Biên Hoang Truyền Thuyết

Lượt đọc: 63364 | 0 Đánh giá: 0/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522 Chương 523 Chương 524 Chương 525 Chương 526 Chương 527 Chương 528 Chương 529 Chương 530 Chương 531 Chương 532 Chương 533 Chương 534 Chương 535 Chương 536 Chương 537 Chương 538 Chương 539 Chương 540 Chương 541 Chương 542 Chương 543 Chương 544 Chương 545 Chương 546 Chương 547 Chương 548 Chương 549 Chương 550 Chương 551 Chương 552 Chương 553 Chương 554 Chương 555 Chương 556 Chương 557 Chương 558 Chương 559 Chương 560 Chương 561 Chương 562 Chương 563 Chương 564 Chương 565 Chương 566 Chương 567 Chương 568 Chương 569 Chương 570 Chương 571 Chương 572 Chương 573 Chương 574 Chương 575 Chương 576 Chương 577 Chương 578 Chương 579 Chương 580 Chương 581 Chương 582 Chương 583 Chương 584 Chương 585 Chương 586
Tiến »
Chương 279
thần bí thứ khách.

❊ ❊ ❊

Thích Khách Thần Bí

*Yến Phi từ sau trăm ngày Thai Tức thì kiếm thuật đã có bước đột phá lớn, lại có thêm một khả năng đặc biệt là lợi dụng những mũi tên bắn về phía chàng để phản công lại địch. Việc này Hác Trường Hanh không thể không biết, nhưng Hác Trường Hanh vẫn bố trí cung thủ trên mái nhà. Lúc ấy Yến Phi vốn đã cảm thấy có vấn đề, hiện tại rốt cục đã lĩnh giáo được sự lợi hại đó.

Khi Nhiếp Thiên Hoàn lên tiếng hạ lệnh, hơn ba mươi tiễn thủ đồng thời giương cung bắn ra hàng loạt các mũi tên về phía trước. Do bọn họ ở các tư thế khác nhau, người đứng kẻ quỳ, cho nên các mũi tên bắn ra như một tấm lưới tên từ trên không nhằm vào Yến Phi chụp xuống. Bất luận là Yến Phi né phải hay lánh trái, hoặc nhảy lên cao, đều không tránh khỏi nạn bị tên cứng xuyên qua thân thể. Trừ phi có ba đầu sáu tay, nếu không chỉ cần là người thường, tuyệt không có khả năng ngăn cản cùng một lúc hơn ba mươi mũi tên sắc nhọn, càng không nói đến có thể phản kích lại địch nhân.

Cũng vào lúc Nhiếp Thiên Hoàn tuyên chiến, mười bảy vị cao thủ phía sau Nhiếp Thiên Hoàn bao gồm cả Hác Trường Hanh và Chu Thiệu cấp tốc phân chia vị trí công kích. Chỉ cần Yến Phi bị tên nhọn đả thương, bọn họ sẽ lập tức phát động thế công kinh thiên động địa nhằm vào chàng. Cho dù có đến hai Yến Phi thì cũng chỉ còn đường ôm đầu trốn chui trốn lủi như chuột thôi.

Khó mà trách tại sao Nhiếp Thiên Hoàn lại sảng khoái đến vậy. Một lời đặt cuộc như thế, thì hoan hỉ cũng chẳng diễn tả hết được. Bởi vì đối phương đã rơi vào tình thế không thể thất bại, chỉ sợ Yến Phi lắc đầu không chịu mà thôi.

Bất quá điều khiến Yến Phi đau đầu nhất lúc này chính là Nhiếp Thiên Hoàn. Hắn đứng im bất động một chỗ, cũng chẳng hề lấy ra kỳ môn binh khí có một không hai, danh chấn thiên hạ Thiên Địa Minh Hoàn, mà từ hông rút phi đao, hòa với với "Loạn tiễn" tạo thành một đường đao mau lẹ nhắm vào hai bên vai chàng phi tới.

Hai ngọn phi đao lao rất nhanh, chỉ cảm thấy là hắn giương tay lên, đã thấy hai đạo bạch quanh lao đến mục tiêu.

