Bất Diệt Kiếm Thể

Lượt đọc: 13455 | 0 Đánh giá: 0/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522 Chương 523 Chương 524 Chương 525 Chương 526 Chương 527 Chương 528 Chương 529 Chương 530 Chương 531 Chương 532 Chương 533 Chương 534 Chương 535 Chương 536 Chương 537 Chương 538 Chương 539 Chương 540 Chương 541 Chương 542 Chương 543 Chương 544 Chương 545 Chương 546 Chương 547 Chương 548 Chương 549 Chương 550 Chương 551 Chương 552 Chương 553 Chương 554 Chương 555 Chương 556 Chương 557 Chương 558 Chương 559 Chương 560 Chương 561 Chương 562 Chương 563 Chương 564 Chương 565 Chương 566 Chương 567 Chương 568 Chương 569 Chương 570 Chương 571 Chương 572 Chương 573 Chương 574 Chương 575 Chương 576 Chương 577 Chương 578 Chương 579 Chương 580 Chương 581 Chương 582 Chương 583 Chương 584 Chương 585 Chương 586 Chương 587 Chương 588 Chương 589 Chương 590 Chương 591 Chương 592 Chương 593 Chương 594 Chương 595 Chương 596 Chương 597 Chương 598 Chương 599 Chương 600 Chương 601 Chương 602 Chương 603 Chương 604 Chương 605 Chương 606 Chương 607 Chương 608 Chương 609 Chương 610 Chương 611 Chương 612 Chương 613 Chương 614 Chương 615 Chương 616 Chương 617 Chương 618 Chương 619 Chương 620 Chương 621 Chương 622 Chương 623 Chương 624 Chương 625 Chương 626 Chương 627 Chương 628 Chương 629 Chương 630 Chương 631 Chương 632 Chương 633 Chương 634 Chương 635 Chương 636 Chương 637 Chương 638 Chương 639 Chương 640 Chương 641 Chương 642 Chương 643 Chương 644 Chương 645 Chương 646 Chương 647 Chương 648 Chương 649 Chương 650 Chương 651 Chương 652 Chương 653 Chương 654 Chương 655 Chương 656 Chương 657 Chương 658 Chương 659 Chương 660 Chương 661 Chương 662 Chương 663 Chương 664 Chương 665 Chương 666 Chương 667 Chương 668 Chương 669 Chương 670 Chương 671 Chương 672 Chương 673 Chương 674 Chương 675 Chương 676 Chương 677 Chương 678 Chương 679 Chương 680 Chương 681 Chương 682 Chương 683 Chương 684 Chương 685 Chương 686 Chương 687 Chương 688 Chương 689 Chương 690 Chương 691 Chương 692 Chương 693 Chương 694 Chương 695 Chương 696 Chương 697 Chương 698 Chương 699 Chương 700 Chương 701 Chương 702 Chương 703 Chương 704 Chương 705 Chương 706 Chương 707 Chương 708 Chương 709 Chương 710 Chương 711 Chương 712 Chương 713 Chương 714 Chương 715 Chương 716 Chương 717 Chương 718 Chương 719 Chương 720 Chương 721 Chương 722 Chương 723 Chương 724 Chương 725 Chương 726 Chương 727 Chương 728 Chương 729 Chương 730 Chương 731 Chương 732 Chương 733 Chương 734 Chương 735 Chương 736 Chương 737 Chương 738 Chương 739 Chương 740 Chương 741 Chương 742 Chương 743 Chương 744 Chương 745 Chương 746 Chương 747 Chương 748 Chương 749 Chương 750 Chương 751 Chương 752 Chương 753 Chương 754 Chương 755 Chương 756 Chương 757 Chương 758 Chương 759 Chương 760 Chương 761 Chương 762 Chương 763 Chương 764 Chương 765 Chương 766 Chương 767 Chương 768 Chương 769 Chương 770 Chương 771 Chương 772 Chương 773 Chương 774 Chương 775 Chương 776 Chương 777 Chương 778 Chương 779 Chương 780 Chương 781 Chương 782 Chương 783 Chương 784 Chương 785 Chương 786 Chương 787 Chương 788 Chương 789 Chương 790 Chương 791 Chương 792 Chương 793 Chương 794 Chương 795 Chương 796 Chương 797 Chương 798 Chương 799 Chương 800 Chương 801 Chương 802 Chương 803 Chương 804 Chương 805 Chương 806 Chương 807 Chương 808 Chương 809 Chương 810 Chương 811 Chương 812 Chương 813 Chương 814 Chương 815 Chương 816 Chương 817 Chương 818 Chương 819 Chương 820 Chương 821 Chương 822 Chương 823 Chương 824 Chương 825 Chương 826 Chương 827 Chương 828 Chương 829 Chương 830 Chương 831 Chương 832 Chương 833 Chương 834 Chương 835 Chương 836 Chương 837 Chương 838 Chương 839 Chương 840 Chương 842 Chương 843 Chương 844 Chương 845 Chương 846 Chương 847 Chương 848 Chương 849 Chương 850 Chương 851 Chương 852 Chương 853 Chương 854 Chương 855 Chương 856 Chương 857 Chương 858 Chương 859 Chương 860 Chương 861 Chương 862 Chương 863 Chương 864 Chương 865 Chương 866 Chương 867 Chương 868 Chương 869 Chương 870 Chương 871 Chương 872 Chương 873 Chương 874 Chương 875 Chương 876 Chương 877 Chương 878 Chương 879 Chương 880 Chương 881 Chương 882 Chương 883 Chương 884 Chương 885 Chương 886 Chương 887 Chương 888 Chương 889 Chương 890 Chương 891 Chương 892 Chương 893 Chương 894 Chương 895 Chương 896 Chương 897 Chương 898 Chương 899 Chương 900 Chương 901 Chương 902 Chương 903 Chương 904 Chương 905 Chương 906 Chương 907 Chương 908 Chương 909 Chương 910 Chương 911 Chương 912 Chương 913 Chương 914 Chương 915 Chương 916 Chương 917 Chương 918 Chương 919 Chương 920 Chương 921 Chương 922 Chương 923 Chương 924 Chương 925 Chương 926 Chương 927 Chương 928 Chương 929 Chương 930 Chương 931 Chương 932 Chương 933 Chương 934 Chương 935 Chương 936 Chương 937 Chương 938 Chương 939 Chương 940 Chương 941 Chương 942 Chương 943 Chương 944 Chương 945 Chương 946 Chương 947 Chương 948 Chương 949 Chương 950 Chương 951 Chương 952 Chương 953 Chương 954 Chương 955 Chương 956 Chương 957 Chương 958 Chương 959 Chương 960 Chương 961 Chương 962 Chương 963 Chương 964 Chương 965 Chương 966 Chương 967 Chương 968 Chương 969 Chương 970 Chương 971 Chương 972 Chương 973 Chương 974 Chương 975 Chương 976 Chương 977 Chương 978 Chương 979 Chương 980 Chương 981 Chương 982 Chương 983 Chương 984 Chương 985 Chương 986 Chương 987 Chương 988 Chương 989 Chương 990 Chương 991 Chương 992 Chương 993 Chương 994 Chương 995 Chương 996 Chương 997 Chương 998 Chương 999 Chương 952 Chương 953 Chương 954 Chương 955 Chương 956 Chương 957 Chương 958 Chương 959 Chương 960 Chương 961 Chương 962 Chương 963 Chương 964 Chương 965 Chương 966 Chương 967 Chương 968 Chương 969 Chương 970 Chương 971 Chương 972 Chương 973 Chương 974 Chương 975 Chương 976 Chương 977 Chương 978 Chương 979 Chương 980 Chương 981 Chương 982 Chương 983 Chương 984 Chương 985 Chương 986 Chương 987 Chương 988 Chương 989 Chương 990 Chương 991 Chương 992 Chương 993 Chương 994 Chương 995 Chương 996 Chương 997 Chương 998 Chương 999
Tiến »
Chương 68
tu dưỡng

❊ ❊ ❊

Tử Hà phong được bao bọc bởi bốn ngọn Triêu Dương, Lạc Nhật, Phiêu Miễu, Vân Vụ. Đồng thời nó được Tứ Phương Huyễn Diệt trận tạo thành bốn cây kiếm kiều nối với bốn ngọn kia. Một khi có tình huống khẩn cấp xảy ra, bốn ngọn núi khác đều có thể nhanh chóng chi viện.

