Tàn Bào

Lượt đọc: 8385 | 0 Đánh giá: 0/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457
Tiến »
Chương 88
giải thích nghi hoặc

❊ ❊ ❊

Vùng Giang Tô, núi đồi tương đối thưa thớt, cũng không cao lắm. Xung quanh thôn trấn không có nơi nào đáng gọi là núi. Tuy nhiên Kim Châm thực sự không đến nỗi quá mức cầu toàn. Chẳng bao lâu sau, y đã tìm được một nơi an táng ngay ở phía tây trấn.

Khu đất đó nằm trong một vùng đất trũng um tùm cỏ dại. Mặt bắc nhìn thẳng ra con sông lớn cách đó mười dặm, hai mặt đông tây là những gò núi thấp nhỏ, mặt nam có một thôn làng rất lớn nằm cách đó không xa, địa thế rất bằng phẳng; đối lập hẳn với phương pháp luận phong thủy truyền thống là đầu gối lên núi, mặt nhìn ra sông nước.

Xác định xong phương vị, Kim Châm chẳng nói chẳng rằng mà lại quay đầu nhìn Tả Đăng Phong chờ hắn mở miệng. Nhưng Tả Đăng Phong cũng không lập tức nói gì cả, hắn đang quan sát. Tự hiểu kiến thức bản thân có hạn, cho nên hắn quan sát càng thêm phần cẩn thận. Sau cả một phút đồng hồ Tả Đăng Phong mới cất tiếng.

"Sườn núi bên trái có rất nhiều đại thụ sinh trưởng, đã chứng tỏ nơi đó là đất thịt. Sườn núi bên phải chỉ có cỏ dại, đã chứng tỏ bên dưới toàn là đá. Chân núi lại không có không ít hầm hố, đã chứng tỏ trong lòng núi bên phải rất có thể có quặng mỏ. Con sông lớn phía bắc có thể coi là biểu thị cho thủy, nhưng bờ sông đối diện lại là một ngọn núi cao, có lẽ là ứng với sơn. Thôn làng ở phía nam không có điểm nào khác lạ, nhưng bọn họ kiểu gì cũng phải nhóm lửa nấu cơm, ta có thể coi đó là hỏa. Bởi vậy ngũ hành Kim Mộc Thủy Hỏa Thổ đã đầy đủ, nhưng vị trí thì lại không chuẩn. Hỏa khí và thủy khí tương khắc, thổ tính chiếm phần áp đảo, không được coi là tuyển chọn tốt nhất." Tả Đăng Phong nói.

"Đệ quan sát vô cùng chuẩn xác. Kỳ thật ta tuyển chọn mặt phía nam có thôn trang còn có một phần là bởi vì đến mùa gió bấc, khí tức không lành do thi thể sinh ra sẽ bị gió cuốn về phía nam, ta muốn mượn nhân khí tràn ngập ở nơi đó để triệt tiêu nó. Đệ không nhìn ra điều này cũng là rất bình thường." Kim Châm vỗ vài cái lên vai Tả Đăng Phong.

"Trong lúc cấp bách, có thể chọn trúng được chỗ này đã coi là không tệ." Tả Đăng Phong vui vẻ nói. Hôm nay thi thể phải hạ táng, không có thừa thời gian để mà lãng phí vào việc lựa chọn nơi an táng.

"Không phải thế, sở ta dĩ chọn trúng nơi này là bởi vì lão ta chỉ xứng chôn ở chỗ này. Mộ phần có thể phân thành ngũ đẳng: 'nhất đẳng vương hầu, nhị đẳng tương tướng, tam đẳng hồng linh, tứ đẳng sĩ tử, ngũ đẳng cửu lưu'. Thời cổ đại, thương nhân thuộc về cửu lưu, phong thủy phần mộ nơi này là tứ đẳng trở lên. Lão ta được chôn ở chỗ này đã được coi là vượt cách. Người có phúc không rơi vào vùng đất vô phúc, ngược lại người vô phúc cũng không rơi vào vùng đất có phúc." Kim Châm nói.

"Thì ra 'người có phúc không rơi vào vùng đất vô phúc' là ám chỉ về phần âm." Tả Đăng Phong bừng tỉnh đại ngộ. Trước đó hắn vẫn luôn cho rằng câu nói đó là ám chỉ về phần dương.

"Đúng vậy, từ 'Rơi' này quả thật là để ám chỉ nơi hạ táng, mà không phải là nơi đặt chân. Những điều này đều được ghi trong điển cố kinh điển chính thống của Đạo gia. Sau khi trở về Mao Sơn, ta sẽ đưa cho đệ vài quyển. Mỗi khi rỗi rãnh đệ có thể tiến hành tham khảo cho tường tận." Kim Châm gật đầu nói.

"Đa tạ đại ca." Tả Đăng Phong gật đầu nói câu cảm ơn. Hiện giờ, điều mà hắn khiếm khuyết nhất chính là kiến thức phổ thông căn bản của Đạo gia. Khi nào vào rừng, nhất định hắn phải mang theo vài quyển, vừa tìm kiếm vừa học tập.

