Ác Hán

Lượt đọc: 18045 | 0 Đánh giá: 0/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197-198 Chương 199-200 Chương 201-202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213-214 Chương 215-216 Chương 217-218-219: Huyết Án Kiến Xuân Môn (2). Chương 220-221 Chương 223-226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327-328 Chương 329-330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334-335-336: Đại Chiến Nổ Ra (2-3-4). Chương 337 Chương 338 Chương 339-340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492. Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500
Tiến »
Chương 159
dã ngưu bôn tẩu thiêu đương(1).

❊ ❊ ❊

Phản tặc đã tới bên ngoài gia viên!

Đây là nhận thức chung của mọi người trong mục tràng. Thành ra, cho dù Đường Chu làm việc vô cùng chu đáo, an bài chặt chẽ, thì tiếp theo cũng đành phó mặc cho số phận.

Dù sao chuyện tình trên chiến trường trong chớp mắt đã có thể thay đổi, không ai có thể nói chính xác được điều gì.

Đổng Viện chưa từng chân chính trải qua chiến trận, chỉ là nghe Đổng Lục nói qua nắm đó Đổng Phi dùng trăm kỵ liên tục chiến đấu ở các chiến trường Tây Bắc, hành động vĩ đại như thế khiến cho tâm tư nàng khao khát.

Xuất thân từ gia đình cường hào, phụ thân lại là thái thú một quận. Từ nhỏ đến lớn, Đổng Viện chưa bao giờ nhìn thấy qua cái gì là vạn mã phi nhanh. Lòng hăng hái tràn trề, khiến nàng bất chấp tất cả xông lên chiến trường. Theo cách nhìn của nàng, ngay cả Đổng Lục cũng có thể ra trận giết chóc, thì nàng cũng có thể làm được.

Nhưng khi nàng đứng ở trên sườn núi, nhìn thiết kỵ của Thiêu Đương lao đến như thủy triều cuộn trào mãnh liệt thì trong đầu trống rỗng, khuôn mặt nhỏ nhắn không có nửa điểm huyết sắc. Tay cầm đao khẽ run rẩy, hàm răng va vào nhau, phát ra tiếng động lạch cạch.

Nếu như không có Đổng Lục ở bên cạnh chiếu cố, Đổng Viện thậm chí không biết mình có thể ngồi vững trên lưng ngựa hay không.

Tám ngàn thiết kỵ cùng nhau lao như bay tới, cảnh tượng này quá mức hoành tráng. Khi còn cách khoảng hai trăm bộ thì tám ngàn thiết kỵ đồng loạt rào rào dừng lại. Một mảnh đông nghịt, tản ra khí tức xơ xác tiêu điều. Chiến mã dưới háng bất an, hí dài một tiếng nhỏ, bốn vó chồm lên. Đổng Viện thậm chí quên thân phận chủ tướng của mình, ngơ ngác nhìn thiết kỵ, không biết nên nói như thế nào.

Lão Vương Thiêu Đương hầm hầm sát khí, vẻ mặt dữ tợn đáng sợ. Tay hắn ghìm dây cương, nhìn nữ binh trên sườn núi, không khỏi cười ha hả:

- Đổng gia hết người rồi sao? Lại cho một đám đàn bà xuất chiến… ha ha ha, thật không biết là để cho các nàng tới đánh trận, hay là tới để hầu hạ cho ta.

Đám người Thiêu Đương nghe thế đều cất tiếng cười to, đủ loại ô ngôn uế ngữ phun ra.

Đổng Lục và Đằng Lệ Nhi tức giận tới mức mặt đỏ tía tai, thúc ngựa định lao ra. Cũng không chờ các nàng xuất mã, chỉ thấy giữa đám người lao ra một người vạm vỡ. Cưỡi trên dã ngưu(trâu rừng) Đan Tê. Trên thân khoác một áo choàng, dáng vẻ kiêu ngạo.

Sa Ma Kha bởi vẫn cảm thấy khó lòng chịu nổi khi tác chiến cùng với nữ nhân, cho nên mang theo Ngũ Khê man nhân, núp ở phía sau. Nhưng lời lẽ của đám người Thiêu Đương thật sự quá ác độc. Tính tình hắn nóng như lửa, làm sao có thể nào chịu nổi mà đứng nhìn.

Tật lê cốt đóa trong tay chỉ thẳng mặt lão Vương Thiêu Đương:

- Lão tạp ngư, đừng vội lắm mồm, có dám cùng tam gia của ngươi đánh một trận không?

Giọng nói như tiếng sét nổ giữa trời hè, khiến cho đám người Thiêu Đương tức thì ngậm miệng lại.

Một người Thiêu Đương nghe vậy thì giận dữ, thúc mã vọt ra, lớn tiếng quát:

- Sửu quỷ, đừng vội càn rỡ. Đừng có chạy, xem thương!

Người Khương kia cầm thương lao ngựa nhanh tới. Tức thì xuất hiện trước mặt Sa Ma Kha.

