Thần Y Thánh Thủ

Lượt đọc: 17841 | 0 Đánh giá: 0/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520-521 Chương 522 Chương 523 Chương 524 Chương 525 Chương 526 Chương 527 Chương 528 Chương 529 Chương 530 Chương 531 Chương 532 Chương 533 Chương 534 Chương 535 Chương 536 Chương 537 Chương 538-539 Chương 540 Chương 541 Chương 542 Chương 543 Chương 544 Chương 545 Chương 546 Chương 547 Chương 548 Chương 549 Chương 550 Chương 551 Chương 552 Chương 553 Chương 554 Chương 555 Chương 556 Chương 557 Chương 558 Chương 559 Chương 560 Chương 561 Chương 562 Chương 563 Chương 564 Chương 565 Chương 566 Chương 567 Chương 568 Chương 569 Chương 570 Chương 571 Chương 572 Chương 573 Chương 574 Chương 575 Chương 576 Chương 577 Chương 578 Chương 579 Chương 580 Chương 581 Chương 582 Chương 583 Chương 584 Chương 585 Chương 586 Chương 587 Chương 588 Chương 589 Chương 590 Chương 591 Chương 592 Chương 593 Chương 594 Chương 595 Chương 596 Chương 597 Chương 598 Chương 599 Chương 600 Chương 601 Chương 602 Chương 603 Chương 604 Chương 605 Chương 606 Chương 607 Chương 608 Chương 609 Chương 610 Chương 611 Chương 612 Chương 613 Chương 614 Chương 615 Chương 616 Chương 617 Chương 618 Chương 619 Chương 620 Chương 621 Chương 622 Chương 623 Chương 624 Chương 625 Chương 626 Chương 627 Chương 628 Chương 629 Chương 630 Chương 631 Chương 632 Chương 633 Chương 634 Chương 635 Chương 636 Chương 637 Chương 638 Chương 639 Chương 640 Chương 641 Chương 642 Chương 643 Chương 644 Chương 645 Chương 646 Chương 647 Chương 648 Chương 649 Chương 650 Chương 651 Chương 652 Chương 653 Chương 654 Chương 655 Chương 656 Chương 657 Chương 658 Chương 659 Chương 660 Chương 661 Chương 662 Chương 663 Chương 664 Chương 665 Chương 666 Chương 667 Chương 668 Chương 669 Chương 670 Chương 671 Chương 672 Chương 673 Chương 674 Chương 675 Chương 676 Chương 677 Chương 678 Chương 679 Chương 680 Chương 681 Chương 682 Chương 683 Chương 684 Chương 685 Chương 686 Chương 687 Chương 688 Chương 690 Chương 691 Chương 692 Chương 693 Chương 694 Chương 695 Chương 696 Chương 697 Chương 698 Chương 699 Chương 700 Chương 701 Chương 702 Chương 703 Chương 704 Chương 705 Chương 706 Chương 707 Chương 708 Chương 709 Chương 710 Chương 711 Chương 712 Chương 713 Chương 714 Chương 715 Chương 716 Chương 717 Chương 718 Chương 719 Chương 720 Chương 721 Chương 722 Chương 723 Chương 724 Chương 725 Chương 726 Chương 727 Chương 728 Chương 729 Chương 730 Chương 731 Chương 732 Chương 733 Chương 734 Chương 735 Chương 736 Chương 737 Chương 738 Chương 739 Chương 740 Chương 741 Chương 742 Chương 743 Chương 744 Chương 745 Chương 746 Chương 747 Chương 748 Chương 749 Chương 750 Chương 751 Chương 752 Chương 753 Chương 754 Chương 755 Chương 756 Chương 757 Chương 758 Chương 759 Chương 760 Chương 761 Chương 762 Chương 763 Chương 764 Chương 765 Chương 766 Chương 767 Chương 768 Chương 769 Chương 770 Chương 771 Chương 772 Chương 773 Chương 774 Chương 775 Chương 776 Chương 777 Chương 778 Chương 780 Chương 781 Chương 782 Chương 783 Chương 784 Chương 785 Chương 786 Chương 788-790 Chương 790 Chương 791 Chương 792 Chương 793 Chương 794 Chương 795 Chương 796 Chương 797 Chương 798 Chương 799 Chương 800 Chương 801 Chương 802 Chương 803 Chương 804 Chương 805 Chương 806 Chương 807 Chương 808 Chương 809 Chương 810 Chương 811 Chương 812 Chương 813 Chương 814 Chương 815 Chương 816 Chương 817 Chương 818 Chương 819 Chương 820 Chương 821 Chương 822 Chương 823 Chương 824 Chương 825 Chương 826 Chương 827 Chương 828 Chương 829 Chương 830 Chương 831 Chương 832 Chương 833 Chương 834 Chương 835-836 Chương 837 Chương 838 Chương 839 Chương 840 Chương 841 Chương 842 Chương 843 Chương 844 Chương 845 Chương 846 Chương 847 Chương 848 Chương 849 Chương 850 Chương 851 Chương 852 Chương 853 Chương 854 Chương 855 Chương 856 Chương 857 Chương 858 Chương 859 Chương 860 Chương 861 Chương 862 Chương 863 Chương 864 Chương 865 Chương 866 Chương 867 Chương 868 Chương 869 Chương 870 Chương 871 Chương 872 Chương 873 Chương 874 Chương 875 Chương 876 Chương 877 Chương 878 Chương 879 Chương 880 Chương 881 Chương 882 Chương 883 Chương 884 Chương 885 Chương 886 Chương 887 Chương 888 Chương 889 Chương 890 Chương 891 Chương 892 Chương 893 Chương 894 Chương 895 Chương 896 Chương 897 Chương 898 Chương 899 Chương 900 Chương 901 Chương 902 Chương 903 Chương 904 Chương 905 Chương 906 Chương 907 Chương 908 Chương 909 Chương 910 Chương 911 Chương 912 Chương 913 Chương 914 Chương 915 Chương 916 Chương 917 Chương 918 Chương 919 Chương 920 Chương 921 Chương 922 Chương 923-924 Chương 925 Chương 926 Chương 927 Chương 928 Chương 929 Chương 930 Chương 931 Chương 932 Chương 933 Chương 934 Chương 935 Chương 936 Chương 937 Chương 938 Chương 939 Chương 940 Chương 941 Chương 942 Chương 943 Chương 944 Chương 945 Chương 946 Chương 947 Chương 948 Chương 949 Chương 950 Chương 951 Chương 952 Chương 953 Chương 954 Chương 955 Chương 956 Chương 957 Chương 958 Chương 959 Chương 960 Chương 961 Chương 962 Chương 963 Chương 964 Chương 965 Chương 966 Chương 967 Chương 968 Chương 969 Chương 970 Chương 971 Chương 972 Chương 973 Chương 974 Chương 975 Chương 976 Chương 977 Chương 978 Chương 979 Chương 980 Chương 981 Chương 982 Chương 983 Chương 984 Chương 985 Chương 986 Chương 987 Chương 988 Chương 989 Chương 990 Chương 991 Chương 992 Chương 993 Chương 994 Chương 995 Chương 996 Chương 997 Chương 998 Chương 999 Chương 1000 Chương 1001 Chương 1002 Chương 1003 Chương 1004 Chương 1005 Chương 1006 Chương 1007 Chương 1008 Chương 1009 Chương 1010 Chương 1011 Chương 1012 Chương 1013 Chương 1014 Chương 1015 Chương 1016 Chương 1017 Chương 1018 Chương 1019 Chương 1020 Chương 1021 Chương 1022 Chương 1023 Chương 1024 Chương 1025 Chương 1026 Chương 1027 Chương 1028 Chương 1029 Chương 1030 Chương 1031 Chương 1032 Chương 1033 Chương 1035 Chương 1036 Chương 1037 Chương 1038 Chương 1039 Chương 1040 Chương 1041
Tiến »
Chương 614
trao đổi.