Phần mộ Kim Châm lựa chọn, đương nhiên toàn thể Cổ gia sẽ không có dị nghị gì. Họ khiêng quan tài đến tận đây. Sau khi đào bới một lúc, sâu đủ ba thước thì hết lớp bùn, lộ ra lớp đất vàng. Đào thêm ba thước nữa thì đến lớp đá mủn. Trong phong thuỷ, đá mủn màu vàng sậm là biểu tượng cho cát tường, kinh doanh sẽ phát đạt. Sau khi hoàn tất hạ táng, lại được tặng thêm trăm lượng hoàng kim nữa nhưng Kim Châm lắc đầu cự tuyệt. Cổ hội trưởng đổi thành tặng năm mươi cuộn vải vóc thì Kim Châm mới chịu thu nhận.

Trên thực tế, lộ tuyến mà Kim Châm đã chọn là một đường gấp khúc. Vị trí của người khách hành hương thứ ba cách đây bốn mươi dặm về hướng đông nam. Sau khi ăn qua loa bữa trưa, nhóm người Kim Châm lập tức đứng dậy cáo từ. Khi nghỉ chân giữa đường trên thị trấn, y bảo tám người tùy tùng quay trở về Mao Sơn. Sau đó, hai người đồng hành đi tiếp. Khi tới sơn thôn của vị khách hành hương thứ ba thì đã hơn tám giờ tối.

Khác hẳn với nơi sinh sống của hai vị quan lại và thương gia lúc trước, nơi này là chỗ các thôn dân nghèo khổ thuê lại đất của địa chủ để sinh sống. Người nhà đó đã được phái Mao Sơn thông báo từ trước, cho nên đôi vợ chồng già đã đứng chờ sẵn ở cửa thôn. Khi gặp mặt, họ cũng quỳ xuống tiếp đón. Kim Châm đưa tay nâng hai người dậy, tiếp theo hỏi tình hình trong nhà họ. Ông lão họ Hoàng, vợ chồng sinh được hai trai một gái. Hai đứa con trai, một đứa hai mươi sáu, một đứa hai mươi hai, còn đứa con gái vừa tròn mười tám. Cả ba đều xảy ra vấn đề.

Dân quê khó khăn nhất chính là khoảng thời gian giao thời giữa mùa xuân và mùa hạ. Bất kể là miền nam hay miền bắc, khoảng thời gian này đều là thời kì giáp hạt. Đến thời kì này, gạo và ngũ cốc hầu như đều đã ăn gần như hết sạch, no bụng là một điều xa vời. Hai đứa con trai nhà họ Hoàng lên núi săn bắn, xuống nước bắt cá, kiếm vài con mồi đối phó với cái đói sống tạm qua ngày. Trên lý thuyết, hiện giờ không phải là mùa săn bắn, bởi vì lúc này chính là thời kỳ vạn vật sinh sôi nảy nở, đại đa phần động vật mái đều đang nuôi con. Nhưng khi con người ta đã đói đến lả người thì làm sao còn nghĩ ngợi được nhiều như vậy. Bất kể là thỏ hay nhím, chỉ cần nghĩ là có thể ăn được thì sẽ bắt ngay về nhà. Lúc đầu cũng không có chuyện gì xảy ra. Sau đó, đứa con trai thứ nhà họ Hoàng đào hang bắt được một con nhím to ở sườn núi phía bên kia. Con nhím đó đào hang dưới một đám cỏ rậm trên sườn núi. Ban ngày nó bất động, buổi tối mới đi ra kiếm ăn. Con nhím mà đứa con thứ hai nhà họ Hoàng mang về rất lớn, khi nó cuộn tròn lại còn to hơn cả một cái tô đựng canh. Chẳng qua, người nhà họ Hoàng đâu có cần nghĩ ngợi nhiều, thẳng tay cầm côn đánh nó chết banh xác.

Đến lúc lột da rửa sạch, Hoàng lão thái thái phát hiện đầu v* con nhím đó căng mọng, rõ ràng là đang trong thời kỳ cho con bú. Cả nhà ăn hết thịt nhím cũng không xảy ra chuyện gì. Sáng sớm hôm sau, người nhà họ Hoàng phát hiện ra sáu bảy con nhím con chạy đến cổng nhà, vây quanh bộ da con nhím mẹ rít lên chít chít. Nhìn thấy thế, đứa con thứ hai nhà họ Hoàng vớ ngay lấy cây côn đập chết tất cả.

Buổi tối ngày hôm sau, hai ông bà nghe thấy động tĩnh trong gian phòng phía tây, là tiếng cười của khuê nữ nhà mình, mơ hồ còn có tiếng của đứa con thứ hai. Nhà họ Hoàng rất nghèo, hai đứa con trai đều chưa dựng nhà lấy vợ. Bọn họ ở ngay hai gian chái nhà phía đông phía ở ngoài cùng. Khuê nữ ở ngay gian phòng phía tây ở chính giữa. Thường ngày, hai đứa con lớn đều rất ý tứ. Nếu không có chuyện gì, hai người anh sẽ không bước chân vào phòng em gái. Nhưng hiện giờ tại sao đêm hôm khuya khoắt rồi mà anh trai còn chạy vào phòng em gái, hơn nữa còn tạo ra những âm thanh không trong sáng một chút nào.

Cảm thấy không bình thường, lão Hoàng bèn xuống giường đi xem thế nào. Khi đến căn phòng phía tây, lão phát hiện ra phòng cửa không khóa. Cảnh tượng trong phòng tức khắc làm lão kinh hãi. Thằng con thứ hai và đứa con gái út đang xoắn chặt lấy nhau.