Tử Hà phong được chia làm Tử Hà ngoại cung và Tử Hà nội cung. Ngoại cung có bốn góc nối tiếp với bốn cây kiếm kiều. Nó là nơi giải quyết các sự việc quan trọng của tông môn, bao gồm những nơi như Tử Hà điện, Ngoại Sự đường, Linh Thú điện, Chấp pháp điện. Nó cũng là nơi mà đệ tử của cả năm ngọn núi tề tụ. Còn nội cung nằm giữa là nơi để cho đệ tử của Tử Hà phong tu luyện hàng ngày và sinh sống. Bố trí bên trong so với Triêu Dương cung cơ bản là giống nhau, chỉ có một chút khác biệt.

Lúc này, trong Tử Hà cung, trong một căn phòng giành cho khách, Lục Thanh khoanh chân ngồi trên giường. Trên người hắn vầng sáng hai màu xanh, tím lưu chuyển liên tục, tản ra ngoài gần một thước. Nó giống như một quả cầu có hai màu xanh tím bao phủ Lục Thanh vào bên trong. Nguyên khí trong thiên địa ở nơi đây có rất nhiều. Từ từ, nguyên khí không màu của thiên địa được hút tới đây rồi chui vào qua huyệt Bách Hội mà vào trong cơ thể Lục Thanh.

Hôm nay đã qua ba ngày kể từ hôm tiếp Lệ Kinh Sanh ba kiếm. Lục Thanh được Nhiếp Thanh Thiên cho sử dụng nhân sâm và Dưỡng Thân đan của Lệ Kinh Sanh, thân thể đã hồi phục lại như cũ. Đây cũng là lần đầu tiên Lục Thanh được sử dụng dược hoàn dành cho kiếm giả. Trước kia ở Triêu Dương trấn, nhiều nhất hắn cũng chỉ thấy một ít loại dược trị liệu một số loại bệnh thông thường hay là đau nhức và một số vết thương nhẹ. Nhưng Dưỡng Thân đan có mùi cay nồng của Lệ Kinh Sanh lại hoàn toàn khác.

Sau khi Lục Thanh ăn viên thuốc vào, nó phát ra một loại nguyên khí tinh khiết còn nhẹ nhàng hơn nhân sâm rất nhiều. Nó nhè nhẹ xoa dịu nội tạng. Ngoài ra còn có một phần tách ra rồi thẩm thấu vào trong da thịt, xương cốt. Nhất thời, thân thể vốn tê dại không có chút sức lực nào của Lục Thanh bắt đầu khôi phục lực lượng. Mà lồng ngực bị va chạm khiến cho xương có vết nứt được luồng nguyên khí do dược liệu phát ra từ từ khép lại.

Chỉ trong hai ngày ngắn ngủi, thân thể của Lục Thanh đã trở lại bình thường. Hơn nữa hắn còn cảm thấy thân thể của bản thân sau khi bị thương lại càng thêm cứng cỏi. Lực lượng thân thể tăng lên rất nhiều. Có lẽ đó chính là nguyên lý phá rồi lại lập.

Còn thời gian đi tới Lạc Nhật thành đã được đám Dư Cập Hóa dự định là ba ngày sau, cũng chính là sáng sớm ngày mai. Vì vậy mà Lục Thanh còn có một đêm để tĩnh tu. Hắn nhân cơ hội mà sắp xếp lại những gì đã hiểu được trong quá trình tiếp ba kiếm của Lệ Kinh Sanh. Lúc đó có thể là do bản thân có được một sự hưng phấn nhất định. Cho dù hôm nay hắn tiếp lại ba kiếm đó cũng chẳng ám chắc có thể làm tốt hơn hôm đó.

Lúc này, kiếm nguyên được Lục Thanh dẫn theo lộ tuyến của Húc Nhật tâm kinh cứ vận chuyển liên tục mà bồi dưỡng kinh mạch, chữa trị nội tạng bị thương. Thời điểm này, Lục Thanh đã tu luyện Húc Nhật tâm kinh tới tầng thứ tư, tương đương với cấp độ Kiếm Khách. Nó chính là loại Kiếm Nguyên công do tổ sư đời thứ ba của Triêu Dương cung sáng tạo. Tổ sư đời thứ ba có tu vi Kiếm Tông mạnh mẽ. Vì vậy mà mặc dù mới sáng tạo ra Húc Nhật tâm kinh chỉ có sáu tầng nhưng mức độ tinh thuần của Kiếm Nguyên không hề kém hơn so với Kiếm Nguyên công có chín tầng.

Nếu tập trung tu luyện Húc Nhật tâm kinh sẽ giúp ích rất nhiều đối với việc lĩnh ngộ lực lượng hỏa hệ. Bởi vì ban đầu khi vị tổ sư sáng tạo chính là dựa vào sự cảm ngộ đối với quá trình mặt trời mọc. Cảm nhận chút hơi ấm từ từ xuất hiện trong không trung mà sáng tạo ra Húc Nhật tâm kinh.Vì vậy mà khi tu luyện nó luyện xuất ra kiếm nguyên khí nghiên về hệ hỏa.

Nhưng cũng có ngoại lệ. Giống như Lục Thanh do cơ duyên may mắn mà có được Tử Điện kiếm khí vì thế mà có được sự hòa hợp với Lôi khí. Hơn nữa, do lựa chọn kiếm pháp tinh thâm có thuộc tính Phong, Lôi nên cuối cùng lại biến thành Phong Lôi kiếm nguyên.

Nhưng như thế sẽ khiến cho Kiếm Nguyên công và thuộc tính không tương thích. Lúc đầu còn không có vấn đề, nhưng khi độ Nguyên Khí kiếp sẽ bị thuộc tính tương khắc mà khiến cho không thể chuyển hòa hoàn toàn thuộc tính của Kiếm Nguyên, vì vậy mà tán công, tử vong.

Đây là điều mà Lục Thanh đã đọc được ở cuối của Húc Nhật tâm kinh. Sau đó, hắn cũng hỏi Dư Cập Hóa và biết được vấn đề nay sau hơn vạn năm phát triển Kiếm đạo đã được các đời tiền bối giải quyết. Trải qua biết bao thử nghiệm, chỉ cần thuộc tính của Kiếm nguyên và Kiếm Nguyên công không hợp thì chỉ cần đến Kiếm Sư đại thiên vị, chuyển sang tu luyện một loại Kiếm Nguyên công có cùng thuộc tính là được. Nhưng yêu cầu nhất định phải tới Kiếm Sư đại thiên vị. Chỉ tới lúc đó, thân thể của kiếm giả qua bao năm được Kiếm Nguyên rèn luyện đã tiến vào giai đoạn đầu của Kiếm Chủ. Kinh mạch cứng cỏi cùng với Kiếm Nguyên tinh thuần mới có thể chống cự được việc Kiếm Nguyên công chuyển đổi công phá.

