Tiên Ma Biến

Lượt đọc: 10536 | 0 Đánh giá: 0/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522 Chương 523 Chương 524 Chương 525 Chương 526 Chương 527 Chương 528 Chương 529 Chương 530 Chương 531 Chương 532 Chương 533 Chương 534 Chương 535 Chương 536 Chương 537 Chương 538 Chương 539 Chương 540 Chương 541 Chương 542 Chương 543 Chương 544 Chương 545 Chương 546 Chương 547 Chương 548 Chương 549 Chương 550 Chương 551 Chương 552 Chương 553 Chương 554 Chương 555 Chương 556 Chương 557 Chương 558 Chương 559 Chương 560 Chương 561 Chương 562 Chương 563 Chương 564 Chương 565 Chương 566 Chương 567 Chương 568 Chương 569 Chương 570 Chương 571 Chương 572 Chương 573 Chương 574 Chương 575 Chương 576 Chương 577 Chương 578 Chương 579 Chương 580 Chương 581 Chương 582 Chương 583 Chương 584 Chương 585 Chương 586 Chương 587 Chương 588 Chương 589 Chương 590 Chương 591 Chương 592 Chương 593 Chương 594 Chương 595 Chương 596 Chương 597 Chương 598 Chương 599 Chương 600 Chương 601 Chương 602 Chương 603 Chương 604 Chương 605 Chương 606 Chương 607 Chương 608 Chương 609 Chương 610 Chương 611 Chương 612 Chương 613 Chương 614 Chương 615 Chương 616 Chương 617 Chương 618 Chương 619 Chương 620 Chương 621 Chương 622 Chương 623 Chương 624 Chương 625 Chương 626 Chương 627 Chương 628 Chương 629 Chương 630 Chương 631 Chương 632 Chương 633 Chương 634 Chương 635 Chương 636 Chương 637 Chương 638 Chương 639 Chương 640 Chương 641 Chương 642 Chương 643 Chương 644 Chương 645 Chương 646 Chương 647 Chương 648 Chương 649 Chương 650 Chương 651 Chương 652 Chương 653 Chương 654 Chương 655 Chương 656 Chương 657 Chương 658 Chương 659 Chương 660 Chương 661 Chương 662 Chương 663 Chương 664 Chương 665 Chương 666 Chương 667 Chương 668 Chương 669 Chương 670 Chương 671 Chương 672 Chương 673 Chương 674 Chương 675 Chương 676 Chương 677 Chương 678 Chương 679 Chương 680 Chương 681 Chương 682 Chương 683 Chương 684 Chương 685 Chương 686 Chương 687 Chương 688 Chương 689 Chương 690 Chương 691 Chương 692 Chương 693 Chương 694 Chương 695 Chương 696 Chương 697 Chương 698 Chương 699 Chương 700 Chương 701 Chương 702 Chương 703 Chương 704 Chương 705 Chương 706 Chương 707 Chương 708 Chương 709 Chương 710 Chương 711 Chương 712 Chương 713 Chương 714 Chương 715 Chương 716 Chương 717 Chương 718 Chương 719 Chương 720 Chương 721 Chương 722 Chương 723 Chương 724 Chương 725 Chương 726 Chương 727 Chương 728 Chương 729 Chương 730 Chương 731 Chương 732 Chương 733 Chương 734 Chương 735 Chương 736 Chương 737 Chương 738 Chương 739 Chương 740 Chương 741 Chương 742 Chương 743 Chương 744 Chương 745 Chương 746 Chương 747 Chương 748 Chương 749 Chương 750 Chương 751 Chương 752 Chương 753 Chương 754 Chương 755 Chương 756 Chương 757 Chương 758 Chương 759 Chương 760 Chương 761 Chương 762 Chương 763 Chương 764 Chương 765 Chương 766 Chương 767 Chương 768 Chương 769 Chương 770 Chương 771 Chương 772 Chương 773 Chương 774 Chương 775 Chương 776 Chương 777 Chương 778 Chương 779 Chương 780 Chương 781 Chương 782 Chương 783 Chương 784 Chương 785 Chương 786 Chương 787 Chương 788 Chương 789 Chương 790 Chương 791 Chương 792 Chương 793 Chương 794 Chương 795 Chương 796 Chương 797 Chương 798 Chương 799 Chương 800 Chương 801 Chương 802 Chương 803 Chương 804 Chương 805 Chương 806 Chương 807 Chương 808 Chương 809 Chương 810 Chương 811 Chương 812 Chương 813 Chương 814 Chương 815 Chương 816 Chương 817 Chương 818 Chương 819 Chương 820 Chương 821 Chương 822 Chương 823 Chương 824 Chương 825 Chương 826 Chương 827 Chương 828 Chương 829 Chương 830 Chương 831 Chương 832 Chương 833 Chương 834 Chương 835 Chương 836 Chương 837 Chương 838 Chương 839 Chương 840 Chương 841 Chương 842 Chương 843 Chương 844 Chương 845 Chương 846 Chương 847 Chương 848 Chương 849 Chương 850 Chương 851 Chương 852 Chương 853 Chương 854 Chương 855 Chương 856 Chương 857 Chương 858 Chương 859 Chương 860 Chương 861 Chương 862 Chương 863 Chương 864 Chương 865 Chương 866 Chương 867 Chương 868 Chương 851 Chương 852 Chương 853 Chương 854 Chương 855 Chương 856 Chương 857 Chương 858 Chương 859 Chương 860 Chương 861 Chương 862 Chương 863 Chương 864 Chương 865 Chương 866 Chương 867 Chương 868 Chương 851 Chương 852 Chương 853 Chương 854 Chương 855 Chương 856 Chương 857 Chương 858 Chương 859 Chương 860 Chương 861 Chương 862 Chương 863 Chương 864 Chương 865 Chương 866 Chương 867 Chương 868 Chương 851 Chương 852 Chương 853 Chương 854 Chương 855 Chương 856 Chương 857 Chương 858 Chương 859 Chương 860 Chương 861 Chương 862 Chương 863 Chương 864 Chương 865 Chương 866 Chương 867 Chương 868
Tiến »
Chương 43
trường thương "hắc hoa"

❊ ❊ ❊

Khi còn ở sơn cốc thí luyện, trong bất cứ lúc nào hay bất cứ hoàn cảnh nào, không cho phép tháo áo giáp màu đen và mặt nạ biến giọng xuống.

Lấy huy chương ngũ giác trên người khác hoặc bị người đoạt huy chương ngũ giác trên người mình...đánh bại đối thủ có thể lấy một quả huy chương ngũ giác, ngược lại thì mất, không cho phép lấy nhiều. Chỉ cần lấy được hơn bốn quả huy chương hoặc trên người không còn huy chương nào, sau đó đi lên con đường bằng gỗ dành cho người đi bộ là có thể kết thúc thí luyện.

Năm lần liên tục lấy được năm quả huy chương là có thể lấy được phần thưởng một học phần.

Trong sơn cốc thí luyện có rất nhiều binh khí thường được dùng trong quân đội, nhưng các đệ tử phải tự đi tìm.

...

Khi nãy Lâm Tịch chăm chú lắng nghe lão nhân mặc áo bào đen trước mắt nói, hơn nữa quy củ trong sơn cốc thí luyện không quá phức tạp, nên bây giờ hắn chậm rãi nói lại những điều quan trọng cần phải ghi nhớ một cách rõ ràng.

Thấy Lâm Tịch không nói sót bất cứ điều quan trọng nào, hơn nữa cũng không tỏ ra khinh thường như những người khác, khuôn mặt đầy nếp nhăn của vị lão nhân mặc áo bào đen này khẽ giãn ra, gật đầu rồi xoay người đẩy cửa.

