Bất Diệt Kiếm Thể

Lượt đọc: 12787 | 0 Đánh giá: 0/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522 Chương 523 Chương 524 Chương 525 Chương 526 Chương 527 Chương 528 Chương 529 Chương 530 Chương 531 Chương 532 Chương 533 Chương 534 Chương 535 Chương 536 Chương 537 Chương 538 Chương 539 Chương 540 Chương 541 Chương 542 Chương 543 Chương 544 Chương 545 Chương 546 Chương 547 Chương 548 Chương 549 Chương 550 Chương 551 Chương 552 Chương 553 Chương 554 Chương 555 Chương 556 Chương 557 Chương 558 Chương 559 Chương 560 Chương 561 Chương 562 Chương 563 Chương 564 Chương 565 Chương 566 Chương 567 Chương 568 Chương 569 Chương 570 Chương 571 Chương 572 Chương 573 Chương 574 Chương 575 Chương 576 Chương 577 Chương 578 Chương 579 Chương 580 Chương 581 Chương 582 Chương 583 Chương 584 Chương 585 Chương 586 Chương 587 Chương 588 Chương 589 Chương 590 Chương 591 Chương 592 Chương 593 Chương 594 Chương 595 Chương 596 Chương 597 Chương 598 Chương 599 Chương 600 Chương 601 Chương 602 Chương 603 Chương 604 Chương 605 Chương 606 Chương 607 Chương 608 Chương 609 Chương 610 Chương 611 Chương 612 Chương 613 Chương 614 Chương 615 Chương 616 Chương 617 Chương 618 Chương 619 Chương 620 Chương 621 Chương 622 Chương 623 Chương 624 Chương 625 Chương 626 Chương 627 Chương 628 Chương 629 Chương 630 Chương 631 Chương 632 Chương 633 Chương 634 Chương 635 Chương 636 Chương 637 Chương 638 Chương 639 Chương 640 Chương 641 Chương 642 Chương 643 Chương 644 Chương 645 Chương 646 Chương 647 Chương 648 Chương 649 Chương 650 Chương 651 Chương 652 Chương 653 Chương 654 Chương 655 Chương 656 Chương 657 Chương 658 Chương 659 Chương 660 Chương 661 Chương 662 Chương 663 Chương 664 Chương 665 Chương 666 Chương 667 Chương 668 Chương 669 Chương 670 Chương 671 Chương 672 Chương 673 Chương 674 Chương 675 Chương 676 Chương 677 Chương 678 Chương 679 Chương 680 Chương 681 Chương 682 Chương 683 Chương 684 Chương 685 Chương 686 Chương 687 Chương 688 Chương 689 Chương 690 Chương 691 Chương 692 Chương 693 Chương 694 Chương 695 Chương 696 Chương 697 Chương 698 Chương 699 Chương 700 Chương 701 Chương 702 Chương 703 Chương 704 Chương 705 Chương 706 Chương 707 Chương 708 Chương 709 Chương 710 Chương 711 Chương 712 Chương 713 Chương 714 Chương 715 Chương 716 Chương 717 Chương 718 Chương 719 Chương 720 Chương 721 Chương 722 Chương 723 Chương 724 Chương 725 Chương 726 Chương 727 Chương 728 Chương 729 Chương 730 Chương 731 Chương 732 Chương 733 Chương 734 Chương 735 Chương 736 Chương 737 Chương 738 Chương 739 Chương 740 Chương 741 Chương 742 Chương 743 Chương 744 Chương 745 Chương 746 Chương 747 Chương 748 Chương 749 Chương 750 Chương 751 Chương 752 Chương 753 Chương 754 Chương 755 Chương 756 Chương 757 Chương 758 Chương 759 Chương 760 Chương 761 Chương 762 Chương 763 Chương 764 Chương 765 Chương 766 Chương 767 Chương 768 Chương 769 Chương 770 Chương 771 Chương 772 Chương 773 Chương 774 Chương 775 Chương 776 Chương 777 Chương 778 Chương 779 Chương 780 Chương 781 Chương 782 Chương 783 Chương 784 Chương 785 Chương 786 Chương 787 Chương 788 Chương 789 Chương 790 Chương 791 Chương 792 Chương 793 Chương 794 Chương 795 Chương 796 Chương 797 Chương 798 Chương 799 Chương 800 Chương 801 Chương 802 Chương 803 Chương 804 Chương 805 Chương 806 Chương 807 Chương 808 Chương 809 Chương 810 Chương 811 Chương 812 Chương 813 Chương 814 Chương 815 Chương 816 Chương 817 Chương 818 Chương 819 Chương 820 Chương 821 Chương 822 Chương 823 Chương 824 Chương 825 Chương 826 Chương 827 Chương 828 Chương 829 Chương 830 Chương 831 Chương 832 Chương 833 Chương 834 Chương 835 Chương 836 Chương 837 Chương 838 Chương 839 Chương 840 Chương 842 Chương 843 Chương 844 Chương 845 Chương 846 Chương 847 Chương 848 Chương 849 Chương 850 Chương 851 Chương 852 Chương 853 Chương 854 Chương 855 Chương 856 Chương 857 Chương 858 Chương 859 Chương 860 Chương 861 Chương 862 Chương 863 Chương 864 Chương 865 Chương 866 Chương 867 Chương 868 Chương 869 Chương 870 Chương 871 Chương 872 Chương 873 Chương 874 Chương 875 Chương 876 Chương 877 Chương 878 Chương 879 Chương 880 Chương 881 Chương 882 Chương 883 Chương 884 Chương 885 Chương 886 Chương 887 Chương 888 Chương 889 Chương 890 Chương 891 Chương 892 Chương 893 Chương 894 Chương 895 Chương 896 Chương 897 Chương 898 Chương 899 Chương 900 Chương 901 Chương 902 Chương 903 Chương 904 Chương 905 Chương 906 Chương 907 Chương 908 Chương 909 Chương 910 Chương 911 Chương 912 Chương 913 Chương 914 Chương 915 Chương 916 Chương 917 Chương 918 Chương 919 Chương 920 Chương 921 Chương 922 Chương 923 Chương 924 Chương 925 Chương 926 Chương 927 Chương 928 Chương 929 Chương 930 Chương 931 Chương 932 Chương 933 Chương 934 Chương 935 Chương 936 Chương 937 Chương 938 Chương 939 Chương 940 Chương 941 Chương 942 Chương 943 Chương 944 Chương 945 Chương 946 Chương 947 Chương 948 Chương 949 Chương 950 Chương 951 Chương 952 Chương 953 Chương 954 Chương 955 Chương 956 Chương 957 Chương 958 Chương 959 Chương 960 Chương 961 Chương 962 Chương 963 Chương 964 Chương 965 Chương 966 Chương 967 Chương 968 Chương 969 Chương 970 Chương 971 Chương 972 Chương 973 Chương 974 Chương 975 Chương 976 Chương 977 Chương 978 Chương 979 Chương 980 Chương 981 Chương 982 Chương 983 Chương 984 Chương 985 Chương 986 Chương 987 Chương 988 Chương 989 Chương 990 Chương 991 Chương 992 Chương 993 Chương 994 Chương 995 Chương 996 Chương 997 Chương 998 Chương 999 Chương 952 Chương 953 Chương 954 Chương 955 Chương 956 Chương 957 Chương 958 Chương 959 Chương 960 Chương 961 Chương 962 Chương 963 Chương 964 Chương 965 Chương 966 Chương 967 Chương 968 Chương 969 Chương 970 Chương 971 Chương 972 Chương 973 Chương 974 Chương 975 Chương 976 Chương 977 Chương 978 Chương 979 Chương 980 Chương 981 Chương 982 Chương 983 Chương 984 Chương 985 Chương 986 Chương 987 Chương 988 Chương 989 Chương 990 Chương 991 Chương 992 Chương 993 Chương 994 Chương 995 Chương 996 Chương 997 Chương 998 Chương 999
Tiến »
Chương 6
triêu dương phong

❊ ❊ ❊

Triêu Dương phong là một trong năm ngọn núi thuộc Tử Hà sơn. Mỗi một ngày mới, khi ánh sáng mặt trời bắt đầu lóe lên phía chân trời, tất cả những tia nắng ấm áp dường như đều rọi khắp phạm vi ngàn dặm xung quanh Triêu Dương phong. Đây có thể nói là một trong những địa điểm ngồi ngắm cảnh mặt trời mọc đẹp nhất. Một vị tổ sư trong lúc ngắm nhìn những tia nắng ban mai đã sáng tạo ra Húc Nhật thập tam kiếm nổi danh. Bộ kiếm pháp đó được coi là một trong những bảo vật của Tử Hà sơn.