Vì thế mà Lục Thanh cũng chẳng lo lắng. Bởi cuối cùng, Dư Cập Hóa cũng nói cho hắn, năm đó Kiếm Hoàng Lục Thiên Thư đã từng để lại một quyển Kiếm Nguyên công: Phong Lôi quyết. Mặc dù rất quý những không người nào có thể chịu được Lôi khí mạnh mẽ và Tốn Phong cùng vào trong cơ thể. Vì vậy mà nó vẫn bị cất vào một góc. Chỉ cần đến lúc đó, bẩm với sư phụ Huyền Thanh chắc chắn sẽ được truyền thụ. Mà chẳng ai có thể bỏ qua được uy lực cực mạnh của Phong Lôi kiếm khí.

Lúc này đã dần tới khuya, Dịch Nhược Vũ và đám Dư Cập Hóa đang ở trong các phòng bên cạnh. Dưới sự cảm ứng bằng thần thức của Lục Thanh có thể thấy nguyên khí trong thiên địa đang dao động. Chứng tỏ lúc này bọn họ đang tu luyện. Điều đó khiến cho Lục Thanh phải cảm thán. Muốn trở thành cao thủ thực sự cho dù thiên phú có tốt đến mấy thì cũng phải khổ tu mới được. Đặc biệt là những người như Dịch Nhược Vũ và Nhiếp Thanh Thiên là cao thủ trong Long Phượng bảng đều là những người có thiên tư. Đồng thời bọn họ cũng phải tốn rất nhiều công sức mới có được thanh danh như ngày hôm nay.

Một đêm cứ thế mà trôi đi. Tới sáng sớm, tiếng chuông báo hiệu thần luyện vang lên trên Tử Hà phong. Kiếm quang đang lưu chuyển quanh người Lục Thanh cũng tản đi. Hắn mở hai mắt ra mà có chút bất đắc dĩ. Bản thân đã có một bước tiến dài. Thì ra ngày hôm qua, trong lúc hắn nhớ lại ba kiếm của Lệ Kinh Sanh cuối cùng đã làm cho cảnh giới kiếm pháp vượt tới Cử khinh nhược trọng. Chính thức nhập môn. Nhưng sau đó, khi hắn nhớ lại cảm ngộ về một kiếm cuối cùng, trong đầu thình lình lại xuất hiện cảnh giới Tự hóa khinh trọng.

Nhưng đáng tiếc là, cho dù hắn cố gắng bắt chước cũng không thể thi triển ra được những gì như ngày hôm đó. Thậm chí vì cố gắng nên thiếu chút nữa mà bị lực đạo thay đổi làm cho gẫy tay. Lúc đó hắn mới sực nhận ra cảnh giới bản thân vẫn còn chưa đủ, chưa có tư cách lĩnh ngộ cảnh giới đó.

Mặc dù cảm thấy đáng tiếc, nhưng kết quả lần này cũng khiến cho Lục Thanh hài lòng. Chẳng những bước vào cảnh giới Cử khinh nhược trọng mà còn cho bản thân có được sự cảm ngộ sâu sắc đối với kiếm giả cấp bậc Kiếm Chủ. Hắn tin rằng nếu như Lệ Kinh Sanh muốn giết mình thì bản thân đừng mong đỡ nổi một kiếm. Thậm chí ngay cả chút phản ứng cũng khó.

Ra khỏi phòng, bốn người Dư Cập Hóa đã chờ hắn ở trước cửa. Thấy Lục Thanh đi ra, Đoạn Thanh Vân hơi lo lắng, hỏi:

- Thế nào? Thương thế có vấn đề gì không? Nếu vẫn còn thì cứ để bọn họ đi trước. Ta ở lại với ngươi.

Lục Thanh có chút cảm động. Mặc dù mấy người Dư Cập Hóa không mở miệng, nhưng ánh mắt của họ đã nói ra sự quan tâm đối với mình. Gật đầu một cái, Lục Thanh nói:

- Không việc gì. Nội thương của ta đã tốt rồi.

Thở phào một cái, Đoạn Thanh Vân vỗ vỗ ngực nói:

- Ta biết tiểu tử ngươi sẽ không gục dễ thế mà.

- Ngươi lại có tiến bộ? - Triệu Thiên Diệp đang đứng bên chợt mở miệng. Kiếm pháp của Lục Thanh có sự tiến bộ khiến cho khí chất trên người cũng có chút thay đổi. Có lẽ tu vi của Đoạn Thanh Vân không đủ nhưng ba người Triệu Thiên Diệp có thể nhận ra dễ dàng.

- Không thể như thế. - Đoạn Thanh Vân nghe thấy vậy kêu lên một tiếng. Nhưng hắn nhìn Lục Thanh thở dài:

- Ngươi là một con quái vật. Không ngờ lại dám tiếp ba kiếm của Lệ Kinh Sag.

Tất cả mọi người nghe thấy vậy cùng cười ha hả. Dư Cập Hóa mở miệng nói:

- Tốt lắm! Nếu Lục Thanh đã bình phục, chúng ta tới sơn đạo gặp mọi người đi.

Lục Thanh gật đầu. Năm người đi xuyên qua nội cung. Khi đi ngang qua khoảng sân rộng trong nội cung, có thể thấy trăm người cùng đang diễn luyện kiếm pháp cơ bản của Từ Hà phong - Tử Hà bát kiếm. Khí thế của mọi người cùng tỏa ra mạnh mẽ. Động tác nhịp nhàng khiến cho người ta có cảm giác không thể chống đỡ.

Thở dài một tiếng, Dư Cập Hóa mở miệng nói:

- Đến bao giờ Triêu Dương phong của ta mới có được khí thế như thế này? - Mọi người nghỉ chân một lúc rồi lại đi tiếp. Có thể do nghĩ tới việc đệ tử trên Triêu Dương phong thưa thớt nên suốt đường đi không có ai lên tiếng. Nhiếp Thanh Thiên thì vẫn cầm bầu rượu trắng, thi thoảng lại ngâm một câu. Ánh mắt của hắn bình thản nhìn về phía trước.

Sau khi ra khỏi nội cung, trước mặt chính là Ngoại Sự đường. Mấy người Dịch Nhược Vũ đứng ngay cửa lớn bên ngoài ngoại cung. Về phần nhiệm vụ tới Lạc Nhật thành, sau khi Lệ Kinh Sanh rời đi được Dịch Nhược Vũ lo liệu hết nên đám người Lục Thanh cũng không lo lắng.

Trên đường đi, đệ tử của năm ngọn núi đi lại liên tục. Lúc này, gần như tất cả các đệ tử đều chọn nhiệm vụ. Ngoại cung mặc dù lớn nhưng vào thời điểm này cũng có tới hơn ngàn người nên đám người Lục Thanh gặp liên tục.

Gần như không hề có ngoại lệ. Bất cứ ai gặp bọn họ cũng đều nhìn Lục Thanh một chút. Lúc đầu, Lục Thanh còn tưởng rằng đó là do Luyện Tâm kiếm sau lưng hắn, quá to. Nhưng sau đó khi hắn đi qua có thể thấy được sự kinh ngạc, hâm mộ, đó kỵ còn có cả sự kính sợ. Lúc đó hắn mới rõ có lẽ bản thân đã thực sự nổi danh.

Bất luận là đánh một trận với Hỏa Vân kiếm Liệt phong hay tiếp ba kiếm của Hộ pháp Lệ Kinh Sanh. Cho dù cuối cùng bản thân bị trọng thương nhưng cũng không thể phủ nhận Lục Thanh đủ tư cách để bước vào Long Phượng bảng. Thử hỏi, ba đạo kiếm khí của cao thủ Kiếm Chủ có bao nhiêu người can đảm dám đón? Do dù có đủ dũng cảm thì có bao nhiêu người có được thực lực như vậy.