Lần đầu tiên trong đời Yến Phi mới gặp phải công kích sắc bén đến vậy, muốn né tránh tuyệt đối là không được, mà ngay cả làm được cũng sẽ mất ưu thế, hoàn toàn rơi vào thế hạ phong. Khi đó không cần đến Nhiếp Thiên Hoàn tự mình ra tay, chỉ cần mười bảy cao thủ thủ hạ cũng thừa sức giết chàng.

Nếu bất kỳ người nào trong đám Hác Trường Hanh cùng Yến Phi đơn đả độc đấu thì cũng không cầm cự được lâu. Nhưng bọn họ ai nấy thân đã trải qua trăm trận nên kinh nghiệm phong phú, chỉ chờ đợi Yến Phi thất thế sẽ cùng liên hợp tấn công, dùng mọi cách để cực lực công kích, khiến chàng luôn ở thế hạ phong cho đến khi chết mới thôi.

Yến Phi trong lòng hiện ra tình cảnh kinh nhân lúc Thiên – Địa – Tâm tam bội hợp bích.

Điệp Luyến Hoa xuất ra khỏi vỏ, hai tay chàng nâng kiếm lên,

vung ra hướng về phía hai ngọn phi đao của Nhiếp Thiên Hoàn lao đến, tựa như không quan tâm gì tới lưới tên đang bay tới.

Cao minh như Nhiếp Thiên Hoàn, với chiêu số giống như tự sát của Yến Phi cũng lộ ra thần sắc nghi hoặc.

Nhật Nguyệt Ly Thiên đại pháp trong phút chốc đạt tới đỉnh điểm, theo Điệp Luyến Hoa từ vị trí cao nhất chém xả xuống. Đan Kiếp và Thủy Độc là hai loại năng lượng tối căn bản, một chí âm một chí dương cuồn cuộn nổi lên ở đầu kiếm. Cho nên cuối cùng xuất hiện tình huống gì, đến ngay cả Yến Phi cũng khó có thể dự đoán. Lực kì dị đó dĩ nhiên còn xa mới đủ để khai mở Tiên môn, nhưng chỉ cần đạt được nửa thành uy lực của Thiên – Địa – Tâm Tam bội hợp bích trong tình huống lúc ấy, cũng đủ để giải khai đại họa sát thân đang phủ xuống đầu chàng.

Đan Kiếp và Thủy Độc vào lúc chàng vận khởi Nhật Nguyệt Ly Thiên đại pháp, bỗng tác dụng hỗ trợ bổ sung cho nhau. Thực ra, tam bội hợp nhất bỗng phát xuất một tiềm năng mà chàng không thể liệu định, chính là chân khí Tiên Thiên tối cơ bản bao gồm hai luồng nhân tố khác biệt chí âm và chí dương, "hỗ chiến hỗ đấu" sản sinh ra một năng lượng kinh người.

Nếu như vận hành chúng linh hoạt, chẳng những có thể giải khai thế hạ phong trước mắt, lại còn có thể tuyệt xứ phùng sinh*, kiếm pháp tiến vào một cảnh giới mới. Tuy nhiên đây mới chỉ là lần đầu tiên thử nghiệm cái gọi là "Tiên Môn Quyết". Thắng hay bại sẽ lập tức có đáp án.

Thủy Độc chân khí tích tụ đến cực điểm sẽ từ huyệt Khí Hải tràn qua Đốc mạch chạy thẳng lên nhập vào các Dương mạch tại hữu thủ, theo đó tụ tại chưởng tâm, chờ dịp phát động. Chính sát na này trong tay chàng đã sẵn Điệp Luyến Hoa.

Tiến Dương hỏa nhanh chóng chuyển thành Thoái Âm phù, lợi dụng đặc tính Dương nhanh Âm chậm, đúng lúc tay kia chạm vào chuôi kiếm, kình khí hỏa nhiệt Đan Kiếp đã công hành viên mãn. Hai luồng sức mạnh đối kháng giao kích trên mũi kiếm hoàn toàn thoát ly khỏi khống chế của chàng phát xuất ra ngoài.