Nửa tháng sau, vào một buổi sáng sớm, khi ánh nắng mặt trời chiếu rọi lên đỉnh núi, có hai bóng người lẳng lặng đứng ở cuối sơn đạo. Một trong hai cái bóng đó chính là lão nhân mặc trường bào màu tím nhát. Mái tóc hoa râm rất dài, buông xõa. Khuôn mặt lão hết sức bình thản. Vóc dáng thon gầy vẫn không thay đổi được khí chất thanh cao toát ra từ người lão. Bên cạnh hắn là một thiếu niên có khuôn mặt thanh tú. Nét mặt thiếu niên lạnh lùng, mặc một bộ võ phục màu xanh sẫm, bó sát người. Trên lưng có đeo một vật gì đó được bọc lại rất kỹ. Vai trái của hắn có khoác một bọc hành lý giản dị màu xanh. Đôi lúc trong mắt hắn thoáng hiện lên một nét đau thương, rồi nhanh chóng biến mất.

Hai người này chính là Huyền Thanh và Lục Thanh. Sau nửa tháng, hắn đã xử lý xong mọi chuyện trong nhà.

Gia chủ Lục gia qua đời cũng khiến cho Tử Hà tông chấn động. Ngay cả tông chủ Lạc Thiên Phong và bốn vị trưởng lão chưởng quản bốn ngọn núi còn lại cùng với nhóm hộ pháp đều đến. Ngoài ra còn có một người nữa, đó chính là một vị chú kiếm sư có đẳng cấp thanh phàm của Tử Hà tông, Minh Nhật. Gã chính là một vị Chú kiếm sư có thiên phú chú kiếm được Tử Hà tông bồi dưỡng. Khi hắn đối mặt với bài vị của Lục Vân, đã làm một đại lễ, tam khấu, cửu bái. Huyền Thanh từ miệng Lục Vân biết được năm đó Minh Nhật đã đạt tới Chú Kiếm sư thanh phàm cấp. Lục Vân đã chỉ điểm cho hắn rất nhiều. Thậm chí, một lần, trong lúc hắn chú tạo một thanh thần kiếm phàm cấp đã cho Minh Nhật giúp mình giữ lửa. Ân tình đó thật không dưới mức sư đồ.

Sau khi tất cả mọi việc giải quyết xong, Huyền Thanh cũng xin ý kiến của Lạc Thiên Phong. Lạc Thiên Phong vẫn giữ nguyên ý kiến, tặng phẩm đối với Lục gia không hề thay đổi. Chỉ có chức vụ hộ pháp thì phải đợi đến khi Lục Thanh đạt tới cảnh giới Kiếm Chủ mới được tiếp nhận. Đồng thời nể mặt Lục Vân và Nhan Như Ngọc, thanh Kim Thiên thần kiếm tạm để cho Lục Thanh sử dụng. Từ giờ đến đại hội luận kiếm giữa ngũ phong, nó sẽ do Lục Thanh giữ gìn. Lạc Thiên Phong chỉ đưa ra một điều kiện duy nhất đó là nếu như trước bốn mươi tuổi mà Lục Thanh không thể trở thành một Chú Kiếm sư thanh phàm cấp thì tất cả những tặng phẩm đối với Lục gia sẽ bị thu hồi.

Đó là tất cả những gì mà Huyền Thanh có thể làm vào lúc này. Mà Nhan Như Ngọc cũng không có đưa ra quá nhiều yêu cầu đối với Lạc Thiên Phong. Bởi tình trạng của Lục gia lúc này cũng không cho phép.

Sau khi an táng cho Lục Vân xong, liền sắp xếp lại tất cả mọi thứ. Nửa tháng trôi qua, thu xếp một chút, Lục Thanh dưới ánh mắt đỏ ửng của Nhan Như Ngọc, đi theo Huyền Thanh lên Triêu Dương phong.

Cuối sơn đạo, trên đỉnh Triêu Dương phong có một cái bình đài rộng lớn. Một cái cung điện khổng lồ tọa lạc trên đó chợt xuất hiện trước mắt. Xung quanh cung điện được bao bởi một bức tường bằng đá. Cuối sơn đạo chính là một cánh cổng lớn được làm bằng gỗ, sơn màu hồng. Bên trên đó có một tấm biển, khắc ba chữ Triêu Dương cung thật to. Trước cánh cổng có hai tên đệ tử trẻ tuổi, lưng đeo trường kiếm, nghiêm cẩn đứng đó. Thỉnh thoảng, bọn họ lại đảo mắt về phía rừng cây. Khi thấy Huyền Thanh xuất hiện cuối sơn đạo, cả hai liền bước tới, khom người, hành lễ:

- Phong chủ! (Chủ nhân của núi. Ai bít nó còn gọi bằng cái tên nào khác thì chỉ mình) Ngài đã về... - Nói xong hai người liếc mắt nhìn Lục Thanh bên cạnh Huyền Thanh, thầm đoán thân phận của hắn.

Gật đầu, Huyền Thanh nhìn hai người nói:

- Ta đi ra ngoài mấy ngày, có chuyện gì xảy ra không?

Hai người liếc mắt nhìn nhau, đồng thanh trả lời:

- Bẩm phong chủ! Mọi chuyện trên núi vẫn bình thường. Các vị sư thúc vẫn chăm chỉ luyện kiếm, không dám lơi là.

Hài lòng gật đầu một cái, Huyền Thanh liền nói hai người đi triệu tập tất cả đệ tử tới Triêu Dương chủ điện. Lão quay đầu, nói với Lục Thanh:

- Đi thôi! Mặc dù dưới chân núi đã nhận ngươi làm đồ đệ. Nhưng tới Triêu Dương cung vẫn phải thực hiện nghi lễ. Đồng thời cũng phải giới thiệu cho ngươi một số sư huynh đệ để sau này luận bàn hay thỉnh giáo với nhau. - Nói xong lão liền đi về phía Triêu Dương cung. Lục Thanh bám theo sau.

Sau khi đi vào Triêu Dương cung, cảnh tượng đầu tiên đập vào mắt chính là một cái sân rộng có thể chứa tới mấy trăm đệ tử. Ở đó có một số đệ tử đang luyện tập vào sáng sớm.

Lục Thanh liếc mắt nhìn một cái, chỉ thấy kiếm pháp của đám người đó có chút bất phàm. Bất luận là thân pháp hay biến hóa của kiếm chiêu cũng đều hết sức liền lạc. Lục Thanh cũng biết thứ kiếm pháp mà mọi người đang luyện tập chính là Đằng Vân cửu kiếm. Mà người kém cỏi nhất trong số đó thì cũng hơn hắn một chút. Còn nhìn kiếm khí màu tím phát ra từ thân kiếm cũng đủ biết tu vi của họ so với hắn còn cao hợn một bậc, đạt tới cấp bậc Kiếm giả, đã tạo được căn cơ vững chắc.

