Ác Hán

Lượt đọc: 17897 | 0 Đánh giá: 0/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197-198 Chương 199-200 Chương 201-202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213-214 Chương 215-216 Chương 217-218-219: Huyết Án Kiến Xuân Môn (2). Chương 220-221 Chương 223-226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327-328 Chương 329-330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334-335-336: Đại Chiến Nổ Ra (2-3-4). Chương 337 Chương 338 Chương 339-340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492. Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500
Tiến »
Chương 197-198
loan vệ quân.

❊ ❊ ❊

Hà Tiến còn muốn hỏi thêm, lúc này Hà Chân Hà lão thái công lại lên tiếng:

- Toại Cao, có câu là thiên cơ khó dò. Chắc là Hứa Tử Tương kia đã tiết lộ thiên cơ, vì vậy bị trời phạt. Trên đời này việc khó lường rất nhiều, vẫn là không nên truy cứu, tránh chúng ta cũng phải chịu liên lụy. . . Đổng Phi là ác hán hay là người thiện lương thì mặc kệ, có can hệ gì với chúng ta đâu?

- Nhưng Hứa Tử Tương chết, chỉ sợ người trong thiên hạ đều sẽ tính món nợ này lên đầu ta.

- Sợ sao?

Hà lão thái công cười lạnh:

- Toại Cao, có đôi khi ngươi quá cẩn thận rồi. Người trong thiên hạ? Hừ hừ, ta thấy cùng lắm cũng chỉ là một đám hủ nho mà thôi. Lẽ nào ngươi còn tưởng rằng Viên Ngỗi sẽ đứng ra nói giúp cho đám hủ nho đó sao? Hứa Tử Tương là người thế nào, người có mắt đều biết. Chỉ sợ cái chết của hắn sẽ có rất nhiều người hài lòng còn không kịp đấy. Đừng lo lắng, chuyện chưa đến, đừng lo sợ không đâu. Nếu đã đến, vậy sẽ như Đổng gia tử nói, binh tới tương ngăn cản. Nghĩ Hà gia ta tốt xấu cũng là hoàng thân quốc thích, ngươi tay cầm binh mã thiên hạ thì có gì mà sợ!

Những lời này khiến Hà Tiến không khỏi liên tục gật đầu.

Không sai, ta sợ cái gì?

Hà Chân nói tiếp:

- Tuy nhiên Đổng gia tử kia gây ra chuyện ngày hôm nay, chỉ sợ cũng là rảnh rỗi mà sinh nông nỗi. Ngươi triệu hắn tới Lạc Dương, nhưng không giao việc gì cho hắn làm. Thanh niên nhân, khó tránh khỏi tinh lực tràn đầy, thích gây chuyện thị phi. Ngươi tốt nhất cứ giao cho hắn một việc, đừng để hắn gây ra rắc rối nữa. . . Nếu không, ngươi cho hắn về Lâm Thao đi.

Hà Tiến nghe vậy khổ não không ngớt.

Hắn đâu phải là muốn Đổng Phi ở trong kinh thành gây chuyện thị phi chứ?

Có điều lão nhân nói cũng có đạo lý, không cho tiểu tử kia chút việc để làm, chỉ sợ việc này sẽ càng rắc rối hơn.

Nhưng bảo hắn giao binh mã của Hà phủ cho Đổng Phi, hắn quả thật không nguyện ý lắm. Dù sao, an toàn lớn nhỏ cả nhà giao cho một tên nhóc miệng còn hôi sữa thì thật sự không an tâm. Nhưng mặc kệ nói như thế nào, Đổng Phi đó cũng là Binh tào duyện của phủ đại tướng quân.

