Ác Hán

Lượt đọc: 17769 | 0 Đánh giá: 0/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197-198 Chương 199-200 Chương 201-202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213-214 Chương 215-216 Chương 217-218-219: Huyết Án Kiến Xuân Môn (2). Chương 220-221 Chương 223-226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327-328 Chương 329-330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334-335-336: Đại Chiến Nổ Ra (2-3-4). Chương 337 Chương 338 Chương 339-340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492. Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500
Tiến »
Chương 384
cái chết của quách gia.

❊ ❊ ❊

Nói tới lịch sử của Hứa Xương thì phải truy tới thời Tam Hoàng Ngũ Đế.

Thời Hạ khai quốc lập đô ở Ấp, có cách nói " đại hưởng chư hầu vu quân thai", cho nên "hưởng" có ý nghĩa tế tửu, tiệc rượu. Còn Quân Thai chính là vùng Hứa Xương, cho nên có thể nói là lịch sử lâu dài.

Tào Tháo đưa Hán đế về Hứa Xương, nơi này liền ngày càng phồn hoa, trong vòng hai năm, Tào Tháo dùng biện pháp Đổng Phi hiến lên xưa kia, chiêu nạp lưu dân, mở rộng Hứa Xương.

Cùng với nhân khẩu tăng lên, Hứa Xương phồn thịnh vô cùng, mặc dù còn chưa so được với Lạc Dương thời hưng thịnh nhất, nhưng chẳng kém Lạc dương trước loạn Hoàng Cân là bao.

Phải nói trong tay Tào Tháo đúng là có người tài.

Tào Chi phụ trách truân điền, lương thực chưa bao giờ đoạn tuyệt. Mà Trịnh Hồn đảm nhận Đại tượng, không chỉ có thuật luyện kim cao siêu, mà là tay quản lý địa phương giỏi, đồng thời kiêm nhiệm Hà Nam doãn, tu sửa Hứa Xương, mượn kinh nghiệm ở Tây Vực, đặc biệt cải tạo tường thành.

Chính giữa Hứa Xương là hoàng thành xây dựng cho Hán đế Lưu Hiệp, nguy nga lộng lẫy, trông khí phái khó tả.

Có điều huy hoàng này thuộc về ai, Hán đế hay Tào Tháo?

E khó mà nói rõ được, khi sửa Hứa Xương, có người từng đào được một tấm đá, bên trên có chữ cổ, ghi " Hán vong vu Hứa, Ngụy cơ xương vu Hứa", đương nhiên lai lịch hòn đá sấm truyền này khó nói rõ. Tào Tháo sau khi biết tin đã bí mật xử tử người biết chuyện.

Nhưng lời ấy vẫn cứ truyền khắp nơi.

Trong Dĩnh Thủy Môn - Hứa Xương có một tỏa tửu lâu, Quách Gia mặc áo trắng phiêu dật, phe phẩy quạt xếp, ngồi uống rượu với Lỗ Túc. Thức ăn không phong thịnh lắm, hiếm có là ở tâm tình, hai người vô cùng tự tại.

Đây là một nhã phòng, chủ nhân tửu lâu nghe nói tới từ Thục, hậu đài rất mạnh.

Quách Gia bản tính phong lưu, là tay ăn chơi nổi danh Hứa Xương. Theo lý mà nói, bổng lộc hắn rất cao, nhưng cứ đến cuối tháng là túi nhẵn sạch, tới lúc đó là hắn kéo người khác đi uống rượu.

Lỗ Túc là bạn rượu của Quách Gia, nói ra thì bọn họ là hai loại người khác nhau, một sái thoát không kiêng kỵ gì, một trầm ổn nghiêm túc đâu ra đó. Nhưng hai bọn họ lại thành bàn bè không chuyện chuyện gì không thể nói.