Tòa cung điện Lâm Tịch đang đứng vừa phức tạp vừa u ám, sau khi lão nhân mặc áo bào đen này đẩy một cánh cửa đá dầy nặng nề ra, ánh sáng mặt trời chói chan bên ngoài nhất thời rọi xuống, làm cho cả Lâm Tịch và lão nhân mặc áo bào đen nhất thời hơi nhíu mày lại.

Đây là một cánh cửa nối thông tới sơn cốc thí luyện, ở bên ngoài có một cây cột gỗ, trên đấy có cầu trượt tơ bạc nối thông tới rừng rậm trong sơn cốc.

Lâm Tịch ngẩng đầu ra bên ngoài quan sát, thấy trên dưới trái phải tòa cung điện này có ít nhất hơn trăm cái cầu trượt tơ bạc cũng ở sau những cánh cửa như vậy, nối thông tới khu rừng rậm bên dưới.

Lão nhân mặc áo bào đen vươn tay chỉ cầu trượt tơ bạc ở trước mặt, điềm nhiên nói:

- Lời khuyên cuối cùng dành cho ngươi, sau này ra chiến trường ngươi cũng sẽ gặp điều này. Thí luyện trong sơn cốc tuyệt đối không công bình, mặc dù nói các đệ tử sẽ theo những cầu trượt tơ bạc này để đến những khu vực khác nhau trong sơn cốc, nhưng không có gì đảm bảo rằng sẽ không có người cầm vũ khí chực sẵn ở cuối cầu trượt để chờ những người đến sau, cho nên, ngay sau khi tiến vào sơn cốc thí luyện, ngươi phải có tâm lý sẵn sàng chiến đấu với kẻ địch.

Lâm Tịch thi lễ với lão nhân mặc áo bào đen:

- Xin hỏi tên họ lão sư.

Lão nhân này nhìn Lâm Tịch, nói:

- La Hầu Uyên.

Lâm Tịch trong trang phục áo giáp đen mặt nạ màu bạc không nói gì nữa, xoay người, bước lên cầu trượt tơ bạc trượt xuống.

- Mặc dù đế quốc Vân Tần chúng ta chú ý tôn sư trọng đạo, nhưng thật không ngờ một đệ tử trẻ tuổi như ngươi lại có thể tôn kính thi lễ với một người giảng viên dẫn đường gần xuống lỗ như ta...Hạ phó viện trưởng, Thiên Tuyển do ngài lựa chọn quả nhiên khác người.

Vị giảng viên mặc áo bào đen tên La Hầu Uyên này nhìn phương hướng Lâm Tịch biến mất, tự lẩm bẩm nói với chính mình.

Đối với những thiếu niên Kim Chước bẩm sinh đã nhạy cảm với quyền thế, có lẽ sau khi tiếp xúc với vị giảng viên này, bọn họ đều cho rằng vinh quang và tiền đồ đã rời xa một lão nhân có thân hình câu lũ gần rời xa thế gian rồi, nhưng chỉ có những giáo sư trong học viện mới biết lão nhân này là người như thế nào. Học viện Thanh Loan là nơi dung nạp rất nhiều nhân tài và cũng đúng như những gì giảng viên độc nhãn chuyên mặc áo bào đen Đông Vi đã nói: "Mỗi người đều có suy nghĩ và cách nhìn riêng đối với mọi vật, mọi việc.", La Hầu Uyên chính là một người như vậy. Ở học viện Thanh Loan có rất nhiều người như La Hầu Uyên, bọn họ ẩn mình trong chốn rừng sâu thâm sơn, không truy cầu danh lợi và vinh quang, chỉ khi nào học viện gặp phải nguy hiểm thật sự, bọn họ mới đồng loạt xuất thủ.

Đối với những người trong học viện, bọn họ thật sự là những ẩn giả, nhưng những người ở bên ngoài lại có một cách gọi khác dành riêng cho họ, một danh hiệu rất đặc biệt: "Học viện thủ hộ."

...

So sánh với những cầu trượt tơ bạc khác, cầu trượt tơ bạc nối thông tòa cung điện ban nãy và khu rừng bên dưới không quá dài, mới chỉ trượt được mấy tức, Lâm Tịch đã nhìn thấy điểm cuối.

Điểm cuối chính là một tiểu đình cũ kỹ, chung quanh có những cây anh đào núi to lớn.

Bởi vì bộ áo giáp "Chồn Bạc" hơi to nên lúc này trông Lâm Tịch rất mập, vừa đáp xuống tiểu đình hắn ta liền ổn định thân hình, cố gắng điều chỉnh để quen với trạng thái bây giờ. Nhưng vừa đảo mắt quan sát cảnh vật chung quanh, khuôn mặt còn hơi khả ái sau mặt nạ màu bạc nhất thời nở một nụ cười khổ.

Tình hình bây giờ cho thấy rõ ràng chung quanh không có phục binh, nhưng từ tiểu đình hắn đang đứng phóng mắt nhìn các phương vị khác, có thể thấy rõ ràng địa hình của sơn cốc này: tất cả các ngọn núi ở học viện Thanh Loan thông thường hơi nghiêng qua một bên nên đường đi cũng thế, nhưng sơn cốc này lại hơi phập phồng, cho thấy đây là một địa điểm nằm bên ngoài dãy núi của học viện Thanh Loan. Địa thế núi rừng bốn bề lên xuống không đều nhau, không thể nào nhìn thấy điểm cuối, cảm giác đầu tiên sơn cốc thí luyện này gây cho hắn chính là lớn, vô cùng rộng lớn. Hơn nữa, mặc dù hắn biết chắc chắn học viện đã an bài một sô giảng viên trong này quan sát hành động của mỗi người đệ tử, nhưng vào lúc này, tuy hắn đã nhìn kỹ lắm rồi mà vẫn không thấy người nào, cũng không thấy con đường bằng gỗ dành cho người đi bộ như La Hầu Uyên đã nói.

Nói cách khác, con đường bằng gỗ dành cho những người đi bộ hoặc cho những người đủ điều kiện thối lui khỏi chiến trường mặc dù tồn tại, nhưng cũng không nhiều. Nếu như ngươi đã đủ điều kiện thối lui khỏi chiến trường, đang tìm con đường bằng gỗ La Hầu Uyên đã nói, nhưng lỡ như lại có đối thủ nhảy ra quyết đấu thì rất có thể sẽ bị cuốn vào trận chiến đó.

Nghĩ đến đây, Lâm Tịch mới nhớ là mình phải nhanh chóng rời khỏi khu vực này trước, hắn bèn tùy tiện chọn một phương hướng, sau đó chạy nhanh.

Nhưng mới chỉ chạy được mấy chục bước, Lâm Tịch lập tức giảm bớt tốc độ lại. Ban nãy hắn không vận động mạnh, bộ áo giáp màu đen đang mặc trên người ngoại trừ gây cho hắn cảm giác hơi dầy và nặng nề ra thì không còn gì đặc biệt khác, nhưng vừa mới chạy nhanh được một đoạn, Lâm Tịch cảm giác được một điều rõ ràng: Khi hắn chạy, dòng khí lưu trong đan điền sẽ tự động chuyển động giúp cho cơ thể ấm áp, nhưng ngay lập tức bị hàn khí lạnh như băng do bộ áo giáp này phát ra triệt tiêu không ít.

Vào ngày đầu tiên tới học viện, giảng viên Mộc Thanh đã nói với các tân đệ tử khoa Chỉ Qua rằng các sơn cốc thí luyện đã được bài bố để áp chế tu vi của các đệ tử, nhưng xem ra nguyên nhân thật sự chính là do bộ áo giáp hắn đang mặc này.

Lâm Tịch chậm rãi bước đi trong rừng rậm, đột nhiên có một vật màu đen khác lạ ở trong đống đá lộn xộn thu hút sự chú ý của hắn.

Đó là một thanh trường đao màu đen.