❊ ❊ ❊

Nói một cách nghiêm túc gia đình với truyền thống nghề y như nhà Trương Dương cũng chỉ là một gia tộc nhỏ ít người.

Nhưng điểm khác biệt giữa gia tộc họ Trương với các gia tộc khác chính là y thuật tinh thông. Kể cả con cháu đời sau không có tư chất thông minh, nhưng họ vẫn có thể dùng thuốc để tạo ra những cơ hội tu luyện nội kình mà không hề khiến truyền thống tu luyện bị đứt đoạn.

Ở kiếp trước, Trương Dương có tư chất hết sức bình thường, liệu có thể tu luyện nội kình trong giới tu luyện nội kình thông thường hay không điều đó còn chưa biết chắc.

Nội kình ở kiếp trước của Trương Dương là do ông nội anh ta dùng rất nhiều loại thuốc quý để cải thiện thể chất của Trương Dương, giúp anh ta có thể tu luyện nội kình, tuy nhiên tốc độ tu luyện không nhanh, hơn 30 tuổi mà mới chỉ đạt được nội kình nhị tầng trung kỳ.

Còn một điểm nữa, ngay cả khi ông nội của Trương Dương đột ngột qua đời, thực lực của bản thân hắn cũng bình thường, nhưng chưa có ai có thể can thiệp vào chủ ý của Y Thánh Nhất Mạch nhà bọn họ.

Y Thánh Nhất Mạch chưa bao giờ thiếu người bảo vệ. Tại thời điểm không có ai đạt cấp độ nội kình ngũ tầng thì người bảo vệ chính là lực lượng hùng mạnh nhất.

Đáng tiếc là kiếp trước, Trương Dương tu luyện được quá ít, chưa từng được gặp người bảo vệ gia tộc, cũng không biết người bảo vệ của kiếp trước hiện đang ở đâu. Sau khi xảy ra chuyện, người bảo vệ đã duy trì truyền thống của gia tộc bằng cách nào?

Tự bản thân Y Thánh Nhất Mạch có một sự bảo đảm rất tốt, nhưng các gia tộc nhỏ khác thì không được như thế.

Không có người tu luyện nội kình đồng nghĩa với việc không có thực lực, chắc chắn sẽ bị người khác dòm ngó. Nhà họ Hoàng cũng vậy. Người tu luyện nội kình cuối cùng của nhà họ Hoàng là một người rất thông minh, biết sau khi mình chết gia tộc sẽ khó tránh đại họa nên đã sớm có sự sắp xếp.

Trước khi qua đời, người đó đã cho con cháu di cư ra nước ngoài, tới một vùng đất mới. Mặc dù những người đi di cư rất khó thích nghi cuộc sống mới, nhưng điều đó còn tốt hơn là để cả nhà bị diệt vong.

Người đó đã có một quyết định đúng đắn. Mặc dù hiện giờ nhà họ Hoàng không còn được coi là gia tộc nội kình, nhưng ít nhất người nhà họ Hoàng vẫn còn, có thể tiếp tục kế thừa truyền thống. Trong tương lai nếu có cơ hội sẽ lại có thể có người tu luyện nội kình, như vậy nhà họ Hoàng có thể giúp truyền thống gia tộc được tiếp diễn.

Tất cả những điều này về sau Trương Dương mới biết, còn lúc này, anh chỉ biết ngước nhìn Hoàng TĨnh.

Những thư tịch bí mật tổ tiên truyền lại mà Hoàng Tĩnh nói tới khiến Trương Dương cảm thấy đôi chút hứng thú.

Mặc dù thời gian kế thừa của các gia tộc nhỏ không nhiều, đa số rơi vào khoảng một trăm tới vài trăm năm, nhưng không ai có thể đảm bảo họ có thứ gì quý giá trong tay hay không.

Nhưng cũng có bảo bối được cất giữ trong rất nhiều gia tộc nhỏ.

Giống như chiếc quạt Phong Vũ- thứ bảo bối xếp thứ ba trong số các vũ khí lợi hại đã bị thất truyền lại có thể xuất hiện trong một gia tộc nhỏ bé, đáng tiếc gia tộc này không có khả năng bảo vệ được nó, còn đẩy cả nhà tới chỗ diệt vong.

- Cô thử nói trước xem, đó là thứ gì?

Trương Dương chậm rãi hỏi.

Hoàng Tĩnh nhìn Trương Dương với một chút căng thẳng rồi khẽ nói:

- Có một quyển kiếm pháp mà chỉ những người đạt nội kình tứ tầng mới tu luyện được. Ngoài ra còn một vài cuốn bí văn, trong đó có một cuốn có liên quan tới nội kình ngũ tầng trong truyền thuyết.

- Kiếm pháp của cao thủ nội kình tứ tầng, bí văn của nội kình ngũ tầng ư?

