523 Chương 524 Chương 525 Chương 526 Chương 527 Chương 528 Chương 529 Chương 530 Chương 531 Chương 532 Chương 533 Chương 534 Chương 535 Chương 536 Chương 537 Chương 538 Chương 539 Chương 540 Chương 541 Chương 542 Chương 543 Chương 544 Chương 545 Chương 546 Chương 547 Chương 548 Chương 549 Chương 550 Chương 551 Chương 552 Chương 553 Chương 554 Chương 555 Chương 556 Chương 557 Chương 558 Chương 559 Chương 560 Chương 561 Chương 562 Chương 563 Chương 564 Chương 565 Chương 566 Chương 567 Chương 568 Chương 569 Chương 570 Chương 571 Chương 572 Chương 573 Chương 574 Chương 575 Chương 576 Chương 577 Chương 578 Chương 579 Chương 580 Chương 581 Chương 582 Chương 583 Chương 584 Chương 585 Chương 586 Chương 587 Chương 588 Chương 589 Chương 590 Chương 591 Chương 592 Chương 593 Chương 594 Chương 595 Chương 596 Chương 597 Chương 598 Chương 599 Chương 600 Chương 601 Chương 602 Chương 603 Chương 604 Chương 605 Chương 606 Chương 607 Chương 608 Chương 609 Chương 610 Chương 611 Chương 612 Chương 613 Chương 614 Chương 615 Chương 616 Chương 617 Chương 618 Chương 619 Chương 620 Chương 621 Chương 622 Chương 623 Chương 624 Chương 625 Chương 626 Chương 627 Chương 628 Chương 629 Chương 630 Chương 631 Chương 632 Chương 633 Chương 634 Chương 635 Chương 636 Chương 637 Chương 638 Chương 639 Chương 640 Chương 641 Chương 642 Chương 643 Chương 644 Chương 645 Chương 646 Chương 647 Chương 648 Chương 649 Chương 650 Chương 651 Chương 652 Chương 653 Chương 654 Chương 655 Chương 656 Chương 657 Chương 658 Chương 659 Chương 660 Chương 661 Chương 662 Chương 663 Chương 664 Chương 665 Chương 666 Chương 667 Chương 668 Chương 669 Chương 670 Chương 671 Chương 672 Chương 673 Chương 674 Chương 675 Chương 676 Chương 677 Chương 678 Chương 679 Chương 680 Chương 681 Chương 682 Chương 683 Chương 684 Chương 685 Chương 686 Chương 687 Chương 688 Chương 689 Chương 690 Chương 691 Chương 692 Chương 693 Chương 694 Chương 695 Chương 696 Chương 697 Chương 698 Chương 699 Chương 700 Chương 701 Chương 702 Chương 703 Chương 704 Chương 705 Chương 706 Chương 707 Chương 708 Chương 709 Chương 710 Chương 711 Chương 712 Chương 713 Chương 714 Chương 715 Chương 716 Chương 717 Chương 718 Chương 719 Chương 720 Chương 721 Chương 722 Chương 723 Chương 724 Chương 725 Chương 726 Chương 727 Chương 728 Chương 729 Chương 730 Chương 731 Chương 732 Chương 733 Chương 734 Chương 735 Chương 736 Chương 737 Chương 738 Chương 739 Chương 740 Chương 741 Chương 742 Chương 743 Chương 744 Chương 745 Chương 746 Chương 747 Chương 748 Chương 749 Chương 750 Chương 751 Chương 752 Chương 753 Chương 754 Chương 755 Chương 756 Chương 757 Chương 758 Chương 759 Chương 760 Chương 761 Chương 762 Chương 763 Chương 764 Chương 765 Chương 766 Chương 767 Chương 768 Chương 769 Chương 770 Chương 771 Chương 772 Chương 773 Chương 774 Chương 775 Chương 776 Chương 777 Chương 778 Chương 779 Chương 780 Chương 781 Chương 782 Chương 783 Chương 784 Chương 785 Chương 786 Chương 787 Chương 788 Chương 789 Chương 790 Chương 791 Chương 792 Chương 793 Chương 794 Chương 795 Chương 796 Chương 797 Chương 798 Chương 799 Chương 800 Chương 801 Chương 802 Chương 803 Chương 804 Chương 805 Chương 806 Chương 807 Chương 808 Chương 809 Chương 810 Chương 811 Chương 812 Chương 813 Chương 814 Chương 815 Chương 816 Chương 817 Chương 818 Chương 819 Chương 820 Chương 821 Chương 822 Chương 823 Chương 824 Chương 825 Chương 826 Chương 827 Chương 828 Chương 829 Chương 830 Chương 831 Chương 832 Chương 833 Chương 834 Chương 835 Chương 836 Chương 837 Chương 838 Chương 839 Chương 840 Chương 841 Chương 842 Chương 843 Chương 844 Chương 845 Chương 846 Chương 847 Chương 848 Chương 849 Chương 850 Chương 851 Chương 852 Chương 853 Chương 854 Chương 855 Chương 856 Chương 857 Chương 858 Chương 859 Chương 860 Chương 861 Chương 862 Chương 863 Chương 864 Chương 865 Chương 866 Chương 867 Chương 868 Chương 869 Chương 870 Chương 871 Chương 872 Chương 873 Chương 874 Chương 875 Chương 876 Chương 877 Chương 878 Chương 879 Chương 880 Chương 881 Chương 882 Chương 883 Chương 884 Chương 885 Chương 886 Chương 887 Chương 888 Chương 889 Chương 890 Chương 891 Chương 892 Chương 893 Chương 894 Chương 895 Chương 896 Chương 897 Chương 898 Chương 899 Chương 900 Chương 901 Chương 902 Chương 903 Chương 904 Chương 905 Chương 906 Chương 907 Chương 908 Chương 909 Chương 910 Chương 911 Chương 912 Chương 913 Chương 914 Chương 915 Chương 916 Chương 917 Chương 918 Chương 919 Chương 920 Chương 921 Chương 922 Chương 923 Chương 924 Chương 925 Chương 926 Chương 927 Chương 928 Chương 929 Chương 930 Chương 931 Chương 932 Chương 933 Chương 934 Chương 935 Chương 936 Chương 937 Chương 938 Chương 939 Chương 940 Chương 941 Chương 942 Chương 943 Chương 944 Chương 945 Chương 946 Chương 947 Chương 948 Chương 949 Chương 950 Chương 951 Chương 952 Chương 953 Chương 954 Chương 955 Chương 956 Chương 957 Chương 958 Chương 959 Chương 960 Chương 961 Chương 962 Chương 963 Chương 964 Chương 965 Chương 966 Chương 967 Chương 968 Chương 969 Chương 970 Chương 971 Chương 972 Chương 973 Chương 974 Chương 975 Chương 976 Chương 977 Chương 978 Chương 979 Chương 980 Chương 981 Chương 982 Chương 983 Chương 984 Chương 985 Chương 986 Chương 987 Chương 988 Chương 989 Chương 990 Chương 991 Chương 992 Chương 993 Chương 994 Chương 995 Chương 996 Chương 997 Chương 998 Chương 999 Chương 1000 Chương 1001 Chương 1002 Chương 1003 Chương 1004 Chương 1005 Chương 1006 Chương 1007 Chương 1008 Chương 1009 Chương 1010 Chương 1011 Chương 1012 Chương 1013 Chương 1014 Chương 1015 Chương 1016 Chương 1017 Chương 1018 Chương 1019 Chương 1020 Chương 1021 Chương 1022 Chương 1023 Chương 1024 Chương 1025 Chương 1026 Chương 1027
Tiến »