Tử Hà phong được bao bọc bởi bốn ngọn Triêu Dương, Lạc Nhật, Phiêu Miễu, Vân Vụ. Đồng thời nó được Tứ Phương Huyễn Diệt trận tạo thành bốn cây kiếm kiều nối với bốn ngọn kia. Một khi có tình huống khẩn cấp xảy ra, bốn ngọn núi khác đều có thể nhanh chóng chi viện.

Tử Hà phong được chia làm Tử Hà ngoại cung và Tử Hà nội cung. Ngoại cung có bốn góc nối tiếp với bốn cây kiếm kiều. Nó là nơi giải quyết các sự việc quan trọng của tông môn, bao gồm những nơi như Tử Hà điện, Ngoại Sự đường, Linh Thú điện, Chấp pháp điện. Nó cũng là nơi mà đệ tử của cả năm ngọn núi tề tụ. Còn nội cung nằm giữa là nơi để cho đệ tử của Tử Hà phong tu luyện hàng ngày và sinh sống. Bố trí bên trong so với Triêu Dương cung cơ bản là giống nhau, chỉ có một chút khác biệt.

Lúc này, trong Tử Hà cung, trong một căn phòng giành cho khách, Lục Thanh khoanh chân ngồi trên giường. Trên người hắn vầng sáng hai màu xanh, tím lưu chuyển liên tục, tản ra ngoài gần một thước. Nó giống như một quả cầu có hai màu xanh tím bao phủ Lục Thanh vào bên trong. Nguyên khí trong thiên địa ở nơi đây có rất nhiều. Từ từ, nguyên khí không màu của thiên địa được hút tới đây rồi chui vào qua huyệt Bách Hội mà vào trong cơ thể Lục Thanh.

Hôm nay đã qua ba ngày kể từ hôm tiếp Lệ Kinh Sanh ba kiếm. Lục Thanh được Nhiếp Thanh Thiên cho sử dụng nhân sâm và Dưỡng Thân đan của Lệ Kinh Sanh, thân thể đã hồi phục lại như cũ. Đây cũng là lần đầu tiên Lục Thanh được sử dụng dược hoàn dành cho kiếm giả. Trước kia ở Triêu Dương trấn, nhiều nhất hắn cũng chỉ thấy một ít loại dược trị liệu một số loại bệnh thông thường hay là đau nhức và một số vết thương nhẹ. Nhưng Dưỡng Thân đan có mùi cay nồng của Lệ Kinh Sanh lại hoàn toàn khác.

Sau khi Lục Thanh ăn viên thuốc vào, nó phát ra một loại nguyên khí tinh khiết còn nhẹ nhàng hơn nhân sâm rất nhiều. Nó nhè nhẹ xoa dịu nội tạng. Ngoài ra còn có một phần tách ra rồi thẩm thấu vào trong da thịt, xương cốt. Nhất thời, thân thể vốn tê dại không có chút sức lực nào của Lục Thanh bắt đầu khôi phục lực lượng. Mà lồng ngực bị va chạm khiến cho xương có vết nứt được luồng nguyên khí do dược liệu phát ra từ từ khép lại.

Chỉ trong hai ngày ngắn ngủi, thân thể của Lục Thanh đã trở lại bình thường. Hơn nữa hắn còn cảm thấy thân thể của bản thân sau khi bị thương lại càng thêm cứng cỏi. Lực lượng thân thể tăng lên rất nhiều. Có lẽ đó chính là nguyên lý phá rồi lại lập.

Còn thời gian đi tới Lạc Nhật thành đã được đám Dư Cập Hóa dự định là ba ngày sau, cũng chính là sáng sớm ngày mai. Vì vậy mà Lục Thanh còn có một đêm để tĩnh tu. Hắn nhân cơ hội mà sắp xếp lại những gì đã hiểu được trong quá trình tiếp ba kiếm của Lệ Kinh Sanh. Lúc đó có thể là do bản thân có được một sự hưng phấn nhất định. Cho dù hôm nay hắn tiếp lại ba kiếm đó cũng chẳng ám chắc có thể làm tốt hơn hôm đó.

Lúc này, kiếm nguyên được Lục Thanh dẫn theo lộ tuyến của Húc Nhật tâm kinh cứ vận chuyển liên tục mà bồi dưỡng kinh mạch, chữa trị nội tạng bị thương. Thời điểm này, Lục Thanh đã tu luyện Húc Nhật tâm kinh tới tầng thứ tư, tương đương với cấp độ Kiếm Khách. Nó chính là loại Kiếm Nguyên công do tổ sư đời thứ ba của Triêu Dương cung sáng tạo. Tổ sư đời thứ ba có tu vi Kiếm Tông mạnh mẽ. Vì vậy mà mặc dù mới sáng tạo ra Húc Nhật tâm kinh chỉ có sáu tầng nhưng mức độ tinh thuần của Kiếm Nguyên không hề kém hơn so với Kiếm Nguyên công có chín tầng.

Nếu tập trung tu luyện Húc Nhật tâm kinh sẽ giúp ích rất nhiều đối với việc lĩnh ngộ lực lượng hỏa hệ. Bởi vì ban đầu khi vị tổ sư sáng tạo chính là dựa vào sự cảm ngộ đối với quá trình mặt trời mọc. Cảm nhận chút hơi ấm từ từ xuất hiện trong không trung mà sáng tạo ra Húc Nhật tâm kinh.Vì vậy mà khi tu luyện nó luyện xuất ra kiếm nguyên khí nghiên về hệ hỏa.

Nhưng cũng có ngoại lệ. Giống như Lục Thanh do cơ duyên may mắn mà có được Tử Điện kiếm khí vì thế mà có được sự hòa hợp với Lôi khí. Hơn nữa, do lựa chọn kiếm pháp tinh thâm có thuộc tính Phong, Lôi nên cuối cùng lại biến thành Phong Lôi kiếm nguyên.

Nhưng như thế sẽ khiến cho Kiếm Nguyên công và thuộc tính không tương thích. Lúc đầu còn không có vấn đề, nhưng khi độ Nguyên Khí kiếp sẽ bị thuộc tính tương khắc mà khiến cho không thể chuyển hòa hoàn toàn thuộc tính của Kiếm Nguyên, vì vậy mà tán công, tử vong.

Đây là điều mà Lục Thanh đã đọc được ở cuối của Húc Nhật tâm kinh. Sau đó, hắn cũng hỏi Dư Cập Hóa và biết được vấn đề nay sau hơn vạn năm phát triển Kiếm đạo đã được các đời tiền bối giải quyết. Trải qua biết bao thử nghiệm, chỉ cần thuộc tính của Kiếm nguyên và Kiếm Nguyên công không hợp thì chỉ cần đến Kiếm Sư đại thiên vị, chuyển sang tu luyện một loại Kiếm Nguyên công có cùng thuộc tính là được. Nhưng yêu cầu nhất định phải tới Kiếm Sư đại thiên vị. Chỉ tới lúc đó, thân thể của kiếm giả qua bao năm được Kiếm Nguyên rèn luyện đã tiến vào giai đoạn đầu của Kiếm Chủ. Kinh mạch cứng cỏi cùng với Kiếm Nguyên tinh thuần mới có thể chống cự được việc Kiếm Nguyên công chuyển đổi công phá.