Hà Miêu nhìn ra nỗi lo lắng của Hà Tiến, lập tức lên tiếng:

- Nếu ca ca không muốn giao phủ binh cho tiểu tử kia, sao không bảo hắn đi nắm giữ một nhánh nhân mã nào đó? Từ sau khi muội muội vào cung, nhánh nhân mã đó không phải vẫn luôn nằm trong tay ca ca sao? Chỉ là những người đó. . .Ha ha, bị chúng ta nhét vào tây viên . . .Cũng xem như phủ binh của ta, cứ giao cho tiểu tử kia chơi đi.

- Ngươi nói Loan Vệ quân?

Hà Miêu cười gật đầu:

- Như vậy, người khắp thiên hạ cũng đều biết đại tướng quân là đang xử phạt tiểu tử kia.

Đổng Phi ủ rũ đi ra khỏi thư phòng của Hà Tiến, chí ít trên biểu hiện thì y rất chán nản.

Gió thổi rất nhẹ.

Khí tức đầu xuân làm cho thành Lạc Dương vốn đã phồn hoa tăng thêm vài phần sức sống, cây bên đường cũng đã xanh một màu lá.

Tào Tháo đang chờ ở ngoài Nghi môn của phủ đại tướng quân, thấy Đổng Phi đi ra, hắn vội vàng đi lên nghênh đón.

- Tây Bình, đại tướng quân nói thế nào?

- Còn nói thế nào nữa? Đầu tiên không khỏi phân trần đã thoá mạ ta một trận, còn thiếu chút nữa đánh ta. Nhưng thái độ của ta coi như thành khẩn, đại tướng quân mắng vài câu, sau đó cũng không nói gì nữa, bảo ta về nhà bế môn tư quá.

- Về nhà? Là về Lâm Thao sao?

- Nếu vậy thì tốt rồi!

Đổng Phi thở dài:

- Lập tức sẽ phản công người Khương rồi, nếu như có thể trở lại còn có thể kịp thời báo thù. Đại tướng quân bảo ta ở lại Lạc Dương, qua hai ngày nữa đến quân doanh báo danh, nói là tránh ta mỗi ngày không có việc gì làm đi gây sự.

Tào Tháo ừ một tiếng, xoay người muốn lên ngựa.

Đột nhiên hắn lại dừng bước, nghi hoặc nhìn Đổng Phi hỏi:

- Bảo ngươi đến quân doanh? Nói như vậy, đại tướng quân giao phủ binh cho ngươi rồi.

Đổng Phi vừa lên ngựa, lắc đầu nói:

- Chỉ là một bộ phận trong đó thôi.

- Là bộ phận nào?

Đổng Phi nghiêng đầu suy nghĩ, sau đó lấy ra một cái phù tiết bằng đồng thau trong túi:

- Chính là cái này.

- Giáo úy Loan Vệ Doanh?

Tào Tháo khẽ đọc văn tự cổ phía trên, sau khi thoáng sửng sốt mới đột nhiên bật cười ha ha. Vừa mới bắt đầu vẫn còn duy trì tư thái, nhưng càng cười càng dữ dội, cuối cùng thậm chí ngồi xổm xuống đất ôm bụng mà cười.

Đổng Phi ngạc nhiên nhìn Tào Tháo:

- Mạnh Đức huynh, ngươi cười cái gì?

- Không có gì, không có gì! - Tào Tháo xua tay chuẩn bị vượt lên trên.

Khẳng định có vấn đề. . .

Đổng Phi sao có thể bỏ qua cho Tào Tháo, liền dục ngựa chạy theo nắm lấy cổ áo của Tào Tháo, vội nói:

- Mạnh Đức huynh nói rõ ràng đi, bằng không đừng nghĩ chạy được!

Do hơi vội vàng, dùng lực hơi lớn, đã nhấc bổng cả Tào Tháo lên.

- Ngươi thả ta xuống, thả ta xuống!

Trên đường cái bị sửu tiểu tử này xách như thế, giống như một con diều hâu bắt gà, mất mặt thế nào chứ.