Lão Hoàng nổi giận, vớ lấy cái xẻng đập loạn xạ, đánh đuổi thằng con thứ hai chạy trối chết. Nhưng sau đó, không ngờ đứa con gái lại lao tới đánh lão, đã thế miệng lại còn gào lên 'Cho ngươi ăn thịt ta, cho ngươi ăn thịt ta.'

Nhận thấy tình huống không ổn, lão lập tức khóa cửa phòng lại, gọi thằng con thứ hai tới thẩm vấn. Nhưng thằng con thứ hai lại chẳng biết xấu hổ nói là muội muội đã câu dẫn mình, là một người đàn ông hơn hai mươi tuổi, lại chưa từng giao tiếp với con gái, bị kích động nó sẽ không kìm chế nổi.

Đương nhiên là nó phải lĩnh một trận đòn. Chẳng qua, lão Hoàng không thể ngờ tới, trong khi mình đang đánh thằng con thứ hai thì lại phát hiện ra nó vẫn luôn cười cợt, nụ cười ma quái mà hãi hùng. Cảm thấy mọi chuyện chẳng lành, lão thái thái vội vàng đi gọi đứa con cả. Thế nhưng, cảnh tượng trong sương phòng đứa con cả lại làm cho bà ta càng hoảng sợ hơn. Đứa con cả nằm úp sấp mềm nhũn ở trên giường, không ngừng thè lưỡi trêu ngươi bà ta.

Toàn bộ ba đứa con đều xảy ra vấn đề, hơn nữa bệnh trạng còn đáng sợ như vậy. Lão đầu, lão thái thái lập tức trở nên cấp bách. Lão đầu khóa cửa phòng lại rồi chạy suốt đêm tới Mao Sơn cách đó sáu mươi dặm, cầu cứu đạo nhân phái Mao Sơn. Nhưng phái Mao Sơn hết sức làm cao, bất kể là bệnh sơ sơ hay là cấp cứu đều phải xếp hàng. Rơi vào đường cùng, lão Hoàng đành phải quay trở về. Sau khi trở về, lão phát hiện ra cả ba đứa con đều đang ở sương phòng phía tây. Hai đứa con trai vẫn còn đánh nhau, tranh cãi 'Ta có công lớn hơn, ta lên trước, ' 'Ta có đạo hạnh cao thâm, ta lên trước.' còn đứa em gái của bọn chúng thì lập tức hét lớn 'Cùng lên đi.'

Câu cửa miệng của Đạo gia, xấu không thể truyền ra bên ngoài. Chuyện đến nước này, đương nhiên họ không thể đi kêu gào hàng xóm tới hỗ trợ, cho nên lão Hoàng có ý định tách bọn họ ra trước đã. Kết quả, vừa mới bước vào cửa, lão đã bị ba đứa con đồng loạt hợp sức cào cấu cắn xé đuổi ra ngoài. Không còn cách nào, lão Hoàng đành phải khóa trái cửa phòng, đau khổ chờ phái Mao Sơn cử người đến cứu mạng.

"Gieo gió gặt bão." Nghe lão Hoàng thuật lại xong, Kim Châm không kìm được cười gằn lắc đầu. Rất hiển nhiên, y hết sức bất mãn với hành động vì mạng sống mà tàn sát động vật đang trong thời kỳ cho con bú của cả nhà lão Hoàng.

Không phải là người có học nên lão Hoàng không hiểu được ý tứ trong câu nói của Kim Châm. Nghe thấy vậy, lão cũng không chẳng hề có vẻ gì là xấu hổ, mà chỉ là không ngừng thở dài với Kim Châm, thỉnh cầu y ra tay.

"Đi trước dẫn đường đi!" Kim Châm phất tay áo, ý muốn nói đôi vợ chồng già dẫn đường. Nếu như là lúc bình thường, y coi khinh không thèm ra tay xử lý những chuyện như thế này. Theo y thấy, cả nhà lão Hoàng thuộc về tình huống tự làm tự chịu.

Nghe thấy vậy, hai người lập tức đi lên phía trước dẫn đường, Kim Châm và Tả Đăng Phong đi theo phía sau. Nhà lão Hoàng nằm ở khe núi phía bắc của thôn, phía đằng sau tiếp giáp với rừng, cách các hộ gia đình khác trong thôn rất xa.

"Đại ca, trong nhà có ba âm vật thuộc ba chủng loại khác nhau." Cách gian phòng trăm bước chân, Tả Đăng Phong đã cảm nhận được ở bên trong có ba luồng khí tức âm tính khác nhau. Ba luồng khí tức âm tính này làm khiến cho hắn có cảm giác chúng hoàn toàn không cùng một loại.

"Hả?" Nghe thấy thế Kim Châm lộ vẻ hiếu kỳ. Y không có cái trực giác thần bí như có như không của Tả Đăng Phong.