Vì thế mà Lục Thanh cũng chẳng lo lắng. Bởi cuối cùng, Dư Cập Hóa cũng nói cho hắn, năm đó Kiếm Hoàng Lục Thiên Thư đã từng để lại một quyển Kiếm Nguyên công: Phong Lôi quyết. Mặc dù rất quý những không người nào có thể chịu được Lôi khí mạnh mẽ và Tốn Phong cùng vào trong cơ thể. Vì vậy mà nó vẫn bị cất vào một góc. Chỉ cần đến lúc đó, bẩm với sư phụ Huyền Thanh chắc chắn sẽ được truyền thụ. Mà chẳng ai có thể bỏ qua được uy lực cực mạnh của Phong Lôi kiếm khí.

Lúc này đã dần tới khuya, Dịch Nhược Vũ và đám Dư Cập Hóa đang ở trong các phòng bên cạnh. Dưới sự cảm ứng bằng thần thức của Lục Thanh có thể thấy nguyên khí trong thiên địa đang dao động. Chứng tỏ lúc này bọn họ đang tu luyện. Điều đó khiến cho Lục Thanh phải cảm thán. Muốn trở thành cao thủ thực sự cho dù thiên phú có tốt đến mấy thì cũng phải khổ tu mới được. Đặc biệt là những người như Dịch Nhược Vũ và Nhiếp Thanh Thiên là cao thủ trong Long Phượng bảng đều là những người có thiên tư. Đồng thời bọn họ cũng phải tốn rất nhiều công sức mới có được thanh danh như ngày hôm nay.

Một đêm cứ thế mà trôi đi. Tới sáng sớm, tiếng chuông báo hiệu thần luyện vang lên trên Tử Hà phong. Kiếm quang đang lưu chuyển quanh người Lục Thanh cũng tản đi. Hắn mở hai mắt ra mà có chút bất đắc dĩ. Bản thân đã có một bước tiến dài. Thì ra ngày hôm qua, trong lúc hắn nhớ lại ba kiếm của Lệ Kinh Sanh cuối cùng đã làm cho cảnh giới kiếm pháp vượt tới Cử khinh nhược trọng. Chính thức nhập môn. Nhưng sau đó, khi hắn nhớ lại cảm ngộ về một kiếm cuối cùng, trong đầu thình lình lại xuất hiện cảnh giới Tự hóa khinh trọng.

Nhưng đáng tiếc là, cho dù hắn cố gắng bắt chước cũng không thể thi triển ra được những gì như ngày hôm đó. Thậm chí vì cố gắng nên thiếu chút nữa mà bị lực đạo thay đổi làm cho gẫy tay. Lúc đó hắn mới sực nhận ra cảnh giới bản thân vẫn còn chưa đủ, chưa có tư cách lĩnh ngộ cảnh giới đó.

Mặc dù cảm thấy đáng tiếc, nhưng kết quả lần này cũng khiến cho Lục Thanh hài lòng. Chẳng những bước vào cảnh giới Cử khinh nhược trọng mà còn cho bản thân có được sự cảm ngộ sâu sắc đối với kiếm giả cấp bậc Kiếm Chủ. Hắn tin rằng nếu như Lệ Kinh Sanh muốn giết mình thì bản thân đừng mong đỡ nổi một kiếm. Thậm chí ngay cả chút phản ứng cũng khó.

Ra khỏi phòng, bốn người Dư Cập Hóa đã chờ hắn ở trước cửa. Thấy Lục Thanh đi ra, Đoạn Thanh Vân hơi lo lắng, hỏi:

- Thế nào? Thương thế có vấn đề gì không? Nếu vẫn còn thì cứ để bọn họ đi trước. Ta ở lại với ngươi.

Lục Thanh có chút cảm động. Mặc dù mấy người Dư Cập Hóa không mở miệng, nhưng ánh mắt của họ đã nói ra sự quan tâm đối với mình. Gật đầu một cái, Lục Thanh nói:

- Không việc gì. Nội thương của ta đã tốt rồi.

Thở phào một cái, Đoạn Thanh Vân vỗ vỗ ngực nói:

- Ta biết tiểu tử ngươi sẽ không gục dễ thế mà.

- Ngươi lại có tiến bộ? - Triệu Thiên Diệp đang đứng bên chợt mở miệng. Kiếm pháp của Lục Thanh có sự tiến bộ khiến cho khí chất trên người cũng có chút thay đổi. Có lẽ tu vi của Đoạn Thanh Vân không đủ nhưng ba người Triệu Thiên Diệp có thể nhận ra dễ dàng.

- Không thể như thế. - Đoạn Thanh Vân nghe thấy vậy kêu lên một tiếng. Nhưng hắn nhìn Lục Thanh thở dài:

- Ngươi là một con quái vật. Không ngờ lại dám tiếp ba kiếm của Lệ Kinh Sag.

Tất cả mọi người nghe thấy vậy cùng cười ha hả. Dư Cập Hóa mở miệng nói:

- Tốt lắm! Nếu Lục Thanh đã bình phục, chúng ta tới sơn đạo gặp mọi người đi.

Lục Thanh gật đầu. Năm người đi xuyên qua nội cung. Khi đi ngang qua khoảng sân rộng trong nội cung, có thể thấy trăm người cùng đang diễn luyện kiếm pháp cơ bản của Từ Hà phong - Tử Hà bát kiếm. Khí thế của mọi người cùng tỏa ra mạnh mẽ. Động tác nhịp nhàng khiến cho người ta có cảm giác không thể chống đỡ.

Thở dài một tiếng, Dư Cập Hóa mở miệng nói:

- Đến bao giờ Triêu Dương phong của ta mới có được khí thế như thế này? - Mọi người nghỉ chân một lúc rồi lại đi tiếp. Có thể do nghĩ tới việc đệ tử trên Triêu Dương phong thưa thớt nên suốt đường đi không có ai lên tiếng. Nhiếp Thanh Thiên thì vẫn cầm bầu rượu trắng, thi thoảng lại ngâm một câu. Ánh mắt của hắn bình thản nhìn về phía trước.

Sau khi ra khỏi nội cung, trước mặt chính là Ngoại Sự đường. Mấy người Dịch Nhược Vũ đứng ngay cửa lớn bên ngoài ngoại cung. Về phần nhiệm vụ tới Lạc Nhật thành, sau khi Lệ Kinh Sanh rời đi được Dịch Nhược Vũ lo liệu hết nên đám người Lục Thanh cũng không lo lắng.

Trên đường đi, đệ tử của năm ngọn núi đi lại liên tục. Lúc này, gần như tất cả các đệ tử đều chọn nhiệm vụ. Ngoại cung mặc dù lớn nhưng vào thời điểm này cũng có tới hơn ngàn người nên đám người Lục Thanh gặp liên tục.

Gần như không hề có ngoại lệ. Bất cứ ai gặp bọn họ cũng đều nhìn Lục Thanh một chút. Lúc đầu, Lục Thanh còn tưởng rằng đó là do Luyện Tâm kiếm sau lưng hắn, quá to. Nhưng sau đó khi hắn đi qua có thể thấy được sự kinh ngạc, hâm mộ, đó kỵ còn có cả sự kính sợ. Lúc đó hắn mới rõ có lẽ bản thân đã thực sự nổi danh.

Bất luận là đánh một trận với Hỏa Vân kiếm Liệt phong hay tiếp ba kiếm của Hộ pháp Lệ Kinh Sanh. Cho dù cuối cùng bản thân bị trọng thương nhưng cũng không thể phủ nhận Lục Thanh đủ tư cách để bước vào Long Phượng bảng. Thử hỏi, ba đạo kiếm khí của cao thủ Kiếm Chủ có bao nhiêu người can đảm dám đón? Do dù có đủ dũng cảm thì có bao nhiêu người có được thực lực như vậy.