Lông mày của Trương Dương hơi dựng lên, những lời của Hoàng Tĩnh quả thực đã thu hút sự chú ý của anh ta. Thông thường, những bí pháp võ thuật đều phải được tập luyện từ đầu, trình độ nội kình càng cao, uy lực càng lớn.

Nếu là bí pháp mà chỉ những cao thủ trình độ cao mới có thể bắt đầu tu luyện thì chứng tỏ bản thân bí pháp đó rất cao siêu, nếu không có thực lực nhất định thì không thể tu luyện.

Không ngờ chỉ có những kẻ tu luyện nội kình tứ tầng mới có thể luyện bộ kiếm pháp của nhà họ Hoàng, điều đó chẳng phải chứng minh ít nhất phải có sức mạnh nội kình tứ tầng mới có thể tu luyện được. Một bộ kiếm pháp như vậy tuyệt đối không phải thứ mà những thứ kiếm pháp thông thường có thể so sánh được.

Còn về bí văn của nội kình ngũ tầng, Trương Dương không để ý tới nhiều lắm.

Anh đã hiểu rất rõ về nội kình ngũ tầng, biết được nội kình ngũ tầng là có thật, nhưng bắt buộc phải lĩnh ngộ hoàn toàn đạo lý tự nhiên mới có thể đạt được cấp độ này. Theo Trương Dương suy đoán, thứ bí văn mà nhà họ Hoàng có trong tay có liên quan tới điều này.

Rốt cuộc thì có rất nhiều người tu luyện nội kình không biết điều này, nên hoàn toàn có thể coi nó là bí văn.

- Trương tiên sinh, nếu anh đồng ý, tôi có thể dùng hai thứ kia để đổi lấy Trú Nhan đan, chỉ cần ba viên Trú Nhan đan là được.

Hoàng Tĩnh vẫn có vẻ khá căng thẳng, cô không thể không căng thẳng.

Cô ta nói vậy kỳ thực có chút mạo hiểm, ngộ nhỡ Trương Dương không phải người tốt, biết rằng nhà họ Hoàng sở hữu những thứ như thế, nếu anh ta muốn dùng vũ lực để cướp những thứ đó thì cô cũng không có cách nào ngăn cản được.

Trương Dương là người tu luyện nội kình, nếu anh ta đạt tới cấp độ cao, người bình thường về cơ bản sẽ không thể đối phó với anh ta được, những vệ sỹ do gia tộc họ Hoàng mời tới càng không phải đối thủ.

Lần này Hoàng Tĩnh cũng chỉ đánh cược với vận may. Trương Dương không phải loại người xấu xa, trong khi Trú Nhan đan lại có sức hấp dẫn quá lớn đối với Hoàng Tĩnh, nên cô ta sẵn sàng mạo hiểm một phen.

Trương Dương nhìn Hoàng Tĩnh rồi chậm rãi lắc đầu.

Hoàng Tĩnh mở to miệng, trên mặt lộ rõ vẻ thất vọng. Gia tộc cô có rất nhiều thư tịch được tổ tiên truyền lại, nhưng có rất nhiều thư tịch căn bản, còn những thứ thư tịch bí mật với sức hấp dẫn lớn thì chỉ có hai thứ vừa nêu.

Nghe nói hai thứ này là do tổ tiên ngẫu nhiên có được, từ đó về sau, chúng luôn được xếp vào loại bí mật lớn nhất trong nhà. Ngoài những người tu luyện nội kình trình độ cao nhât, những người khác đều không biết tới hai thứ bảo bối này.

Lúc đó, nhà họ Hoàng vẫn còn muốn có người tu luyện tới cấp độ nội kình tứ tầng, sau đó sẽ luyện bộ kiếm pháp đó, xem liệu có hy vọng dựa vào bộ kiếm pháp này để cuối cùng có thể đột phá lên ngũ tầng. Nếu nhà họ Hoàng có người có thể đạt tới trình độ nội kình ngũ tầng thì họ sẽ một bước trở thành đại gia tộc danh giá nhất.

Rất tiếc, đây đều chỉ là suy nghĩ của họ mà thôi. Chưa từng có cao thủ nội kình tứ tầng nào xuất hiện ở nhà họ Hoàng, cuối cùng, truyền thống tu luyện nội kình của gia tộc này bị đứt đoạn, về sau trở thành một gia tộc bình thường. Giờ đây, những cơ mật trước kia đã không còn là bí mật nữa, rất nhiều người trong gia tộc đều biết tới chúng và mọi người cũng không còn coi trọng chúng như trước kia nữa.

Lần này, Hoàng Tĩnh dự định lấy những thứ này để đổi lấy Trú Nhan đan từ tay Trương Dương. Dù sao, những bí mật không còn tác dụng gì đó nếu đem đi đổi lấy Trú Nhan đan thì sẽ tốt hơn.

Hơn nữa nếu không có người tu luyện nội kình nào xuất hiện trong gia tộc của họ nữa, những thứ này cuối cùng cũng sẽ bị bỏ đi bởi họ biết rất rõ rằng sẽ không có gì tốt đẹp khi giữ những thứ này trong tay, không chừng sẽ có ngày những thứ đó sẽ gây ra đại họa cho họ.

- Cô Hoàng, tôi rất hứng thú với bộ kiếm pháp mà chỉ những cao thủ nội kình tứ tầng mới có thể luyện được của gia đình cô, nhưng chỉ có thể đổi lấy một viên Trú Nhan đan, còn bí văn của nội kình ngũ tầng kia cũng chỉ có thể đổi lấy một viên mà thôi. Nếu cô đồng ý, tôi sẽ dùng hai viên Trú Nhan đan để đổi lấy hai món đồ này.

Trương Dương lắc đầu rồi chậm rãi nói. Vẻ mặt thất vọng của Hoàng Tĩnh trong chốc lát đã biến mất, trên mặt hiện rõ sự kích động và hy vọng.

- Anh nói thế nghĩa là anh đồng ý trao đổi sao?

- Đúng vậy, nhưng chỉ có thể đổi được hai viên mà thôi.

Trương Dương gật đầu, thực sự anh không cố ý lấy Trú Nhan đan ra để mặc cả, rốt cuộc anh vẫn chưa biết rõ lắm về những thứ mà Hoàng Tĩnh nói, không biết chừng thứ bí văn nội kình ngũ tầng đó anh đã sớm biết từ lâu rồi, còn thứ kiếm pháp dành cho những cao thủ nội kình tứ tầng tu luyện cũng không hay như tưởng tượng.

