Tàn Bào

Lượt đọc: 8211 | 0 Đánh giá: 0/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457
Tiến »
Chương 33
dùng dao mổ trâu giết gà

❊ ❊ ❊

Tả Đăng Phong theo hướng đông trong núi mà đi, lúc trước hắn không giết hết toàn bộ lính Nhật trong thôn nên hắn muốn tránh đi thôn dưới núi.

Trận chiến buổi chiều tối khiến Tả Đăng Phong tăng sự tin tưởng lên nhiều, nhưng hắn cũng phi thường rõ, sở dĩ mình có thể dễ dàng giết hơn mười tên quỷ Nhật là bởi vì lúc ấy bọn chúng đều đang phát tiết, hắn là thừa dịp người ta không đề phòng hoặc có thể nói là: “lợi dùng lúc người gặp khó khăn” mà ra tay. Nếu như chính diện đấu nhau, hắn không có cách nào chống đỡ nhiều súng như vậy.

Mặc dù Tả Đăng Phong giết chết lính Nhật, nhưng hắn cũng không có đoạt lấy súng. Loại súng có hộp 8 viên này, khi trước hắn bắn bị kẹt đạn khiến tâm lý hắn sinh ra cảm giác bài xích súng ống. Hắn luôn lo lắng là nó cùng với hỏa thương giống nhau, đột nhiên bắn không nổ.

Mười mấy phút đồng hồ sau, ở thôn trang dưới chân núi lần nữa vang đến tiếng súng nổ, Tả Đăng Phong nghe tiếng nhìn lại, nhưng không còn nhìn rõ được tình huống trong thôn, lắng tai nghe trong chốc lát, chỉ phát hiện những tiếng súng kia cũng không phải toàn bộ là thanh thúy, trong âm thanh hỗn loạn đó còn có tiếng súng trầm muộn của hỏa thương.

Lúc ban đầu, Tả Đăng Phong cho là những thôn dân may mắn còn sống sót đang cùng lính Nhật liều mạng, nhưng sau lại phát hiện tiếng súng hỏa thương vang lên liên tục, cho thấy đó không chỉ là một khẩu súng, hẳn là du kích trong núi nghe tiếng súng của quỷ Nhật, nên xuống núi mà cứu thôn dân.

Phân tích vấn đề đã có đáp án, Tả Đăng Phong xoay người cất bước. Mặc dù hắn sống trong sơn dã, nhưng thỉnh thoảng có đi ra ngoài, theo người ngoài núi nói lại. trước mắt đội du kích có hai nhóm. Một nhóm là quan quân lúc trước bị người Nhật đánh bại tập hợp lại mà thành, còn một nhóm là vừa mới hình thành do Bát lộ quân lãnh đạo dân chúng nghèo khổ. Cả hai nhóm này đều là đánh đuổi người Nhật, nhưng mà lính Bát Lộ quân trang bị thô sơ. Dưới thôn thỉnh thoảng truyền đến tiếng hỏa thương cho thấy, nhóm du kích đang cùng quỷ Nhật giao chiến hẳn là du kích Bát Lộ quân.

“Đã biết sớm vậy thì đừng làm”. Tả Đăng Phong cũng không dừng bước thầm nói. Khi đó hắn thấy: sở dĩ lính Nhật đối với thôn dân hạ độc thủ đều bởi vì có người tham gia du kích quân và bán muối cho cho quân du kích; cho nên, theo lẽ thường thì quân du kích sẽ chạy tới mà bảo vệ thôn dân.

Tả Đăng Phong đi cũng không nhanh, hơn tám giờ sáng mới tới huyện Văn Đăng, từ lúc trên đường đến đây, Tả Đăng Phong vẫn lưu ý con đường dưới chân núi, hắn không thấy xe quân dụng của Nhật quay về, điều này nói lên số lính Nhật hôm qua có lẽ đã bị quân du kích tiêu diệt toàn bộ.

Sau khi vào thành, Thập Tam làm cho người đi đường đều ngừng chân nhìn ngó. Đầu của Thập Tam cũng không phải vô cùng lớn, bộ dạng cũng không khác gì mèo nhà, điều vốn không khiến người ta chú ý lại trở thành điểm để chú ý: chính là nó quá mập. Ở thời điểm thức ăn thiếu thốn thế này, mèo làm sao lại mập thành cái bộ dạng như vậy được.

“Mày đi tìm chỗ ngủ đi, ngủ xong rồi vào thành tìm tao, mày có thể tìm tới được không?” Tả Đăng Phong bất đắc dĩ nhìn Thập Tam nói.