Tử Hà phong được bao bọc bởi bốn ngọn Triêu Dương, Lạc Nhật, Phiêu Miễu, Vân Vụ. Đồng thời nó được Tứ Phương Huyễn Diệt trận tạo thành bốn cây kiếm kiều nối với bốn ngọn kia. Một khi có tình huống khẩn cấp xảy ra, bốn ngọn núi khác đều có thể nhanh chóng chi viện.

Tử Hà phong được chia làm Tử Hà ngoại cung và Tử Hà nội cung. Ngoại cung có bốn góc nối tiếp với bốn cây kiếm kiều. Nó là nơi giải quyết các sự việc quan trọng của tông môn, bao gồm những nơi như Tử Hà điện, Ngoại Sự đường, Linh Thú điện, Chấp pháp điện. Nó cũng là nơi mà đệ tử của cả năm ngọn núi tề tụ. Còn nội cung nằm giữa là nơi để cho đệ tử của Tử Hà phong tu luyện hàng ngày và sinh sống. Bố trí bên trong so với Triêu Dương cung cơ bản là giống nhau, chỉ có một chút khác biệt.

Lúc này, trong Tử Hà cung, trong một căn phòng giành cho khách, Lục Thanh khoanh chân ngồi trên giường. Trên người hắn vầng sáng hai màu xanh, tím lưu chuyển liên tục, tản ra ngoài gần một thước. Nó giống như một quả cầu có hai màu xanh tím bao phủ Lục Thanh vào bên trong. Nguyên khí trong thiên địa ở nơi đây có rất nhiều. Từ từ, nguyên khí không màu của thiên địa được hút tới đây rồi chui vào qua huyệt Bách Hội mà vào trong cơ thể Lục Thanh.

Hôm nay đã qua ba ngày kể từ hôm tiếp Lệ Kinh Sanh ba kiếm. Lục Thanh được Nhiếp Thanh Thiên cho sử dụng nhân sâm và Dưỡng Thân đan của Lệ Kinh Sanh, thân thể đã hồi phục lại như cũ. Đây cũng là lần đầu tiên Lục Thanh được sử dụng dược hoàn dành cho kiếm giả. Trước kia ở Triêu Dương trấn, nhiều nhất hắn cũng chỉ thấy một ít loại dược trị liệu một số loại bệnh thông thường hay là đau nhức và một số vết thương nhẹ. Nhưng Dưỡng Thân đan có mùi cay nồng của Lệ Kinh Sanh lại hoàn toàn khác.

Sau khi Lục Thanh ăn viên thuốc vào, nó phát ra một loại nguyên khí tinh khiết còn nhẹ nhàng hơn nhân sâm rất nhiều. Nó nhè nhẹ xoa dịu nội tạng. Ngoài ra còn có một phần tách ra rồi thẩm thấu vào trong da thịt, xương cốt. Nhất thời, thân thể vốn tê dại không có chút sức lực nào của Lục Thanh bắt đầu khôi phục lực lượng. Mà lồng ngực bị va chạm khiến cho xương có vết nứt được luồng nguyên khí do dược liệu phát ra từ từ khép lại.

Chỉ trong hai ngày ngắn ngủi, thân thể của Lục Thanh đã trở lại bình thường. Hơn nữa hắn còn cảm thấy thân thể của bản thân sau khi bị thương lại càng thêm cứng cỏi. Lực lượng thân thể tăng lên rất nhiều. Có lẽ đó chính là nguyên lý phá rồi lại lập.

Còn thời gian đi tới Lạc Nhật thành đã được đám Dư Cập Hóa dự định là ba ngày sau, cũng chính là sáng sớm ngày mai. Vì vậy mà Lục Thanh còn có một đêm để tĩnh tu. Hắn nhân cơ hội mà sắp xếp lại những gì đã hiểu được trong quá trình tiếp ba kiếm của Lệ Kinh Sanh. Lúc đó có thể là do bản thân có được một sự hưng phấn nhất định. Cho dù hôm nay hắn tiếp lại ba kiếm đó cũng chẳng ám chắc có thể làm tốt hơn hôm đó.

Lúc này, kiếm nguyên được Lục Thanh dẫn theo lộ tuyến của Húc Nhật tâm kinh cứ vận chuyển liên tục mà bồi dưỡng kinh mạch, chữa trị nội tạng bị thương. Thời điểm này, Lục Thanh đã tu luyện Húc Nhật tâm kinh tới tầng thứ tư, tương đương với cấp độ Kiếm Khách. Nó chính là loại Kiếm Nguyên công do tổ sư đời thứ ba của Triêu Dương cung sáng tạo. Tổ sư đời thứ ba có tu vi Kiếm Tông mạnh mẽ. Vì vậy mà mặc dù mới sáng tạo ra Húc Nhật tâm kinh chỉ có sáu tầng nhưng mức độ tinh thuần của Kiếm Nguyên không hề kém hơn so với Kiếm Nguyên công có chín tầng.

Nếu tập trung tu luyện Húc Nhật tâm kinh sẽ giúp ích rất nhiều đối với việc lĩnh ngộ lực lượng hỏa hệ. Bởi vì ban đầu khi vị tổ sư sáng tạo chính là dựa vào sự cảm ngộ đối với quá trình mặt trời mọc. Cảm nhận chút hơi ấm từ từ xuất hiện trong không trung mà sáng tạo ra Húc Nhật tâm kinh.Vì vậy mà khi tu luyện nó luyện xuất ra kiếm nguyên khí nghiên về hệ hỏa.

Nhưng cũng có ngoại lệ. Giống như Lục Thanh do cơ duyên may mắn mà có được Tử Điện kiếm khí vì thế mà có được sự hòa hợp với Lôi khí. Hơn nữa, do lựa chọn kiếm pháp tinh thâm có thuộc tính Phong, Lôi nên cuối cùng lại biến thành Phong Lôi kiếm nguyên.

Nhưng như thế sẽ khiến cho Kiếm Nguyên công và thuộc tính không tương thích. Lúc đầu còn không có vấn đề, nhưng khi độ Nguyên Khí kiếp sẽ bị thuộc tính tương khắc mà khiến cho không thể chuyển hòa hoàn toàn thuộc tính của Kiếm Nguyên, vì vậy mà tán công, tử vong.

Đây là điều mà Lục Thanh đã đọc được ở cuối của Húc Nhật tâm kinh. Sau đó, hắn cũng hỏi Dư Cập Hóa và biết được vấn đề nay sau hơn vạn năm phát triển Kiếm đạo đã được các đời tiền bối giải quyết. Trải qua biết bao thử nghiệm, chỉ cần thuộc tính của Kiếm nguyên và Kiếm Nguyên công không hợp thì chỉ cần đến Kiếm Sư đại thiên vị, chuyển sang tu luyện một loại Kiếm Nguyên công có cùng thuộc tính là được. Nhưng yêu cầu nhất định phải tới Kiếm Sư đại thiên vị. Chỉ tới lúc đó, thân thể của kiếm giả qua bao năm được Kiếm Nguyên rèn luyện đã tiến vào giai đoạn đầu của Kiếm Chủ. Kinh mạch cứng cỏi cùng với Kiếm Nguyên tinh thuần mới có thể chống cự được việc Kiếm Nguyên công chuyển đổi công phá.

Vì thế mà Lục Thanh cũng chẳng lo lắng. Bởi cuối cùng, Dư Cập Hóa cũng nói cho hắn, năm đó Kiếm Hoàng Lục Thiên Thư đã từng để lại một quyển Kiếm Nguyên công: Phong Lôi quyết. Mặc dù rất quý những không người nào có thể chịu được Lôi khí mạnh mẽ và Tốn Phong cùng vào trong cơ thể. Vì vậy mà nó vẫn bị cất vào một góc. Chỉ cần đến lúc đó, bẩm với sư phụ Huyền Thanh chắc chắn sẽ được truyền thụ. Mà chẳng ai có thể bỏ qua được uy lực cực mạnh của Phong Lôi kiếm khí.