Lý tưởng nhất đương nhiên là hai luồng chân khí đồng thời phát xuất, đáng tiếc khi chàng phát động Tiến Dương Hỏa thì lại không có cách nào lập tức chuyển ngay về Thoái Âm Phù và ngược lại, đành phải cố như vậy mà sử chiêu.

Đinh!

Điện quang lóe lên, kiếm quang kỳ dị từ mũi kiếm vọt ra cùng với tiếng vang chói tai khiến địch ta hai bên đều chói mắt.

Không ai biết được đã xảy ra chuyện gì, càng không biết sẽ xảy ra tình huống như thế nào, bao gồm cả Yến Phi cũng vậy. Bởi vì trong lịch sử võ lâm chưa từng có một kiếm đáng sợ đến như vậy.

Sau khi toàn lực xuất kiếm, Yến Phi cảm thấy toàn thân hư nhược, cả người bồng bềnh nhẹ bỗng, không còn một chút sức lực nào. Chàng không khỏi thầm kêu bất diệu, nếu như bị chính kiếm khí của mình sát thương thì có phải là chết một cách rất oan uổng không.

Lúc này hai ngọn đao cách chỉ cách vai chàng không đầy ba tấc, những mũi tên gần nhất cũng còn hơn thước. Trong thời khắc giữa ranh giới sinh tử này, kiếm quang không ngừng khuếch đại, chân khí nổ tung.

Yến Phi trong lúc khẩn cấp mà ý tưởng phát sinh, miễn cường đề một hơi chân khí để tiếp tục Thoái Âm phù, hình thành lưới chân khí hộ thể, hướng về phía trước mà chênh chếch bay lên.

Bang!

Kiếm khí kích ra, đầu tiên tác động tới hai ngọn phi đao của Nhiếp Thiên Hoàn, tựa như cuồng phong cuốn lá bay, lại như đại thiết chùy đập thẳng, khiến chúng chuyển hướng dạt sang hai bên. Tiếp đến là hơn ba mươi mũi kình tiễn tựa như va phải thành đồng vách sắt lả tả rơi xuống đất. Kiếm khí không dừng lại mà càng thịnh vượng hơn, như sóng thủy triều trào dâng ra bốn phía, khiến địch nhân vốn đang như hổ như sói tên nào tên nấy thất sắc đại kinh. Tựa như người đang dạo trên bờ biển hốt nhiên bị một cơn sóng lớn rợp trời cuộn tới, không một ai có thể đứng yên, tất cả đều loạng choạng thoái lui, trận thế vây công lập tức bị tan rã.

Chỉ có Nhiếp Thiên Hoàn tuy vẫn ngạo nghễ đứng bất động, nhưng trên nét mặt vẫn hiện ra thần sắc khó tin, đến nỗi quên cả tiếp tục phóng đao.

Lúc này Yến Phi đã phi người lên trên khu vực kiếm quang bộc phát khoảng một trượng. Chỉ có chàng là biết rõ nếu Nhiếp Thiên Hoàn kháng cự được luồng kiếm khí này tiếp tục phóng đao thì tất có thể lấy mạng mình. Bởi vì lúc này chàng vẫn chưa thể hồi phục khí lực.

Ý niệm này trong đầu vừa hiện lên, kiếm khí cuồng bạo đã ập tới, khiến chàng toàn thân chấn động, khí huyết sôi lên, suýt nữa thì hộc máu. Thân hình như diều đứt dây bay về phía nóc nhà có bọn cung thủ mai phục.

Đinh!

Nhiếp Thiên Hoàn chung quy cũng với tay lấy Thiên Địa Minh Hoàn trên lưng, đập vào nhau phát ra âm thanh chấn động toàn trường.

Yến Phi vẫn quay cuồng tại không trung. Mỗi vòng quay, chân khí của chàng lại hồi phục được một chút. May mà các cung thủ của đối phương đang nằm mai phục trên nóc nhà, vì đang quá đỗi kinh hãi mà chưa kịp lắp đợt tên lần thứ hai.