Lâm Tịch hít sâu một hơi, tiến tới chỗ đấy. Ngay lúc nhấc chuôi thanh trường đao màu đen này lên, vừa thấy lưỡi đao hơi dầy, trên thân đao có những hoa văn tinh xảo nhỏ nhắn cùng với hình dạng vòng cung, và đặc biệt là rãnh máu thật sâu kia, Lâm Tịch lập tức biết thanh đao này cũng giống như thanh trường đao Đường Khả hay mang, một thanh trường đao được chế tạo theo kiểu chuyên dụng ở biên quân đế quốc Vân Tần.

Trường đao của biên quân đế quốc Vân Tần được dùng Tam trọng cương chế tạo, vì phòng ngừa thân đao quá mỏng sẽ bị gãy khi chém vào trọng giáp của đối phương, thân đao sau khi được dùng Bách đoán cương chế tạo thì sẽ được khảm thêm vào một mảnh hàn thiết, bộ phận lưỡi đao được thêm vào một chút Hắc vân cương, cuối cùng dùng hơn mười loại khoáng thạch vụn và loại than tinh khiết nhất phối hợp trui luyện, liên tục rèn trong ba ngày ba đêm mới thành hình, đến lúc này, các thợ rèn của đế quốc Vân Tần có thể đảm bảo rằng cho dù dùng trường đao này liên tục chém vào đỉnh đầu và áo giáp của đối thủ thì cũng không thể nào bị hư hao được.

Thanh trường đao Diệp Phàm đang nắm có chiêu dài hơn cánh tay hắn khoảng một thước, hoàn toàn phù hợp với hắn. Lâm Tịch quan sát kỹ một hồi, thấy thanh trường đao này so với thanh trường đao Đường Khả mang đến học viện chỉ có một điểm khác duy nhất chính là không có vỏ đao và ở chuôi đao không quấn thêm một lớp vải dầy để phòng ngừa đao trơn trượt tuột ra khỏi tay như ở biên quân.

Khi nắm chặt thanh trường đao hơi nặng đối với hắn trong tay, Lâm Tịch nhất thời cảm thấy an toàn hơn không ít. Nhưng ngay lúc hắn muốn vung đao để cắt gọt vài gốc cây nhỏ ở dưới chân, xem thử rốt cuộc trường đao được chế tạo theo chuẩn biên quân đế quốc Vân Tần có uy lực như thế nào, đột nhiên có tiếng động "răng rắc" ở phía sau vang lên, đây là âm thanh do người nào đó bước chân giẫm lên cành cây khô.

Có đối thủ!

Lâm Tịch cảnh giác, lập tức xoay người lại, vừa nhìn thấy binh khí trong tay đối thủ, hắn ta liền khẩn trương.

Tên đối thủ đột nhiên xuất hiện này cũng mặc áo giáp màu đen, mặt đeo mặt nạ màu bạc, trong tay cầm một thanh trường thương màu đen. Đầu thương chia thành ba góc tỏa ánh sáng lạnh cùng với cán thương màu đen làm bằng gỗ đó đã nói cho Lâm Tịch biết một sự thật, thanh vũ khí đối thủ đang cầm chính là trường thương "hắc hoa", cũng được chế tạo theo chuẩn biên quân đế quốc Vân Tần.

Cán thương "hắc hoa" được tạo thành từ thân một cây mây màu đen sau khi đã được xử lý đặc biệt, không những không nặng mà còn rất dẻo dai, rất khó bị bẻ gãy. Các cao thủ trong quân đội có thể dễ dàng làm rung thân thương, thậm chí còn bẻ cong thân thương thành hình vòng cung, sau đó buông tay ra để thân thương tạo thành lực đàn hồi mạnh mẽ đánh bay đối thủ. Ngoài ra, đầu thương có hình dạng ba góc cũng là một điểm đặc biệt, chỉ cần đâm vào trong cơ thể con người sẽ lập tức tạo thành thương tích trí mạng, vô cùng nguy hiểm.

Trường thương hắc hoa đối phương đang cầm trong tay có chiều dài dài hơn cả thân thể Lâm Tịch một cái đầu, nên vừa nhìn thấy binh khí của đối phương, Lâm Tịch cảm thấy mình đã chọn vũ khí sai rồi, không thể tấn công xa được. Hơn nữa, Lâm Tịch để ý kỹ thấy bên vai phải bộ giáp của đối phương vẫn có đủ ba quả huy chương ngũ giác, bên vai trái có thêm một quả huy chương ngũ giác, cho thấy đối phương đã ít nhất thắng được một trận trong cuộc thí luyện ngày hôm nay.

Lâm Tịch theo bản năng nhìn vào một vị trí ở bộ ngực đối phương, thấy có một dấu hiệu hình hoa tường vi màu đen.

Ánh mắt của đối phương cũng đang nhìn vào ngực Lâm Tịch, chắc là hắn ta cũng đã thấy dấu hiệu hình "Chồn Bạc".

- Ngươi...

Lâm Tịch mở miệng, vốn hắn còn định hỏi đối phương thuộc khoa nào, nhưng vừa mới nói được một chữ, đối phương đã động thủ.

Nhưng hắn không thể ngờ thứ đầu tiên đánh tới hắn chính là một tảng đá!

Tay phải của tên này cầm trường thương "hắc hoa", tay trái vẫn để sau lưng, lúc này vừa ra tay bèn vung tay trái ném một tảng đá lớn như đầu người về phía Lâm Tịch. Sau khi làm xong, hắn ta còn chạy tới trước, trường thương mạnh mẽ đâm vào Lâm Tịch.

- Thật âm hiểm!

Ngay lúc Lâm Tịch theo bản năng lách người sang một bên tránh tảng đá lớn đang ném tới trước mặt, trường thương của đối phương đã đâm mạnh vào bụng hắn. Nhờ bộ áo giáp vô cùng chắn chắn nên trường thương không thể nào đâm thủng được, bởi vì lực đâm quá mạnh nhưng không thể đâm thủng được nên thân thương lúc này cong lại, sau đó tạo thành một xung lực vô cùng mạnh mẽ, ngay lúc thân thương duỗi thẳng thì đồng thời ngay đầu mũi thương truyền tạo thành một lực đánh bay Lâm Tịch ra đằng xa, hắn ngã xuống đất, liên tục quay cuồng.

Mặc dù được bộ giáp màu đen bảo vệ nên Lâm Tịch gần như không bị thương chút nào, nhưng lực lượng cường đại đánh vào người vẫn làm cho hắn suýt chút nữa không thể cử động được.

"Phốc"

Thương thứ hai của đối phương không chút lưu tình đánh xuống, nhưng may mắn Lâm Tịch đang quay vòng trên mặt đất, nên ngẫu nhiên tránh được thương này, đầu thương cắm sâu xuống mặt đất ngay cạnh Lâm Tịch.

Được mấy tức thời gian ngắn ngủi để ổn định lại thân thể, Lâm Tịch có cảm giác như muốn nôn mửa ra, hắn tiếp tục lăn thêm mấy vòng, sau đó nhanh chóng đứng dậy. Nhưng đối phương không cho hắn có cơ hội tổ chức phản công, nhanh chóng rút trường thương đang cắm sâu dưới đất lên, sau đó sử dụng trường thương như một trường côn, mạnh mẽ đập xuống. Lâm Tịch không thể tránh được chiêu này, bị một thương đập vào vai trái, cả người lập tức nghiêng hẳn qua một bên, đau đớn đến nỗi hắn phải hô to lên một tiếng.

Khi còn ở sơn cốc thí luyện, trong bất cứ lúc nào hay bất cứ hoàn cảnh nào, không cho phép tháo áo giáp màu đen và mặt nạ biến giọng xuống.

Lấy huy chương ngũ giác trên người khác hoặc bị người đoạt huy chương ngũ giác trên người mình...đánh bại đối thủ có thể lấy một quả huy chương ngũ giác, ngược lại thì mất, không cho phép lấy nhiều. Chỉ cần lấy được hơn bốn quả huy chương hoặc trên người không còn huy chương nào, sau đó đi lên con đường bằng gỗ dành cho người đi bộ là có thể kết thúc thí luyện.