Thập Tam nghe vậy như được đại xá, quay đầu hướng ngoài thành chạy đi, nó không trả lời câu hỏi Tả Đăng Phong chính là tỏ vẻ nó có biện pháp tìm được Tả Đăng Phong, điều này Tả Đăng Phong cũng không nghi ngờ. Đêm qua nó cự tuyệt ngửi mùi đi tìm vợ lão què vì nó không vui khi Tả Đăng Phong bắt nó làm thay chó. Trên thực tế mũi của Thập Tam vô cùng nhạy, không thua gì chó.

Sau khi Thập Tam đi, Tả Đăng Phong cảm thấy mờ mịt, bởi vì hắn không biết kế tiếp mình phải làm gì, hắn tới huyện thành chẳng qua cũng chỉ là thói quen đưa hắn đến nơi hắn quen thuộc, về phần cụ thể nên làm gì, hắn cũng không có tính toán gì.

Tả Đăng Phong do dự hồi lâu, cuối cùng quyết định đi mua một bộ y phục, cái áo choàng đang mặc trên người là y phục chính của hắn, thời điểm đánh giết về sau không thể mặc cái áo này, bằng không máu đối phương rất có thể dính vào áo choàng.

Lúc này y phục chia ra làm ba loại. Một loại là áo choàng kiểu cũ, một loại là trang phục Tây Dương, còn một loại chính là quần áo dân chúng mặc bình thường. Tả Đăng Phong may một áo đơn màu đen mà bình thường dân chúng vẫn mặc.

Âm Dương Sinh Tử Quyết đã luyện đến cảnh giới “tam chính”. Từ nay về sau có thể lợi dụng linh khí điều tiết nhiệt độ cơ thể mình, trời nắng có mặc áo bông cũng không thấy nóng, trời lạnh mặc áo đơn cũng không thấy lạnh, quan trọng nhất là áo đơn rất gọn gàng.

Số tiền đại dương hắn đều đã cho cô bé đã chết kia, hiện trên người ngoài viên Dạ Minh Châu thì chỉ còn vài xu lẻ, viên kim đậu Tả Đăng Phong không có ý định dùng, sau này nếu gặp được Ngọc Phất thì trả lại cho nàng, Tả Đăng Phong không muốn thiếu nợ nhân tình của ai.

Mua xong quần áo, Tả Đăng Phong tìm một quán vỉa hè mua một chén súp hồ lạt, rồi ăn điểm tâm cùng với bánh ngô. Trên thực tế, hắn định từ đám người đông đúc nơi đây, hỏi thăm một ít tin tức, đặng hiểu rõ một số tình huống ở huyện Văn Đăng.

Thời buổi loạn lạc, trên đường cái đều là những người quần áo tả tơi giống như Tả Đăng Phong, không có bất kì người nào chú ý tới hắn. Mấy ngày sau đó, Tả Đăng Phong vẫn lưu lạc ở đầu đường thám thính tin tức. Người nhiều chuyện thì thời đại nào cũng có, vì vậy Tả Đăng Phong đã rất nhanh chóng nắm giữ một số tình huống: trú đóng bên trong huyện Văn Đăng là một trung đội quân Nhật hơn hai trăm người, sau khi tiểu đội quân Nhật gặp chuyện không may khi tới thôn trang giết người, thì họ đang chuẩn bị để chiêu mộ “Hoàng Hiệp quân”, nói trắng ra chính là ngụy quân cho người Nhật, nghe nói, số người đi ghi danh cũng rất nhiều.

Mặc dù Tả Đăng Phong làm việc ở sở văn hóa, nhưng đối với các tình huống của quân Nhật cũng không quen thuộc. Sau vài ngày, từ miệng của những người đăng ký tham gia ngụy quân Nhật thì hắn biết rõ quân đội Nhật Bản chia ra làm năm cấp bậc gồm: tiểu đội, trung đội, đại đội, liên đội và sư đoàn.

Tiểu đội tương đương như sắp xếp bên quân đội Tung Của, từ 30-50 người, tiểu đội trưởng thường là trung úy, đội phó là thiếu úy.

Trung đội so sánh với Tung Của thì còn nhiều người hơn, đến hơn hai trăm người. Trung đội trưởng là thiếu tá, đội phó là Đại úy.

Đại đội tương đương với một sư đoàn Tung Của, số lượng hơn một ngàn người, đại đội trưởng là trung tá, trợ thủ là thiếu tá.

Liên đội cùng với lữ đoàn Tung Của là không sai biệt lắm, hơn ba ngàn người, liên đội trưởng là đại tá, trợ thủ là trung tá.

Sư đoàn tương đương với tập đoàn quân, nhân số rất đông, dùng như từ người ngụy quân nói chính là “Rất nhiều”.

Đây là những biên chế căn bản của quân Nhật, không thuộc vấn đề cơ mật gì, cũng là những điều mà ngụy quân khi được huấn luyện sẽ phải biết đến, bởi vậy Tả Đăng Phong mới có thể nghe được những điều này.