Dọc đường đi, khi hai người đi ngang qua, thỉnh thoảng lại có đệ tử hướng Huyền Thanh hành lễ. Đồng thời cũng thầm xem Lục Thanh. Một lát sau, trong Triêu Dương đại điện, đám đệ tử lục tục kéo đến, đứng túm năm, tụm ba với nhau. Bọn họ chia làm hai nhóm đứng ở hai bên đại điện. Lục Thanh thầm đếm một chút thì thấy có khoảng hơn năm mươi người. Nhân số, của Triêu Dương phong đúng là quá ít. Là gia chủ tương lai của Lục gia, Lục Thanh có chút hiểu biết đối với thực lực của Từ Hà Tông.

Tử Hà Tông được lập ra hơn một ngàn sáu trăm năm. Tông môn trải rộng trên hai mươi ngọn núi lớn, phương viên hai trăm dặm. Số lượng Kiếm vương và gần tới Kiếm vương khoảng sáu người. Kiếm Hoàng có một người. Môn nhân đệ tử có hơn hai ngàn người.

Tông môn trên một trong số mười vạn ngọn núi của Kiếm Thần đại lục, thuộc về loại thanh phàm tông môn. Mặc dù thuộc đẳng cấp thấp nhất trong bốn cấp tông môn: thanh phàm, Kim Thiên, Bạch Linh, Tử Hoàng nhưng cũng không nên xem thường Tử Hà tông.

Trên Kiếm Thần đại lục có hơn mười vạn ngọn núi, ba nghìn hòn đảo. Số lượng tông môn không dưới một ngàn. Nhưng những tông môn nằm trong số bốn đẳng cấp Thanh, Kim, Bạch, Tử lại không tới hơn trăm. Có thể thấy được chúng ít như thế nào. Cho dù không nói tới sự mạnh mẽ của tông môn bao nhiêu năm, chỉ tính riêng trong những thanh phàm tông môn thì Tử Hà tông cũng có vị trí rất cao.

Hôm nay, Tử Hà tông lấy năm ngọn núi trong Tử Hà sơn làm chỗ đặt chân. Năm ngọn núi bao gồm Tử hà phong nằm ở giữa, phía đông có Triêu Dương phòng, phía nam có Vân Vụ phong, phía tây có Lạc Nhật phong, phía bắc có Phiêu Miễu phong.

Dưới chân mỗi ngọn núi đều có thị trấn hay thôn xóm nhỏ. Mỗi thị trấn hay thôn xóm đó đều phụ thuộc vào sự che chở của Tử Hà tông, do Tử Hà tông phân chia đẹ tử hoặc là các gia tộc phụ thuộc quản lý. Tương tự, các thị trấn thôn xóm đó đều có một số sự tiến cống nhất định đối với Tử Hà tông. Đồng thời, bọn họ cũng chính là nơi cung cấp những thiếu niên có tư chất tốt nhập tông tu luyện.

Trên Kiếm Thần đại lục không có quốc gia. Người bình thường chỉ có thể dựa vào các tông môn để mà sinh tồn, hoặc là thành lập các thị trấn, thôn xóm hỗ trợ lẫn nhau. Tử Hà tông thành lập hơn một ngàn sáu trăm năm, cho tới bây giờ đã có hơn hai trăm vạn người sống nương nhờ. Hai bên dựa vào nhau, thiếu một phía cũng không được.

Về phần tại sao đệ tử Triêu Dương phong chỉ có hơn năm mươi người thì đó chính là sự tình của Huyền Thanh. Lão là sư phụ, thu bao nhiêu đồ đệ là do lão quyết định. Như nhận thấy sự thắc mắc trong lòng Lục Thanh, Huyền Thanh mở miệng giải thích:

- Hai trăm năm trước, kiếm pháp trấn phong của Triêu Dương phong chúng ta là Diệu Dương kiếm thức do vị tổ sư thứ mười ba chết mà thất truyền mất năm thức cuối cùng. Vì vậy mà từ đó về sau, số lượng đệ tửu bái nhập vào Triêu Dương phong chúng ta ngày càng ít. Hôm nay, trên núi chúng ta chỉ còn bằng đó đệ tử.

- Nhưng nó cũng không phải là điều quan trọng nhất. - Huyền Thanh dừng lại một chút rồi nói tiếp:

- Kiếm pháp chỉ là vật chết, con người mới là vật sống. Cho dù có được kiếm pháp cao thâm đến mấy nhưng không có sự chăm chỉ tu luyện trong thời gian dài cùng với tu vi thâm hậu thì cũng vô ích. Kiếm pháp bình thường chỉ cần sử dụng đúng lúc, cũng có thể phát huy được uy lực vượt qua sự tưởng tượng. Ta hy vọng ngươi có thể hiểu được điều đó.

- Các ngươi cũng thế. Không cần phải hâm mộ đệ tử bốn phong khác. Kiếm pháp của Triêu Dương phong chúng ta cũng không thua gì người ta. Mặc khác... - Thanh âm của Huyền Thanh chợt cao lên. Ánh mắt lão như điện nhìn đám đệ tử phía dưới, nói:

- Ai có thể ngộ ra kiếm ý trước khi diễn ra đại hội luận kiếm vào năm năm sau, ta sẽ đem Diệu Dương tâm kinh, truyền thụ cho hắn.

- Cái gì? - Đám đệ tử đứng dưới nghe thấy vừa vui mừng, vừa sợ hãi. Lục Thanh không biết, nhưng bọn họ đều biết rằng ngoại trừ Húc Nhật tâm kinh bọn họ đang tu luyện ra, Triêu Dương phong còn có một môn Kiếm Nguyên công cao thâm khác là Diệu Dương tâm kinh. Nó có chín tầng cảnh giới, đủ cho bọn họ tu luyện tới cảnh giới Kiếm Hoàng. Nó hơn hẳn Húc Nhật tâm kinh chỉ có sáu tầng cảnh giới. Chẳng những tốc độ hấp thu thiên địa nguyên khí, chuyển hóa thành Kiếm Nguyên lực nhanh hơn, mà mức độ tinh luyện Kiếm Nguyên lực cũng hơn hẳn Húc Nhật tâm kinh. Tuy nhiên, tu luyện Diệu Dương tâm kinh chẳng những phải đạt tới cảnh giới Kiếm chủ mà còn phải lĩnh ngộ được kiếm ý. Nếu không thì phải chờ đến khi tiến giai tới Kiếm vương mới có thể được tu luyện. Hôm nay, mất đi một cái điều kiện, làm gì mà bọn họ chăng mừng rỡ.

Có điều, sau khi ồn ào một chút, đám đệ tử liền im lặng như cũ. Bởi vì phần lớn mọi người đều nghĩ ra rằng lĩnh ngộ được kiếm ý khó khăn như thế nào. Hơn nữa lại còn phải làm được trong vòng năm năm. Phải biết rằng, kiếm ý đó chính là lĩnh ngộ được kiếm hồn, đạt tới cảnh giới Kiếm vương mới có thể lĩnh ngộ. Còn không, chỉ có một số ít nhân vật thiên tài được trưởng bối chỉ điểm hoặc là có được cơ duyên xảo hợp mới có thể lĩnh ngộ được ra trước. Có điều, những trường hợp như thế vô cùng hiếm hoi. Gần như trong một vạn kiếm giả mới có một hai người như vậy.

Trong đám đệ tử có một người khiến cho Lục Thanh chú ý. Đó là một người đứng ở nhóm bên trái, thân hình mập mạp, có khuôn mặt tròn tròn, ước chừng mười sáu, mười bảy tuổi, đang đảo đảo đôi mắt, khinh khỉnh liếc nhìn một tên đệ tử đứng ở dãy bên phải. Mà sắc mặt tên đệ tử kia có chút giận dữ, nhưng có thể do ngại Huyền Thanh nên không dám phát tác. Chỉ nắm chặt hai tay, trong mắt thình thoảng lại hiện lên chút tàn nhẫn.