Có thể coi đây là một vụ làm ăn, hơn nữa lại là một vụ làm ăn trao đổi chứa đựng rất nhiều mạo hiểm.

Nếu đã có nguy hiểm, thì đương nhiên Trương Dương sẽ phải cố gắng hết sức để bảo vệ lợi ích của bản thân, ít nhất nếu những món đồ đó là những thứ vô dụng thì anh ta cũng không bị tổn thất lớn lắm.

- Hai viên thì hai viên, Trương tiên sinh, lúc nào thì anh sẽ đưa Trú Nhan đan cho tôi?

Hoàng Tĩnh nghĩ một lát, cắn răng và đáp ứng yêu cầu. Mặc dù hai viên Trú Nhan đan vẫn chưa đủ, nhưng dù sao có còn hơn không.

Còn việc chia hai viên trú Nhan đan ra sao thì sau này hãy tính.

Hơn nữa, có được vụ làm ăn đầu tiên, biết đâu sẽ có lần thứ hai. Giờ thì cô biết rõ điểm quan trọng chính là cô có thể đưa ra thứ gì đó thật sự hấp dẫn đối với Trương Dương hay không.

Trương Dương không cần tiền nhưng hắn cần một số thứ khác, chỉ cần nắm được nhu cầu của Trương Dương là có thể có được những lần trao đổi khác với hắn để đổi lấy Trú Nhan đan.

Trương Dương cười nói:

- Đợi khi nào cô mang đồ tới, nếu đúng như những gì cô nói thì tôi có thể đưa thuốc cho cô.

- Được, quân tử nhất ngôn, tôi lập tức cho người đáp chuyến bay nhanh nhất để mang đồ tới. Nếu sớm thì tối mai là có thể mang tới cho anh.

Hoàng Tĩnh đứng dậy ngay lập tức, động tác của cô ấy một lần nữa cho thấy khát khao có được Trú Nhan đan.

- Chị Tĩnh, em cảm thấy không công bằng, chị đưa ra đồ vật để trao đổi, nhưng giờ chị chưa biết liệu Trú Nhan đan mà Trương Dương nói có thật hay không.

Nhâm Lập Quyên ngồi bên cạnh đột nhiên lên tiếng, ngay tới bản thân cô cũng không biết vì sao mình lại nói vậy.

Nói như vậy giống như có ý nghi ngờ Trương Dương, nghi ngờ thứ mà Trương Dương nói tới. Nói trắng ra là nghi ngờ Trương Dương là một kẻ lừa đảo.

- Chị tin Trương tiên sinh.

Hoàng Tĩnh nhìn Lập Quyên một cái rồi khẽ lắc đầu.

Trương Dương đã thừa nhận mình là kẻ tu luyện nội kình, hơn nữa những biểu hiện của anh ta rất không bình thường, ngữ khí, cách nói chuyện cũng khác biệt, rất dễ khiến người khác tin tưởng.

Cộng thêm lời của Nhâm Lập Quyên, ít nhất lúc này Hoàng Tĩnh có thể dám chắc tới 90% là toàn bộ sự việc này là có thật. Dám chắc tới 90% thì quả là rất chắc chắn, cô không tin mình có thể xui xẻo, cũng không tin Trương Dương lại có những phản ứng tích cực như vậy mà đột nhiên có thể quay ra lường gạt cô.

Còn điểm quan trọng nhất là nếu Trương Dương lừa cô thì điều đó cũng chẳng có lợi gì cho anh ta. Hai thứ mà Hoàng Tĩnh dùng để trao đổi không có lợi ích gì đối với người bình thường, nếu những người tu luyện nội kình phát hiện ra hai thứ này, rất có khả năng nó sẽ mang họa tới cho Hoàng Tĩnh. Nếu lừa thì Trương Dương phải lừa tiền chứ không thể lừa để lấy hai thứ vô dụng làm gì.

- Cảm ơn cô Hoàng đã tin tưởng, còn Lập Quyện, mình không ngờ cậu lại không tin mình.

Trương Dương lại cười, gương mặt của Lập Quyên đột nhiên thay đổi, cô vội vã lắc đầu và nói:

- Không phải đâu, Trương Dương cậu đừng giận, không phải mình không tin cậu, chỉ là mình tò mò thì hỏi vậy thôi.

- Không sao, mình không giận đâu, cậu nghi ngờ cũng là chuyện bình thường mà.

Trương Dương khẽ mỉm cười, lúc nói, hắn rút ra một cái bình ngọc, sau đó đổ ra vài viên thuốc từ bên trong chiếc bình. Anh ta chọn một viên thuốc nhỏ có màu xanh nhạt và sáng.

Sau khi những viên thuốc được đổ ra, một mùi hương say đắm lòng người tỏa khắp căn phòng, át luôn cả hương thơm của trà.

- Đây chính là Trú Nhan đan, tôi có mang theo một viên. Nếu quả thực những gì cô Hoàng Tĩnh nói là thật, tôi sẽ đưa cho cô hai viên.

Trương Dương cầm viên thuốc màu xanh rồi khẽ nói. Hoàng Tĩnh và Lập Quyên ngay lập tức chú ý tới viên thuốc nhỏ kia.

Chính là viên thuốc này mà người ta có thể giữ được nhan sắc trong vòng 20 năm, chính là viên thuốc này mà người phụ nữ không cần tới sự trợ giúp của bất cứ loại mỹ phẩm nào mà vẫn có thể giữ mãi nét thanh xuân.

Cảm nhận được hương thơm đặc biệt của viên thuốc, lúc này, Hoàng TĨnh đã thật sự tin vào những gì Trương Dương nói.

Cô sớm đã tìm hiểu về loại linh dược này từ các tài liệu của gia tộc. Linh dược và kỳ dược đều có những điểm khác biệt lớn, bản thân chúng có những mùi hương mà các loại dược phẩm thông thường không có.

Mùi hương lúc này là thứ mùi hương đặc biệt mà cô chưa bao giờ ngửi trong suốt hơn 20 năm qua. Chỉ cần ngửi mùi hương là có thể biết viên thuốc này không phải thứ dược phẩm bình thường.