Năm lần liên tục lấy được năm quả huy chương là có thể lấy được phần thưởng một học phần.

Trong sơn cốc thí luyện có rất nhiều binh khí thường được dùng trong quân đội, nhưng các đệ tử phải tự đi tìm.

...

Khi nãy Lâm Tịch chăm chú lắng nghe lão nhân mặc áo bào đen trước mắt nói, hơn nữa quy củ trong sơn cốc thí luyện không quá phức tạp, nên bây giờ hắn chậm rãi nói lại những điều quan trọng cần phải ghi nhớ một cách rõ ràng.

Thấy Lâm Tịch không nói sót bất cứ điều quan trọng nào, hơn nữa cũng không tỏ ra khinh thường như những người khác, khuôn mặt đầy nếp nhăn của vị lão nhân mặc áo bào đen này khẽ giãn ra, gật đầu rồi xoay người đẩy cửa.

Tòa cung điện Lâm Tịch đang đứng vừa phức tạp vừa u ám, sau khi lão nhân mặc áo bào đen này đẩy một cánh cửa đá dầy nặng nề ra, ánh sáng mặt trời chói chan bên ngoài nhất thời rọi xuống, làm cho cả Lâm Tịch và lão nhân mặc áo bào đen nhất thời hơi nhíu mày lại.

Đây là một cánh cửa nối thông tới sơn cốc thí luyện, ở bên ngoài có một cây cột gỗ, trên đấy có cầu trượt tơ bạc nối thông tới rừng rậm trong sơn cốc.

Lâm Tịch ngẩng đầu ra bên ngoài quan sát, thấy trên dưới trái phải tòa cung điện này có ít nhất hơn trăm cái cầu trượt tơ bạc cũng ở sau những cánh cửa như vậy, nối thông tới khu rừng rậm bên dưới.

Lão nhân mặc áo bào đen vươn tay chỉ cầu trượt tơ bạc ở trước mặt, điềm nhiên nói:

- Lời khuyên cuối cùng dành cho ngươi, sau này ra chiến trường ngươi cũng sẽ gặp điều này. Thí luyện trong sơn cốc tuyệt đối không công bình, mặc dù nói các đệ tử sẽ theo những cầu trượt tơ bạc này để đến những khu vực khác nhau trong sơn cốc, nhưng không có gì đảm bảo rằng sẽ không có người cầm vũ khí chực sẵn ở cuối cầu trượt để chờ những người đến sau, cho nên, ngay sau khi tiến vào sơn cốc thí luyện, ngươi phải có tâm lý sẵn sàng chiến đấu với kẻ địch.

Lâm Tịch thi lễ với lão nhân mặc áo bào đen:

- Xin hỏi tên họ lão sư.

Lão nhân này nhìn Lâm Tịch, nói:

- La Hầu Uyên.

Lâm Tịch trong trang phục áo giáp đen mặt nạ màu bạc không nói gì nữa, xoay người, bước lên cầu trượt tơ bạc trượt xuống.

- Mặc dù đế quốc Vân Tần chúng ta chú ý tôn sư trọng đạo, nhưng thật không ngờ một đệ tử trẻ tuổi như ngươi lại có thể tôn kính thi lễ với một người giảng viên dẫn đường gần xuống lỗ như ta...Hạ phó viện trưởng, Thiên Tuyển do ngài lựa chọn quả nhiên khác người.

Vị giảng viên mặc áo bào đen tên La Hầu Uyên này nhìn phương hướng Lâm Tịch biến mất, tự lẩm bẩm nói với chính mình.

Đối với những thiếu niên Kim Chước bẩm sinh đã nhạy cảm với quyền thế, có lẽ sau khi tiếp xúc với vị giảng viên này, bọn họ đều cho rằng vinh quang và tiền đồ đã rời xa một lão nhân có thân hình câu lũ gần rời xa thế gian rồi, nhưng chỉ có những giáo sư trong học viện mới biết lão nhân này là người như thế nào. Học viện Thanh Loan là nơi dung nạp rất nhiều nhân tài và cũng đúng như những gì giảng viên độc nhãn chuyên mặc áo bào đen Đông Vi đã nói: "Mỗi người đều có suy nghĩ và cách nhìn riêng đối với mọi vật, mọi việc.", La Hầu Uyên chính là một người như vậy. Ở học viện Thanh Loan có rất nhiều người như La Hầu Uyên, bọn họ ẩn mình trong chốn rừng sâu thâm sơn, không truy cầu danh lợi và vinh quang, chỉ khi nào học viện gặp phải nguy hiểm thật sự, bọn họ mới đồng loạt xuất thủ.

Đối với những người trong học viện, bọn họ thật sự là những ẩn giả, nhưng những người ở bên ngoài lại có một cách gọi khác dành riêng cho họ, một danh hiệu rất đặc biệt: "Học viện thủ hộ."

...

So sánh với những cầu trượt tơ bạc khác, cầu trượt tơ bạc nối thông tòa cung điện ban nãy và khu rừng bên dưới không quá dài, mới chỉ trượt được mấy tức, Lâm Tịch đã nhìn thấy điểm cuối.

Điểm cuối chính là một tiểu đình cũ kỹ, chung quanh có những cây anh đào núi to lớn.

Bởi vì bộ áo giáp "Chồn Bạc" hơi to nên lúc này trông Lâm Tịch rất mập, vừa đáp xuống tiểu đình hắn ta liền ổn định thân hình, cố gắng điều chỉnh để quen với trạng thái bây giờ. Nhưng vừa đảo mắt quan sát cảnh vật chung quanh, khuôn mặt còn hơi khả ái sau mặt nạ màu bạc nhất thời nở một nụ cười khổ.

Tình hình bây giờ cho thấy rõ ràng chung quanh không có phục binh, nhưng từ tiểu đình hắn đang đứng phóng mắt nhìn các phương vị khác, có thể thấy rõ ràng địa hình của sơn cốc này: tất cả các ngọn núi ở học viện Thanh Loan thông thường hơi nghiêng qua một bên nên đường đi cũng thế, nhưng sơn cốc này lại hơi phập phồng, cho thấy đây là một địa điểm nằm bên ngoài dãy núi của học viện Thanh Loan. Địa thế núi rừng bốn bề lên xuống không đều nhau, không thể nào nhìn thấy điểm cuối, cảm giác đầu tiên sơn cốc thí luyện này gây cho hắn chính là lớn, vô cùng rộng lớn. Hơn nữa, mặc dù hắn biết chắc chắn học viện đã an bài một sô giảng viên trong này quan sát hành động của mỗi người đệ tử, nhưng vào lúc này, tuy hắn đã nhìn kỹ lắm rồi mà vẫn không thấy người nào, cũng không thấy con đường bằng gỗ dành cho người đi bộ như La Hầu Uyên đã nói.

Nói cách khác, con đường bằng gỗ dành cho những người đi bộ hoặc cho những người đủ điều kiện thối lui khỏi chiến trường mặc dù tồn tại, nhưng cũng không nhiều. Nếu như ngươi đã đủ điều kiện thối lui khỏi chiến trường, đang tìm con đường bằng gỗ La Hầu Uyên đã nói, nhưng lỡ như lại có đối thủ nhảy ra quyết đấu thì rất có thể sẽ bị cuốn vào trận chiến đó.

Nghĩ đến đây, Lâm Tịch mới nhớ là mình phải nhanh chóng rời khỏi khu vực này trước, hắn bèn tùy tiện chọn một phương hướng, sau đó chạy nhanh.