Người khác có thể không rõ vì sao Nhiếp Thiên Hoàn lại có nhàn rỗi khua hoàn thị uy. Nhưng Yến Phi lại biết rất rõ, bời vì hắn cảm ứng được Cao Ngạn vốn đang bị cao thủ Mã Quân nắm giữ, định theo hướng phía sau cửa hiệu thoát đi. Nhiếp Thiên Hoàn đã mượn âm thanh thông báo cho Mã Quân mang con tin chạy trốn, như vậy bên hắn mới có thể lập thế bất bại được.

Nhiếp Thiên Hoàn vốn không ngờ, đây chính là chiêu tối tinh diệu trong "Đổ Ước Chi Kế"** này của Yến Phi. Cũng chỉ trong tình huống này, Yến Phi mới có thể có hy vọng cứu thoát Cao Ngạn.

Cung thủ trên mái ngói thấy Yến Phi tiếp cận, vội quẳng hết đại cung, cùng rút binh khí ra.

Nhiếp Thiên Hoàn cười dài nói: "Yến huynh quả thật cao minh quá chừng, Nhiếp Thiên Hoàn đã lĩnh giáo."

Sau khi lời cuối nói ra, hắn lăng không bay lên phía trên, Thiên Hoàn và Địa Hoàn hóa thành ngàn vạn hoàn ảnh, từ dưới bay lên công thẳng vào Yến Phi.

Lúc này Yến Phi mới chỉ hồi phục không đến một nửa công lực, đối với đối thủ hùng mạnh như Nhiếp Thiên Hoàn, tự biết không qua được mấy chiêu, nên đâu dám bồi tiếp. Chàng dùng toàn bộ tinh thần xuất ra một kiếm đánh xuống bọn cung thủ đang đứng tại mái nhà. Địch nhân đứng hàng đầu ngang ngạnh vung đao đón đỡ. Một tiếng "Đang" vang lên, tên giương đao đỡ giật mình phát giác vốn Điệp Luyến Hoa của Yến Phi chính là đang mượn lực, hận là không thể thu hồi.

Vào lúc vũ khí của địch nhân không tài nào với được, Yến Phi cười ha hả, an toàn bay đi như con chim lớn hướng về phía cửa hiệu đằng sau ung dung lao tới.

Hác Trường Hanh cùng các cao thủ đều nhảy lên mái nhà, nhưng đã chậm vài bước, không thể ngăn cản được Yến Phi.

Nhiếp Thiên Hoàn cuối cùng đã hiểu ra ý đồ của Yến Phi. Đương nhiên là không hiểu rõ Yến Phi bằng vào cảm ứng thần diệu mà biết rõ vị trí Cao Ngạn, mà chỉ cho rằng Yến Phi trí dũng song toàn. Đoạn hét lớn một tiếng, Thiên Địa Minh hoàn rời tay, theo bóng Yến Phi thoát đi mà truy tới.

Yến Phi bỏ rơi hoàn toàn địch nhân ở phía sau, mũi chân điểm lên mái ngói dãy nhà phía sau, đang muốn mượn lực nhanh chóng phi theo truy kích Mã Quân đang cầm Cao Ngạn trong tay thì song hoàn đã cận kề phía sau lưng.

Yến Phi đương nhiên có thể trở lại đỡ hoàn, bất quá như thế sẽ không những bị Nhiếp Thiên Hoàn công lực không dưới mình truy kịp mà còn làm cho Mã Quân kéo dãn khoảng cách. Nếu như đối phương thông minh sẽ chạy một vòng rồi trở về gặp lại Nhiếp Thiên Hoàn, thì ưu thế vốn phải qua trăm vạn khổ cực đến kiệt tận sức lực mới giành được kia trở thành công cốc.

Tiếng gió rít lên phía sau ngày càng gần, hiển nhiên là song hoàn đang không ngừng tiếp cận, mà điểm chàng ngán nhất lúc này chính là thủ pháp xảo diệu của đối phương. Không những khiến chàng không thể qua âm thanh phán đoán đường truy kích của song hoàn, mà vị trí và thời gian nào chúng sẽ đánh trúng người mình, chàng cũng chịu. Chàng vốn không nghĩ Thiên Địa Minh Hoàn lại thần kỳ đến như vậy, Nhiếp Thiên Hoàn quả là xứng đáng đứng thứ hai trên bảng "Ngoại Cửu phẩm cao thủ".