Nói một cách nghiêm túc gia đình với truyền thống nghề y như nhà Trương Dương cũng chỉ là một gia tộc nhỏ ít người.

Nhưng điểm khác biệt giữa gia tộc họ Trương với các gia tộc khác chính là y thuật tinh thông. Kể cả con cháu đời sau không có tư chất thông minh, nhưng họ vẫn có thể dùng thuốc để tạo ra những cơ hội tu luyện nội kình mà không hề khiến truyền thống tu luyện bị đứt đoạn.

Ở kiếp trước, Trương Dương có tư chất hết sức bình thường, liệu có thể tu luyện nội kình trong giới tu luyện nội kình thông thường hay không điều đó còn chưa biết chắc.

Nội kình ở kiếp trước của Trương Dương là do ông nội anh ta dùng rất nhiều loại thuốc quý để cải thiện thể chất của Trương Dương, giúp anh ta có thể tu luyện nội kình, tuy nhiên tốc độ tu luyện không nhanh, hơn 30 tuổi mà mới chỉ đạt được nội kình nhị tầng trung kỳ.

Còn một điểm nữa, ngay cả khi ông nội của Trương Dương đột ngột qua đời, thực lực của bản thân hắn cũng bình thường, nhưng chưa có ai có thể can thiệp vào chủ ý của Y Thánh Nhất Mạch nhà bọn họ.

Y Thánh Nhất Mạch chưa bao giờ thiếu người bảo vệ. Tại thời điểm không có ai đạt cấp độ nội kình ngũ tầng thì người bảo vệ chính là lực lượng hùng mạnh nhất.

Đáng tiếc là kiếp trước, Trương Dương tu luyện được quá ít, chưa từng được gặp người bảo vệ gia tộc, cũng không biết người bảo vệ của kiếp trước hiện đang ở đâu. Sau khi xảy ra chuyện, người bảo vệ đã duy trì truyền thống của gia tộc bằng cách nào?

Tự bản thân Y Thánh Nhất Mạch có một sự bảo đảm rất tốt, nhưng các gia tộc nhỏ khác thì không được như thế.

Không có người tu luyện nội kình đồng nghĩa với việc không có thực lực, chắc chắn sẽ bị người khác dòm ngó. Nhà họ Hoàng cũng vậy. Người tu luyện nội kình cuối cùng của nhà họ Hoàng là một người rất thông minh, biết sau khi mình chết gia tộc sẽ khó tránh đại họa nên đã sớm có sự sắp xếp.

Trước khi qua đời, người đó đã cho con cháu di cư ra nước ngoài, tới một vùng đất mới. Mặc dù những người đi di cư rất khó thích nghi cuộc sống mới, nhưng điều đó còn tốt hơn là để cả nhà bị diệt vong.

Người đó đã có một quyết định đúng đắn. Mặc dù hiện giờ nhà họ Hoàng không còn được coi là gia tộc nội kình, nhưng ít nhất người nhà họ Hoàng vẫn còn, có thể tiếp tục kế thừa truyền thống. Trong tương lai nếu có cơ hội sẽ lại có thể có người tu luyện nội kình, như vậy nhà họ Hoàng có thể giúp truyền thống gia tộc được tiếp diễn.

Tất cả những điều này về sau Trương Dương mới biết, còn lúc này, anh chỉ biết ngước nhìn Hoàng TĨnh.

Những thư tịch bí mật tổ tiên truyền lại mà Hoàng Tĩnh nói tới khiến Trương Dương cảm thấy đôi chút hứng thú.

Mặc dù thời gian kế thừa của các gia tộc nhỏ không nhiều, đa số rơi vào khoảng một trăm tới vài trăm năm, nhưng không ai có thể đảm bảo họ có thứ gì quý giá trong tay hay không.

Nhưng cũng có bảo bối được cất giữ trong rất nhiều gia tộc nhỏ.

Giống như chiếc quạt Phong Vũ- thứ bảo bối xếp thứ ba trong số các vũ khí lợi hại đã bị thất truyền lại có thể xuất hiện trong một gia tộc nhỏ bé, đáng tiếc gia tộc này không có khả năng bảo vệ được nó, còn đẩy cả nhà tới chỗ diệt vong.

- Cô thử nói trước xem, đó là thứ gì?

Trương Dương chậm rãi hỏi.

Hoàng Tĩnh nhìn Trương Dương với một chút căng thẳng rồi khẽ nói:

- Có một quyển kiếm pháp mà chỉ những người đạt nội kình tứ tầng mới tu luyện được. Ngoài ra còn một vài cuốn bí văn, trong đó có một cuốn có liên quan tới nội kình ngũ tầng trong truyền thuyết.

- Kiếm pháp của cao thủ nội kình tứ tầng, bí văn của nội kình ngũ tầng ư?

Lông mày của Trương Dương hơi dựng lên, những lời của Hoàng Tĩnh quả thực đã thu hút sự chú ý của anh ta. Thông thường, những bí pháp võ thuật đều phải được tập luyện từ đầu, trình độ nội kình càng cao, uy lực càng lớn.

Nếu là bí pháp mà chỉ những cao thủ trình độ cao mới có thể bắt đầu tu luyện thì chứng tỏ bản thân bí pháp đó rất cao siêu, nếu không có thực lực nhất định thì không thể tu luyện.

Không ngờ chỉ có những kẻ tu luyện nội kình tứ tầng mới có thể luyện bộ kiếm pháp của nhà họ Hoàng, điều đó chẳng phải chứng minh ít nhất phải có sức mạnh nội kình tứ tầng mới có thể tu luyện được. Một bộ kiếm pháp như vậy tuyệt đối không phải thứ mà những thứ kiếm pháp thông thường có thể so sánh được.

Còn về bí văn của nội kình ngũ tầng, Trương Dương không để ý tới nhiều lắm.

Anh đã hiểu rất rõ về nội kình ngũ tầng, biết được nội kình ngũ tầng là có thật, nhưng bắt buộc phải lĩnh ngộ hoàn toàn đạo lý tự nhiên mới có thể đạt được cấp độ này. Theo Trương Dương suy đoán, thứ bí văn mà nhà họ Hoàng có trong tay có liên quan tới điều này.

Rốt cuộc thì có rất nhiều người tu luyện nội kình không biết điều này, nên hoàn toàn có thể coi nó là bí văn.