Triêu Dương phong là một trong năm ngọn núi thuộc Tử Hà sơn. Mỗi một ngày mới, khi ánh sáng mặt trời bắt đầu lóe lên phía chân trời, tất cả những tia nắng ấm áp dường như đều rọi khắp phạm vi ngàn dặm xung quanh Triêu Dương phong. Đây có thể nói là một trong những địa điểm ngồi ngắm cảnh mặt trời mọc đẹp nhất. Một vị tổ sư trong lúc ngắm nhìn những tia nắng ban mai đã sáng tạo ra Húc Nhật thập tam kiếm nổi danh. Bộ kiếm pháp đó được coi là một trong những bảo vật của Tử Hà sơn.

Nửa tháng sau, vào một buổi sáng sớm, khi ánh nắng mặt trời chiếu rọi lên đỉnh núi, có hai bóng người lẳng lặng đứng ở cuối sơn đạo. Một trong hai cái bóng đó chính là lão nhân mặc trường bào màu tím nhát. Mái tóc hoa râm rất dài, buông xõa. Khuôn mặt lão hết sức bình thản. Vóc dáng thon gầy vẫn không thay đổi được khí chất thanh cao toát ra từ người lão. Bên cạnh hắn là một thiếu niên có khuôn mặt thanh tú. Nét mặt thiếu niên lạnh lùng, mặc một bộ võ phục màu xanh sẫm, bó sát người. Trên lưng có đeo một vật gì đó được bọc lại rất kỹ. Vai trái của hắn có khoác một bọc hành lý giản dị màu xanh. Đôi lúc trong mắt hắn thoáng hiện lên một nét đau thương, rồi nhanh chóng biến mất.

Hai người này chính là Huyền Thanh và Lục Thanh. Sau nửa tháng, hắn đã xử lý xong mọi chuyện trong nhà.

Gia chủ Lục gia qua đời cũng khiến cho Tử Hà tông chấn động. Ngay cả tông chủ Lạc Thiên Phong và bốn vị trưởng lão chưởng quản bốn ngọn núi còn lại cùng với nhóm hộ pháp đều đến. Ngoài ra còn có một người nữa, đó chính là một vị chú kiếm sư có đẳng cấp thanh phàm của Tử Hà tông, Minh Nhật. Gã chính là một vị Chú kiếm sư có thiên phú chú kiếm được Tử Hà tông bồi dưỡng. Khi hắn đối mặt với bài vị của Lục Vân, đã làm một đại lễ, tam khấu, cửu bái. Huyền Thanh từ miệng Lục Vân biết được năm đó Minh Nhật đã đạt tới Chú Kiếm sư thanh phàm cấp. Lục Vân đã chỉ điểm cho hắn rất nhiều. Thậm chí, một lần, trong lúc hắn chú tạo một thanh thần kiếm phàm cấp đã cho Minh Nhật giúp mình giữ lửa. Ân tình đó thật không dưới mức sư đồ.

Sau khi tất cả mọi việc giải quyết xong, Huyền Thanh cũng xin ý kiến của Lạc Thiên Phong. Lạc Thiên Phong vẫn giữ nguyên ý kiến, tặng phẩm đối với Lục gia không hề thay đổi. Chỉ có chức vụ hộ pháp thì phải đợi đến khi Lục Thanh đạt tới cảnh giới Kiếm Chủ mới được tiếp nhận. Đồng thời nể mặt Lục Vân và Nhan Như Ngọc, thanh Kim Thiên thần kiếm tạm để cho Lục Thanh sử dụng. Từ giờ đến đại hội luận kiếm giữa ngũ phong, nó sẽ do Lục Thanh giữ gìn. Lạc Thiên Phong chỉ đưa ra một điều kiện duy nhất đó là nếu như trước bốn mươi tuổi mà Lục Thanh không thể trở thành một Chú Kiếm sư thanh phàm cấp thì tất cả những tặng phẩm đối với Lục gia sẽ bị thu hồi.

Đó là tất cả những gì mà Huyền Thanh có thể làm vào lúc này. Mà Nhan Như Ngọc cũng không có đưa ra quá nhiều yêu cầu đối với Lạc Thiên Phong. Bởi tình trạng của Lục gia lúc này cũng không cho phép.

Sau khi an táng cho Lục Vân xong, liền sắp xếp lại tất cả mọi thứ. Nửa tháng trôi qua, thu xếp một chút, Lục Thanh dưới ánh mắt đỏ ửng của Nhan Như Ngọc, đi theo Huyền Thanh lên Triêu Dương phong.

Cuối sơn đạo, trên đỉnh Triêu Dương phong có một cái bình đài rộng lớn. Một cái cung điện khổng lồ tọa lạc trên đó chợt xuất hiện trước mắt. Xung quanh cung điện được bao bởi một bức tường bằng đá. Cuối sơn đạo chính là một cánh cổng lớn được làm bằng gỗ, sơn màu hồng. Bên trên đó có một tấm biển, khắc ba chữ Triêu Dương cung thật to. Trước cánh cổng có hai tên đệ tử trẻ tuổi, lưng đeo trường kiếm, nghiêm cẩn đứng đó. Thỉnh thoảng, bọn họ lại đảo mắt về phía rừng cây. Khi thấy Huyền Thanh xuất hiện cuối sơn đạo, cả hai liền bước tới, khom người, hành lễ:

- Phong chủ! (Chủ nhân của núi. Ai bít nó còn gọi bằng cái tên nào khác thì chỉ mình) Ngài đã về... - Nói xong hai người liếc mắt nhìn Lục Thanh bên cạnh Huyền Thanh, thầm đoán thân phận của hắn.

Gật đầu, Huyền Thanh nhìn hai người nói:

- Ta đi ra ngoài mấy ngày, có chuyện gì xảy ra không?

Hai người liếc mắt nhìn nhau, đồng thanh trả lời:

- Bẩm phong chủ! Mọi chuyện trên núi vẫn bình thường. Các vị sư thúc vẫn chăm chỉ luyện kiếm, không dám lơi là.

Hài lòng gật đầu một cái, Huyền Thanh liền nói hai người đi triệu tập tất cả đệ tử tới Triêu Dương chủ điện. Lão quay đầu, nói với Lục Thanh:

- Đi thôi! Mặc dù dưới chân núi đã nhận ngươi làm đồ đệ. Nhưng tới Triêu Dương cung vẫn phải thực hiện nghi lễ. Đồng thời cũng phải giới thiệu cho ngươi một số sư huynh đệ để sau này luận bàn hay thỉnh giáo với nhau. - Nói xong lão liền đi về phía Triêu Dương cung. Lục Thanh bám theo sau.

Sau khi đi vào Triêu Dương cung, cảnh tượng đầu tiên đập vào mắt chính là một cái sân rộng có thể chứa tới mấy trăm đệ tử. Ở đó có một số đệ tử đang luyện tập vào sáng sớm.

Lục Thanh liếc mắt nhìn một cái, chỉ thấy kiếm pháp của đám người đó có chút bất phàm. Bất luận là thân pháp hay biến hóa của kiếm chiêu cũng đều hết sức liền lạc. Lục Thanh cũng biết thứ kiếm pháp mà mọi người đang luyện tập chính là Đằng Vân cửu kiếm. Mà người kém cỏi nhất trong số đó thì cũng hơn hắn một chút. Còn nhìn kiếm khí màu tím phát ra từ thân kiếm cũng đủ biết tu vi của họ so với hắn còn cao hợn một bậc, đạt tới cấp bậc Kiếm giả, đã tạo được căn cơ vững chắc.

