Ác Hán

Lượt đọc: 18030 | 0 Đánh giá: 0/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197-198 Chương 199-200 Chương 201-202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213-214 Chương 215-216 Chương 217-218-219: Huyết Án Kiến Xuân Môn (2). Chương 220-221 Chương 223-226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327-328 Chương 329-330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334-335-336: Đại Chiến Nổ Ra (2-3-4). Chương 337 Chương 338 Chương 339-340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492. Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500
Tiến »
Chương 370
trường an loạn (2).

❊ ❊ ❊

Văn sĩ áo đen nâng chén rượu lên:

- Tại hạ Trần Cung, tự Công Đài, nói chuyện với tiên sinh một phen, tâm tình tốt hơn nhiều.

- Cố Ung, tự Nguyên Thán.

Trần Cung biến sắc:

- Có phải là Cố Nguyên Thán ở Ngô Quận không?

Cố Ung thở dài đánh sượt:

- Trên đời không còn Cố gia Ngô quận nữa, chỉ còn Cố Nguyên Thán sống tạm bợ trên đời.

Trần Cung hiển nhiên đã nghe tới tao ngộ của Cố gia, mặt có chút thương cảm, hỏi khẽ:

- Tiên sinh muốn đi Quan Trung à?

Quan hệ giữa Cố Ung, Đổng Phi và Quách Gia không phải là bí mật gì nữa. Trần Cung là người rất thông minh, thoát cái đã biết Cố Ung buồn cái gì.

Cố Ung lòng giật đánh thót, theo bản năng nắm chuôi kiếm, cảnh giác nhìn Trần Cung.

- Tiên sinh chớ hiểu lầm, Cung tuy bất tài song không thèm làm cái chuyện lén lút đê tiện đâu.

Cố Ung trầm giọng nói:

- Không biết nay tiên sinh ra sức cho phương nào?

- Giống Cố tiên sinh, đều là cô hồn dã quỷ mà thôi. Ta vốn là người Đông quận, sau được nhờ lệnh cầu hiền của Đổng Trác tới Quang Lộc làm chức tiểu lại. Đổng Trác chết, ta theo bệ hạ bị hai tên Quách Lý đưa tới Trường An .. Sau Hán đế thoát thân, Tây Hán vương chưa tới, ta cũng chạy khỏi Trường An.

Trần Cung giọng bùi ngùi:

- Cung vốn kiếm một cái xuất thân dưới trướng Viên Thiệu, nhưng nhận ra kẻ này lắm mưu mà thiếu quyết đoán, chỉ trọng danh mà không dùng người tài. Nay làm tây tịch trong đại thương Chân gia của Trung Sơn.

*** tây tịch: tên gọi khách hoặc gia sư, thời xưa chủ ngồi ở phía đông, khách ngồi ở phía tây.

Lại là một người không gặp thời. Cố Ung nâng chén cười:

- Trước đó Ung có chút thất lễ, xin phạt ba chén, có điều Ung thấy tiên sinh có đại tài, vì sao không tới Trương An kiếm một xuất thân tốt?

- Ta muốn đến Trường An lắm ...

Trần Cung cười chua chát:

- Bạo hổ sống chết chưa rõ, nếu Bạo Hổ chết rồi, Quan Trung ắt đại loạn, ta tới vũng nước đục đó làm gì? Cố huynh, hai ta mới gặp như đã quen lâu, ta có tặng một lời. Bạo Hổ chưa xuất hiện, chỉ nên bàng quan thôi.

Cố Ung không khỏi trầm tư, lời của Trần Cung sao hắn không hiểu, nhưng không thể cứ đợi không như thế. Đổng Phi ngày nào chưa xuất hiện, ngày đó hắn không thể quyết định, nếu một năm ...

Trần Cung nói:

- Cố huynh đừng gấp, Cung cho rằng, trận loạn Quan Trung này tới cuối năm là rõ rồi.