- Trương tiên sinh, nếu anh đồng ý, tôi có thể dùng hai thứ kia để đổi lấy Trú Nhan đan, chỉ cần ba viên Trú Nhan đan là được.

Hoàng Tĩnh vẫn có vẻ khá căng thẳng, cô không thể không căng thẳng.

Cô ta nói vậy kỳ thực có chút mạo hiểm, ngộ nhỡ Trương Dương không phải người tốt, biết rằng nhà họ Hoàng sở hữu những thứ như thế, nếu anh ta muốn dùng vũ lực để cướp những thứ đó thì cô cũng không có cách nào ngăn cản được.

Trương Dương là người tu luyện nội kình, nếu anh ta đạt tới cấp độ cao, người bình thường về cơ bản sẽ không thể đối phó với anh ta được, những vệ sỹ do gia tộc họ Hoàng mời tới càng không phải đối thủ.

Lần này Hoàng Tĩnh cũng chỉ đánh cược với vận may. Trương Dương không phải loại người xấu xa, trong khi Trú Nhan đan lại có sức hấp dẫn quá lớn đối với Hoàng Tĩnh, nên cô ta sẵn sàng mạo hiểm một phen.

Trương Dương nhìn Hoàng Tĩnh rồi chậm rãi lắc đầu.

Hoàng Tĩnh mở to miệng, trên mặt lộ rõ vẻ thất vọng. Gia tộc cô có rất nhiều thư tịch được tổ tiên truyền lại, nhưng có rất nhiều thư tịch căn bản, còn những thứ thư tịch bí mật với sức hấp dẫn lớn thì chỉ có hai thứ vừa nêu.

Nghe nói hai thứ này là do tổ tiên ngẫu nhiên có được, từ đó về sau, chúng luôn được xếp vào loại bí mật lớn nhất trong nhà. Ngoài những người tu luyện nội kình trình độ cao nhât, những người khác đều không biết tới hai thứ bảo bối này.

Lúc đó, nhà họ Hoàng vẫn còn muốn có người tu luyện tới cấp độ nội kình tứ tầng, sau đó sẽ luyện bộ kiếm pháp đó, xem liệu có hy vọng dựa vào bộ kiếm pháp này để cuối cùng có thể đột phá lên ngũ tầng. Nếu nhà họ Hoàng có người có thể đạt tới trình độ nội kình ngũ tầng thì họ sẽ một bước trở thành đại gia tộc danh giá nhất.

Rất tiếc, đây đều chỉ là suy nghĩ của họ mà thôi. Chưa từng có cao thủ nội kình tứ tầng nào xuất hiện ở nhà họ Hoàng, cuối cùng, truyền thống tu luyện nội kình của gia tộc này bị đứt đoạn, về sau trở thành một gia tộc bình thường. Giờ đây, những cơ mật trước kia đã không còn là bí mật nữa, rất nhiều người trong gia tộc đều biết tới chúng và mọi người cũng không còn coi trọng chúng như trước kia nữa.

Lần này, Hoàng Tĩnh dự định lấy những thứ này để đổi lấy Trú Nhan đan từ tay Trương Dương. Dù sao, những bí mật không còn tác dụng gì đó nếu đem đi đổi lấy Trú Nhan đan thì sẽ tốt hơn.

Hơn nữa nếu không có người tu luyện nội kình nào xuất hiện trong gia tộc của họ nữa, những thứ này cuối cùng cũng sẽ bị bỏ đi bởi họ biết rất rõ rằng sẽ không có gì tốt đẹp khi giữ những thứ này trong tay, không chừng sẽ có ngày những thứ đó sẽ gây ra đại họa cho họ.

- Cô Hoàng, tôi rất hứng thú với bộ kiếm pháp mà chỉ những cao thủ nội kình tứ tầng mới có thể luyện được của gia đình cô, nhưng chỉ có thể đổi lấy một viên Trú Nhan đan, còn bí văn của nội kình ngũ tầng kia cũng chỉ có thể đổi lấy một viên mà thôi. Nếu cô đồng ý, tôi sẽ dùng hai viên Trú Nhan đan để đổi lấy hai món đồ này.

Trương Dương lắc đầu rồi chậm rãi nói. Vẻ mặt thất vọng của Hoàng Tĩnh trong chốc lát đã biến mất, trên mặt hiện rõ sự kích động và hy vọng.

- Anh nói thế nghĩa là anh đồng ý trao đổi sao?

- Đúng vậy, nhưng chỉ có thể đổi được hai viên mà thôi.

Trương Dương gật đầu, thực sự anh không cố ý lấy Trú Nhan đan ra để mặc cả, rốt cuộc anh vẫn chưa biết rõ lắm về những thứ mà Hoàng Tĩnh nói, không biết chừng thứ bí văn nội kình ngũ tầng đó anh đã sớm biết từ lâu rồi, còn thứ kiếm pháp dành cho những cao thủ nội kình tứ tầng tu luyện cũng không hay như tưởng tượng.

Có thể coi đây là một vụ làm ăn, hơn nữa lại là một vụ làm ăn trao đổi chứa đựng rất nhiều mạo hiểm.

Nếu đã có nguy hiểm, thì đương nhiên Trương Dương sẽ phải cố gắng hết sức để bảo vệ lợi ích của bản thân, ít nhất nếu những món đồ đó là những thứ vô dụng thì anh ta cũng không bị tổn thất lớn lắm.

- Hai viên thì hai viên, Trương tiên sinh, lúc nào thì anh sẽ đưa Trú Nhan đan cho tôi?

Hoàng Tĩnh nghĩ một lát, cắn răng và đáp ứng yêu cầu. Mặc dù hai viên Trú Nhan đan vẫn chưa đủ, nhưng dù sao có còn hơn không.

Còn việc chia hai viên trú Nhan đan ra sao thì sau này hãy tính.

Hơn nữa, có được vụ làm ăn đầu tiên, biết đâu sẽ có lần thứ hai. Giờ thì cô biết rõ điểm quan trọng chính là cô có thể đưa ra thứ gì đó thật sự hấp dẫn đối với Trương Dương hay không.

Trương Dương không cần tiền nhưng hắn cần một số thứ khác, chỉ cần nắm được nhu cầu của Trương Dương là có thể có được những lần trao đổi khác với hắn để đổi lấy Trú Nhan đan.