Nhưng khi Tả Đăng Phong biết được những chuyện này, trong đầu hắn càng thấy nặng nề, lúc trước hắn nghe được những tên lính Nhật xông vào đạo quan đều gọi Đằng Khi là đại tá, nói cách khác Đằng Khi ít nhất cũng là một liên đội trưởng, thuộc về sĩ quan cao cấp của quân Nhật. Mặc dù sau này có tìm được hắn, thì báo thù cũng sẽ lắm khó khăn.

Khi thám thính tin tức, đồng thời Tả Đăng Phong còn nghe những loại tin đồn khác, người ngoài đồn đãi tiểu đội Nhật tàn sát thôn dân đã bị Bát Lộ quân du kích tiêu diệt, nhưng trước đó có một người thần bí giết mười mấy tên lính Nhật, cứu được mấy thôn dân. Bởi vì những người được cứu, chết sống gì cũng không tiết lộ là ai cứu bọn họ, cho nên cả dân cư ở thành, xã đều suy đoán là do Toàn Chân phái -Ngân Quan Vương chân nhân núi Thánh Kinh gây nên, bởi vì chỉ có hắn mới có bản lãnh lớn như vậy.

Đối với suy đoán của mọi người, Tả Đăng Phong chỉ có thể cười khổ, tin đồn như vậy vô cùng bất lợi cho Toàn Chân phái, hy vọng hành động của mình không dính líu đến bọn họ. Dù sao Ngân Quan lão đạo và đạo nhân tiếp khách đối với mình cũng không tệ.

Đêm tối ngày thứ ba, Tả Đăng Phong chuẩn bị rời đi, trong huyện Văn Đang chỉ có một trung đội Nhật đóng quân, trưởng quan chỉ là một thiếu tá, so với cấp bậc đại tá của Đằng Khi còn kém nhiều lắm, lúc trước Đằng Khi từng nói bọn chúng là từ Tế Nam tới, cho nên Tả Đăng Phong quyết định đi Tế Nam xem thử.

Nhưng trước khi đi, hắn quyết định ra tay một lần nữa, giết chết vài tên lính Nhật, đưa mục tiêu chuyển dời lên người mình, ai làm người đó chịu, không thể để cho Ngân Quan gánh tội thay mình. Bọn họ còn có đạo quan, không thể muốn đi là đi, còn hắn thì là cô hồn vô chủ, muốn đi đâu cũng được.

Mấy ngày vừa qua, buổi tối Tả Đăng Phong vẫn trú ngụ trong một ngôi nhà hoang, những đồng xu còn lại hắn đã xài hết rồi, không có tiền ở trọ. Màn đêm buông xuống, Tả Đăng Phong mặc bộ quần áo màu đen, bộ quần áo màu đen chuẩn bị trước kia cũng là để giết người.

Lấy áo choàng gấp lại cẩn thận để sau lưng, Tả Đăng Phong lấy hộp sắt trong người ra, mang bao tay lên tay phải, hắn lo lắng đan điền khí hải chứa đựng linh khí không đủ dùng. Sau đó hắn lại cột lại mái tóc quá dài của hắn, tóc quá dài, khi động thủ sẽ ảnh hưởng đến tầm mắt hắn.

Chuẩn bị thỏa đáng, Tả Đăng Phong rời căn nhà hoang, theo hướng quân Nhật đóng quân mà tới. Theo thường lệ, Thập Tam lại đi theo hắn, mấy ngày hôm nay Thập Tam vẫn núp trong bóng tối, chỉ khi ở thời điểm không có người thì mới chạy về bên Tả Đăng Phong.

Lúc này khoảng hơn 7h tối, Tả Đăng Phong cố ý chọn lúc này ra tay bởi vì xung quanh đây có đội du kích tồn tại, hơn nữa mấy ngày trước vừa bị tổn thất một tiểu đội, cho nên đến đêm khuya, quân Nhật khẳng định sẽ đề phòng càng thêm nghiêm mật.

Trung đội Nhật này đóng quân trong một trường học của huyện, trước khi trường học bị biến thành doanh trại thì Tả Đăng Phong đã từng nhiều lần tới, hắn vô cùng quen thuộc tình huống bên trong.

“Chờ ở đằng kia.” Tả Đăng Phong chỉ vào nóc phòng không xa trường học nói với Thập Tam. Thập Tam nghe vậy lập tức chạy tới nhảy lên, tìm chỗ tối núp vào. Thập Tam có một thói quen: nó không theo Tả Đăng Phong cùng một chỗ để đối phó với địch nhân, nó thích âm thầm quan sát và hành động sau lưng Tả Đăng Phong.