Chỉ thấy Sa Ma Kha cười lạnh một tiếng, dưới háng dã ngưu linh xảo né qua, vươn tay ra bồng một tiếng bắt lấy báng thương.

Khương nhân kia hoảng sợ, cố sức giật lại. Nhưng đại thương trong tay Sa Ma Kha lại không chút động đậy.

- Bản lĩnh cỡ này, cũng dám tới khoe tài sao?

Sa Ma Kha cười ha ha, dã ngưu bông nhiễn lao lên phía trước, báng thương trong tay Sa Ma Kha vù vù chuyển động, kéo rách lòng bàn tay của Khương nhân, hai tay hắn lập tức máu thịt lẫn lộn. Thuận thế báng thương đâm thẳng tới. Bang một tiếng giòn tan. Báng thương hung hăng đâm xuyên qua ngực Khương nhân. Chỉ nghe Khương nhân hét thảm một tiếng, liền bay khỏi lưng ngựa. Giáp ngực bị chọc nát, một lỗ máu to cỡ nắm tay tay trẻ con thình lình xuất hiện. Máu tươi ồ ồ chảy xuống, mà Khương nhân cũng đã đứt khí, chiến mã quay đầu chạy trối chết.

- Bản lĩnh ngươi chỉ có thế thôi sao?

Thiêu Đương lão Vương biến sắc, thầm nghĩ: mục tràng kia từ bao giờ xuất hiện t đám người như thế này?

Ý niệm trong đầu còn chưa biến mất, từ trong trận đã chạy ra tam kỵ, oa oa kêu to xông về phía Sa Ma Kha.

Sa Ma Kha chấn hưng tinh thần, dã ngưu vùn vụt xung phong lên, tật lê cốt đóa thuận thế quét ngang, một chiêu thái sơn áp đỉnh, nghênh tiếp Khương nhân đang bổ nhào đến. Chỉ nghe bịch một tiếng, chiến mã dưới khố hí dài một tiếng thảm thiết, quỳ gối xuống mặt đất. Tật lê cố đóa trăm căn, hơn nữa Sa Ma Kha trời sinh thần lực, dưới một kích này, lực đạo hơn cả thiên quân.

Dã ngưu thuận thế lắc đầu, sừng trâu phốc một cái chọc thủng cổ chiến mã.

Khương nhân trên lưng ngựa không ngờ sẽ có chuyện như vậy, a một tiếng liền rớt xuống ngựa. Cùng lúc đó, dã ngưu chạy nhanh tới, móng chân bọc sắt giẫm nát ngực của Khương nhân. Bị lực ngàn cân đạp xuống, Khương nhân kêu thảm một tiếng, miêng phun máu tươi, bị đạp chết tại chỗ. Sa Ma Kha lại nhân cơ hội này chân giẫm lên bàn đạp, vù một cái đứng lên.

Thân cao chín thước, vừa đứng lên đã khiến cho người ta kinh hãi.

Mắt ưng xanh biếc, mũi nhọn chớp động, tật lê cốt như thiểm điện đâm ra, chính giữa mặt khương nhân còn lại.

Trong sát na, khuôn mặt liền biến thành thịt vụn, đầu lâu từ trên cổ gãy rời, rơi xuống đất, chiến mã kéo theo thi thể hắn, trong chớp mắt chạy vô ảnh tung.

Thiêu Đương lão Vương thầm nghĩ không tốt, nếu cứ đánh tiếp như thế này, ai có thể là đối thủ của sửu quỷ?

Vừa muốn mở miểng hô xung phong, thì Sa Ma Kha lại kiêu ngạo không ngừng tay, thuận thế liều chết xung phong tới.

Vừa giơ cao binh khí, Sa Ma Kha vừa hét lớn một tiếng:

- Binh sĩ Ngũ Khe còn không xuất kích, định đợi đến bao giờ?

Trên núi, hai trăm Ngũ khê man nhân nhiệt huyết sôi trào. Chủ nhân liên tiếp thủ thẳng, quả thực khiến cho bọn họ vô cùng phấn chấn.

Thúc mã lao xuống núi, theo Sa Ma Kha giết sang.

Thương trong tay Đổng Lục run rẩy

- Tứ tiểu thư, hạ lệnh xuất kích, xuất kích mau!

- Đúng vậy, xuất kích, xuất kích!

Lá cờ chủ tướng trên thân trúc viết một chữ Đổng thật lớn đón gió mà động, hổ nữ doanh dưới sự chỉ hủy của Đổng Lục cùng Đằng Lệ Nhi, thuận thế trùng kích.

Đổng Viện sợ hãi, nhưng không hề đại biểu rằng nữ hổ doanh cảm thấy sợ hãi.

Những con người này, là những nữ nhân lớn lên ở chốn tối tăm, đã kinh lịch qua đủ loại chiến trận. Từ cửa nát nhà tan, đến bán mình làm nô lệ, đã từng cận kề với cái chết, tuyệt không phải là loại nữ nhân lớn lên từ trong chăn nhung nệm gấm như Đổng Viện có thể so sánh. Theo sát Đổng Lục cùng Đằng Lệ Nhi liên tục hô to:

- Hổ, hổ, hổ…

Đây là khẩu hiệu chiến đấu đặc biệt của nữ hổ doanh, hàm ý là tấn công, tấng công, lại tấn công!