Lỗ Túc nhà giàu, trượng nghĩa khinh tài, trong nhà có kiều thế là con gái đại tộc Trần Thị Từ Châu, có một con trai tên Lỗ Thục mới đầy tháng, phu thê ân ái. Lỗ Túc rất tự nghiêm khắc với bản thân, lần nào đi với Quách Gia cũng chỉ uống rượu làm thơ, còn cái khoản trăng hoa thì miễn.

Hiện hắn đã có con, nên cái cớ càng đầy đủ, làm Quách Gia lần nào cũng mất hứng, vậy mà lại cứ thích kéo Lỗ Túc đi chơi. Chẳng trách được, trong số mưu chủ của Tào Tháo, người có thể nói chuyện với hắn không nhiều.

Bạn cũ Tuân Úc này là Thượng thư lệnh, quá bận việc căn bản không có thời gian. Hảo hữu khác Trần Quần thăng lên làm Hoàng môn thị lang, công vụ bộn bề, không thể ngày nào cũng chơi với hắn.

Chỉ có Lỗ Túc nhàn tản một chút, cho nên thành dê béo.

- Phụng Hiếu, Đổng Tây Bình rốt cuộc là người thế nào? Nói thực, ta nhìn mãi mà không thấu.

Rượu đã ngà ngà, Lỗ Túc đột nhiên hỏi.

Quách Gia trầm ngâm khẽ nói:

- Nói ra, ta và y tuy là đồng môn, nhưng không hiểu nhau lắm. Chẳng sợ huynh cười, có lẽ chủ công còn hiểu y hơn ta. Năm xưa ở Toánh Xuyên, tiểu sư đệ đó từng mời ta, nhưng ta từ chối. Dù sau này y có hiển hách tới đâu ta cũng từ chối mà chọn chủ công, huynh biết vì sao không?

Lỗ Túc lắc đầu:

- Chẳng lẽ huynh sợ không được trọng dụng?

- Chẳng phải thế.

Quách Gia uống một ngụm rượu, vịn lan can nhìn cảnh người xe nườm nượp bên ngoài, nói như đang nằm mơ:

- Nếu khi đó ta theo y, nhất định sẽ được trọng dụng, đó là điều chắc chắn.

- Ha ha ha, vậy đoán không thấu rồi.

- Tiểu sư đệ này rất trọng tình nghĩa, cực kỳ trọng tình nghĩa. Như lần trước gặp hiểm ở tái nghoại nói ra cũng vì hai chữ tình nghĩa đó liên lụy, Lữ Bố kiêu ngạo nhường nào mà nhắc tới chuyện này cũng phải áy náy?

Lỗ Túc gật đầu:

- Có điều trọng tình nghĩa không tốt à?

- Nếu là bạn, Đổng Tây Bình tất nhiên đáng kết giao. Nhưng đuổi hươu thiên hạ thì với cái tính đó sẽ mang họa cho y. Kẻ làm vua phải tự trọng tự cường ... Tây Bình tuy tự cường, nhưng không đủ tự trọng, nói cách khác y không biết trân trọng bản thân ... Đó là một.

- Nguyện thỉnh giáo điều hai.

Quách Gia tựa lan can nghiêm mặt nói:

- Ta hỏi huynh, thiên hạ này là của ai.

- À ... Là của thiên tử.

Lỗ Túc trả lời rất khéo, chỉ có điều hắn không nói thiên tử là ai. Nếu trung với Hán thất hắn phải trả lời là "thiên hạ của Hán thất".

Quách Gia nói:

- Sai, thiên hạ này là của "sĩ", từ thời Cao tổ thì "sĩ" đã là chủ đạo thiên hạ. Câu " mã thượng "‘mã thượng đắc hồ, trữ khả dĩ mã thượng trì hồ" của Lục Cổ, đem địa vị của sĩ nâng cao chưa từng có. Nghĩ xem được thiên hạ chỉ mấy chục năm, nhưng trị vì thiên hạ lại là chuyện thiên thu vạn đại, bên nặng bên khinh đã rõ. Thủy Hoàng oai phong ra sao, cái danh Bạo Tần ai không sợ, nhưng hai đời là vong.