"Chúng đã cảm nhận được sự có mặt của chúng ta nên muốn chạy trốn." Tả Đăng Phong nghiêm nghị gật đầu,

"Tình huống thế này, ta còn chưa từng gặp phải, không thể để cho chúng chạy thoát." Nói xong Kim Châm lập tức khinh thân nhảy lên, lướt như tên bắn đến gần khu nhà. Đồng tiền của y cấp tốc bay ra khỏi bàn tay lơ lửng trên không trung, lượn tròn một vòng quanh căn phòng. Sau khi trận pháp được thành lập, cảm giác như có như không của Tả Đăng Phong lập tức biến mất. Chẳng cần hỏi cũng biết, Kim Châm đã sử dụng một loại trận pháp nào đó để vây khốn âm vật bên trong.

"Ngươi leo lên cây chờ ta, không được tự ý đi xuống." Tả Đăng Phong quay sang Thập Tam đang trợn tròn mắt, vừa nói vừa chỉ lên cây đại thụ bên cạnh. Nghe thấy vậy, Thập Tam lập tức nhảy lên cây, quan sát xung quanh từ trên chạc cây.

"Ở bên ngoài chờ, không được vào." Dặn dò lão đầu và lão thái thái một câu, Tả Đăng Phong đi theo vào trong sân qua cánh cửa đã được Kim Châm mở sẵn.

Khi Tả Đăng Phong vào trong sân thì Kim Châm đã vào trong nhà. Tả Đăng Phong vào trong nhà thì Kim Châm đã mở toang cánh cửa căn phòng phía tây. Tả Đăng Phong rảo bước nhanh hơn để vào phòng cùng lúc với Kim Châm.

Cả ba đứa con của lão Hoàng đều đang ở gian phòng phía tây. Tất cả đều đang trần truồng, lạnh run người. Trên giường đâu đâu cũng có vết màu. Hạ thể hai đứa con trai sưng vù, còn hạ thể đứa con gái be bét máu. Hiển nhiên đám âm vật muốn chà đạp bọn họ đến chết từ bên trong.

"Huynh đệ, thử đoán xem chúng thuộc loại nào?" Kim Châm mỉm cười hỏi Tả Đăng Phong.

"Không biết." Tả Đăng Phong nhíu mày quan sát một lát rồi lắc đầu trả lời. Hắn chỉ có thể nhạy bén cảm nhận được trong cơ thể ba người này có âm vật lén chiếm cứ, nhưng không cảm nhận được chủng loại cụ thể.

"Con cả bị rắn nhập vào người, con thứ hai là chồn, cô con gái là nhím. Thông thường, tình huống cả ba chủng loại xuất hiện cùng một chố rất hiếm gặp." Kim Châm cười nói.

"Nhím đến báo thù, còn rắn và chồn tại sao lại tới tham gia náo nhiệt." Tả Đăng Phong hỏi.

"Có ba loại tình huống động vật nhập vào người. Thứ nhất là vì mục đích ăn uống, nói trắng ra chính là vì nó thích ăn một thứ gì đó. Trong tình huống này, người bị nhập có thể sẽ có một vài linh tính của chính động vật đã nhập vào. Loại tình huống thứ hai chính là báo thù. Rất dễ thấy cô gái này là kẻ cầm đầu. Trong cơ thể cô ta chính là con nhím mẹ đã bị ăn thịt kia. Loại tình huống thứ ba chỉ thuần túy là ham chơi, giày vò người khác cho vui." Kim Châm chẳng hề sốt ruột ra tay cứu chữa.

"Trong ba loại động vật này, loại nào lợi hại hơn?" Tả Đăng Phong hỏi.

"Chồn thông minh nhất, nhím ngoan độc nhất, rắn ngoan cố nhất." Kim Châm trả lời ngay tức thì.

"Người nào dễ bị chúng nhập vào thân nhất?" Tả Đăng Phong hỏi tiếp.

"Người gặp vận âm đức sút kém, ngoài ra còn những phụ nữ sinh thiếu tháng." Kim Châm trả lời.

"Làm cách nào phán đoán được chúng nhập vào thân là vì ăn uống, hay là vì báo thù, hoặc là vì ham chơi?" Tả Đăng Phong tiếp tục truy hỏi.

"Nếu như là xuất phát từ tâm tính ham chơi, người bị chúng nhập vào thân sau đó sẽ làm ra rất nhiều hành động quái dị, nhưng người đó sẽ không bị tổn thương gì. Nếu như là báo thù, chúng sẽ biết cách sai khiến người đó tự mình hại mình. Nếu như là vì muốn ăn cái gì, chúng sẽ đoán mệnh cho người khác để đổi lấy đồ ăn hoặc là tiền tài, chồn thích làm việc này." Kim Châm nói như đinh đóng cột.

"Chồn đoán mệnh có chuẩn không?" Tả Đăng Phong tiếp tục hỏi.

"Chuẩn cái gì mà chuẩn. Ta đưa ra một ví dụ nhé, ngày mai có lẽ đệ sẽ nhặt được một thỏi vàng, nhưng rốt cục nó lại bảo đệ đi sai hướng nên chỉ nhặt được một đồng bạc. Bởi nhặt được đồng bạc đó đệ sẽ cho rằng nó đoán chuẩn. Nhưng thực ra là nó đã hại đệ." Kim Châm giải thích.

"Điểm đặc thù nhất khi bị chồn nhập vào thân là cái gì?" Tả Đăng Phong hỏi vấn đề mấu chốt nhất.