Trương Dương cười nói:

- Đợi khi nào cô mang đồ tới, nếu đúng như những gì cô nói thì tôi có thể đưa thuốc cho cô.

- Được, quân tử nhất ngôn, tôi lập tức cho người đáp chuyến bay nhanh nhất để mang đồ tới. Nếu sớm thì tối mai là có thể mang tới cho anh.

Hoàng Tĩnh đứng dậy ngay lập tức, động tác của cô ấy một lần nữa cho thấy khát khao có được Trú Nhan đan.

- Chị Tĩnh, em cảm thấy không công bằng, chị đưa ra đồ vật để trao đổi, nhưng giờ chị chưa biết liệu Trú Nhan đan mà Trương Dương nói có thật hay không.

Nhâm Lập Quyên ngồi bên cạnh đột nhiên lên tiếng, ngay tới bản thân cô cũng không biết vì sao mình lại nói vậy.

Nói như vậy giống như có ý nghi ngờ Trương Dương, nghi ngờ thứ mà Trương Dương nói tới. Nói trắng ra là nghi ngờ Trương Dương là một kẻ lừa đảo.

- Chị tin Trương tiên sinh.

Hoàng Tĩnh nhìn Lập Quyên một cái rồi khẽ lắc đầu.

Trương Dương đã thừa nhận mình là kẻ tu luyện nội kình, hơn nữa những biểu hiện của anh ta rất không bình thường, ngữ khí, cách nói chuyện cũng khác biệt, rất dễ khiến người khác tin tưởng.

Cộng thêm lời của Nhâm Lập Quyên, ít nhất lúc này Hoàng Tĩnh có thể dám chắc tới 90% là toàn bộ sự việc này là có thật. Dám chắc tới 90% thì quả là rất chắc chắn, cô không tin mình có thể xui xẻo, cũng không tin Trương Dương lại có những phản ứng tích cực như vậy mà đột nhiên có thể quay ra lường gạt cô.

Còn điểm quan trọng nhất là nếu Trương Dương lừa cô thì điều đó cũng chẳng có lợi gì cho anh ta. Hai thứ mà Hoàng Tĩnh dùng để trao đổi không có lợi ích gì đối với người bình thường, nếu những người tu luyện nội kình phát hiện ra hai thứ này, rất có khả năng nó sẽ mang họa tới cho Hoàng Tĩnh. Nếu lừa thì Trương Dương phải lừa tiền chứ không thể lừa để lấy hai thứ vô dụng làm gì.

- Cảm ơn cô Hoàng đã tin tưởng, còn Lập Quyện, mình không ngờ cậu lại không tin mình.

Trương Dương lại cười, gương mặt của Lập Quyên đột nhiên thay đổi, cô vội vã lắc đầu và nói:

- Không phải đâu, Trương Dương cậu đừng giận, không phải mình không tin cậu, chỉ là mình tò mò thì hỏi vậy thôi.

- Không sao, mình không giận đâu, cậu nghi ngờ cũng là chuyện bình thường mà.

Trương Dương khẽ mỉm cười, lúc nói, hắn rút ra một cái bình ngọc, sau đó đổ ra vài viên thuốc từ bên trong chiếc bình. Anh ta chọn một viên thuốc nhỏ có màu xanh nhạt và sáng.

Sau khi những viên thuốc được đổ ra, một mùi hương say đắm lòng người tỏa khắp căn phòng, át luôn cả hương thơm của trà.

- Đây chính là Trú Nhan đan, tôi có mang theo một viên. Nếu quả thực những gì cô Hoàng Tĩnh nói là thật, tôi sẽ đưa cho cô hai viên.

Trương Dương cầm viên thuốc màu xanh rồi khẽ nói. Hoàng Tĩnh và Lập Quyên ngay lập tức chú ý tới viên thuốc nhỏ kia.

Chính là viên thuốc này mà người ta có thể giữ được nhan sắc trong vòng 20 năm, chính là viên thuốc này mà người phụ nữ không cần tới sự trợ giúp của bất cứ loại mỹ phẩm nào mà vẫn có thể giữ mãi nét thanh xuân.

Cảm nhận được hương thơm đặc biệt của viên thuốc, lúc này, Hoàng TĨnh đã thật sự tin vào những gì Trương Dương nói.

Cô sớm đã tìm hiểu về loại linh dược này từ các tài liệu của gia tộc. Linh dược và kỳ dược đều có những điểm khác biệt lớn, bản thân chúng có những mùi hương mà các loại dược phẩm thông thường không có.

Mùi hương lúc này là thứ mùi hương đặc biệt mà cô chưa bao giờ ngửi trong suốt hơn 20 năm qua. Chỉ cần ngửi mùi hương là có thể biết viên thuốc này không phải thứ dược phẩm bình thường.