Tào Tháo vội vàng hô to, Đổng Phi cũng ý thức được tư thế này cũng chướng tai gai mắt, vội vã buông tay ra, suýt nữa quẳng Tào Tháo té ngã.

Man phu đúng là man phu, điên lên cái gì cũng không để ý!

Sau khi Tào Tháo đứng vững mới thầm nói, lại cười khổ nói với Đổng Phi:

- Loan Vệ Doanh này. . .Nói đến thì cũng dài. Hay là chúng ta tìm một chỗ ngồi xuống, sau đó chậm rãi nói chuyện đi, thế nào? Ta phỏng chừng, bên ngoài đại trạch môn của ngươi lúc này đang rất náo nhiệt đấy. Ha ha, với tính tình của ngươi nên trở về trễ một chút, tránh điên lên sẽ gây sự.

- Việc này, cũng được. . . Mạnh Đức huynh nói chỗ nào đi, ta mời.

- Rất tốt, rất tốt!

Trong nhà Tào Tháo cũng không thiếu tiền, nhưng giá cả trong thành Lạc Dương thật sự quá lớn. Hôm nay có oan đại đầu (công tử Bạc Liêu) xuất hiện, sao hắn bỏ qua được.

Hiện giờ quan hệ giữa hai người này rất tốt, đặc biệt là sau khi trải qua sự kiện Nguyệt đán bình, hai người liền trở thành châu chấu đậu trên một sợi dây.

Hứa Thiệu đã chết, nhân vật nổi tiếng lớn nhỏ bên trong thành Lạc Dương hoặc nhiều hoặc ít đều biểu thị bất mãn.

Sáng sớm mỗi ngày, ngoài đại trạch môn bên trong Nghênh Xuân môn sẽ tụ tập một đám văn nhân sĩ tử khiển trách thói hung ác của Đổng Phi.

Mặc kệ nhân phẩm của Hứa Thiệu kia thế nào, nhưng mặc kệ thế nào hắn cũng là một thành viên của sĩ tộc.

Tuy Đổng Phi cũng không làm sai cái gì, quy củ của Nguyệt đán bình kia là Hứa Thiệu định ra, nhưng cũng không nói qua không được xông vào. Chỉ là sự kiện này đã xúc phạm đến văn hóa. Càng quan trọng là, sau khi Đổng Phi làm tức chết Hứa Thiệu, còn chạy ra ngoài cửa đòi các văn nhân sĩ tử đánh đố với y lúc trước thực hiện đổ ước, ngoan ngoãn giao đầu ra đây.

Những văn nhân sĩ tử này khi đánh cuộc thì đổ xô lên. Thấy Đổng Phi thực sự khinh xuất, người nào cũng rụt cổ trở lại, không ai thừa nhận họ đã đáp ứng đổ ước này.

Đổng Phi tức giận đến mức lúc đó rút đao muốn chém người.

May là Tào Tháo đi theo phía sau Đổng Phi, vừa thấy tình huống không ổn lập tức lao tới kéo Đổng Phi lại, lúc này mới không tạo thành huyết án. Nhưng mọi người cũng đều đã nhìn ra, Đổng gia tử của Lương Châu này dám giết thật. Nếu như không phải là Tào Tháo ngăn cản, nói không chừng cửa đại môn Nguyệt đán bình đã máu chảy thành sông rồi.

Man phu, ác hán. . .

Đây cũng trở thành câu cửa miệng của đám văn nhân sĩ tử, khi nói chuyện gì cũng đều là: Đừng có đi học ác hán đó thế này thế kia!

Phải biết rằng, đây chính là lần bình cuối cùng của Hứa Thiệu, tên tuổi ác hán của Đổng Phi muốn không nổi danh cũng không được.

Nhưng Tào Tháo xem như một trong đương sự lại mơ hồ cảm thấy có gì đó không ổn.

Câu nói đó của Hứa Thiệu là: Ngươi đúng là ác hán...