Mũi chân điểm lên mái ngói. Yến Phi lao về phía trước, đồng thời phát xuất chân khí hộ thể bao bọc lấy bản thân. Chiêu này là phương pháp dùng chân khí của mình mà suy đoán binh khí của địch, tất cả hoàn toàn là lâm trận mà sáng tác ra, trước kia vốn chưa dụng qua. Bây giờ lại là phương pháp duy nhất để đối phó địch nhân trong tình thế nguy khốn trước mắt.

Chân khí của chàng đã trở thành tai mắt, chỉ một lát là đã nắm giữ lộ tuyến và phương pháp tập kích của Thiên Hoàn và Địa Hoàn. Cảm giác đầu tiên chính là Địa Hoàn, đang đánh thẳng vào lưng chàng, tiếng rít sắc nhọn phát ra từ chiếc vòng lớn, đang phá không mà đến. Thiên Hoàn bay một đường chậm và cao hơn, lại theo đường vòng tròn mà tập kích vào vai trái.

Nhiếp Thiên Hoàn bằng cách nào mà dự đoán chuẩn xác tốc độ và điểm hạ chân của chàng? Ngay cả Yến Phi cũng cảm thấy khó mà tin được. Bất quá sự thật là thế đành phải tận lực ứng phó. Thoạt tiên thấy Địa Hoàn bay thẳng tắp tới đầu với sức sát thương lớn, nhưng Yến Phi từ khí công giao cảm, xác nhận nó ẩn chứa chân kình chỉ khoảng ba đến bốn thành so với Thiên Hoàn, chính thức sát tử chính là Thiên Hoàn bay theo đường vòng cung hồi kích.

Nhật Nguyệt Ly Thiên đại pháp toàn lực vận chuyển, Điệp Luyến Hoa xoay lại phía sau mà chém ra.

Đang!

Bằng vào cánh tay cộng với chiều dài Điệp Luyến Hoa, Yến Phi trước tiên bổ trúng Thiên Hoàn phía sau. Cú va chạm này sinh ra một luồng lực đạo cuồng mãnh khiến chàng toàn thân chấn động bay ra xa, tà tà bay chếch theo mái ngói. Ngực bên trái đau nhói một trận, Yến Phi như bị sét đánh trúng, phun ra một ngụm máu tươi, lục phủ ngũ tạng đảo lộn, quần áo tơi tả, kịp tránh được Địa Hoàn hung hiểm vừa lao tới.

Yến Phi thiếu chút nữa thì lăn nhào xuống mái ngói, loạng choạng đi vào một góc mái nhà, hai chân vận kình phóng qua ngõ tắt nhỏ rơi xuống nóc nhà khác. Chàng không còn thời gian để quan tâm tới bất kỳ kẻ nào khác, di chuyển trên các mái nhà đuổi theo, trong cơ thể chân khí tiếp tục vận hành, rồi lao tới như một con chim lớn bổ nhào xuống, lẩn trong một ngõ hẻm.

Liền thấy Mã Quân cắp Cao Ngạn xuất hiện ở hẻm phía trước, chỉ còn khoảng hơn mười bước nữa là ra đến đường cái.

Yến Phi tự biết nỗi khổ của mình, chàng vì thi triển "Tiên Môn Quyết" mà chân nguyên hao tổn vẫn chưa hồi phục, sau đó lại bị Nhiếp Thiên Hoàn đánh bị thương. Cho nên chỉ cần Mã Quân dứt bỏ Cao Ngạn toàn lực công kích chàng, thì người bị hại e là chính mình chứ không phải đối phương.

Bất quá chàng đâu có thể vì chút tổn thương nhỏ nho này mà bỏ lỡ cả cơ hội duy nhất để cứu lại Cao Ngạn. Chàng chính là muốn lợi dụng tâm lý muốn bảo toàn của Mã Quân. Bằng vào việc Yến Phi có thể đột phá trùng vây của Nhiếp Thiên Hoàn, Mã Quân nào dám cùng chàng chính diện giao phong?