Nhưng mới chỉ chạy được mấy chục bước, Lâm Tịch lập tức giảm bớt tốc độ lại. Ban nãy hắn không vận động mạnh, bộ áo giáp màu đen đang mặc trên người ngoại trừ gây cho hắn cảm giác hơi dầy và nặng nề ra thì không còn gì đặc biệt khác, nhưng vừa mới chạy nhanh được một đoạn, Lâm Tịch cảm giác được một điều rõ ràng: Khi hắn chạy, dòng khí lưu trong đan điền sẽ tự động chuyển động giúp cho cơ thể ấm áp, nhưng ngay lập tức bị hàn khí lạnh như băng do bộ áo giáp này phát ra triệt tiêu không ít.

Vào ngày đầu tiên tới học viện, giảng viên Mộc Thanh đã nói với các tân đệ tử khoa Chỉ Qua rằng các sơn cốc thí luyện đã được bài bố để áp chế tu vi của các đệ tử, nhưng xem ra nguyên nhân thật sự chính là do bộ áo giáp hắn đang mặc này.

Lâm Tịch chậm rãi bước đi trong rừng rậm, đột nhiên có một vật màu đen khác lạ ở trong đống đá lộn xộn thu hút sự chú ý của hắn.

Đó là một thanh trường đao màu đen.

Lâm Tịch hít sâu một hơi, tiến tới chỗ đấy. Ngay lúc nhấc chuôi thanh trường đao màu đen này lên, vừa thấy lưỡi đao hơi dầy, trên thân đao có những hoa văn tinh xảo nhỏ nhắn cùng với hình dạng vòng cung, và đặc biệt là rãnh máu thật sâu kia, Lâm Tịch lập tức biết thanh đao này cũng giống như thanh trường đao Đường Khả hay mang, một thanh trường đao được chế tạo theo kiểu chuyên dụng ở biên quân đế quốc Vân Tần.

Trường đao của biên quân đế quốc Vân Tần được dùng Tam trọng cương chế tạo, vì phòng ngừa thân đao quá mỏng sẽ bị gãy khi chém vào trọng giáp của đối phương, thân đao sau khi được dùng Bách đoán cương chế tạo thì sẽ được khảm thêm vào một mảnh hàn thiết, bộ phận lưỡi đao được thêm vào một chút Hắc vân cương, cuối cùng dùng hơn mười loại khoáng thạch vụn và loại than tinh khiết nhất phối hợp trui luyện, liên tục rèn trong ba ngày ba đêm mới thành hình, đến lúc này, các thợ rèn của đế quốc Vân Tần có thể đảm bảo rằng cho dù dùng trường đao này liên tục chém vào đỉnh đầu và áo giáp của đối thủ thì cũng không thể nào bị hư hao được.

Thanh trường đao Diệp Phàm đang nắm có chiêu dài hơn cánh tay hắn khoảng một thước, hoàn toàn phù hợp với hắn. Lâm Tịch quan sát kỹ một hồi, thấy thanh trường đao này so với thanh trường đao Đường Khả mang đến học viện chỉ có một điểm khác duy nhất chính là không có vỏ đao và ở chuôi đao không quấn thêm một lớp vải dầy để phòng ngừa đao trơn trượt tuột ra khỏi tay như ở biên quân.

Khi nắm chặt thanh trường đao hơi nặng đối với hắn trong tay, Lâm Tịch nhất thời cảm thấy an toàn hơn không ít. Nhưng ngay lúc hắn muốn vung đao để cắt gọt vài gốc cây nhỏ ở dưới chân, xem thử rốt cuộc trường đao được chế tạo theo chuẩn biên quân đế quốc Vân Tần có uy lực như thế nào, đột nhiên có tiếng động "răng rắc" ở phía sau vang lên, đây là âm thanh do người nào đó bước chân giẫm lên cành cây khô.

Có đối thủ!

Lâm Tịch cảnh giác, lập tức xoay người lại, vừa nhìn thấy binh khí trong tay đối thủ, hắn ta liền khẩn trương.

Tên đối thủ đột nhiên xuất hiện này cũng mặc áo giáp màu đen, mặt đeo mặt nạ màu bạc, trong tay cầm một thanh trường thương màu đen. Đầu thương chia thành ba góc tỏa ánh sáng lạnh cùng với cán thương màu đen làm bằng gỗ đó đã nói cho Lâm Tịch biết một sự thật, thanh vũ khí đối thủ đang cầm chính là trường thương "hắc hoa", cũng được chế tạo theo chuẩn biên quân đế quốc Vân Tần.

Cán thương "hắc hoa" được tạo thành từ thân một cây mây màu đen sau khi đã được xử lý đặc biệt, không những không nặng mà còn rất dẻo dai, rất khó bị bẻ gãy. Các cao thủ trong quân đội có thể dễ dàng làm rung thân thương, thậm chí còn bẻ cong thân thương thành hình vòng cung, sau đó buông tay ra để thân thương tạo thành lực đàn hồi mạnh mẽ đánh bay đối thủ. Ngoài ra, đầu thương có hình dạng ba góc cũng là một điểm đặc biệt, chỉ cần đâm vào trong cơ thể con người sẽ lập tức tạo thành thương tích trí mạng, vô cùng nguy hiểm.

Trường thương hắc hoa đối phương đang cầm trong tay có chiều dài dài hơn cả thân thể Lâm Tịch một cái đầu, nên vừa nhìn thấy binh khí của đối phương, Lâm Tịch cảm thấy mình đã chọn vũ khí sai rồi, không thể tấn công xa được. Hơn nữa, Lâm Tịch để ý kỹ thấy bên vai phải bộ giáp của đối phương vẫn có đủ ba quả huy chương ngũ giác, bên vai trái có thêm một quả huy chương ngũ giác, cho thấy đối phương đã ít nhất thắng được một trận trong cuộc thí luyện ngày hôm nay.

Lâm Tịch theo bản năng nhìn vào một vị trí ở bộ ngực đối phương, thấy có một dấu hiệu hình hoa tường vi màu đen.

Ánh mắt của đối phương cũng đang nhìn vào ngực Lâm Tịch, chắc là hắn ta cũng đã thấy dấu hiệu hình "Chồn Bạc".

- Ngươi...

Lâm Tịch mở miệng, vốn hắn còn định hỏi đối phương thuộc khoa nào, nhưng vừa mới nói được một chữ, đối phương đã động thủ.

Nhưng hắn không thể ngờ thứ đầu tiên đánh tới hắn chính là một tảng đá!

Tay phải của tên này cầm trường thương "hắc hoa", tay trái vẫn để sau lưng, lúc này vừa ra tay bèn vung tay trái ném một tảng đá lớn như đầu người về phía Lâm Tịch. Sau khi làm xong, hắn ta còn chạy tới trước, trường thương mạnh mẽ đâm vào Lâm Tịch.

- Thật âm hiểm!

Ngay lúc Lâm Tịch theo bản năng lách người sang một bên tránh tảng đá lớn đang ném tới trước mặt, trường thương của đối phương đã đâm mạnh vào bụng hắn. Nhờ bộ áo giáp vô cùng chắn chắn nên trường thương không thể nào đâm thủng được, bởi vì lực đâm quá mạnh nhưng không thể đâm thủng được nên thân thương lúc này cong lại, sau đó tạo thành một xung lực vô cùng mạnh mẽ, ngay lúc thân thương duỗi thẳng thì đồng thời ngay đầu mũi thương truyền tạo thành một lực đánh bay Lâm Tịch ra đằng xa, hắn ngã xuống đất, liên tục quay cuồng.

Mặc dù được bộ giáp màu đen bảo vệ nên Lâm Tịch gần như không bị thương chút nào, nhưng lực lượng cường đại đánh vào người vẫn làm cho hắn suýt chút nữa không thể cử động được.

"Phốc"

Thương thứ hai của đối phương không chút lưu tình đánh xuống, nhưng may mắn Lâm Tịch đang quay vòng trên mặt đất, nên ngẫu nhiên tránh được thương này, đầu thương cắm sâu xuống mặt đất ngay cạnh Lâm Tịch.