Như ở trong thôn mấy ngày hôm trước, khi Tả Đăng Phong từ nóc từ đường nhảy xuống đi cứu lão què, chính là Thập Tam từ chỗ tối nhảy ra giết chết một tên lính Nhật từ sau lưng mình đi tới. Thời điểm khi Tả Đăng Phong vào thôn cứu những người nữ nhân kia, Thập Tam cũng là từ trên cây đại thụ đầu thôn mà quan sát toàn bộ.

Trường học sau khi biến thành doanh trại đã được gia cố lại, trên đầu tường có trang bị thêm đèn pha. Vì thời gian còn sớm nên đèn pha chưa mở. Ở cửa ra vào vẫn còn treo đèn, bởi vì ngụy quân đưa tới còn chưa huấn luyện xong, cho nên bên ngoài của vẫn còn lính Nhật gác cửa.

Tổng cộng có bốn tên lính Nhật đứng gác, trong tay cầm súng dài, hai tên đứng ngoài cửa lớn, hai tên khác đứng ở phía trong cửa. Nếu những tên lính này đang gác thì súng nhất định đã lên nòng, từ nơi hắn ẩn núp đến cửa ra vào doanh trại đến gần 50m đất trống, mảnh đất trống này lúc trước có vài căn nhà ở, hiện tại đã bị người Nhật san phẳng, mục đích dĩ nhiên là để tầm mắt trống trãi, phòng bị đánh lén.

Khoảng cách 50m này khiến Tả Đăng Phong trong thời gian ngắn khó mà tới gần. Nếu hắn nhanh chóng di chuyển qua đó, lính Nhật cũng có đầy đủ thời gian giơ súng bắn, cho nên hắn cũng không lập tức hành đồng mà cứ núp trong bóng tối, kiên nhẫn đợi thời cơ.

Đang đợi, Tả Đăng Phong phát hiện những tên lính Nhật này cùng những tên lính theo Đằng Khi lúc trước không giống nhau. Đám người Đằng Khi xuất lĩnh khi trước mặc dù không có mặc quân trang, nhưng trong lúc đưa tay nhấc chân đều hiển lộ ra là quân nhân đặc biệt mạnh mẽ, hung ác, không có động tác dư thừa nào. So sánh với những tên đó, những tên lính trước mặt này lộ ra vẻ tản mạn, tư thế đứng yên cũng không đứng đắn, cứ hi hi ha ha mà nói chuyện hạ lưu.

Tại sao lính của Đằng Khi so sánh với những tên này lại ưu tú hơn nhiều như vậy? Trong đầu Tả Đăng Phong hiện ra sự nghi ngờ, xem ra ngày sau còn phải lưu ý những tên lính Nhật ở nơi khác, nếu lính Nhật ở địa phương khác cũng giống như lính ở nơi này, vậy thì đám lính mà Đằng Khi xuất lĩnh hôm đó cũng không phải là lính bình thường.

Vào lúc này, Tả Đăng Phong nghe hai tên lính bên trong cửa gọi hai tên bên ngoài đi vào hút thuốc lá. Hai tên bên ngoài nghe vậy xoay người đi vào bên trong.

Tả Đăng Phong bắt được cơ hội khó tìm này liền nhảy ra, liên lục vọt năm sáu bước tới trước mặt mấy tên lính Nhật. Giờ phút này tốc độ, phản ứng của hắn vượt xa những tên lính Nhật, ba tên lính căn bản chưa kịp phản ứng gì đã bị đập nằm úp sấp xuống mặt đất, quyền của Tả Đăng Phong đánh ra là nhằm đầu mà đập, tên lính còn lại lúc này mới kịp phản ứng, đưa tay lên muốn giương súng, Tả Đăng Phong thấy thế lại vung quyền lần nữa, sau quyền đó, ngũ quan tên lính đã biến dạng.

Trong lúc nhanh như chớp giật đánh ngã bốn tên lính gác cửa, Tả Đăng Phong mới nhớ tới hình như mình đã làm sai cái gì rồi, mục đích lần này tới là vì để cho quỷ Nhật biết mình mới là hung thủ giết chết quân Nhật trong thôn, tránh cho Ngân Quan khỏi bị liên lụy, vậy thì phải lưu lại một người còn sống mới đúng, nếu giết hết toàn bộ thì không đạt được mục đích rồi.

Nghĩ đến đây, Tả Đăng Phong vội vàng lấy tay dựng tên lính đang không ngừng co quắp trên mặt đất dậy, đưa tay vuốt mặt hắn.

“Này, đừng có chết…”

TVE 4U
Được bạn:Mot Sach đưa lên
vào ngày: 3 tháng 4 năm 2024

« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457
Tiến »