"Nam gầy, nữ béo!!!"Chương 88: Giải thích nghi hoặc

Vùng Giang Tô, núi đồi tương đối thưa thớt, cũng không cao lắm. Xung quanh thôn trấn không có nơi nào đáng gọi là núi. Tuy nhiên Kim Châm thực sự không đến nỗi quá mức cầu toàn. Chẳng bao lâu sau, y đã tìm được một nơi an táng ngay ở phía tây trấn.

Khu đất đó nằm trong một vùng đất trũng um tùm cỏ dại. Mặt bắc nhìn thẳng ra con sông lớn cách đó mười dặm, hai mặt đông tây là những gò núi thấp nhỏ, mặt nam có một thôn làng rất lớn nằm cách đó không xa, địa thế rất bằng phẳng; đối lập hẳn với phương pháp luận phong thủy truyền thống là đầu gối lên núi, mặt nhìn ra sông nước.

Xác định xong phương vị, Kim Châm chẳng nói chẳng rằng mà lại quay đầu nhìn Tả Đăng Phong chờ hắn mở miệng. Nhưng Tả Đăng Phong cũng không lập tức nói gì cả, hắn đang quan sát. Tự hiểu kiến thức bản thân có hạn, cho nên hắn quan sát càng thêm phần cẩn thận. Sau cả một phút đồng hồ Tả Đăng Phong mới cất tiếng.

"Sườn núi bên trái có rất nhiều đại thụ sinh trưởng, đã chứng tỏ nơi đó là đất thịt. Sườn núi bên phải chỉ có cỏ dại, đã chứng tỏ bên dưới toàn là đá. Chân núi lại không có không ít hầm hố, đã chứng tỏ trong lòng núi bên phải rất có thể có quặng mỏ. Con sông lớn phía bắc có thể coi là biểu thị cho thủy, nhưng bờ sông đối diện lại là một ngọn núi cao, có lẽ là ứng với sơn. Thôn làng ở phía nam không có điểm nào khác lạ, nhưng bọn họ kiểu gì cũng phải nhóm lửa nấu cơm, ta có thể coi đó là hỏa. Bởi vậy ngũ hành Kim Mộc Thủy Hỏa Thổ đã đầy đủ, nhưng vị trí thì lại không chuẩn. Hỏa khí và thủy khí tương khắc, thổ tính chiếm phần áp đảo, không được coi là tuyển chọn tốt nhất." Tả Đăng Phong nói.

"Đệ quan sát vô cùng chuẩn xác. Kỳ thật ta tuyển chọn mặt phía nam có thôn trang còn có một phần là bởi vì đến mùa gió bấc, khí tức không lành do thi thể sinh ra sẽ bị gió cuốn về phía nam, ta muốn mượn nhân khí tràn ngập ở nơi đó để triệt tiêu nó. Đệ không nhìn ra điều này cũng là rất bình thường." Kim Châm vỗ vài cái lên vai Tả Đăng Phong.

"Trong lúc cấp bách, có thể chọn trúng được chỗ này đã coi là không tệ." Tả Đăng Phong vui vẻ nói. Hôm nay thi thể phải hạ táng, không có thừa thời gian để mà lãng phí vào việc lựa chọn nơi an táng.

"Không phải thế, sở ta dĩ chọn trúng nơi này là bởi vì lão ta chỉ xứng chôn ở chỗ này. Mộ phần có thể phân thành ngũ đẳng: 'nhất đẳng vương hầu, nhị đẳng tương tướng, tam đẳng hồng linh, tứ đẳng sĩ tử, ngũ đẳng cửu lưu'. Thời cổ đại, thương nhân thuộc về cửu lưu, phong thủy phần mộ nơi này là tứ đẳng trở lên. Lão ta được chôn ở chỗ này đã được coi là vượt cách. Người có phúc không rơi vào vùng đất vô phúc, ngược lại người vô phúc cũng không rơi vào vùng đất có phúc." Kim Châm nói.

"Thì ra 'người có phúc không rơi vào vùng đất vô phúc' là ám chỉ về phần âm." Tả Đăng Phong bừng tỉnh đại ngộ. Trước đó hắn vẫn luôn cho rằng câu nói đó là ám chỉ về phần dương.

"Đúng vậy, từ 'Rơi' này quả thật là để ám chỉ nơi hạ táng, mà không phải là nơi đặt chân. Những điều này đều được ghi trong điển cố kinh điển chính thống của Đạo gia. Sau khi trở về Mao Sơn, ta sẽ đưa cho đệ vài quyển. Mỗi khi rỗi rãnh đệ có thể tiến hành tham khảo cho tường tận." Kim Châm gật đầu nói.

"Đa tạ đại ca." Tả Đăng Phong gật đầu nói câu cảm ơn. Hiện giờ, điều mà hắn khiếm khuyết nhất chính là kiến thức phổ thông căn bản của Đạo gia. Khi nào vào rừng, nhất định hắn phải mang theo vài quyển, vừa tìm kiếm vừa học tập.