Cố Ung đang định hỏi thêm thì Tô Phi dẫn người chạy vào khách sạn, qua đại sảnh thấy Cố Ung liền hưng phấn nói:

- Đại công tử, tìm được rồi.

Thúc công của Tô Phi tên là Tô Song, ở Trung Sơn cũng có chút tên tuổi. Ngoài thành Trung Sơn có một điền trang cực lớn, Tô Song sống ở đó, trong thành có một cửa hiệu, song nhìn bề ngoài thì làm ăn không tốt lắm.

Chẳng thể trách được, vật phẩm mà Tô Song kinh doanh không phải thứ có thể tiến hành giao dịch trong quầy. Như lời Tô Phi đã nói, tổ tiên của Tô Song là nhân sĩ Kinh Tương, sau rời đi chỉ mất ba mươi năm đã sáng lập ra gia nghiệp như thế, tuyệt không phải kinh doanh bình thường mà có được, bên trong tất nhiên có ẩn tình.

Chính xác mà nói là Tô Song kinh doanh ngựa là chính, một bạn hàng của ông ta cũng là đại thương cổ Trung Sơn, tên Trương Thế Bình, kinh doanh vũ khí làm chủ.

Hai thứ này đều bị triều đình hạn chế.

Tô Song và Trương Thế Bình chính thông qua kinh doanh hai thứ này mà mau chóng có chỗ đứng ở Trung Sơn.

Cố Ung tìm Tô Song không phải muốn kiếm chác gì, mà muốn ở lại Trung Sơn một thời gian ngắn, một mặt tiện nghe ngóng tin tức ở Quan Trung, mặt khác suy nghĩ có kỹ lối đi tương lai, bố trí một quy hoạch tốt.

Như lời Trần Cung nói, Quan Trung loạn hay không, quan trọng ở Đổng Phi sống hay chết.

Nhưng hiện giờ Đổng Phi bặt vô âm tín, tương lai sẽ ra sao khó mà nói được. Tô Song là thương gia lớn, vậy tin tức ắt linh thông, nói không chừng trong tay bọn họ có tin tức gì đó về Đổng Phi.

- Có điều nay thúc công của Phi không có nhà, nghe nói một thời gian trước tới tái ngoại buôn ngựa, tới nay chưa về.

Cố Ung phản ứng đầu tiên là Tô Song không muốn tiếp đãi Tô Phi. Quay đầu nhìn sang Trần Cung, thấy hắn khẽ gật đầu.

- Ta có nghe nói tháng sáu Tô công ra ngoài tới nay chưa về, mỗi năm tới mùa thu hoạch là lúc mua bán ngựa tốt nhất. Cứ thời gian này Tô công và Trương Thế Bình cùng đi tái ngoại, nếu thuận lợi thì ba bốn tháng, nếu không thuận lợi ... Mà chỉ e lần này không thuận lợi rồi.

Cố Ung hiểu, mọi năm mưa thuận gió hòa tất nhiên buôn bán thuận lợi. Nhưng năm nay từ tháng 7 tái ngoại chiến sự liên miên, cái nghệ buôn ngựa này nói ra phải dựa vào vận may, vận may không tốt có khi mất mạng.

Tô Phi phấn chấn báo cáo:

- Đại công tử, thúc phụ của Phi rất hiếu khách, nói đã tới Trung Sơn phải ở chỗ ông ấy mới đúng đạo đãi khách.

Cố Ung tỏ vẻ do dự, dầu sao người ta không thân cũng chẳng quen, phía mình lại có cả gia quyến như thế, e có điều không tiện.

Trần Cung giỏi nhìn mặt đoán y, nói ngay :

- Cố huynh, Trung Sơn nay tuy bình ổn, nhưng trong cái thời loạn này mà nói thì cũng chỉ là tương đối mà thôi. Cho dù không có chuyện gì thì vẫn có rất nhiều rắc rối. Hơn nữa huynh có mấy trăm hộ vệ, nhất định làm Trung Sơn lệnh cảm thấy bất an, không bằng tới nhà Tô công ở đi, cách chủ của ta không xa, Cung có thể thi thoảng tới bái phỏng.