Lỗ Túc gật gù:

- Lời này phải lắm.

- Ha ha, tài trị thiên hạ trong tay ai? Không phải thiên tử, không phải bách tính, mà là sĩ. Đổng Tây Bình xuất thân so với Tào công kém xa, mà y lại không hiểu đạo cương nhu, không biết tiến lui. Kẻ sĩ trong thiên hạ ai không hận y thấu xương, dù có được thiên hạ gì sao nào?

- Phải lắm.

Lỗ Túc uống một ngụm rượu:

- Khi ta cầu học đã nghe danh bạo ngược của Đổng Tây Bình, tuy dân gian có tán thưởng. Nhưng sĩ tử thì khinh bỉ.

- Kẻ được "sĩ" sẽ được thiên hạ, với hùng tài đại lược của Tào công, vì chuyện Biên Nhượng mà phải lùi tới Hứa Xương, uy lực kẻ sĩ thế nào có thể thấy rõ. Mà Đổng Phi coi "sĩ" như cỏ rác, sao thành đại nghiệp được.

- Nên Phụng Hiếu mới chọn Tào công?

Quách Gia không trả lời, chỉ mỉm cười uống cạn chén rượu, gian phòng trở nên yên tĩnh.

Bất tri bất giác trời đã tối, Quách Gia vốn định kéo Lỗ Túc đi Hồng Tụ quán uống tiếp, nhưng Lỗ Túc nhớ vợ con cự tuyệt, ai về nhà nấy.

Hồng Tụ quán là nơi thế nào thì khỏi phải giải thích, Quách Gia tuổi tương đương với Đổng Phi, hơn nữa đã có vợ con, nhưng không hiểu sao hắn không thích về nhà, chỉ thích say khướt trong thanh lâu. Nguyên nhân chỉ hắn mới biết.

Thê tử của Quách Gia xuất thân thế tộc Toánh Xuyên, luận bối phận là đường muội của Tuân Úc, tướng mạo đoan trang, tính tình hiền thục, là thê tử hiếm có. Nhưng Quách Gia không thích, ngay Tào Tháo khuyên cũng không có kết quả.

Con người là thế đấy, cứ mơ mộng hoa trong kính, trăng trong nước mà quên đi người bên cạnh. Chính vì nguyên nhân này mà Tuân Úc rất có ý kiến với Quách Gia, chỉ là chuyện nhà người ta, không tiện tham dự.

Quách Gia ngồi xe tới Hồng Tụ quán, hắn là khách quen nơi này rồi, lão bản nhiệt tình ra trêu ghẹo một phen.

- Tiểu Ngư Nhi của ta có rảnh không.

- Úi chao, Quách tế tửu đã tới, Ngư Nhi không rảnh sao được?

Đừng thấy nay quan chức của Quách Gia không cao, song ai cũng biết hắn là tâm phúc của Tào Tháo, là một trong số những người Tào Tháo tín nhiệm nhất.

Tiểu Ngư Nhi trong miệng hắn là Ngư Nương, nữ tử Giang Nam, hoa dung nguyệt mạo, vóc dáng nhỏ nhắn yêu kiều, nàng giỏi ca múa thi từ, vẻ đẹp nổi danh Hứa Xương, còn có đôi chân nhỏ chẳng bì được với Triệu Phi Yến, song có thể múa trên bàn.

Quách Gia cực kỳ si mê nàng, mỗi lần tới Hồng Tụ quán nhất định tìm Ngư Nương tiêu hồn.

Tự có người dẫn Quách gia vào phòng Ngư Nương, phòng không xa hoa, nhưng sạch sẽ thanh nhã, có mùi hoa Lan thơm mát.