Phần mộ Kim Châm lựa chọn, đương nhiên toàn thể Cổ gia sẽ không có dị nghị gì. Họ khiêng quan tài đến tận đây. Sau khi đào bới một lúc, sâu đủ ba thước thì hết lớp bùn, lộ ra lớp đất vàng. Đào thêm ba thước nữa thì đến lớp đá mủn. Trong phong thuỷ, đá mủn màu vàng sậm là biểu tượng cho cát tường, kinh doanh sẽ phát đạt. Sau khi hoàn tất hạ táng, lại được tặng thêm trăm lượng hoàng kim nữa nhưng Kim Châm lắc đầu cự tuyệt. Cổ hội trưởng đổi thành tặng năm mươi cuộn vải vóc thì Kim Châm mới chịu thu nhận.

Trên thực tế, lộ tuyến mà Kim Châm đã chọn là một đường gấp khúc. Vị trí của người khách hành hương thứ ba cách đây bốn mươi dặm về hướng đông nam. Sau khi ăn qua loa bữa trưa, nhóm người Kim Châm lập tức đứng dậy cáo từ. Khi nghỉ chân giữa đường trên thị trấn, y bảo tám người tùy tùng quay trở về Mao Sơn. Sau đó, hai người đồng hành đi tiếp. Khi tới sơn thôn của vị khách hành hương thứ ba thì đã hơn tám giờ tối.

Khác hẳn với nơi sinh sống của hai vị quan lại và thương gia lúc trước, nơi này là chỗ các thôn dân nghèo khổ thuê lại đất của địa chủ để sinh sống. Người nhà đó đã được phái Mao Sơn thông báo từ trước, cho nên đôi vợ chồng già đã đứng chờ sẵn ở cửa thôn. Khi gặp mặt, họ cũng quỳ xuống tiếp đón. Kim Châm đưa tay nâng hai người dậy, tiếp theo hỏi tình hình trong nhà họ. Ông lão họ Hoàng, vợ chồng sinh được hai trai một gái. Hai đứa con trai, một đứa hai mươi sáu, một đứa hai mươi hai, còn đứa con gái vừa tròn mười tám. Cả ba đều xảy ra vấn đề.

Dân quê khó khăn nhất chính là khoảng thời gian giao thời giữa mùa xuân và mùa hạ. Bất kể là miền nam hay miền bắc, khoảng thời gian này đều là thời kì giáp hạt. Đến thời kì này, gạo và ngũ cốc hầu như đều đã ăn gần như hết sạch, no bụng là một điều xa vời. Hai đứa con trai nhà họ Hoàng lên núi săn bắn, xuống nước bắt cá, kiếm vài con mồi đối phó với cái đói sống tạm qua ngày. Trên lý thuyết, hiện giờ không phải là mùa săn bắn, bởi vì lúc này chính là thời kỳ vạn vật sinh sôi nảy nở, đại đa phần động vật mái đều đang nuôi con. Nhưng khi con người ta đã đói đến lả người thì làm sao còn nghĩ ngợi được nhiều như vậy. Bất kể là thỏ hay nhím, chỉ cần nghĩ là có thể ăn được thì sẽ bắt ngay về nhà. Lúc đầu cũng không có chuyện gì xảy ra. Sau đó, đứa con trai thứ nhà họ Hoàng đào hang bắt được một con nhím to ở sườn núi phía bên kia. Con nhím đó đào hang dưới một đám cỏ rậm trên sườn núi. Ban ngày nó bất động, buổi tối mới đi ra kiếm ăn. Con nhím mà đứa con thứ hai nhà họ Hoàng mang về rất lớn, khi nó cuộn tròn lại còn to hơn cả một cái tô đựng canh. Chẳng qua, người nhà họ Hoàng đâu có cần nghĩ ngợi nhiều, thẳng tay cầm côn đánh nó chết banh xác.

Đến lúc lột da rửa sạch, Hoàng lão thái thái phát hiện đầu v* con nhím đó căng mọng, rõ ràng là đang trong thời kỳ cho con bú. Cả nhà ăn hết thịt nhím cũng không xảy ra chuyện gì. Sáng sớm hôm sau, người nhà họ Hoàng phát hiện ra sáu bảy con nhím con chạy đến cổng nhà, vây quanh bộ da con nhím mẹ rít lên chít chít. Nhìn thấy thế, đứa con thứ hai nhà họ Hoàng vớ ngay lấy cây côn đập chết tất cả.

Buổi tối ngày hôm sau, hai ông bà nghe thấy động tĩnh trong gian phòng phía tây, là tiếng cười của khuê nữ nhà mình, mơ hồ còn có tiếng của đứa con thứ hai. Nhà họ Hoàng rất nghèo, hai đứa con trai đều chưa dựng nhà lấy vợ. Bọn họ ở ngay hai gian chái nhà phía đông phía ở ngoài cùng. Khuê nữ ở ngay gian phòng phía tây ở chính giữa. Thường ngày, hai đứa con lớn đều rất ý tứ. Nếu không có chuyện gì, hai người anh sẽ không bước chân vào phòng em gái. Nhưng hiện giờ tại sao đêm hôm khuya khoắt rồi mà anh trai còn chạy vào phòng em gái, hơn nữa còn tạo ra những âm thanh không trong sáng một chút nào.

Cảm thấy không bình thường, lão Hoàng bèn xuống giường đi xem thế nào. Khi đến căn phòng phía tây, lão phát hiện ra phòng cửa không khóa. Cảnh tượng trong phòng tức khắc làm lão kinh hãi. Thằng con thứ hai và đứa con gái út đang xoắn chặt lấy nhau.