Dọc đường đi, khi hai người đi ngang qua, thỉnh thoảng lại có đệ tử hướng Huyền Thanh hành lễ. Đồng thời cũng thầm xem Lục Thanh. Một lát sau, trong Triêu Dương đại điện, đám đệ tử lục tục kéo đến, đứng túm năm, tụm ba với nhau. Bọn họ chia làm hai nhóm đứng ở hai bên đại điện. Lục Thanh thầm đếm một chút thì thấy có khoảng hơn năm mươi người. Nhân số, của Triêu Dương phong đúng là quá ít. Là gia chủ tương lai của Lục gia, Lục Thanh có chút hiểu biết đối với thực lực của Từ Hà Tông.

Tử Hà Tông được lập ra hơn một ngàn sáu trăm năm. Tông môn trải rộng trên hai mươi ngọn núi lớn, phương viên hai trăm dặm. Số lượng Kiếm vương và gần tới Kiếm vương khoảng sáu người. Kiếm Hoàng có một người. Môn nhân đệ tử có hơn hai ngàn người.

Tông môn trên một trong số mười vạn ngọn núi của Kiếm Thần đại lục, thuộc về loại thanh phàm tông môn. Mặc dù thuộc đẳng cấp thấp nhất trong bốn cấp tông môn: thanh phàm, Kim Thiên, Bạch Linh, Tử Hoàng nhưng cũng không nên xem thường Tử Hà tông.

Trên Kiếm Thần đại lục có hơn mười vạn ngọn núi, ba nghìn hòn đảo. Số lượng tông môn không dưới một ngàn. Nhưng những tông môn nằm trong số bốn đẳng cấp Thanh, Kim, Bạch, Tử lại không tới hơn trăm. Có thể thấy được chúng ít như thế nào. Cho dù không nói tới sự mạnh mẽ của tông môn bao nhiêu năm, chỉ tính riêng trong những thanh phàm tông môn thì Tử Hà tông cũng có vị trí rất cao.

Hôm nay, Tử Hà tông lấy năm ngọn núi trong Tử Hà sơn làm chỗ đặt chân. Năm ngọn núi bao gồm Tử hà phong nằm ở giữa, phía đông có Triêu Dương phòng, phía nam có Vân Vụ phong, phía tây có Lạc Nhật phong, phía bắc có Phiêu Miễu phong.

Dưới chân mỗi ngọn núi đều có thị trấn hay thôn xóm nhỏ. Mỗi thị trấn hay thôn xóm đó đều phụ thuộc vào sự che chở của Tử Hà tông, do Tử Hà tông phân chia đẹ tử hoặc là các gia tộc phụ thuộc quản lý. Tương tự, các thị trấn thôn xóm đó đều có một số sự tiến cống nhất định đối với Tử Hà tông. Đồng thời, bọn họ cũng chính là nơi cung cấp những thiếu niên có tư chất tốt nhập tông tu luyện.

Trên Kiếm Thần đại lục không có quốc gia. Người bình thường chỉ có thể dựa vào các tông môn để mà sinh tồn, hoặc là thành lập các thị trấn, thôn xóm hỗ trợ lẫn nhau. Tử Hà tông thành lập hơn một ngàn sáu trăm năm, cho tới bây giờ đã có hơn hai trăm vạn người sống nương nhờ. Hai bên dựa vào nhau, thiếu một phía cũng không được.

Về phần tại sao đệ tử Triêu Dương phong chỉ có hơn năm mươi người thì đó chính là sự tình của Huyền Thanh. Lão là sư phụ, thu bao nhiêu đồ đệ là do lão quyết định. Như nhận thấy sự thắc mắc trong lòng Lục Thanh, Huyền Thanh mở miệng giải thích:

- Hai trăm năm trước, kiếm pháp trấn phong của Triêu Dương phong chúng ta là Diệu Dương kiếm thức do vị tổ sư thứ mười ba chết mà thất truyền mất năm thức cuối cùng. Vì vậy mà từ đó về sau, số lượng đệ tửu bái nhập vào Triêu Dương phong chúng ta ngày càng ít. Hôm nay, trên núi chúng ta chỉ còn bằng đó đệ tử.

- Nhưng nó cũng không phải là điều quan trọng nhất. - Huyền Thanh dừng lại một chút rồi nói tiếp:

- Kiếm pháp chỉ là vật chết, con người mới là vật sống. Cho dù có được kiếm pháp cao thâm đến mấy nhưng không có sự chăm chỉ tu luyện trong thời gian dài cùng với tu vi thâm hậu thì cũng vô ích. Kiếm pháp bình thường chỉ cần sử dụng đúng lúc, cũng có thể phát huy được uy lực vượt qua sự tưởng tượng. Ta hy vọng ngươi có thể hiểu được điều đó.

- Các ngươi cũng thế. Không cần phải hâm mộ đệ tử bốn phong khác. Kiếm pháp của Triêu Dương phong chúng ta cũng không thua gì người ta. Mặc khác... - Thanh âm của Huyền Thanh chợt cao lên. Ánh mắt lão như điện nhìn đám đệ tử phía dưới, nói:

- Ai có thể ngộ ra kiếm ý trước khi diễn ra đại hội luận kiếm vào năm năm sau, ta sẽ đem Diệu Dương tâm kinh, truyền thụ cho hắn.

- Cái gì? - Đám đệ tử đứng dưới nghe thấy vừa vui mừng, vừa sợ hãi. Lục Thanh không biết, nhưng bọn họ đều biết rằng ngoại trừ Húc Nhật tâm kinh bọn họ đang tu luyện ra, Triêu Dương phong còn có một môn Kiếm Nguyên công cao thâm khác là Diệu Dương tâm kinh. Nó có chín tầng cảnh giới, đủ cho bọn họ tu luyện tới cảnh giới Kiếm Hoàng. Nó hơn hẳn Húc Nhật tâm kinh chỉ có sáu tầng cảnh giới. Chẳng những tốc độ hấp thu thiên địa nguyên khí, chuyển hóa thành Kiếm Nguyên lực nhanh hơn, mà mức độ tinh luyện Kiếm Nguyên lực cũng hơn hẳn Húc Nhật tâm kinh. Tuy nhiên, tu luyện Diệu Dương tâm kinh chẳng những phải đạt tới cảnh giới Kiếm chủ mà còn phải lĩnh ngộ được kiếm ý. Nếu không thì phải chờ đến khi tiến giai tới Kiếm vương mới có thể được tu luyện. Hôm nay, mất đi một cái điều kiện, làm gì mà bọn họ chăng mừng rỡ.

Có điều, sau khi ồn ào một chút, đám đệ tử liền im lặng như cũ. Bởi vì phần lớn mọi người đều nghĩ ra rằng lĩnh ngộ được kiếm ý khó khăn như thế nào. Hơn nữa lại còn phải làm được trong vòng năm năm. Phải biết rằng, kiếm ý đó chính là lĩnh ngộ được kiếm hồn, đạt tới cảnh giới Kiếm vương mới có thể lĩnh ngộ. Còn không, chỉ có một số ít nhân vật thiên tài được trưởng bối chỉ điểm hoặc là có được cơ duyên xảo hợp mới có thể lĩnh ngộ được ra trước. Có điều, những trường hợp như thế vô cùng hiếm hoi. Gần như trong một vạn kiếm giả mới có một hai người như vậy.

Trong đám đệ tử có một người khiến cho Lục Thanh chú ý. Đó là một người đứng ở nhóm bên trái, thân hình mập mạp, có khuôn mặt tròn tròn, ước chừng mười sáu, mười bảy tuổi, đang đảo đảo đôi mắt, khinh khỉnh liếc nhìn một tên đệ tử đứng ở dãy bên phải. Mà sắc mặt tên đệ tử kia có chút giận dữ, nhưng có thể do ngại Huyền Thanh nên không dám phát tác. Chỉ nắm chặt hai tay, trong mắt thình thoảng lại hiện lên chút tàn nhẫn.