Được mấy tức thời gian ngắn ngủi để ổn định lại thân thể, Lâm Tịch có cảm giác như muốn nôn mửa ra, hắn tiếp tục lăn thêm mấy vòng, sau đó nhanh chóng đứng dậy. Nhưng đối phương không cho hắn có cơ hội tổ chức phản công, nhanh chóng rút trường thương đang cắm sâu dưới đất lên, sau đó sử dụng trường thương như một trường côn, mạnh mẽ đập xuống. Lâm Tịch không thể tránh được chiêu này, bị một thương đập vào vai trái, cả người lập tức nghiêng hẳn qua một bên, đau đớn đến nỗi hắn phải hô to lên một tiếng.

Khi còn ở sơn cốc thí luyện, trong bất cứ lúc nào hay bất cứ hoàn cảnh nào, không cho phép tháo áo giáp màu đen và mặt nạ biến giọng xuống.

Lấy huy chương ngũ giác trên người khác hoặc bị người đoạt huy chương ngũ giác trên người mình...đánh bại đối thủ có thể lấy một quả huy chương ngũ giác, ngược lại thì mất, không cho phép lấy nhiều. Chỉ cần lấy được hơn bốn quả huy chương hoặc trên người không còn huy chương nào, sau đó đi lên con đường bằng gỗ dành cho người đi bộ là có thể kết thúc thí luyện.

Năm lần liên tục lấy được năm quả huy chương là có thể lấy được phần thưởng một học phần.

Trong sơn cốc thí luyện có rất nhiều binh khí thường được dùng trong quân đội, nhưng các đệ tử phải tự đi tìm.

...

Khi nãy Lâm Tịch chăm chú lắng nghe lão nhân mặc áo bào đen trước mắt nói, hơn nữa quy củ trong sơn cốc thí luyện không quá phức tạp, nên bây giờ hắn chậm rãi nói lại những điều quan trọng cần phải ghi nhớ một cách rõ ràng.

Thấy Lâm Tịch không nói sót bất cứ điều quan trọng nào, hơn nữa cũng không tỏ ra khinh thường như những người khác, khuôn mặt đầy nếp nhăn của vị lão nhân mặc áo bào đen này khẽ giãn ra, gật đầu rồi xoay người đẩy cửa.

Tòa cung điện Lâm Tịch đang đứng vừa phức tạp vừa u ám, sau khi lão nhân mặc áo bào đen này đẩy một cánh cửa đá dầy nặng nề ra, ánh sáng mặt trời chói chan bên ngoài nhất thời rọi xuống, làm cho cả Lâm Tịch và lão nhân mặc áo bào đen nhất thời hơi nhíu mày lại.

Đây là một cánh cửa nối thông tới sơn cốc thí luyện, ở bên ngoài có một cây cột gỗ, trên đấy có cầu trượt tơ bạc nối thông tới rừng rậm trong sơn cốc.

Lâm Tịch ngẩng đầu ra bên ngoài quan sát, thấy trên dưới trái phải tòa cung điện này có ít nhất hơn trăm cái cầu trượt tơ bạc cũng ở sau những cánh cửa như vậy, nối thông tới khu rừng rậm bên dưới.

Lão nhân mặc áo bào đen vươn tay chỉ cầu trượt tơ bạc ở trước mặt, điềm nhiên nói:

- Lời khuyên cuối cùng dành cho ngươi, sau này ra chiến trường ngươi cũng sẽ gặp điều này. Thí luyện trong sơn cốc tuyệt đối không công bình, mặc dù nói các đệ tử sẽ theo những cầu trượt tơ bạc này để đến những khu vực khác nhau trong sơn cốc, nhưng không có gì đảm bảo rằng sẽ không có người cầm vũ khí chực sẵn ở cuối cầu trượt để chờ những người đến sau, cho nên, ngay sau khi tiến vào sơn cốc thí luyện, ngươi phải có tâm lý sẵn sàng chiến đấu với kẻ địch.

Lâm Tịch thi lễ với lão nhân mặc áo bào đen:

- Xin hỏi tên họ lão sư.

Lão nhân này nhìn Lâm Tịch, nói:

- La Hầu Uyên.

Lâm Tịch trong trang phục áo giáp đen mặt nạ màu bạc không nói gì nữa, xoay người, bước lên cầu trượt tơ bạc trượt xuống.

- Mặc dù đế quốc Vân Tần chúng ta chú ý tôn sư trọng đạo, nhưng thật không ngờ một đệ tử trẻ tuổi như ngươi lại có thể tôn kính thi lễ với một người giảng viên dẫn đường gần xuống lỗ như ta...Hạ phó viện trưởng, Thiên Tuyển do ngài lựa chọn quả nhiên khác người.

Vị giảng viên mặc áo bào đen tên La Hầu Uyên này nhìn phương hướng Lâm Tịch biến mất, tự lẩm bẩm nói với chính mình.

Đối với những thiếu niên Kim Chước bẩm sinh đã nhạy cảm với quyền thế, có lẽ sau khi tiếp xúc với vị giảng viên này, bọn họ đều cho rằng vinh quang và tiền đồ đã rời xa một lão nhân có thân hình câu lũ gần rời xa thế gian rồi, nhưng chỉ có những giáo sư trong học viện mới biết lão nhân này là người như thế nào. Học viện Thanh Loan là nơi dung nạp rất nhiều nhân tài và cũng đúng như những gì giảng viên độc nhãn chuyên mặc áo bào đen Đông Vi đã nói: "Mỗi người đều có suy nghĩ và cách nhìn riêng đối với mọi vật, mọi việc.", La Hầu Uyên chính là một người như vậy. Ở học viện Thanh Loan có rất nhiều người như La Hầu Uyên, bọn họ ẩn mình trong chốn rừng sâu thâm sơn, không truy cầu danh lợi và vinh quang, chỉ khi nào học viện gặp phải nguy hiểm thật sự, bọn họ mới đồng loạt xuất thủ.

Đối với những người trong học viện, bọn họ thật sự là những ẩn giả, nhưng những người ở bên ngoài lại có một cách gọi khác dành riêng cho họ, một danh hiệu rất đặc biệt: "Học viện thủ hộ."

...

So sánh với những cầu trượt tơ bạc khác, cầu trượt tơ bạc nối thông tòa cung điện ban nãy và khu rừng bên dưới không quá dài, mới chỉ trượt được mấy tức, Lâm Tịch đã nhìn thấy điểm cuối.

Điểm cuối chính là một tiểu đình cũ kỹ, chung quanh có những cây anh đào núi to lớn.

Bởi vì bộ áo giáp "Chồn Bạc" hơi to nên lúc này trông Lâm Tịch rất mập, vừa đáp xuống tiểu đình hắn ta liền ổn định thân hình, cố gắng điều chỉnh để quen với trạng thái bây giờ. Nhưng vừa đảo mắt quan sát cảnh vật chung quanh, khuôn mặt còn hơi khả ái sau mặt nạ màu bạc nhất thời nở một nụ cười khổ.

Tình hình bây giờ cho thấy rõ ràng chung quanh không có phục binh, nhưng từ tiểu đình hắn đang đứng phóng mắt nhìn các phương vị khác, có thể thấy rõ ràng địa hình của sơn cốc này: tất cả các ngọn núi ở học viện Thanh Loan thông thường hơi nghiêng qua một bên nên đường đi cũng thế, nhưng sơn cốc này lại hơi phập phồng, cho thấy đây là một địa điểm nằm bên ngoài dãy núi của học viện Thanh Loan. Địa thế núi rừng bốn bề lên xuống không đều nhau, không thể nào nhìn thấy điểm cuối, cảm giác đầu tiên sơn cốc thí luyện này gây cho hắn chính là lớn, vô cùng rộng lớn. Hơn nữa, mặc dù hắn biết chắc chắn học viện đã an bài một sô giảng viên trong này quan sát hành động của mỗi người đệ tử, nhưng vào lúc này, tuy hắn đã nhìn kỹ lắm rồi mà vẫn không thấy người nào, cũng không thấy con đường bằng gỗ dành cho người đi bộ như La Hầu Uyên đã nói.