Lão Hoàng nổi giận, vớ lấy cái xẻng đập loạn xạ, đánh đuổi thằng con thứ hai chạy trối chết. Nhưng sau đó, không ngờ đứa con gái lại lao tới đánh lão, đã thế miệng lại còn gào lên 'Cho ngươi ăn thịt ta, cho ngươi ăn thịt ta.'

Nhận thấy tình huống không ổn, lão lập tức khóa cửa phòng lại, gọi thằng con thứ hai tới thẩm vấn. Nhưng thằng con thứ hai lại chẳng biết xấu hổ nói là muội muội đã câu dẫn mình, là một người đàn ông hơn hai mươi tuổi, lại chưa từng giao tiếp với con gái, bị kích động nó sẽ không kìm chế nổi.

Đương nhiên là nó phải lĩnh một trận đòn. Chẳng qua, lão Hoàng không thể ngờ tới, trong khi mình đang đánh thằng con thứ hai thì lại phát hiện ra nó vẫn luôn cười cợt, nụ cười ma quái mà hãi hùng. Cảm thấy mọi chuyện chẳng lành, lão thái thái vội vàng đi gọi đứa con cả. Thế nhưng, cảnh tượng trong sương phòng đứa con cả lại làm cho bà ta càng hoảng sợ hơn. Đứa con cả nằm úp sấp mềm nhũn ở trên giường, không ngừng thè lưỡi trêu ngươi bà ta.

Toàn bộ ba đứa con đều xảy ra vấn đề, hơn nữa bệnh trạng còn đáng sợ như vậy. Lão đầu, lão thái thái lập tức trở nên cấp bách. Lão đầu khóa cửa phòng lại rồi chạy suốt đêm tới Mao Sơn cách đó sáu mươi dặm, cầu cứu đạo nhân phái Mao Sơn. Nhưng phái Mao Sơn hết sức làm cao, bất kể là bệnh sơ sơ hay là cấp cứu đều phải xếp hàng. Rơi vào đường cùng, lão Hoàng đành phải quay trở về. Sau khi trở về, lão phát hiện ra cả ba đứa con đều đang ở sương phòng phía tây. Hai đứa con trai vẫn còn đánh nhau, tranh cãi 'Ta có công lớn hơn, ta lên trước, ' 'Ta có đạo hạnh cao thâm, ta lên trước.' còn đứa em gái của bọn chúng thì lập tức hét lớn 'Cùng lên đi.'

Câu cửa miệng của Đạo gia, xấu không thể truyền ra bên ngoài. Chuyện đến nước này, đương nhiên họ không thể đi kêu gào hàng xóm tới hỗ trợ, cho nên lão Hoàng có ý định tách bọn họ ra trước đã. Kết quả, vừa mới bước vào cửa, lão đã bị ba đứa con đồng loạt hợp sức cào cấu cắn xé đuổi ra ngoài. Không còn cách nào, lão Hoàng đành phải khóa trái cửa phòng, đau khổ chờ phái Mao Sơn cử người đến cứu mạng.

"Gieo gió gặt bão." Nghe lão Hoàng thuật lại xong, Kim Châm không kìm được cười gằn lắc đầu. Rất hiển nhiên, y hết sức bất mãn với hành động vì mạng sống mà tàn sát động vật đang trong thời kỳ cho con bú của cả nhà lão Hoàng.

Không phải là người có học nên lão Hoàng không hiểu được ý tứ trong câu nói của Kim Châm. Nghe thấy vậy, lão cũng không chẳng hề có vẻ gì là xấu hổ, mà chỉ là không ngừng thở dài với Kim Châm, thỉnh cầu y ra tay.

"Đi trước dẫn đường đi!" Kim Châm phất tay áo, ý muốn nói đôi vợ chồng già dẫn đường. Nếu như là lúc bình thường, y coi khinh không thèm ra tay xử lý những chuyện như thế này. Theo y thấy, cả nhà lão Hoàng thuộc về tình huống tự làm tự chịu.

Nghe thấy vậy, hai người lập tức đi lên phía trước dẫn đường, Kim Châm và Tả Đăng Phong đi theo phía sau. Nhà lão Hoàng nằm ở khe núi phía bắc của thôn, phía đằng sau tiếp giáp với rừng, cách các hộ gia đình khác trong thôn rất xa.

"Đại ca, trong nhà có ba âm vật thuộc ba chủng loại khác nhau." Cách gian phòng trăm bước chân, Tả Đăng Phong đã cảm nhận được ở bên trong có ba luồng khí tức âm tính khác nhau. Ba luồng khí tức âm tính này làm khiến cho hắn có cảm giác chúng hoàn toàn không cùng một loại.

"Hả?" Nghe thấy thế Kim Châm lộ vẻ hiếu kỳ. Y không có cái trực giác thần bí như có như không của Tả Đăng Phong.

"Chúng đã cảm nhận được sự có mặt của chúng ta nên muốn chạy trốn." Tả Đăng Phong nghiêm nghị gật đầu,

"Tình huống thế này, ta còn chưa từng gặp phải, không thể để cho chúng chạy thoát." Nói xong Kim Châm lập tức khinh thân nhảy lên, lướt như tên bắn đến gần khu nhà. Đồng tiền của y cấp tốc bay ra khỏi bàn tay lơ lửng trên không trung, lượn tròn một vòng quanh căn phòng. Sau khi trận pháp được thành lập, cảm giác như có như không của Tả Đăng Phong lập tức biến mất. Chẳng cần hỏi cũng biết, Kim Châm đã sử dụng một loại trận pháp nào đó để vây khốn âm vật bên trong.