Kiếm khí nhanh chóng bao chặt Mã Quân.

Mã Quân gầm lên một tiếng, ném Cao Ngạn về phía Yến Phi, đồng thời rút ra Trúc Tiết Đồng Bổng truy theo sau Cao Ngạn phản kích, bất luận chiến lược, phản ứng đều xuất sắc phi thường.

Phía sau có tiếng gió nổi lên, rõ ràng là địch nhân đang tập hợp đuổi theo, bất quá gần nhất là Nhiếp Thiên Hoàn vẫn còn cách hơn mười trượng.

Yến Phi trong lòng thầm kêu cảm ơn trời đất. Một tay nắm lấy Cao Ngạn, sau đó phóng kiếm chém xuống vào chính giữa bính khí của đối phương.

Tại trường có tiếng cười vang lên, sau thấy Yến Phi mượn lực bay vọt lên, đầu hướng về đường cái, chớp mắt đã không trông thấy.

Đồ Phụng Tam ẩn mình bên bụi hoa phía bên ngòai cửa số thư trai, hoàn toàn bất động. Nữ thích khách trước đó đã nhảy xuống bãi cỏ, tư thế chuẩn bị tiến vào cửa trước. Đồ Phụng Tam lạnh lùng quan sát, phát giác ra ả cầm một ống trúc, hiển nhiên là thứ đồ vật không tốt lành gì. Nếu chẳng phải phun độc châm, thì cũng là phóng mê hương, rõ ràng là một loại công cụ bàng môn tả đảo. Bởi vậy, y đoán nữ nhân này không phải xuất thân từ danh môn chính phái.

Cửa lớn được hai gã thủ vệ canh giữ, hai tên khác cũng vừa tuần tra ngang qua cây đại thụ nơi Đồ Phụng Tam ẩn thân. Đối với Hầu Lượng Sinh mà nói, đây có thể coi là gia tăng phòng vệ. Sự thật thì bốn người này thân thủ cũng không tệ, với khả năng của Đồ Phụng Tam, nếu tự mình ác đấu một phen cũng khó có thể thu thập họ được. Nữ thích khách muốn dùng ám khí độc châm mê hương chính là sợ kinh động đến các gia tướng trong Hầu phủ.

Một tiếng thở dài từ trong phòng truyền ra. Đồ Phụng Tam trong lòng ngạc nhiên, Hầu Lượng Sinh vốn được Hoàn Huyền trọng dụng, vì sao lại có dáng vẻ tựa như buồn bực không vui vậy? Bèn tập trung lắng nghe cho rõ ràng hơn.

Hầu Lượng Sinh thở dài tiếp, lẩm bẩm nói: "Biết rõ là như thế, tại sao lại trở về làm gì?"

Đồ Phụng Tam lấy làm ngạc nhiên, chẳng lẽ Hầu Lượng Sinh định nói về mình chăng? Giọng điệu than thở của hắn mang đầy ý tứ thỏ chết cáo thương, có lẽ thương cảm cho tao ngộ của Đồ Phụng Tam này chăng?

Trong lòng Đồ Phụng Tam không khỏi dâng lên cảm giác cổ quái.

Đến lúc này thì tại cửa trước truyền đến tiếng quát khẽ cùng với vật nặng rơi xuống đất.

Hầu Lượng Sinh kinh hãi "A" lên một tiếng rồi đứng bật dậy.

Tiếng gió vang lên. Đồ Phụng Tam lâm trận lập thay đổi chủ ý, từ chỗ ẩn thân thoát ra, xuyên song cửa mà vào. Nữ thích khách đã xô cửa xông vào, vung tay phóng ra phi đao, hướng thẳng về cổ họng của Hầu Lượng Sinh.

Đồ Phụng Tam hừ lạnh một tiếng, vươn tay xuất ra trường kiếm, hoành không ngăn chặn. Hầu Lượng Sinh ngơ ngác như gà gỗ, chẳng biết phản ứng thế nào.

"Đang!"