Trần Cung làm việc cho Chân gia, cũng có một điền trang lớn ngoài thành, cách điền trang của Tô Song không xa lắm.

Cố Ung nghe Trần Cung nói thế liền đồng ý, hắn lên lầu gọi thê tử dậy, bảo nàng mang con trai, cùng hộ vệ đi trước, hắn và Trần Cung đi sau.

Con trai Tô Song tên là Tô Du, năm nay trên 40, mặt đen, người tráng kiện, cao trên tám xích, mắt hổ lấp lánh có thần, hai tay to như cái quạt, gân xanh gồ cả lên, lòng bàn tay ngón tay toàn vết chai.

Cố Ung lập tức nhận ra, Tô Du không phải là một thương nhân.

Hắn đã từng lên chiến trường, từng tiếp xúc với những người võ công cao cường như Hoàng Trung, Văn Sính nên ánh mắt hơn người. Cố Ung cảm giác được sát khí trên người Tô Du nhất định là người trải qua trăm trận.

Tô Du tỏ ra cực kỳ nhiệt tình, sai người an bài một viện tử riêng trong điền trang, mời nhà Cố Ung ở lại.

Tối hôm đó bày đại tiệc, kéo cả Trần Cung ở lại, uống một bữa say xưa.

Dù sao thì nơi này cũng cách xa Giang Đông, tâm tư liền yên ổn lại.

Bữa đó hắn uống say khướt, sáng hôm sau tỉnh lại vẫn còn thấy đau đầu.

Đầu đông trời sáng muộn, đã giờ Thìn mà mặt trời còn chưa thấy đâu, điền trang bao phủ trong sương sớm mù mịt. Cố Ung khoác áo choàng, từ chối hộ vệ đi theo, một mình rời viện tử, dạo bước trong điền trang.

Rất yên tĩnh ...

Có lẽ là do trời lạnh, người ở trong điền trang không dậy sớm lắm, hít thở không khí trong mát, tâm tư Cố Ung lại ở tận đâu. Viên Thiệu phái Đại tướng Cao Lãm truân binh ở Vân Trung Ngũ Nguyên, cầm chân binh mã Sóc Phương. Đồng thời phái Cao Cán đốc binh ở Thượng Đảng, làm ra vẻ tấn công Hà Đông.

Dụng ý của Viên Thiệu vô cùng rõ ràng, hắn muốn kìm chân binh mã Sóc Phương và Hà Đông, nghe nói Tào Tháo đã điều bình tới ngoài Lạc Dương, nhắm vào Hàm Cốc Quan.

Trương Lỗ điều độc quá nửa binh lực Hán Trung, một dải Võ Đô trở nên căng thẳng.

Tất cả mọi dấu hiệu cho thấy, chỉ cần Quan Trung có dấu hiệu rung chuyện, binh mã của ba nhà sẽ ùa vào. Tới khi đó cho dù Đổng Phi còn sống mà Trường An có chuyện thì cũng không thể xoay chuyển được thế cục.

Tiểu sư đệ à tiểu sư đệ, rốt cuộc đệ đang ở đâu?

Lòng Cố Ung khó tránh khỏi sinh ra vài phần phiền não, một mặt hắn lo Đổng Phi có chuyện, một mặt buồn vì tiền đồ của mình. Viên Bản Sơ không phải người thành đại sự, chẳng lẽ đi theo Tào Tháo sao.

Một loạt tiếng binh khí va chạm kịch liệt truyền vào tai Cố Ung.

Từ cõi thần tiên tỉnh lại, Cố Ung ngẩng đầu nhìn thấy một cái diễn võ trường không lớn lắm.