Chính giữa có cái bàn tròn, sau bàn là màn sa buông rũ, thấp thoáng bóng hình xinh đẹp, tha thướt quyến rũ, gió thổi qua, rèm khẽ tung bay ...

Quách Gia nằm dựa vào bàn, sau màn truyền tới tiếng đàn cầm du dương, hắn không nói, chỉ si dại nhìn bóng hình sau màn, ánh mắt dần ướt nhòe.

Tiếng đàn đó thật quen thuộc.

Năm xưa từng nghe khúc đó, năm xưa từng thiếu niên đa tình, cuối cùng chỉ thành giấc mộng.

- Thái tỷ tỷ.

Quách gia lẩm bẩm như mơ, tiếng đàn ngưng bặt.

Đó là bí mật Quách Gia chôn vùi trong lòng không ai biết, thủa nhỏ, gia đạo sút kém, vì phụ thân có qua lại với Thái Ung nên đem Quách Gia tới phủ học tập, khi ấy Quách Gia mới có tám tuổi tính cách rụt rè, ở Lạc Dương phồn hoa chẳng có lấy một người thân.

Thế nhưng khi vào Thái phủ, có một cô bé mười mười hai tuổi nắm tay hắn đi chơi khắp Lạc Dương, đó là con gái độc nhất của lão tư, khi ấy làm Quách Gia sinh quyến luyến chưa từng có.

Thời gian trôi đi, tỷ tỷ càng diễm lệ điên đảo chúng sinh.

Quách Gia từng thể cả đời phải bảo hộ tỷ tỷ bình an, nhưng tỷ tỷ chỉ coi hắn là tiểu đệ đệ, tới một ngày đột nhiên có khách tới thăm, người đó tới từ Hà Đông Vệ gia.

Luận văn tài, Quách Gia kém người ta, luận gia thế, càng làm sao mà sánh nổi.

Huống hồ khi đó tỷ tỷ đã 16 còn Quách Gia mới 12, chỉ biết trơ mắt nhìn tỷ tỷ đi Hà Đông, trái tim của Quách Gia cũng bị tỷ tỷ mang đi mất.

Về sau Thái Ung đắc tội với Thập thường thị, bị ép rời Hàm Dương, Quách Gia đi theo, tiếp đó là loạn Hoàng Cân.

Thực ra ban đầu Quách Gia đánh giá rất cao Đổng Phi, cùng tâm tình thiếu niên, lại có lá gan lớn, trong lòng có chút sùng bái Đổng Phi.

Có điều xuất thân của Đổng Phi làm Quách Gia chùn bước, đánh lập ước định, lặng lẽ quan sát nhất cử nhất động của Đổng Phi, đồng thời âm thầm nghe ngóng tin tức về tỷ tỷ.

Họ vệ kia chết rồi, Quách Gia vui mừng khôn tả.

Thậm chí có một thời gian hắn chuẩn bị đi tìm tỷ tỷ, nhưng không ngờ Đổng Phi tới Lạc Dương, càng không ngờ tên man nhân đó cưới tỷ tỷ, mà lão sư cũng đồng ý hôn sự này.

Tên lương gia tử có tư cách gì mà cưới tỷ tỷ chứ?

Trong lòng Quách Gia phẫn nộ nhưng không nói được với ai, sau này gặp Đổng Phi ở Lạc Dương cũng tỏ ra bình tĩnh, nhưng trong lòng sinh bài xích, thậm chí bất kể Đổng Phi làm việc gì, hắn đều cho là sai, khoảng cách ngày càng lớn.

Thoáng cái đã bao năm, tỷ tỷ nay đã làm mẹ, còn mình ...

Khi nói chuyện với Lỗ Túc, còn lời Quách Gia chưa nói, tất nhiên hắn theo Tào Tháo vì chữ "sĩ", nhưng vì ghen tị.