Rất rõ ràng, những lời này cũng chưa nói xong. Ác hán cái gì? Tào Tháo cảm giác được phía sau hai chữ ác hán đó mới là then chốt.

Nhưng, Hứa Thiệu đã chết!

Đáp án đó cũng không ai biết nữa.

Có đôi khi ngẫm lại ba huynh đệ Đổng Phi, Tào Tháo liền có chút cảm khái: Vật dĩ loại tụ, nhân dĩ quần phân. Ba người này có lẽ là ông trời muốn đưa họ đến với nhau. Vốn đều là mệnh đại hung, nhưng không ngờ ba người đại hung tập hợp lại biến thành tướng đại cát. Mà then chốt trong đó có lẽ chính là Lương Châu Đổng gia tử đến từ Lâm Thao.

Càng nghĩ, lại càng cảm thấy phương diện này ảo diệu vô cùng.

Cái chết của Hứa Thiệu có tốt có xấu. Chí ít đối với Tào Tháo thì chưa hẳn không phải là một chuyện tốt.

Bởi hắn đi cùng với Đổng Phi, cũng khiến cho sự chú ý của đại tướng quân đối với hắn tăng lên rất nhiều. Đặc biệt là Tào Mạnh Đức vốn đã là người có danh tiếng, lại còn thêm tài năng xuất chúng, Hứa Thiệu còn bình hắn là năng thần trị thế, loạn thế kiêu hùng. Khiến cho danh tiếng của Tào Tháo thoáng cái đề cao hơn rất nhiều. Chỉ là hắn hay đi cùng với Đổng Phi, cũng khiến hắn vừa được khen vừa bị chê.

Nhưng mặc kệ là khen hay chê, đại tướng quân rõ ràng đã coi trọng hắn hơn không ít.

Trước một ngày tiếp kiến Đổng Phi, phủ tướng quân họp hội nghị theo bổn phận, vị trí của Tào Tháo rõ ràng xê dịch về phía trước không ít.

Trên đời này có đôi khi là như thế, có lợi có hại, lợi hại luôn đi kèm với nhau.

Cơ hội thường thường ẩn dấu giữa lợi và hại này, chỉ nhìn thôi sẽ không thể nắm bắt được.

Ngoài Nam Cung môn có một gian tửu lâu rất lớn, tên là Anh Hùng lâu.

Tại thành Lạc Dương, người không biết Anh Hùng lâu quả thật không nhiều lắm. Trừ phi ngươi không phải là người Lạc Dương.

Anh Hùng lâu sở dĩ nổi tiếng, đều là nhờ chủ nhân của gian tửu lâu này. Có Vương Việt danh xưng là thiên hạ đệ nhất kiếm khách, sau khi hết hi vọng tại sĩ đồ, hắn chuyên tâm vào tu hành kiếm đạo, tu vi ngày càng cao thâm. Môn hạ đệ tử của hắn cũng không thiếu. Tuy nói đệ tử chân chính của Vương Việt chỉ có một, nhưng đám học sinh ký danh hoặc nhiều hoặc ít cũng được Vương Việt chỉ điểm dẫn dắt.

Đặc biệt là sau khi Vương Việt trở thành lão sư kiếm thuật của hoàng tử Biện, có một số đệ tử ký danh xuất thân rất tốt, trong nhà lại có tiền, mượn ngọn gió đông Vương Việt, sau đã thành công đi lên sĩ đồ. Mà bánh ít đi, bánh quy lại, những đệ tử này dựng lên cho hắn một tòa tửu lâu trên đường ngoài Nam Cung môn. Đây là Anh Hùng lâu.

Nếu là Anh Hùng lâu, không phải anh hùng thì đừng vào.

Mà đánh giá ngươi là anh hùng hay không điều kiện rất đơn giản, một là ngươi đưa ra được một cái giá, hai là có chút thân phận địa vị, sau đó tuyệt đối có thể ở chỗ này hưởng thụ cảm giác xem như ở nhà.