"Ngươi leo lên cây chờ ta, không được tự ý đi xuống." Tả Đăng Phong quay sang Thập Tam đang trợn tròn mắt, vừa nói vừa chỉ lên cây đại thụ bên cạnh. Nghe thấy vậy, Thập Tam lập tức nhảy lên cây, quan sát xung quanh từ trên chạc cây.

"Ở bên ngoài chờ, không được vào." Dặn dò lão đầu và lão thái thái một câu, Tả Đăng Phong đi theo vào trong sân qua cánh cửa đã được Kim Châm mở sẵn.

Khi Tả Đăng Phong vào trong sân thì Kim Châm đã vào trong nhà. Tả Đăng Phong vào trong nhà thì Kim Châm đã mở toang cánh cửa căn phòng phía tây. Tả Đăng Phong rảo bước nhanh hơn để vào phòng cùng lúc với Kim Châm.

Cả ba đứa con của lão Hoàng đều đang ở gian phòng phía tây. Tất cả đều đang trần truồng, lạnh run người. Trên giường đâu đâu cũng có vết màu. Hạ thể hai đứa con trai sưng vù, còn hạ thể đứa con gái be bét máu. Hiển nhiên đám âm vật muốn chà đạp bọn họ đến chết từ bên trong.

"Huynh đệ, thử đoán xem chúng thuộc loại nào?" Kim Châm mỉm cười hỏi Tả Đăng Phong.

"Không biết." Tả Đăng Phong nhíu mày quan sát một lát rồi lắc đầu trả lời. Hắn chỉ có thể nhạy bén cảm nhận được trong cơ thể ba người này có âm vật lén chiếm cứ, nhưng không cảm nhận được chủng loại cụ thể.

"Con cả bị rắn nhập vào người, con thứ hai là chồn, cô con gái là nhím. Thông thường, tình huống cả ba chủng loại xuất hiện cùng một chố rất hiếm gặp." Kim Châm cười nói.

"Nhím đến báo thù, còn rắn và chồn tại sao lại tới tham gia náo nhiệt." Tả Đăng Phong hỏi.

"Có ba loại tình huống động vật nhập vào người. Thứ nhất là vì mục đích ăn uống, nói trắng ra chính là vì nó thích ăn một thứ gì đó. Trong tình huống này, người bị nhập có thể sẽ có một vài linh tính của chính động vật đã nhập vào. Loại tình huống thứ hai chính là báo thù. Rất dễ thấy cô gái này là kẻ cầm đầu. Trong cơ thể cô ta chính là con nhím mẹ đã bị ăn thịt kia. Loại tình huống thứ ba chỉ thuần túy là ham chơi, giày vò người khác cho vui." Kim Châm chẳng hề sốt ruột ra tay cứu chữa.

"Trong ba loại động vật này, loại nào lợi hại hơn?" Tả Đăng Phong hỏi.

"Chồn thông minh nhất, nhím ngoan độc nhất, rắn ngoan cố nhất." Kim Châm trả lời ngay tức thì.

"Người nào dễ bị chúng nhập vào thân nhất?" Tả Đăng Phong hỏi tiếp.

"Người gặp vận âm đức sút kém, ngoài ra còn những phụ nữ sinh thiếu tháng." Kim Châm trả lời.

"Làm cách nào phán đoán được chúng nhập vào thân là vì ăn uống, hay là vì báo thù, hoặc là vì ham chơi?" Tả Đăng Phong tiếp tục truy hỏi.

"Nếu như là xuất phát từ tâm tính ham chơi, người bị chúng nhập vào thân sau đó sẽ làm ra rất nhiều hành động quái dị, nhưng người đó sẽ không bị tổn thương gì. Nếu như là báo thù, chúng sẽ biết cách sai khiến người đó tự mình hại mình. Nếu như là vì muốn ăn cái gì, chúng sẽ đoán mệnh cho người khác để đổi lấy đồ ăn hoặc là tiền tài, chồn thích làm việc này." Kim Châm nói như đinh đóng cột.

"Chồn đoán mệnh có chuẩn không?" Tả Đăng Phong tiếp tục hỏi.

"Chuẩn cái gì mà chuẩn. Ta đưa ra một ví dụ nhé, ngày mai có lẽ đệ sẽ nhặt được một thỏi vàng, nhưng rốt cục nó lại bảo đệ đi sai hướng nên chỉ nhặt được một đồng bạc. Bởi nhặt được đồng bạc đó đệ sẽ cho rằng nó đoán chuẩn. Nhưng thực ra là nó đã hại đệ." Kim Châm giải thích.

"Điểm đặc thù nhất khi bị chồn nhập vào thân là cái gì?" Tả Đăng Phong hỏi vấn đề mấu chốt nhất.

"Nam gầy, nữ béo!!!"

Nguồn: TVE 4U
Được bạn: Mot Sach đưa lên
vào ngày: 3 tháng 4 năm 2024

« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457
Tiến »