Triêu Dương phong là một trong năm ngọn núi thuộc Tử Hà sơn. Mỗi một ngày mới, khi ánh sáng mặt trời bắt đầu lóe lên phía chân trời, tất cả những tia nắng ấm áp dường như đều rọi khắp phạm vi ngàn dặm xung quanh Triêu Dương phong. Đây có thể nói là một trong những địa điểm ngồi ngắm cảnh mặt trời mọc đẹp nhất. Một vị tổ sư trong lúc ngắm nhìn những tia nắng ban mai đã sáng tạo ra Húc Nhật thập tam kiếm nổi danh. Bộ kiếm pháp đó được coi là một trong những bảo vật của Tử Hà sơn.

Nửa tháng sau, vào một buổi sáng sớm, khi ánh nắng mặt trời chiếu rọi lên đỉnh núi, có hai bóng người lẳng lặng đứng ở cuối sơn đạo. Một trong hai cái bóng đó chính là lão nhân mặc trường bào màu tím nhát. Mái tóc hoa râm rất dài, buông xõa. Khuôn mặt lão hết sức bình thản. Vóc dáng thon gầy vẫn không thay đổi được khí chất thanh cao toát ra từ người lão. Bên cạnh hắn là một thiếu niên có khuôn mặt thanh tú. Nét mặt thiếu niên lạnh lùng, mặc một bộ võ phục màu xanh sẫm, bó sát người. Trên lưng có đeo một vật gì đó được bọc lại rất kỹ. Vai trái của hắn có khoác một bọc hành lý giản dị màu xanh. Đôi lúc trong mắt hắn thoáng hiện lên một nét đau thương, rồi nhanh chóng biến mất.

Hai người này chính là Huyền Thanh và Lục Thanh. Sau nửa tháng, hắn đã xử lý xong mọi chuyện trong nhà.

Gia chủ Lục gia qua đời cũng khiến cho Tử Hà tông chấn động. Ngay cả tông chủ Lạc Thiên Phong và bốn vị trưởng lão chưởng quản bốn ngọn núi còn lại cùng với nhóm hộ pháp đều đến. Ngoài ra còn có một người nữa, đó chính là một vị chú kiếm sư có đẳng cấp thanh phàm của Tử Hà tông, Minh Nhật. Gã chính là một vị Chú kiếm sư có thiên phú chú kiếm được Tử Hà tông bồi dưỡng. Khi hắn đối mặt với bài vị của Lục Vân, đã làm một đại lễ, tam khấu, cửu bái. Huyền Thanh từ miệng Lục Vân biết được năm đó Minh Nhật đã đạt tới Chú Kiếm sư thanh phàm cấp. Lục Vân đã chỉ điểm cho hắn rất nhiều. Thậm chí, một lần, trong lúc hắn chú tạo một thanh thần kiếm phàm cấp đã cho Minh Nhật giúp mình giữ lửa. Ân tình đó thật không dưới mức sư đồ.

Sau khi tất cả mọi việc giải quyết xong, Huyền Thanh cũng xin ý kiến của Lạc Thiên Phong. Lạc Thiên Phong vẫn giữ nguyên ý kiến, tặng phẩm đối với Lục gia không hề thay đổi. Chỉ có chức vụ hộ pháp thì phải đợi đến khi Lục Thanh đạt tới cảnh giới Kiếm Chủ mới được tiếp nhận. Đồng thời nể mặt Lục Vân và Nhan Như Ngọc, thanh Kim Thiên thần kiếm tạm để cho Lục Thanh sử dụng. Từ giờ đến đại hội luận kiếm giữa ngũ phong, nó sẽ do Lục Thanh giữ gìn. Lạc Thiên Phong chỉ đưa ra một điều kiện duy nhất đó là nếu như trước bốn mươi tuổi mà Lục Thanh không thể trở thành một Chú Kiếm sư thanh phàm cấp thì tất cả những tặng phẩm đối với Lục gia sẽ bị thu hồi.

Đó là tất cả những gì mà Huyền Thanh có thể làm vào lúc này. Mà Nhan Như Ngọc cũng không có đưa ra quá nhiều yêu cầu đối với Lạc Thiên Phong. Bởi tình trạng của Lục gia lúc này cũng không cho phép.

Sau khi an táng cho Lục Vân xong, liền sắp xếp lại tất cả mọi thứ. Nửa tháng trôi qua, thu xếp một chút, Lục Thanh dưới ánh mắt đỏ ửng của Nhan Như Ngọc, đi theo Huyền Thanh lên Triêu Dương phong.

Cuối sơn đạo, trên đỉnh Triêu Dương phong có một cái bình đài rộng lớn. Một cái cung điện khổng lồ tọa lạc trên đó chợt xuất hiện trước mắt. Xung quanh cung điện được bao bởi một bức tường bằng đá. Cuối sơn đạo chính là một cánh cổng lớn được làm bằng gỗ, sơn màu hồng. Bên trên đó có một tấm biển, khắc ba chữ Triêu Dương cung thật to. Trước cánh cổng có hai tên đệ tử trẻ tuổi, lưng đeo trường kiếm, nghiêm cẩn đứng đó. Thỉnh thoảng, bọn họ lại đảo mắt về phía rừng cây. Khi thấy Huyền Thanh xuất hiện cuối sơn đạo, cả hai liền bước tới, khom người, hành lễ:

- Phong chủ! (Chủ nhân của núi. Ai bít nó còn gọi bằng cái tên nào khác thì chỉ mình) Ngài đã về... - Nói xong hai người liếc mắt nhìn Lục Thanh bên cạnh Huyền Thanh, thầm đoán thân phận của hắn.

Gật đầu, Huyền Thanh nhìn hai người nói:

- Ta đi ra ngoài mấy ngày, có chuyện gì xảy ra không?

Hai người liếc mắt nhìn nhau, đồng thanh trả lời:

- Bẩm phong chủ! Mọi chuyện trên núi vẫn bình thường. Các vị sư thúc vẫn chăm chỉ luyện kiếm, không dám lơi là.

Hài lòng gật đầu một cái, Huyền Thanh liền nói hai người đi triệu tập tất cả đệ tử tới Triêu Dương chủ điện. Lão quay đầu, nói với Lục Thanh:

- Đi thôi! Mặc dù dưới chân núi đã nhận ngươi làm đồ đệ. Nhưng tới Triêu Dương cung vẫn phải thực hiện nghi lễ. Đồng thời cũng phải giới thiệu cho ngươi một số sư huynh đệ để sau này luận bàn hay thỉnh giáo với nhau. - Nói xong lão liền đi về phía Triêu Dương cung. Lục Thanh bám theo sau.

Sau khi đi vào Triêu Dương cung, cảnh tượng đầu tiên đập vào mắt chính là một cái sân rộng có thể chứa tới mấy trăm đệ tử. Ở đó có một số đệ tử đang luyện tập vào sáng sớm.

Lục Thanh liếc mắt nhìn một cái, chỉ thấy kiếm pháp của đám người đó có chút bất phàm. Bất luận là thân pháp hay biến hóa của kiếm chiêu cũng đều hết sức liền lạc. Lục Thanh cũng biết thứ kiếm pháp mà mọi người đang luyện tập chính là Đằng Vân cửu kiếm. Mà người kém cỏi nhất trong số đó thì cũng hơn hắn một chút. Còn nhìn kiếm khí màu tím phát ra từ thân kiếm cũng đủ biết tu vi của họ so với hắn còn cao hợn một bậc, đạt tới cấp bậc Kiếm giả, đã tạo được căn cơ vững chắc.