Hiện giờ Vương Việt đã không còn dục niệm gì đối với sĩ đồ, nhưng phen tâm ý này của môn hạ đệ tử hắn nhận lấy.

Cũng không phải hắn tham tài, chỉ là môn hạ của hắn có không ít đệ tử xuất thân nghèo hèn, thậm chí một ngày ba bữa cơm cũng khó.

Con người Vương Việt, ngươi có thể nói hắn là một quan mê, nhưng tuyệt đối không thể phủ nhận nhân phẩm của hắn.

Cũng chính bởi vì điểm này, Hán Đế Lưu Hoành đã lựa chọn hắn làm lão sư kiếm thuật cho Lưu Biện. Bồi bàn trong tửu lâu phần lớn là ký danh đệ tử được Vương Việt chỉ điểm. Ở chỗ này thứ nhất thuận tiện lắng nghe lời dạy dỗ, thứ hai có thể kiếm chút tiền, bảo đảm áo cơm không lo. Ba thì còn có thể mượn cơ hội này nhận thức một số quan lớn quý nhân, nói không chừng ngày nào đó có thể thăng chức rất nhanh.

Đổng Phi có nghe nói qua gian tửu lâu này!

Cái tên Vương Việt y không nghe nói qua. Hình như ở trong Bình Thư diễn nghĩa cũng không có bình thuật về người này.

Có điều nhìn một số việc làm của hắn, quả thật cũng khiến người khác kính nể.

Tào Tháo chọn gian tửu lâu này, Đổng Phi đáp ứng ngay lúc đó. Hai người đi lên tửu lâu, lập tức có bồi bàn tiến lên ân cần bắt chuyện.

Xem ra, Tào Tháo là khách quen ở đây.

- Sử A, ta giới thiệu cho ngươi. . . Ha ha, đây là công tử của thứ sử Lương Châu, hổ lang chi tướng mà Bá Giai tiên sinh đã nói.

Sử A đó là một người có tướng ngũ đoản, hai cánh tay thon dài, cong gập như thường.

Đặc biệt là đôi tay đó, nhìn rất mịn màng. Ngón tay thon dài, móng tay cắt tỉa cực kỳ sạch sẽ. Khi hai người nắm tay, Đổng Phi lộp bộp trong lòng. Người này nhìn rất gầy yếu, nhưng khí lực trên tay không nhỏ, còn có cả sự thô ráp ẩn giấu dưới làn da mịn màng. Nếu không phải người luyện võ thì sẽ khó cảm thấy được, đây tuyệt đối là một kiếm thủ rất giỏi.

Mà Sử A, cũng thầm khen: Quả nhiên là hổ lang chi tướng, quả nhiên là một ác hán!

Hôm nay Sử A tọa trấn trong tửu lâu, một mặt phòng ngừa bọn lưu manh gây sự, thứ hai cũng có thể chỉ điểm kiếm thuật cho các đệ tử.

Sau tửu lâu có một cái sân rất lớn, là nơi cung cấp cho người luyện kiếm.

Hàn huyên vài câu, Sử A xin cáo lui.

Lúc này Đổng Phi tỉnh táo lại, quay đầu nhìn Tào Tháo:

- Mạnh Đức huynh, rượu đã đưa lên, món ăn cũng đã chọn, có phải là. . .

- Được được được, biết ngươi nôn nóng mà!

Tào Tháo thích chí uống một ngụm rượu, tán thán:

- Rượu của Anh Hùng lâu này quả nhiên chỉ có anh hùng mới có thể uống được... Tây Bình hiền đệ, lịch sử của Loan Vệ Doanh này có thể nói là rất lâu, bắt đầu từ lúc Quang Vũ hoàng đế Trung hưng.

- Sao?

- Ngươi có biết Âm Lệ Hoa không?