Nguồn: TVE 4U
Được bạn: Mot Sach đưa lên
vào ngày: 14 tháng 4 năm 2024

« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520-521 Chương 522 Chương 523 Chương 524 Chương 525 Chương 526 Chương 527 Chương 528 Chương 529 Chương 530 Chương 531 Chương 532 Chương 533 Chương 534 Chương 535 Chương 536 Chương 537 Chương 538-539 Chương 540 Chương 541 Chương 542 Chương 543 Chương 544 Chương 545 Chương 546 Chương 547 Chương 548 Chương 549 Chương 550 Chương 551 Chương 552 Chương 553 Chương 554 Chương 555 Chương 556 Chương 557 Chương 558 Chương 559 Chương 560 Chương 561 Chương 562 Chương 563 Chương 564 Chương 565 Chương 566 Chương 567 Chương 568 Chương 569 Chương 570 Chương 571 Chương 572 Chương 573 Chương 574 Chương 575 Chương 576 Chương 577 Chương 578 Chương 579 Chương 580 Chương 581 Chương 582 Chương 583 Chương 584 Chương 585 Chương 586 Chương 587 Chương 588 Chương 589 Chương 590 Chương 591 Chương 592 Chương 593 Chương 594 Chương 595 Chương 596 Chương 597 Chương 598 Chương 599 Chương 600 Chương 601 Chương 602 Chương 603 Chương 604 Chương 605 Chương 606 Chương 607 Chương 608 Chương 609 Chương 610 Chương 611 Chương 612 Chương 613 Chương 614 Chương 615 Chương 616 Chương 617 Chương 618 Chương 619 Chương 620 Chương 621 Chương 622 Chương 623 Chương 624 Chương 625 Chương 626 Chương 627 Chương 628 Chương 629 Chương 630 Chương 631 Chương 632 Chương 633 Chương 634 Chương 635 Chương 636 Chương 637 Chương 638 Chương 639 Chương 640 Chương 641 Chương 642 Chương 643 Chương 644 Chương 645 Chương 646 Chương 647 Chương 648 Chương 649 Chương 650 Chương 651 Chương 652 Chương 653 Chương 654 Chương 655 Chương 656 Chương 657 Chương 658 Chương 659 Chương 660 Chương 661 Chương 662 Chương 663 Chương 664 Chương 665 Chương 666 Chương 667 Chương 668 Chương 669 Chương 670 Chương 671 Chương 672 Chương 673 Chương 674 Chương 675 Chương 676 Chương 677 Chương 678 Chương 679 Chương 680 Chương 681 Chương 682 Chương 683 Chương 684 Chương 685 Chương 686 Chương 687 Chương 688 Chương 690 Chương 691 Chương 692 Chương 693 Chương 694 Chương 695 Chương 696 Chương 697 Chương 698 Chương 699 Chương 700 Chương 701 Chương 702 Chương 703 Chương 704 Chương 705 Chương 706 Chương 707 Chương 708 Chương 709 Chương 710 Chương 711 Chương 712 Chương 713 Chương 714 Chương 715 Chương 716 Chương 717 Chương 718 Chương 719 Chương 720 Chương 721 Chương 722 Chương 723 Chương 724 Chương 725 Chương 726 Chương 727 Chương 728 Chương 729 Chương 730 Chương 731 Chương 732 Chương 733 Chương 734 Chương 735 Chương 736 Chương 737 Chương 738 Chương 739 Chương 740 Chương 741 Chương 742 Chương 743 Chương 744 Chương 745 Chương 746 Chương 747 Chương 748 Chương 749 Chương 750 Chương 751 Chương 752 Chương 753 Chương 754 Chương 755 Chương 756 Chương 757 Chương 758 Chương 759 Chương 760 Chương 761 Chương 762 Chương 763 Chương 764 Chương 765 Chương 766 Chương 767 Chương 768 Chương 769 Chương 770 Chương 771 Chương 772 Chương 773 Chương 774 Chương 775 Chương 776 Chương 777 Chương 778 Chương 780 Chương 781 Chương 782 Chương 783 Chương 784 Chương 785 Chương 786 Chương 788-790 Chương 790 Chương 791 Chương 792 Chương 793 Chương 794 Chương 795 Chương 796 Chương 797 Chương 798 Chương 799 Chương 800 Chương 801 Chương 802 Chương 803 Chương 804 Chương 805 Chương 806 Chương 807 Chương 808 Chương 809 Chương 810 Chương 811 Chương 812 Chương 813 Chương 814 Chương 815 Chương 816 Chương 817 Chương 818 Chương 819 Chương 820 Chương 821 Chương 822 Chương 823 Chương 824 Chương 825 Chương 826 Chương 827 Chương 828 Chương 829 Chương 830 Chương 831 Chương 832 Chương 833 Chương 834 Chương 835-836 Chương 837 Chương 838 Chương 839 Chương 840 Chương 841 Chương 842 Chương 843 Chương 844 Chương 845 Chương 846 Chương 847 Chương 848 Chương 849 Chương 850 Chương 851 Chương 852 Chương 853 Chương 854 Chương 855 Chương 856 Chương 857 Chương 858 Chương 859 Chương 860 Chương 861 Chương 862 Chương 863 Chương 864 Chương 865 Chương 866 Chương 867 Chương 868 Chương 869 Chương 870 Chương 871 Chương 872 Chương 873 Chương 874 Chương 875 Chương 876 Chương 877 Chương 878 Chương 879 Chương 880 Chương 881 Chương 882 Chương 883 Chương 884 Chương 885 Chương 886 Chương 887 Chương 888 Chương 889 Chương 890 Chương 891 Chương 892 Chương 893 Chương 894 Chương 895 Chương 896 Chương 897 Chương 898 Chương 899 Chương 900 Chương 901 Chương 902 Chương 903 Chương 904 Chương 905 Chương 906 Chương 907 Chương 908 Chương 909 Chương 910 Chương 911 Chương 912 Chương 913 Chương 914 Chương 915 Chương 916 Chương 917 Chương 918 Chương 919 Chương 920 Chương 921 Chương 922 Chương 923-924 Chương 925 Chương 926 Chương 927 Chương 928 Chương 929 Chương 930 Chương 931 Chương 932 Chương 933 Chương 934 Chương 935 Chương 936 Chương 937 Chương 938 Chương 939 Chương 940 Chương 941 Chương 942 Chương 943 Chương 944 Chương 945 Chương 946 Chương 947 Chương 948 Chương 949 Chương 950 Chương 951 Chương 952 Chương 953 Chương 954 Chương 955 Chương 956 Chương 957 Chương 958 Chương 959 Chương 960 Chương 961 Chương 962 Chương 963 Chương 964 Chương 965 Chương 966 Chương 967 Chương 968 Chương 969 Chương 970 Chương 971 Chương 972 Chương 973 Chương 974 Chương 975 Chương 976 Chương 977 Chương 978 Chương 979 Chương 980 Chương 981 Chương 982 Chương 983 Chương 984 Chương 985 Chương 986 Chương 987 Chương 988 Chương 989 Chương 990 Chương 991 Chương 992 Chương 993 Chương 994 Chương 995 Chương 996 Chương 997 Chương 998 Chương 999 Chương 1000 Chương 1001 Chương 1002 Chương 1003 Chương 1004 Chương 1005 Chương 1006 Chương 1007 Chương 1008 Chương 1009 Chương 1010 Chương 1011 Chương 1012 Chương 1013 Chương 1014 Chương 1015 Chương 1016 Chương 1017 Chương 1018 Chương 1019 Chương 1020 Chương 1021 Chương 1022 Chương 1023 Chương 1024 Chương 1025 Chương 1026 Chương 1027 Chương 1028 Chương 1029 Chương 1030 Chương 1031 Chương 1032 Chương 1033 Chương 1035 Chương 1036 Chương 1037 Chương 1038 Chương 1039 Chương 1040 Chương 1041
Tiến »

1 Trong Tổng Số 2 tác phẩm của tiểu tiểu vũ