Nói cách khác, con đường bằng gỗ dành cho những người đi bộ hoặc cho những người đủ điều kiện thối lui khỏi chiến trường mặc dù tồn tại, nhưng cũng không nhiều. Nếu như ngươi đã đủ điều kiện thối lui khỏi chiến trường, đang tìm con đường bằng gỗ La Hầu Uyên đã nói, nhưng lỡ như lại có đối thủ nhảy ra quyết đấu thì rất có thể sẽ bị cuốn vào trận chiến đó.

Nghĩ đến đây, Lâm Tịch mới nhớ là mình phải nhanh chóng rời khỏi khu vực này trước, hắn bèn tùy tiện chọn một phương hướng, sau đó chạy nhanh.

Nhưng mới chỉ chạy được mấy chục bước, Lâm Tịch lập tức giảm bớt tốc độ lại. Ban nãy hắn không vận động mạnh, bộ áo giáp màu đen đang mặc trên người ngoại trừ gây cho hắn cảm giác hơi dầy và nặng nề ra thì không còn gì đặc biệt khác, nhưng vừa mới chạy nhanh được một đoạn, Lâm Tịch cảm giác được một điều rõ ràng: Khi hắn chạy, dòng khí lưu trong đan điền sẽ tự động chuyển động giúp cho cơ thể ấm áp, nhưng ngay lập tức bị hàn khí lạnh như băng do bộ áo giáp này phát ra triệt tiêu không ít.

Vào ngày đầu tiên tới học viện, giảng viên Mộc Thanh đã nói với các tân đệ tử khoa Chỉ Qua rằng các sơn cốc thí luyện đã được bài bố để áp chế tu vi của các đệ tử, nhưng xem ra nguyên nhân thật sự chính là do bộ áo giáp hắn đang mặc này.

Lâm Tịch chậm rãi bước đi trong rừng rậm, đột nhiên có một vật màu đen khác lạ ở trong đống đá lộn xộn thu hút sự chú ý của hắn.

Đó là một thanh trường đao màu đen.

Lâm Tịch hít sâu một hơi, tiến tới chỗ đấy. Ngay lúc nhấc chuôi thanh trường đao màu đen này lên, vừa thấy lưỡi đao hơi dầy, trên thân đao có những hoa văn tinh xảo nhỏ nhắn cùng với hình dạng vòng cung, và đặc biệt là rãnh máu thật sâu kia, Lâm Tịch lập tức biết thanh đao này cũng giống như thanh trường đao Đường Khả hay mang, một thanh trường đao được chế tạo theo kiểu chuyên dụng ở biên quân đế quốc Vân Tần.

Trường đao của biên quân đế quốc Vân Tần được dùng Tam trọng cương chế tạo, vì phòng ngừa thân đao quá mỏng sẽ bị gãy khi chém vào trọng giáp của đối phương, thân đao sau khi được dùng Bách đoán cương chế tạo thì sẽ được khảm thêm vào một mảnh hàn thiết, bộ phận lưỡi đao được thêm vào một chút Hắc vân cương, cuối cùng dùng hơn mười loại khoáng thạch vụn và loại than tinh khiết nhất phối hợp trui luyện, liên tục rèn trong ba ngày ba đêm mới thành hình, đến lúc này, các thợ rèn của đế quốc Vân Tần có thể đảm bảo rằng cho dù dùng trường đao này liên tục chém vào đỉnh đầu và áo giáp của đối thủ thì cũng không thể nào bị hư hao được.

Thanh trường đao Diệp Phàm đang nắm có chiêu dài hơn cánh tay hắn khoảng một thước, hoàn toàn phù hợp với hắn. Lâm Tịch quan sát kỹ một hồi, thấy thanh trường đao này so với thanh trường đao Đường Khả mang đến học viện chỉ có một điểm khác duy nhất chính là không có vỏ đao và ở chuôi đao không quấn thêm một lớp vải dầy để phòng ngừa đao trơn trượt tuột ra khỏi tay như ở biên quân.

Khi nắm chặt thanh trường đao hơi nặng đối với hắn trong tay, Lâm Tịch nhất thời cảm thấy an toàn hơn không ít. Nhưng ngay lúc hắn muốn vung đao để cắt gọt vài gốc cây nhỏ ở dưới chân, xem thử rốt cuộc trường đao được chế tạo theo chuẩn biên quân đế quốc Vân Tần có uy lực như thế nào, đột nhiên có tiếng động "răng rắc" ở phía sau vang lên, đây là âm thanh do người nào đó bước chân giẫm lên cành cây khô.

Có đối thủ!

Lâm Tịch cảnh giác, lập tức xoay người lại, vừa nhìn thấy binh khí trong tay đối thủ, hắn ta liền khẩn trương.

Tên đối thủ đột nhiên xuất hiện này cũng mặc áo giáp màu đen, mặt đeo mặt nạ màu bạc, trong tay cầm một thanh trường thương màu đen. Đầu thương chia thành ba góc tỏa ánh sáng lạnh cùng với cán thương màu đen làm bằng gỗ đó đã nói cho Lâm Tịch biết một sự thật, thanh vũ khí đối thủ đang cầm chính là trường thương "hắc hoa", cũng được chế tạo theo chuẩn biên quân đế quốc Vân Tần.

Cán thương "hắc hoa" được tạo thành từ thân một cây mây màu đen sau khi đã được xử lý đặc biệt, không những không nặng mà còn rất dẻo dai, rất khó bị bẻ gãy. Các cao thủ trong quân đội có thể dễ dàng làm rung thân thương, thậm chí còn bẻ cong thân thương thành hình vòng cung, sau đó buông tay ra để thân thương tạo thành lực đàn hồi mạnh mẽ đánh bay đối thủ. Ngoài ra, đầu thương có hình dạng ba góc cũng là một điểm đặc biệt, chỉ cần đâm vào trong cơ thể con người sẽ lập tức tạo thành thương tích trí mạng, vô cùng nguy hiểm.

Trường thương hắc hoa đối phương đang cầm trong tay có chiều dài dài hơn cả thân thể Lâm Tịch một cái đầu, nên vừa nhìn thấy binh khí của đối phương, Lâm Tịch cảm thấy mình đã chọn vũ khí sai rồi, không thể tấn công xa được. Hơn nữa, Lâm Tịch để ý kỹ thấy bên vai phải bộ giáp của đối phương vẫn có đủ ba quả huy chương ngũ giác, bên vai trái có thêm một quả huy chương ngũ giác, cho thấy đối phương đã ít nhất thắng được một trận trong cuộc thí luyện ngày hôm nay.

Lâm Tịch theo bản năng nhìn vào một vị trí ở bộ ngực đối phương, thấy có một dấu hiệu hình hoa tường vi màu đen.

Ánh mắt của đối phương cũng đang nhìn vào ngực Lâm Tịch, chắc là hắn ta cũng đã thấy dấu hiệu hình "Chồn Bạc".

- Ngươi...

Lâm Tịch mở miệng, vốn hắn còn định hỏi đối phương thuộc khoa nào, nhưng vừa mới nói được một chữ, đối phương đã động thủ.

Nhưng hắn không thể ngờ thứ đầu tiên đánh tới hắn chính là một tảng đá!

Tay phải của tên này cầm trường thương "hắc hoa", tay trái vẫn để sau lưng, lúc này vừa ra tay bèn vung tay trái ném một tảng đá lớn như đầu người về phía Lâm Tịch. Sau khi làm xong, hắn ta còn chạy tới trước, trường thương mạnh mẽ đâm vào Lâm Tịch.

- Thật âm hiểm!