Tô Do đang cùng một thanh niên tỉ võ, xung quanh có rất nhiều tráng đinh mặt khôi giáp đứng xem.

Tô Do tay cầm một cây thương như rồng bay múa, võ nghệ không tầm thường, còn đối thủ của hắn là một thanh niên trông có vẻ chưa tròn 20, răng trắng môi đỏ, cầm một đôi ngân chùy.

Chùy pháp của thanh niên đó hiển nhiên được cao nhân chỉ điểm, thi triển ra cực kỳ hung hãn.

Thanh niên ấy trông thư sinh yếu ớt, mà múa chùy vù vù, lực cạo cương mãnh, đánh với Tô Do bất phân thắng bại.

Cố Ung nhận ra người đó xuất hiện trong bữa tiệc hôm qua, không thích nói chuyện lắm, cứ ở bên nghe, loáng thoáng nhớ tên hắn là Quân Khâu Kiệm, là người Hà Đông.

Thấy hai người bọn họ đánh nhau tưng bừng, Cố Ung liền đánh lại xem.

Hai mươi hồi sau, Quân Khâu Kiệm đột nhiên dùng một chiêu Hắc Hổ Đào Tâm, đại chùy đánh bay thương của Tô Du.

Tô Du ghìm ngựa nói:

- Trong Cung hiền đệ, ta thua rồi.

Quân Khâu Kiệm giao chùy cho gia đinh, nhảy xuống ngựa chắp tay nói:

- Ca ca nhường thôi.

- Nhường cái ***? Cái nhãi tên nhà ngươi, nhìn thì mỏng manh, lấy đâu ra sức lớn thế.

Tô Du cũng xuống ngựa chẳng khách khí mắng, không ngờ thấy Cố Ung đứng xa xem, vội kéo Quân Khâu Kiệm tới:

- Cố tiên sinh sao dậy sớm thế?

Cố Ung cười:

- Còn chưa bằng hai vị.

Rồi quay sang Quân Khâu Kiệm:

- Không ngờ Trọng Cung còn có võ nghệ như vậy, Ung phải giật mình.

- Hà, đừng nói tiên sinh giật mình, nhớ trước kia lần đầu giao thủ với Trọng Cung cũng không ngờ hắn có bản lĩnh kinh người như thế? Đôi ngân chùy đó nặng tới 120 cân, nếu không phải ta có chút thủ đoạn thì thua thiệt với hắn. Có điều hai năm qua Trọng Cung ngày càng xuất chúng, ta không phải là đối thủ nữa.

Ba người vừa hàn huyên vừa đi tới đại sảnh, chia chủ khách ngồi xuống.

Cố Ung nói:

- Ung còn nhớ Trọng Cung xuất thân từ Quân Khâu thế gia ở Văn Hỉ, không biết Cao Dương Hương hầu và Trọng Cung có quan hệ thế nào?

- Chính là gia phụ.

Cố Ung không chỉ thất kinh, ở Hà Đông, Vệ gia tất nhiên nổi danh nhất, thế nhưng uy danh Vệ gia tuy lớn, nhưng thế lực chỉ bao phủ chu vi An Ấp. Mà nếu nói thế tộc lớn nhất chính là Quân Khâu, tuy không nổi tiếng bằng Vệ gia, cũng là danh gia vọng tộc trăm năm.

Tổ tiên của bọn họ nghe đâu là đại tướng dưới trướng Đậu Hiến, trong trận chiến càn quét Bắc Hung Nô đã lập nên công lao hiển hách.

Có điều sau khi Đậu Hiến chết, gia tộc Quân Khâu cũng im hơi lặng tiếng.

Sau khi Hán Linh đế Lưu Hoành đăng cơ, niệm tình tộc Quân Khâu năm xưa từng lập công lao, phong Quân Khâu Hưng làm Cao Dương Hương hầu, sau đó gia tộc này không xuất hiện nhân vật đáng kể nào, thậm chí rất nhiều người quên mất gia tộc này.