Lúc này đã dần tới khuya, Dịch Nhược Vũ và đám Dư Cập Hóa đang ở trong các phòng bên cạnh. Dưới sự cảm ứng bằng thần thức của Lục Thanh có thể thấy nguyên khí trong thiên địa đang dao động. Chứng tỏ lúc này bọn họ đang tu luyện. Điều đó khiến cho Lục Thanh phải cảm thán. Muốn trở thành cao thủ thực sự cho dù thiên phú có tốt đến mấy thì cũng phải khổ tu mới được. Đặc biệt là những người như Dịch Nhược Vũ và Nhiếp Thanh Thiên là cao thủ trong Long Phượng bảng đều là những người có thiên tư. Đồng thời bọn họ cũng phải tốn rất nhiều công sức mới có được thanh danh như ngày hôm nay.

Một đêm cứ thế mà trôi đi. Tới sáng sớm, tiếng chuông báo hiệu thần luyện vang lên trên Tử Hà phong. Kiếm quang đang lưu chuyển quanh người Lục Thanh cũng tản đi. Hắn mở hai mắt ra mà có chút bất đắc dĩ. Bản thân đã có một bước tiến dài. Thì ra ngày hôm qua, trong lúc hắn nhớ lại ba kiếm của Lệ Kinh Sanh cuối cùng đã làm cho cảnh giới kiếm pháp vượt tới Cử khinh nhược trọng. Chính thức nhập môn. Nhưng sau đó, khi hắn nhớ lại cảm ngộ về một kiếm cuối cùng, trong đầu thình lình lại xuất hiện cảnh giới Tự hóa khinh trọng.

Nhưng đáng tiếc là, cho dù hắn cố gắng bắt chước cũng không thể thi triển ra được những gì như ngày hôm đó. Thậm chí vì cố gắng nên thiếu chút nữa mà bị lực đạo thay đổi làm cho gẫy tay. Lúc đó hắn mới sực nhận ra cảnh giới bản thân vẫn còn chưa đủ, chưa có tư cách lĩnh ngộ cảnh giới đó.

Mặc dù cảm thấy đáng tiếc, nhưng kết quả lần này cũng khiến cho Lục Thanh hài lòng. Chẳng những bước vào cảnh giới Cử khinh nhược trọng mà còn cho bản thân có được sự cảm ngộ sâu sắc đối với kiếm giả cấp bậc Kiếm Chủ. Hắn tin rằng nếu như Lệ Kinh Sanh muốn giết mình thì bản thân đừng mong đỡ nổi một kiếm. Thậm chí ngay cả chút phản ứng cũng khó.

Ra khỏi phòng, bốn người Dư Cập Hóa đã chờ hắn ở trước cửa. Thấy Lục Thanh đi ra, Đoạn Thanh Vân hơi lo lắng, hỏi:

- Thế nào? Thương thế có vấn đề gì không? Nếu vẫn còn thì cứ để bọn họ đi trước. Ta ở lại với ngươi.

Lục Thanh có chút cảm động. Mặc dù mấy người Dư Cập Hóa không mở miệng, nhưng ánh mắt của họ đã nói ra sự quan tâm đối với mình. Gật đầu một cái, Lục Thanh nói:

- Không việc gì. Nội thương của ta đã tốt rồi.

Thở phào một cái, Đoạn Thanh Vân vỗ vỗ ngực nói:

- Ta biết tiểu tử ngươi sẽ không gục dễ thế mà.

- Ngươi lại có tiến bộ? - Triệu Thiên Diệp đang đứng bên chợt mở miệng. Kiếm pháp của Lục Thanh có sự tiến bộ khiến cho khí chất trên người cũng có chút thay đổi. Có lẽ tu vi của Đoạn Thanh Vân không đủ nhưng ba người Triệu Thiên Diệp có thể nhận ra dễ dàng.

- Không thể như thế. - Đoạn Thanh Vân nghe thấy vậy kêu lên một tiếng. Nhưng hắn nhìn Lục Thanh thở dài:

- Ngươi là một con quái vật. Không ngờ lại dám tiếp ba kiếm của Lệ Kinh Sag.

Tất cả mọi người nghe thấy vậy cùng cười ha hả. Dư Cập Hóa mở miệng nói:

- Tốt lắm! Nếu Lục Thanh đã bình phục, chúng ta tới sơn đạo gặp mọi người đi.

Lục Thanh gật đầu. Năm người đi xuyên qua nội cung. Khi đi ngang qua khoảng sân rộng trong nội cung, có thể thấy trăm người cùng đang diễn luyện kiếm pháp cơ bản của Từ Hà phong - Tử Hà bát kiếm. Khí thế của mọi người cùng tỏa ra mạnh mẽ. Động tác nhịp nhàng khiến cho người ta có cảm giác không thể chống đỡ.

Thở dài một tiếng, Dư Cập Hóa mở miệng nói:

- Đến bao giờ Triêu Dương phong của ta mới có được khí thế như thế này? - Mọi người nghỉ chân một lúc rồi lại đi tiếp. Có thể do nghĩ tới việc đệ tử trên Triêu Dương phong thưa thớt nên suốt đường đi không có ai lên tiếng. Nhiếp Thanh Thiên thì vẫn cầm bầu rượu trắng, thi thoảng lại ngâm một câu. Ánh mắt của hắn bình thản nhìn về phía trước.

Sau khi ra khỏi nội cung, trước mặt chính là Ngoại Sự đường. Mấy người Dịch Nhược Vũ đứng ngay cửa lớn bên ngoài ngoại cung. Về phần nhiệm vụ tới Lạc Nhật thành, sau khi Lệ Kinh Sanh rời đi được Dịch Nhược Vũ lo liệu hết nên đám người Lục Thanh cũng không lo lắng.

Trên đường đi, đệ tử của năm ngọn núi đi lại liên tục. Lúc này, gần như tất cả các đệ tử đều chọn nhiệm vụ. Ngoại cung mặc dù lớn nhưng vào thời điểm này cũng có tới hơn ngàn người nên đám người Lục Thanh gặp liên tục.

Gần như không hề có ngoại lệ. Bất cứ ai gặp bọn họ cũng đều nhìn Lục Thanh một chút. Lúc đầu, Lục Thanh còn tưởng rằng đó là do Luyện Tâm kiếm sau lưng hắn, quá to. Nhưng sau đó khi hắn đi qua có thể thấy được sự kinh ngạc, hâm mộ, đó kỵ còn có cả sự kính sợ. Lúc đó hắn mới rõ có lẽ bản thân đã thực sự nổi danh.

Bất luận là đánh một trận với Hỏa Vân kiếm Liệt phong hay tiếp ba kiếm của Hộ pháp Lệ Kinh Sanh. Cho dù cuối cùng bản thân bị trọng thương nhưng cũng không thể phủ nhận Lục Thanh đủ tư cách để bước vào Long Phượng bảng. Thử hỏi, ba đạo kiếm khí của cao thủ Kiếm Chủ có bao nhiêu người can đảm dám đón? Do dù có đủ dũng cảm thì có bao nhiêu người có được thực lực như vậy.