Ngay lúc Lâm Tịch theo bản năng lách người sang một bên tránh tảng đá lớn đang ném tới trước mặt, trường thương của đối phương đã đâm mạnh vào bụng hắn. Nhờ bộ áo giáp vô cùng chắn chắn nên trường thương không thể nào đâm thủng được, bởi vì lực đâm quá mạnh nhưng không thể đâm thủng được nên thân thương lúc này cong lại, sau đó tạo thành một xung lực vô cùng mạnh mẽ, ngay lúc thân thương duỗi thẳng thì đồng thời ngay đầu mũi thương truyền tạo thành một lực đánh bay Lâm Tịch ra đằng xa, hắn ngã xuống đất, liên tục quay cuồng.

Mặc dù được bộ giáp màu đen bảo vệ nên Lâm Tịch gần như không bị thương chút nào, nhưng lực lượng cường đại đánh vào người vẫn làm cho hắn suýt chút nữa không thể cử động được.

"Phốc"

Thương thứ hai của đối phương không chút lưu tình đánh xuống, nhưng may mắn Lâm Tịch đang quay vòng trên mặt đất, nên ngẫu nhiên tránh được thương này, đầu thương cắm sâu xuống mặt đất ngay cạnh Lâm Tịch.

Được mấy tức thời gian ngắn ngủi để ổn định lại thân thể, Lâm Tịch có cảm giác như muốn nôn mửa ra, hắn tiếp tục lăn thêm mấy vòng, sau đó nhanh chóng đứng dậy. Nhưng đối phương không cho hắn có cơ hội tổ chức phản công, nhanh chóng rút trường thương đang cắm sâu dưới đất lên, sau đó sử dụng trường thương như một trường côn, mạnh mẽ đập xuống. Lâm Tịch không thể tránh được chiêu này, bị một thương đập vào vai trái, cả người lập tức nghiêng hẳn qua một bên, đau đớn đến nỗi hắn phải hô to lên một tiếng.

Nguồn: TVE 4U
Được bạn: Mot Sach đưa lên
vào ngày: 3 tháng 4 năm 2024

« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522 Chương 523 Chương 524 Chương 525 Chương 526 Chương 527 Chương 528 Chương 529 Chương 530 Chương 531 Chương 532 Chương 533 Chương 534 Chương 535 Chương 536 Chương 537 Chương 538 Chương 539 Chương 540 Chương 541 Chương 542 Chương 543 Chương 544 Chương 545 Chương 546 Chương 547 Chương 548 Chương 549 Chương 550 Chương 551 Chương 552 Chương 553 Chương 554 Chương 555 Chương 556 Chương 557 Chương 558 Chương 559 Chương 560 Chương 561 Chương 562 Chương 563 Chương 564 Chương 565 Chương 566 Chương 567 Chương 568 Chương 569 Chương 570 Chương 571 Chương 572 Chương 573 Chương 574 Chương 575 Chương 576 Chương 577 Chương 578 Chương 579 Chương 580 Chương 581 Chương 582 Chương 583 Chương 584 Chương 585 Chương 586 Chương 587 Chương 588 Chương 589 Chương 590 Chương 591 Chương 592 Chương 593 Chương 594 Chương 595 Chương 596 Chương 597 Chương 598 Chương 599 Chương 600 Chương 601 Chương 602 Chương 603 Chương 604 Chương 605 Chương 606 Chương 607 Chương 608 Chương 609 Chương 610 Chương 611 Chương 612 Chương 613 Chương 614 Chương 615 Chương 616 Chương 617 Chương 618 Chương 619 Chương 620 Chương 621 Chương 622 Chương 623 Chương 624 Chương 625 Chương 626 Chương 627 Chương 628 Chương 629 Chương 630 Chương 631 Chương 632 Chương 633 Chương 634 Chương 635 Chương 636 Chương 637 Chương 638 Chương 639 Chương 640 Chương 641 Chương 642 Chương 643 Chương 644 Chương 645 Chương 646 Chương 647 Chương 648 Chương 649 Chương 650 Chương 651 Chương 652 Chương 653 Chương 654 Chương 655 Chương 656 Chương 657 Chương 658 Chương 659 Chương 660 Chương 661 Chương 662 Chương 663 Chương 664 Chương 665 Chương 666 Chương 667 Chương 668 Chương 669 Chương 670 Chương 671 Chương 672 Chương 673 Chương 674 Chương 675 Chương 676 Chương 677 Chương 678 Chương 679 Chương 680 Chương 681 Chương 682 Chương 683 Chương 684 Chương 685 Chương 686 Chương 687 Chương 688 Chương 689 Chương 690 Chương 691 Chương 692 Chương 693 Chương 694 Chương 695 Chương 696 Chương 697 Chương 698 Chương 699 Chương 700 Chương 701 Chương 702 Chương 703 Chương 704 Chương 705 Chương 706 Chương 707 Chương 708 Chương 709 Chương 710 Chương 711 Chương 712 Chương 713 Chương 714 Chương 715 Chương 716 Chương 717 Chương 718 Chương 719 Chương 720 Chương 721 Chương 722 Chương 723 Chương 724 Chương 725 Chương 726 Chương 727 Chương 728 Chương 729 Chương 730 Chương 731 Chương 732 Chương 733 Chương 734 Chương 735 Chương 736 Chương 737 Chương 738 Chương 739 Chương 740 Chương 741 Chương 742 Chương 743 Chương 744 Chương 745 Chương 746 Chương 747 Chương 748 Chương 749 Chương 750 Chương 751 Chương 752 Chương 753 Chương 754 Chương 755 Chương 756 Chương 757 Chương 758 Chương 759 Chương 760 Chương 761 Chương 762 Chương 763 Chương 764 Chương 765 Chương 766 Chương 767 Chương 768 Chương 769 Chương 770 Chương 771 Chương 772 Chương 773 Chương 774 Chương 775 Chương 776 Chương 777 Chương 778 Chương 779 Chương 780 Chương 781 Chương 782 Chương 783 Chương 784 Chương 785 Chương 786 Chương 787 Chương 788 Chương 789 Chương 790 Chương 791 Chương 792 Chương 793 Chương 794 Chương 795 Chương 796 Chương 797 Chương 798 Chương 799 Chương 800 Chương 801 Chương 802 Chương 803 Chương 804 Chương 805 Chương 806 Chương 807 Chương 808 Chương 809 Chương 810 Chương 811 Chương 812 Chương 813 Chương 814 Chương 815 Chương 816 Chương 817 Chương 818 Chương 819 Chương 820 Chương 821 Chương 822 Chương 823 Chương 824 Chương 825 Chương 826 Chương 827 Chương 828 Chương 829 Chương 830 Chương 831 Chương 832 Chương 833 Chương 834 Chương 835 Chương 836 Chương 837 Chương 838 Chương 839 Chương 840 Chương 841 Chương 842 Chương 843 Chương 844 Chương 845 Chương 846 Chương 847 Chương 848 Chương 849 Chương 850 Chương 851 Chương 852 Chương 853 Chương 854 Chương 855 Chương 856 Chương 857 Chương 858 Chương 859 Chương 860 Chương 861 Chương 862 Chương 863 Chương 864 Chương 865 Chương 866 Chương 867 Chương 868 Chương 851 Chương 852 Chương 853 Chương 854 Chương 855 Chương 856 Chương 857 Chương 858 Chương 859 Chương 860 Chương 861 Chương 862 Chương 863 Chương 864 Chương 865 Chương 866 Chương 867 Chương 868 Chương 851 Chương 852 Chương 853 Chương 854 Chương 855 Chương 856 Chương 857 Chương 858 Chương 859 Chương 860 Chương 861 Chương 862 Chương 863 Chương 864 Chương 865 Chương 866 Chương 867 Chương 868 Chương 851 Chương 852 Chương 853 Chương 854 Chương 855 Chương 856 Chương 857 Chương 858 Chương 859 Chương 860 Chương 861 Chương 862 Chương 863 Chương 864 Chương 865 Chương 866 Chương 867 Chương 868
Tiến »