Dọc đường đi, khi hai người đi ngang qua, thỉnh thoảng lại có đệ tử hướng Huyền Thanh hành lễ. Đồng thời cũng thầm xem Lục Thanh. Một lát sau, trong Triêu Dương đại điện, đám đệ tử lục tục kéo đến, đứng túm năm, tụm ba với nhau. Bọn họ chia làm hai nhóm đứng ở hai bên đại điện. Lục Thanh thầm đếm một chút thì thấy có khoảng hơn năm mươi người. Nhân số, của Triêu Dương phong đúng là quá ít. Là gia chủ tương lai của Lục gia, Lục Thanh có chút hiểu biết đối với thực lực của Từ Hà Tông.

Tử Hà Tông được lập ra hơn một ngàn sáu trăm năm. Tông môn trải rộng trên hai mươi ngọn núi lớn, phương viên hai trăm dặm. Số lượng Kiếm vương và gần tới Kiếm vương khoảng sáu người. Kiếm Hoàng có một người. Môn nhân đệ tử có hơn hai ngàn người.

Tông môn trên một trong số mười vạn ngọn núi của Kiếm Thần đại lục, thuộc về loại thanh phàm tông môn. Mặc dù thuộc đẳng cấp thấp nhất trong bốn cấp tông môn: thanh phàm, Kim Thiên, Bạch Linh, Tử Hoàng nhưng cũng không nên xem thường Tử Hà tông.

Trên Kiếm Thần đại lục có hơn mười vạn ngọn núi, ba nghìn hòn đảo. Số lượng tông môn không dưới một ngàn. Nhưng những tông môn nằm trong số bốn đẳng cấp Thanh, Kim, Bạch, Tử lại không tới hơn trăm. Có thể thấy được chúng ít như thế nào. Cho dù không nói tới sự mạnh mẽ của tông môn bao nhiêu năm, chỉ tính riêng trong những thanh phàm tông môn thì Tử Hà tông cũng có vị trí rất cao.

Hôm nay, Tử Hà tông lấy năm ngọn núi trong Tử Hà sơn làm chỗ đặt chân. Năm ngọn núi bao gồm Tử hà phong nằm ở giữa, phía đông có Triêu Dương phòng, phía nam có Vân Vụ phong, phía tây có Lạc Nhật phong, phía bắc có Phiêu Miễu phong.

Dưới chân mỗi ngọn núi đều có thị trấn hay thôn xóm nhỏ. Mỗi thị trấn hay thôn xóm đó đều phụ thuộc vào sự che chở của Tử Hà tông, do Tử Hà tông phân chia đẹ tử hoặc là các gia tộc phụ thuộc quản lý. Tương tự, các thị trấn thôn xóm đó đều có một số sự tiến cống nhất định đối với Tử Hà tông. Đồng thời, bọn họ cũng chính là nơi cung cấp những thiếu niên có tư chất tốt nhập tông tu luyện.

Trên Kiếm Thần đại lục không có quốc gia. Người bình thường chỉ có thể dựa vào các tông môn để mà sinh tồn, hoặc là thành lập các thị trấn, thôn xóm hỗ trợ lẫn nhau. Tử Hà tông thành lập hơn một ngàn sáu trăm năm, cho tới bây giờ đã có hơn hai trăm vạn người sống nương nhờ. Hai bên dựa vào nhau, thiếu một phía cũng không được.

Về phần tại sao đệ tử Triêu Dương phong chỉ có hơn năm mươi người thì đó chính là sự tình của Huyền Thanh. Lão là sư phụ, thu bao nhiêu đồ đệ là do lão quyết định. Như nhận thấy sự thắc mắc trong lòng Lục Thanh, Huyền Thanh mở miệng giải thích:

- Hai trăm năm trước, kiếm pháp trấn phong của Triêu Dương phong chúng ta là Diệu Dương kiếm thức do vị tổ sư thứ mười ba chết mà thất truyền mất năm thức cuối cùng. Vì vậy mà từ đó về sau, số lượng đệ tửu bái nhập vào Triêu Dương phong chúng ta ngày càng ít. Hôm nay, trên núi chúng ta chỉ còn bằng đó đệ tử.

- Nhưng nó cũng không phải là điều quan trọng nhất. - Huyền Thanh dừng lại một chút rồi nói tiếp:

- Kiếm pháp chỉ là vật chết, con người mới là vật sống. Cho dù có được kiếm pháp cao thâm đến mấy nhưng không có sự chăm chỉ tu luyện trong thời gian dài cùng với tu vi thâm hậu thì cũng vô ích. Kiếm pháp bình thường chỉ cần sử dụng đúng lúc, cũng có thể phát huy được uy lực vượt qua sự tưởng tượng. Ta hy vọng ngươi có thể hiểu được điều đó.

- Các ngươi cũng thế. Không cần phải hâm mộ đệ tử bốn phong khác. Kiếm pháp của Triêu Dương phong chúng ta cũng không thua gì người ta. Mặc khác... - Thanh âm của Huyền Thanh chợt cao lên. Ánh mắt lão như điện nhìn đám đệ tử phía dưới, nói:

- Ai có thể ngộ ra kiếm ý trước khi diễn ra đại hội luận kiếm vào năm năm sau, ta sẽ đem Diệu Dương tâm kinh, truyền thụ cho hắn.

- Cái gì? - Đám đệ tử đứng dưới nghe thấy vừa vui mừng, vừa sợ hãi. Lục Thanh không biết, nhưng bọn họ đều biết rằng ngoại trừ Húc Nhật tâm kinh bọn họ đang tu luyện ra, Triêu Dương phong còn có một môn Kiếm Nguyên công cao thâm khác là Diệu Dương tâm kinh. Nó có chín tầng cảnh giới, đủ cho bọn họ tu luyện tới cảnh giới Kiếm Hoàng. Nó hơn hẳn Húc Nhật tâm kinh chỉ có sáu tầng cảnh giới. Chẳng những tốc độ hấp thu thiên địa nguyên khí, chuyển hóa thành Kiếm Nguyên lực nhanh hơn, mà mức độ tinh luyện Kiếm Nguyên lực cũng hơn hẳn Húc Nhật tâm kinh. Tuy nhiên, tu luyện Diệu Dương tâm kinh chẳng những phải đạt tới cảnh giới Kiếm chủ mà còn phải lĩnh ngộ được kiếm ý. Nếu không thì phải chờ đến khi tiến giai tới Kiếm vương mới có thể được tu luyện. Hôm nay, mất đi một cái điều kiện, làm gì mà bọn họ chăng mừng rỡ.

Có điều, sau khi ồn ào một chút, đám đệ tử liền im lặng như cũ. Bởi vì phần lớn mọi người đều nghĩ ra rằng lĩnh ngộ được kiếm ý khó khăn như thế nào. Hơn nữa lại còn phải làm được trong vòng năm năm. Phải biết rằng, kiếm ý đó chính là lĩnh ngộ được kiếm hồn, đạt tới cảnh giới Kiếm vương mới có thể lĩnh ngộ. Còn không, chỉ có một số ít nhân vật thiên tài được trưởng bối chỉ điểm hoặc là có được cơ duyên xảo hợp mới có thể lĩnh ngộ được ra trước. Có điều, những trường hợp như thế vô cùng hiếm hoi. Gần như trong một vạn kiếm giả mới có một hai người như vậy.

Trong đám đệ tử có một người khiến cho Lục Thanh chú ý. Đó là một người đứng ở nhóm bên trái, thân hình mập mạp, có khuôn mặt tròn tròn, ước chừng mười sáu, mười bảy tuổi, đang đảo đảo đôi mắt, khinh khỉnh liếc nhìn một tên đệ tử đứng ở dãy bên phải. Mà sắc mặt tên đệ tử kia có chút giận dữ, nhưng có thể do ngại Huyền Thanh nên không dám phát tác. Chỉ nắm chặt hai tay, trong mắt thình thoảng lại hiện lên chút tàn nhẫn.