Như một đám sói mẹ, dưới sự chỉ huy của hai đầu cọp mẹ, giết vào trong trận doanh của Thiêu Đương. Sa Ma Kha tay cầm tật lê cốt đóa, mang theo tiếng gió gào sét giật, như tiến vào chỗ không người, Mà dã ngưu dưới háng hai sừng như đao, lại thêm trên thân có áo giáp bảo hộ, có thể nói là đâm ngang húc dọc. Một người một trâu, lại có thể giết cho quân Thiêu Đương liên tục lùi về phía sau.

Trong mắt người Thiêu Đương, Sa Ma Kha với dã ngưu cùng một dạng, mạnh mẽ không thể ngăn cản.

Mà vũ khí của Ngũ Khê man nhân cũng đều rất cổ quái. Phi đao, phi thương, tất cả đều đã trải qua chế tạo đặc biệt biến thành những thiết côn hình lục lăng. Một đầu có mũi nhọn, có thể đâm chết đối thủ. Mà hình lục lăng trên đầu côn đánh lên người . Không chết cũng trọng thương.

Chỉ trong nháy mắt, trên chiến trường, người hô ngựa hý, một mảnh chém giết.

Sa Ma Kha hưng phấn liên tục gầm rú, từ trong túi trên lưng trâu rút ra một cây binh khí quái dị.

Dài năm tấc, chuôi dài khoảng tám tấc, thân to bốn tấc. Đây là do một lần Bồ sư phụ nguyên bản muốn chế ra thiết lăng bổng cho Ngũ Khê man nhân, nhưng không thành, lại ngẫu nhiên chế thành Tiên.(roi)

Trên thân tiên được bao bọc bởi mười tám vòng sắt có lưỡi sắc nhọn. Nhìn qua như các đốt trúc ở phương Nam.

Đổng Phi lúc đó nhìn thấy, liền cảm thấy binh khí này rất quen mắt. Cẩn thận nghĩ lại. Đây không phải là Tú Tiết Tiên trong Bình Thư sao?

Cũng là Sa Ma Kha có duyên với Tú Tiết Tiên này, lần đầu tiên nhìn thấy ngay lập tức yêu thích. Lại quấn lấy Điển Vi vài ngày, học được tuyệt chiêu Tiên pháp của Lý gia. Hôm nay thi triển ra, xa thì dùng tật lê cốt đóa quét ngang, gần thì dụng tiên bổ xuống thẳng xuống đầu. Tú Tiết Tiên nặng hơn ba mươi cần quật xuống, có thể nói hung ác độc địa đến cực điểm. Dù cho trên người có một thân khôi giáp, một tiên quất xuống cũng sẽ bị phá nát.

Đan Tê liên tục tê rống, hai sừng không ngừng húc qua húc lại.

Đúng lúc này, từ trên núi truyền đến một hồi tù ngưu vang vọng.

Tiếp đó là liên tiếp những tiếng hò hét vang trời từ bốn phương tám hướng vang lên. Bùi Nguyên Thiệu, Đổng Triệu suất lĩnh một ngàn người từ bên trái đánh tới, Đổng Khí cùng Hàn Đức suất lĩnh một ngàn người từ bên phải giết ra. Mà từ trong thủy thảo ở phía xa xa, đột nhiên mơ hồ xuất hiện một đám cờ quạt.

Lão Vương Thiêu Đương nhịn không được lớn tiếng hô lên:

- Lùi lại. Lùi lại…

Hắn thật sự không hiểu. Một cái mục trang nhỏ nhỏ đến tột cùng có bao nhiêu binh mã đây? Vì sao người càng lúc càng nhiều như vậy? Trong đầu có chút hối hận, sớm biết thế này theo đại quân xuất phát, đánh hạ Thao trước, rồi trở lại thu thập mục tràng có phải tốt hơn không…

Có câu là, binh bại như sơn đảo.(1)

Lúc trước Sa Ma Kha liên tục giết chết bốn tướng, đã khiến nhân tâm của quân Thiêu Đương bị chấn động.

Sau đó, Sa Ma Kha liều chết xung phong, lại thêm phục binh bốn phía lao ra. Khiến cho tâm khí quân Thiêu Đương lung lay, không còn sung mãn như lúc đầu…

(1) binh bại như sơn đảo: ý nói quân khi bại thì như núi sập, khí thế sụt giảm rất khó cứu vãn.

TVE 4U
Được bạn:Mot Sach đưa lên
vào ngày: 16 tháng 4 năm 2024

« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197-198 Chương 199-200 Chương 201-202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213-214 Chương 215-216 Chương 217-218-219: Huyết Án Kiến Xuân Môn (2). Chương 220-221 Chương 223-226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327-328 Chương 329-330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334-335-336: Đại Chiến Nổ Ra (2-3-4). Chương 337 Chương 338 Chương 339-340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492. Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500
Tiến »