Nguồn: TVE 4U
Được bạn: Mot Sach đưa lên
vào ngày: 2 tháng 4 năm 2024

« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522 Chương 523 Chương 524 Chương 525 Chương 526 Chương 527 Chương 528 Chương 529 Chương 530 Chương 531 Chương 532 Chương 533 Chương 534 Chương 535 Chương 536 Chương 537 Chương 538 Chương 539 Chương 540 Chương 541 Chương 542 Chương 543 Chương 544 Chương 545 Chương 546 Chương 547 Chương 548 Chương 549 Chương 550 Chương 551 Chương 552 Chương 553 Chương 554 Chương 555 Chương 556 Chương 557 Chương 558 Chương 559 Chương 560 Chương 561 Chương 562 Chương 563 Chương 564 Chương 565 Chương 566 Chương 567 Chương 568 Chương 569 Chương 570 Chương 571 Chương 572 Chương 573 Chương 574 Chương 575 Chương 576 Chương 577 Chương 578 Chương 579 Chương 580 Chương 581 Chương 582 Chương 583 Chương 584 Chương 585 Chương 586 Chương 587 Chương 588 Chương 589 Chương 590 Chương 591 Chương 592 Chương 593 Chương 594 Chương 595 Chương 596 Chương 597 Chương 598 Chương 599 Chương 600 Chương 601 Chương 602 Chương 603 Chương 604 Chương 605 Chương 606 Chương 607 Chương 608 Chương 609 Chương 610 Chương 611 Chương 612 Chương 613 Chương 614 Chương 615 Chương 616 Chương 617 Chương 618 Chương 619 Chương 620 Chương 621 Chương 622 Chương 623 Chương 624 Chương 625 Chương 626 Chương 627 Chương 628 Chương 629 Chương 630 Chương 631 Chương 632 Chương 633 Chương 634 Chương 635 Chương 636 Chương 637 Chương 638 Chương 639 Chương 640 Chương 641 Chương 642 Chương 643 Chương 644 Chương 645 Chương 646 Chương 647 Chương 648 Chương 649 Chương 650 Chương 651 Chương 652 Chương 653 Chương 654 Chương 655 Chương 656 Chương 657 Chương 658 Chương 659 Chương 660 Chương 661 Chương 662 Chương 663 Chương 664 Chương 665 Chương 666 Chương 667 Chương 668 Chương 669 Chương 670 Chương 671 Chương 672 Chương 673 Chương 674 Chương 675 Chương 676 Chương 677 Chương 678 Chương 679 Chương 680 Chương 681 Chương 682 Chương 683 Chương 684 Chương 685 Chương 686 Chương 687 Chương 688 Chương 689 Chương 690 Chương 691 Chương 692 Chương 693 Chương 694 Chương 695 Chương 696 Chương 697 Chương 698 Chương 699 Chương 700 Chương 701 Chương 702 Chương 703 Chương 704 Chương 705 Chương 706 Chương 707 Chương 708 Chương 709 Chương 710 Chương 711 Chương 712 Chương 713 Chương 714 Chương 715 Chương 716 Chương 717 Chương 718 Chương 719 Chương 720 Chương 721 Chương 722 Chương 723 Chương 724 Chương 725 Chương 726 Chương 727 Chương 728 Chương 729 Chương 730 Chương 731 Chương 732 Chương 733 Chương 734 Chương 735 Chương 736 Chương 737 Chương 738 Chương 739 Chương 740 Chương 741 Chương 742 Chương 743 Chương 744 Chương 745 Chương 746 Chương 747 Chương 748 Chương 749 Chương 750 Chương 751 Chương 752 Chương 753 Chương 754 Chương 755 Chương 756 Chương 757 Chương 758 Chương 759 Chương 760 Chương 761 Chương 762 Chương 763 Chương 764 Chương 765 Chương 766 Chương 767 Chương 768 Chương 769 Chương 770 Chương 771 Chương 772 Chương 773 Chương 774 Chương 775 Chương 776 Chương 777 Chương 778 Chương 779 Chương 780 Chương 781 Chương 782 Chương 783 Chương 784 Chương 785 Chương 786 Chương 787 Chương 788 Chương 789 Chương 790 Chương 791 Chương 792 Chương 793 Chương 794 Chương 795 Chương 796 Chương 797 Chương 798 Chương 799 Chương 800 Chương 801 Chương 802 Chương 803 Chương 804 Chương 805 Chương 806 Chương 807 Chương 808 Chương 809 Chương 810 Chương 811 Chương 812 Chương 813 Chương 814 Chương 815 Chương 816 Chương 817 Chương 818 Chương 819 Chương 820 Chương 821 Chương 822 Chương 823 Chương 824 Chương 825 Chương 826 Chương 827 Chương 828 Chương 829 Chương 830 Chương 831 Chương 832 Chương 833 Chương 834 Chương 835 Chương 836 Chương 837 Chương 838 Chương 839 Chương 840 Chương 842 Chương 843 Chương 844 Chương 845 Chương 846 Chương 847 Chương 848 Chương 849 Chương 850 Chương 851 Chương 852 Chương 853 Chương 854 Chương 855 Chương 856 Chương 857 Chương 858 Chương 859 Chương 860 Chương 861 Chương 862 Chương 863 Chương 864 Chương 865 Chương 866 Chương 867 Chương 868 Chương 869 Chương 870 Chương 871 Chương 872 Chương 873 Chương 874 Chương 875 Chương 876 Chương 877 Chương 878 Chương 879 Chương 880 Chương 881 Chương 882 Chương 883 Chương 884 Chương 885 Chương 886 Chương 887 Chương 888 Chương 889 Chương 890 Chương 891 Chương 892 Chương 893 Chương 894 Chương 895 Chương 896 Chương 897 Chương 898 Chương 899 Chương 900 Chương 901 Chương 902 Chương 903 Chương 904 Chương 905 Chương 906 Chương 907 Chương 908 Chương 909 Chương 910 Chương 911 Chương 912 Chương 913 Chương 914 Chương 915 Chương 916 Chương 917 Chương 918 Chương 919 Chương 920 Chương 921 Chương 922 Chương 923 Chương 924 Chương 925 Chương 926 Chương 927 Chương 928 Chương 929 Chương 930 Chương 931 Chương 932 Chương 933 Chương 934 Chương 935 Chương 936 Chương 937 Chương 938 Chương 939 Chương 940 Chương 941 Chương 942 Chương 943 Chương 944 Chương 945 Chương 946 Chương 947 Chương 948 Chương 949 Chương 950 Chương 951 Chương 952 Chương 953 Chương 954 Chương 955 Chương 956 Chương 957 Chương 958 Chương 959 Chương 960 Chương 961 Chương 962 Chương 963 Chương 964 Chương 965 Chương 966 Chương 967 Chương 968 Chương 969 Chương 970 Chương 971 Chương 972 Chương 973 Chương 974 Chương 975 Chương 976 Chương 977 Chương 978 Chương 979 Chương 980 Chương 981 Chương 982 Chương 983 Chương 984 Chương 985 Chương 986 Chương 987 Chương 988 Chương 989 Chương 990 Chương 991 Chương 992 Chương 993 Chương 994 Chương 995 Chương 996 Chương 997 Chương 998 Chương 999 Chương 952 Chương 953 Chương 954 Chương 955 Chương 956 Chương 957 Chương 958 Chương 959 Chương 960 Chương 961 Chương 962 Chương 963 Chương 964 Chương 965 Chương 966 Chương 967 Chương 968 Chương 969 Chương 970 Chương 971 Chương 972 Chương 973 Chương 974 Chương 975 Chương 976 Chương 977 Chương 978 Chương 979 Chương 980 Chương 981 Chương 982 Chương 983 Chương 984 Chương 985 Chương 986 Chương 987 Chương 988 Chương 989 Chương 990 Chương 991 Chương 992 Chương 993 Chương 994 Chương 995 Chương 996 Chương 997 Chương 998 Chương 999
Tiến »

1 Trong Tổng Số 2 tác phẩm của thập bộ hành