TVE 4U
Được bạn:Mot Sach đưa lên
vào ngày: 2 tháng 4 năm 2024

« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522 Chương 523 Chương 524 Chương 525 Chương 526 Chương 527 Chương 528 Chương 529 Chương 530 Chương 531 Chương 532 Chương 533 Chương 534 Chương 535 Chương 536 Chương 537 Chương 538 Chương 539 Chương 540 Chương 541 Chương 542 Chương 543 Chương 544 Chương 545 Chương 546 Chương 547 Chương 548 Chương 549 Chương 550 Chương 551 Chương 552 Chương 553 Chương 554 Chương 555 Chương 556 Chương 557 Chương 558 Chương 559 Chương 560 Chương 561 Chương 562 Chương 563 Chương 564 Chương 565 Chương 566 Chương 567 Chương 568 Chương 569 Chương 570 Chương 571 Chương 572 Chương 573 Chương 574 Chương 575 Chương 576 Chương 577 Chương 578 Chương 579 Chương 580 Chương 581 Chương 582 Chương 583 Chương 584 Chương 585 Chương 586 Chương 587 Chương 588 Chương 589 Chương 590 Chương 591 Chương 592 Chương 593 Chương 594 Chương 595 Chương 596 Chương 597 Chương 598 Chương 599 Chương 600 Chương 601 Chương 602 Chương 603 Chương 604 Chương 605 Chương 606 Chương 607 Chương 608 Chương 609 Chương 610 Chương 611 Chương 612 Chương 613 Chương 614 Chương 615 Chương 616 Chương 617 Chương 618 Chương 619 Chương 620 Chương 621 Chương 622 Chương 623 Chương 624 Chương 625 Chương 626 Chương 627 Chương 628 Chương 629 Chương 630 Chương 631 Chương 632 Chương 633 Chương 634 Chương 635 Chương 636 Chương 637 Chương 638 Chương 639 Chương 640 Chương 641 Chương 642 Chương 643 Chương 644 Chương 645 Chương 646 Chương 647 Chương 648 Chương 649 Chương 650 Chương 651 Chương 652 Chương 653 Chương 654 Chương 655 Chương 656 Chương 657 Chương 658 Chương 659 Chương 660 Chương 661 Chương 662 Chương 663 Chương 664 Chương 665 Chương 666 Chương 667 Chương 668 Chương 669 Chương 670 Chương 671 Chương 672 Chương 673 Chương 674 Chương 675 Chương 676 Chương 677 Chương 678 Chương 679 Chương 680 Chương 681 Chương 682 Chương 683 Chương 684 Chương 685 Chương 686 Chương 687 Chương 688 Chương 689 Chương 690 Chương 691 Chương 692 Chương 693 Chương 694 Chương 695 Chương 696 Chương 697 Chương 698 Chương 699 Chương 700 Chương 701 Chương 702 Chương 703 Chương 704 Chương 705 Chương 706 Chương 707 Chương 708 Chương 709 Chương 710 Chương 711 Chương 712 Chương 713 Chương 714 Chương 715 Chương 716 Chương 717 Chương 718 Chương 719 Chương 720 Chương 721 Chương 722 Chương 723 Chương 724 Chương 725 Chương 726 Chương 727 Chương 728 Chương 729 Chương 730 Chương 731 Chương 732 Chương 733 Chương 734 Chương 735 Chương 736 Chương 737 Chương 738 Chương 739 Chương 740 Chương 741 Chương 742 Chương 743 Chương 744 Chương 745 Chương 746 Chương 747 Chương 748 Chương 749 Chương 750 Chương 751 Chương 752 Chương 753 Chương 754 Chương 755 Chương 756 Chương 757 Chương 758 Chương 759 Chương 760 Chương 761 Chương 762 Chương 763 Chương 764 Chương 765 Chương 766 Chương 767 Chương 768 Chương 769 Chương 770 Chương 771 Chương 772 Chương 773 Chương 774 Chương 775 Chương 776 Chương 777 Chương 778 Chương 779 Chương 780 Chương 781 Chương 782 Chương 783 Chương 784 Chương 785 Chương 786 Chương 787 Chương 788 Chương 789 Chương 790 Chương 791 Chương 792 Chương 793 Chương 794 Chương 795 Chương 796 Chương 797 Chương 798 Chương 799 Chương 800 Chương 801 Chương 802 Chương 803 Chương 804 Chương 805 Chương 806 Chương 807 Chương 808 Chương 809 Chương 810 Chương 811 Chương 812 Chương 813 Chương 814 Chương 815 Chương 816 Chương 817 Chương 818 Chương 819 Chương 820 Chương 821 Chương 822 Chương 823 Chương 824 Chương 825 Chương 826 Chương 827 Chương 828 Chương 829 Chương 830 Chương 831 Chương 832 Chương 833 Chương 834 Chương 835 Chương 836 Chương 837 Chương 838 Chương 839 Chương 840 Chương 842 Chương 843 Chương 844 Chương 845 Chương 846 Chương 847 Chương 848 Chương 849 Chương 850 Chương 851 Chương 852 Chương 853 Chương 854 Chương 855 Chương 856 Chương 857 Chương 858 Chương 859 Chương 860 Chương 861 Chương 862 Chương 863 Chương 864 Chương 865 Chương 866 Chương 867 Chương 868 Chương 869 Chương 870 Chương 871 Chương 872 Chương 873 Chương 874 Chương 875 Chương 876 Chương 877 Chương 878 Chương 879 Chương 880 Chương 881 Chương 882 Chương 883 Chương 884 Chương 885 Chương 886 Chương 887 Chương 888 Chương 889 Chương 890 Chương 891 Chương 892 Chương 893 Chương 894 Chương 895 Chương 896 Chương 897 Chương 898 Chương 899 Chương 900 Chương 901 Chương 902 Chương 903 Chương 904 Chương 905 Chương 906 Chương 907 Chương 908 Chương 909 Chương 910 Chương 911 Chương 912 Chương 913 Chương 914 Chương 915 Chương 916 Chương 917 Chương 918 Chương 919 Chương 920 Chương 921 Chương 922 Chương 923 Chương 924 Chương 925 Chương 926 Chương 927 Chương 928 Chương 929 Chương 930 Chương 931 Chương 932 Chương 933 Chương 934 Chương 935 Chương 936 Chương 937 Chương 938 Chương 939 Chương 940 Chương 941 Chương 942 Chương 943 Chương 944 Chương 945 Chương 946 Chương 947 Chương 948 Chương 949 Chương 950 Chương 951 Chương 952 Chương 953 Chương 954 Chương 955 Chương 956 Chương 957 Chương 958 Chương 959 Chương 960 Chương 961 Chương 962 Chương 963 Chương 964 Chương 965 Chương 966 Chương 967 Chương 968 Chương 969 Chương 970 Chương 971 Chương 972 Chương 973 Chương 974 Chương 975 Chương 976 Chương 977 Chương 978 Chương 979 Chương 980 Chương 981 Chương 982 Chương 983 Chương 984 Chương 985 Chương 986 Chương 987 Chương 988 Chương 989 Chương 990 Chương 991 Chương 992 Chương 993 Chương 994 Chương 995 Chương 996 Chương 997 Chương 998 Chương 999 Chương 952 Chương 953 Chương 954 Chương 955 Chương 956 Chương 957 Chương 958 Chương 959 Chương 960 Chương 961 Chương 962 Chương 963 Chương 964 Chương 965 Chương 966 Chương 967 Chương 968 Chương 969 Chương 970 Chương 971 Chương 972 Chương 973 Chương 974 Chương 975 Chương 976 Chương 977 Chương 978 Chương 979 Chương 980 Chương 981 Chương 982 Chương 983 Chương 984 Chương 985 Chương 986 Chương 987 Chương 988 Chương 989 Chương 990 Chương 991 Chương 992 Chương 993 Chương 994 Chương 995 Chương 996 Chương 997 Chương 998 Chương 999
Tiến »

1 Trong Tổng Số 2 tác phẩm của thập bộ hành