Cố Ung xuất thân thế gia, tất nhiên biết danh hiệu của Quân Khấu gia, chỉ là hắn không hiểu, nếu Quân Khâu Kiệm xuất thân thế gia, vì sao lại xuất hiện ở Tô gia?

Tô gia chẳng qua chỉ là một đại thương, làm sao có dính líu tới Quân Khâu gia được?

Quân Khâu Kiệm tựa hồ nhìn ra tâm sự của Cố Ung, cười nói:

- Gia tộc Quân Khâu tuy là vọng tộc ở Văn Hỉ, nhưng đã xuống dốc rồi. Cha ta và Tô ông tương giao thân thiết, lần này lệnh ta tới đây vì Ô ông đầu năm từng nói muốn tặng Kiệm một con ngựa tốt. Tiên sinh cũng biết, bảo mã thiên hạ từ Tây Vực, nhưng chúng tôi và Trường An lại không có chút quan hệ nào, muốn có ngựa tốt phải thông qua con đường khác, mà Tô ông là con đường đó.

Tô Du cũng nói:

- Không sai, gia phụ có chút thủ đoạn kiếm được ngựa tốt từ Tây Vực, chiến mã của Trọng Cung đều do gia phụ ung ứng. Nói ra chúng tôi và gia tộc của Trọng Cung có giao tình gần ba đời rồi.

Nghe như đang giải thích gì đó, Tô Du nghe trong đó tựa hồ như ẩn chứa huyền cơ, Quân Khâu gia Hà Đông, Tô Thức Trung Sơn ...

Trong này còn ẩn chứa bí mật gì không cho người ngoài biết? Vì sao Tô Du nghe nói ta là người Cố gia lại nhiệt tình mời ta tới trang viên, cho dù hắn muốn kết giao với thế tộc thì cũng không khỏi quá nhiệt tình.

Hôm qua quá vất vả, thêm vào có Trần Cung làm bạn, Cố Ung không suy nghĩ nhiều, nhưng giờ ngẫm lại phát hiện bên trong có đầu mối nhìn khâu thấu, có sợi dây vô hình dẫn dắt.

Trong lòng Cố Ung bất giác giật thót một cái, nhìn ánh mắt Tô Du đã trở nên khác lạ.

Ăn xong bữa sáng, điền trang Tô gia tức thì trở nên náo nhiệt.

Con trai Trương Thế Bình tới, nói là hỏi thăm tin tức Tô Song và cha hắn, nhưng Cố Ung thấy, tên Trương gia tử này đa phần là tới bái phỏng hắn, mà Quân Khâu Kiệm trong bữa tiệc cứ cười mãi không tới.

Trần Cung không tới, hơn nữa ba ngày liền không thấy đâu, liền hỏi thăm Tô Du mới biết Chân gia hình như đã gặp phiền toái gì đó.

Tô Du nói:

- Chân Dật có một người con gái năm nay mười sáu tên là Chân Lạc, nàng hoa dung nguyệt mạo, đẹp vô ngần. Thủa nhỏ có đại sư từng xem tướng mạo cho nàng, nói đời này nàng phú quý không kể siết. Hà hà, Chân Lạc từ nhỏ thích đọc sách, rất có tài, tính hình hiền lành lương thiện. Có điều do quá xuất chúng, nên năm 12 tuổi bị con thứ của Viên Thiệu là Viên Hi nhìn trúng, hơn nữa hai người bốn năm trước định hôn sự..

- Đây phải là chuyện tốt chứ?

- Chuyện tốt sao?

Tô Du cười lắc đầu:

- Cố công không biết, Chân gia nhiều đời kinh doanh lương thực, lương thực nửa phương bắc do Chân gia khống chế. Viên Thiệu nhìn trúng thế lực này, nên mượn cớ thông gia để thôn tính Chân gia. Đương nhiên nghe nói Viên Hi cũng vô cùng thích Chân Lạc, chỉ có điều Chân Dật không muốn đem cả gia sản to lớn giao cho Viên Bản Sơ.