- Đó không phải là. . .của Quang Vũ hoàng đế. Làm quan nên làm Chấp kim ngô, cưới vợ thì phải cưới Âm Lệ Hoa. Câu tục ngữ này ta biết.

- Nhưng ngươi có biết, Âm Lệ Hoa đó ngay từ đầu cũng không phải là hoàng hậu không?

- Việc này. . . Ta cũng biết. Hình như là Quách hoàng hậu! À, khúc chiết của phương diện này ta đại thể lý giải, nói trọng điểm đi.

Tào Tháo cười ha ha:

- Quang Vũ hoàng đế yêu Âm hoàng hậu, nhưng bởi vì một số nguyên nhân nên ban đầu cũng không lập Âm hoàng hậu làm hậu, là là lập Quách hoàng hậu. Phải biết rằng, phi tử cùng hoàng hậu gặp mặt phải dập đầu. . . Quang Vũ hoàng đế bởi vì không muốn để cho Âm hoàng hậu chịu khuất nhục này, vì vậy mỗi lần xuất binh chiến tranh đều sẽ mang theo Âm hoàng hậu theo quân cùng xuất chinh.

Đổng Phi nói:

- Cái đó có liên quan gì tới Loan Vệ Doanh?

- Ngươi đừng vội, nghe ta từ từ nói. . .Trong quân doanh mang theo một nữ tử, là không phù hợp với quy củ. Hơn nữa cũng gặp nhiều bất tiện. . . Sau đó Quang Vũ hoàng đế đã nghĩ ra một biện pháp, để cho Âm hoàng hậu tự thành một quân, toàn bộ đều do nữ tử cấu thành. Trên danh nghĩa, Âm hoàng hậu là thống soái một quân, nhưng trên thực tế thì dập tắt những lời chỉ trích trong quân doanh.

Đổng Phi bừng tỉnh hiểu ra:

- Còn có chuyện này sao?

- Âm hoàng hậu không hổ là đại hiền nữ tử, sau khi tiếp nhận quân này đã huấn luyện rất có kết cấu. Có một lần khi đại chiến còn đánh tan một đội quân tinh nhuệ của địch. Có điều phe mình tử thương thảm trọng. Quang Vũ hoàng đế đặc biệt tán thán, nói là muốn giữ lại nhánh nhân mã này, còn ban thưởng tên là Loan Vệ Doanh. . . Hàm nghĩa của nó chính là cấm vệ doanh bảo vệ loan giá, toàn do nữ binh cấu thành.

Đổng Phi cười ha ha:

- Là như vậy à. . .Ta cũng không nghe nói qua. . . Chậm đã, huynh nói doanh đó tên là gì?

Tào Tháo cười tủm tỉm:

- Loan Vệ Doanh!

Đổng Phi mở to mắt, lắp bắp nói:

- Là Loan Vệ Doanh ta phải đi đó sao?

- Đúng vậy!

- Vậy chẳng phải nói, binh thủ hạ của ta, tất cả đều là nữ nhân?

Tào Tháo cười ha ha:

- Cho nên vi huynh mới phải chúc mừng hiền đệ, từ nay về sau hiền đệ bước vào Chúng Hương Quốc, đừng có để bị mê hoặc đó.

Đổng Phi hít một hơi lạnh, đồng thời lại cảm thấy dở khóc dở cười.

TVE 4U
Được bạn:Mot Sach đưa lên
vào ngày: 16 tháng 4 năm 2024

« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197-198 Chương 199-200 Chương 201-202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213-214 Chương 215-216 Chương 217-218-219: Huyết Án Kiến Xuân Môn (2). Chương 220-221 Chương 223-226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327-328 Chương 329-330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334-335-336: Đại Chiến Nổ Ra (2-3-4). Chương 337 Chương 338 Chương 339-340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492. Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500
Tiến »

Truyện bạn đang đọc dở dang