Nữ tử sau màn thướt tha đi ra, váy dài màu trắng, mái tóc vấn cao, còn đeo vòng ngọc, phát ra tiếng êm ai, nàng tuổi chừng mười chín, mặt trái xoan, má non mịn, mi cong cong, cười như vầng trăng non, chiếc mũi cao nhỏ nhắn, cái miệng xinh xinh, phong tình vô tận.

Nhìn qua nàng có vài phần giống Thái Diễm.

Quách Gia gục trên bàn, ngủ rồi, khi Ngư Nương lướt tay qua gò má thanh tú của Quách Gia, hắn mỉm cười ngọt ngào. Có lẽ hắn đang có một giấc mộng êm đềm, nàng thở dài, cúi xuống khẽ hôn lên má hắn.

Nhưng khi nàng đứng thẳng lên thì ánh mắt dữ dội ngọc thủ cầm một cái trâm tám tấc, cái trâm đó không giống bình thường mà giống một thanh chùy thủ, hàn quang lóe sáng, đâm xuyên cổ Quách Gia.

Máu tươi ồng ồng tuôn ra, Quách Gia trừng mắt kinh hãi nhìn Ngư Nương, nàng ôm đầu hắn vào lòng, tay bịt miệng hắn, làm hắn không kêu được một tiếng.

- Xin lỗi Phụng Hiếu.

Tay Ngư Nương yếu mềm, nhưng cực khỏe, máu tươi nhuộm đỏ y phục, nhưng nàng chẳng bận tâm, chỉ dịu dàng nói:

- Chủ công có lệnh, Phụng Hiếu phải chết.

Người Quách Gia không ngừng co giật, ánh mắt không sao tin nổi.

- Thực ra Ngư Nhi cũng biết tâm tư chàng, biết chàng thích chủ mẫu, chỉ coi thiếp là thế thân, nhưng thiếp thực lòng thích chàng, càng sợ một ngày chàng không thích thiếp nữ thì làm sao? Nay chủ công truyền lệnh rồi, Ngư Nhi không nỡ, nhưng cũng như trút được gánh nặng.

Quách Gia dần dần không cử động nữa, tay xé rách váy của Ngư Nhi dần dần thành ôm lấy eo nàng.

- Khi nhỏ thiếp từng nghe người già nói, thích một người, khi máu dung hòa với người đó, kiếp sau sẽ không chia tách nữa. Ngư Nhi sẽ tuân thủ lời hứa, vĩnh viễn không chia tách cùng chàng. Tuy thiếp biết chàng muốn không phải là thiếp ... Nhưng thiếp đã nói là nhất định sẽ làm được.

Nói xong nàng hôn lên trán Quách Gia, rút kiếm xoay ngược lại đâm vào cổ họng mình, máu nàng và Quách Gia thực sự hòa làm một, vĩnh viễn không chia tách.

Mắt nàng mờ đi, loạn Khu Tinh, nàng và cha mẹ huynh đệ chuyển nhà lên phía bắc, sống ở Sóc Phương, chủ công cho cả nhà ta mạng sống, nay ta lấy mạng báo đáp, còn được ở cùng người trong lòng ...

Người nhà, có lẽ họ sớm quên ta rồi, nhưng ta biết chủ công nhất định chiếu cố tốt cho họ.

Thực sự muốn nhìn Sóc Phương một lần nữa, lúc này trong mắt Quách Gia cũng lộ ra vẻ ôn nhu vô tận.

Chú Đổng cũng có bí mật, chú ấy là tên sister complex.

TVE 4U
Được bạn:Mot Sach đưa lên
vào ngày: 16 tháng 4 năm 2024

« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197-198 Chương 199-200 Chương 201-202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213-214 Chương 215-216 Chương 217-218-219: Huyết Án Kiến Xuân Môn (2). Chương 220-221 Chương 223-226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327-328 Chương 329-330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334-335-336: Đại Chiến Nổ Ra (2-3-4). Chương 337 Chương 338 Chương 339-340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492. Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500
Tiến »