- Bốn năm trước Chân Dật dùng cớ con còn nhỏ thoái thác, nay Viên Thiệu nắm giữ Hà Bắc, tất nhiên không hi vọng mạch máu của mình bị người ta khống chế, cho nên khẳng định tăng tốc thôn tính Chân gia. Chuyện U Châu đã được dẹp. Đại công tử Viên Đàm phụng lệnh tới thay Viên Hi trấn thủ Đại quận, Viên Hi về, chuyện trọng yếu nhất là thành thân với Chân Lạc, từ đó ....

Từ đó làm sao Tô Du không nói, nhưng trong lòng ai cũng rõ. Chẳng trách hôm ấy nhìn Trần Cung đầy bụng tâm sự, thì ra là việc này.

Có điều chuyện này không ai giúp được gì, thế lực Chân gia tuy lớn, nhưng so với Viên Thiệu quá nhỏ nhoi.

Trương Tuân nhìn vô cùng tinh minh, mặt có vẻ buồn bã nói:

- Hôm nay Viên gia thôn tính Chân gia, e ngày sau hai nhà chúng tôi khó bảo toàn.

Tô Du nhìn Trương Tuân, tựa hồ có lời muốn nói, nhưng miệng mở ra rồi lại thôi.

Lúc này có trang đinh vào báo:

- Đại thiếu gia, ngoài trang có Chân gia nhị công tử Chân Quảng và Trần Cung tiên sinh cầu kiến.

Cố Ung nghe vậy nghĩ bụng:" Sao hôm nay náo nhiệt thế?"

Chân gia nghe nói không phải là thế gia kinh thương bình thường mà là xuất thân quan lại, tổ tiên từng làm tới thái bảo, sau gia đạo đi xuống. Chân Dật từng làm tới chức Thượng Thái lệnh, quan không lớn, có lẽ do Chân Dật không mê quan, nên nhanh chóng từ quan không làm nữa.

Chân Dật từ quan rồi lấy Trương Thị con gái đại tộc Trung Sơn làm thê tử, kế nghiệp gia tộc tổ tiên.

Trương gia này không phải là Trương gia của Trương Thế Bình, mà là vọng tộc chân chính của Trung Sơn, từng xuất hiện đại nhân vật là gián nghị đại phu Trương Quân bị Hán Linh đế bãi quan.

Trương Thế Bình chỉ là chi xa của Trương gia mà thôi.

Chân Dật có ba trai năm gái, con trưởng Chân Dự, con thứ Chân Quảng, con út Chân Nghiêu. Năm con gái lần lượt là Chân Khương, Chân Thoát, Chân Đạo, Chân Vinh và Chân Mật. Chân Mật vốn tên Chân Lạc, vì nàng xinh đẹp lại đoan trang điềm đạm, không thích nô đùa, nên gọi là Chân Mật.

Mật, trong Ngọc Thiên giải thích thế này. Mật là tĩnh cũng tức là mặc.

Ý tứ là cô gái này tính tình rất yên tính, hướng nội, không thích nói chuyện.

Đây là biệt danh Trương Quân tặng Chân Lạc, từ đó phản ánh tính tình của nàng, cũng chính vì thế mà Chân Lạc nổi tiếng.

TVE 4U
Được bạn:Mot Sach đưa lên
vào ngày: 16 tháng 4 năm 2024

« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197-198 Chương 199-200 Chương 201-202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213-214 Chương 215-216 Chương 217-218-219: Huyết Án Kiến Xuân Môn (2). Chương 220-221 Chương 223-226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327-328 Chương 329-330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334-335-336: Đại Chiến Nổ Ra (2-3-4). Chương 337 Chương 338 Chương 339-340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492. Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500
Tiến »

Truyện bạn đang đọc dở dang