Trường kiếm đánh rơi phi đao. Nữ thích khách không một tiếng động, tiếp tục nhằm Hầu Lượng Sinh đánh tới, một tay tiếp tục bắn ra một ngọn phi đao về Đồ Phụng Tam. Đồ Phụng Tam thân là nhân vật siêu trác được liệt đứng thứ ba trên bảng "Ngoại Cửu phẩm cao thủ", nào có thể bị phi đao gây trở ngại, vỗ ra một chưởng đánh rớt xuống, kịp thời đứng cản trước mắt Hầu Lượng Sinh.

Nữ thích khách song thủ hóa thành chưởng ảnh hư hư thực thực, nhằm Đồ Phụng Tam công tới.

Đồ Phụng Tam thấy nàng võ công mạnh mẽ, chưởng pháp tinh diệu với kình lực mười phần, không dám khinh địch, chuyển sang thế thủ, gặp chiêu chiết chiêu. Bỗng nhiên y cảm thấy khác lạ, hóa ra sát chiêu của nữ thích khách chính là một cước yếu hại từ dưới đá lên háng, âm độc phi thường.

Đồ Phụng Tam trong lòng sát khí đại thịnh, toàn lực hoàn trả ả một cước.

Nữ thích khách tựa hồ chịu không nổi cước kình của Đồ Phụng Tam, lảo đảo bật ra sau, lùi về phía cửa lớn.

Chỉ có Đồ Phụng Tam hiểu rõ trong lúc nhất thời ả không thể nào vượt qua cửa ải này, nên mượn lực lùi lại, đồng thời cho rằng mình là người phía Hầu Lượng Sinh, sợ rằng các gia tướng khác trong phủ sẽ kéo đến, cho nên thừa dịp còn có thể thoát thân mà dời đi.

Đồ Phụng Tam đuổi đến cửa lớn, nữ thích khách đã biến mất sau bức tường phía sau viện, thân pháp cực nhanh, khiến y phải bỏ ý định truy đến cùng để biết ả là thần thánh phương nào, thỏa ý niệm tò mò trong đầu.

Bốn tên gia tướng nằm ngổn ngang, vẫn còn hôn mê chưa tỉnh.

Không biết mê hương gì mà lợi hại vậy?

Hầu Lượng Sanh ở phía sau kêu: "Vị tráng sĩ này…"

Đồ Phụng Ta xoay người lại, bỏ khăn trùm đầu, lạnh nhạt nói: "Hầu huynh có biết ta bản thân đến đây là muốn giết ngươi không?"

Hầu Lượng Sanh đứng sững người nói: "Đồ hội chủ!"

Đồ Phụng Tam lắc đầu cười khổ, nói: "Chẳng còn cái gì là là Chấn Kinh hội nữa, chung quy có một ngày ta sẽ chính tay đâm chết tên súc sinh Hoàn Huyền kia. Hầu huynh là người thông minh, nếu không muốn có kết cục giống như ta, hẳn biết là phải chọn đường nào mà đi chứ."

Hầu Lượng Sinh khôi phục trấn tĩnh, dời khỏi bàn đọc, đi đến bên cạnh Đồ Phụng Tam, hạ thấp giọng nói: "Ta hiện tại như cưỡi trên lưng hổ. Trừ phi lần này Hoàn Huyền thảo phạt Tư Mã Đạo Tử binh bại thân vong ngoài dự tính của mọi người, nếu không ta căn bản không có cách nào khác thoát thân."

Đồ Phụng Tam trong lòng chấn động, đoạn hỏi: "Giết tên súc sinh đó đâu phải dễ dàng gì, bất quá chỉ cần có phương pháp nào lật đổ hắn là được, Hầu huynh có chứng cớ gì chứng minh hắn mưu sát anh trai mình không?"

Hầu Lượng Sinh ngây người ngẩn ngơ, hạ giọng nói: "Nơi đây không nên nói chuyện. Đồ huynh nếu đã tin tưởng ta, sáng mai chúng ta tìm một địa phương nói chuyện kỹ càng có được không?"

Đồ Phụng Tam thầm nghĩ cho dù là cạm bẫy, cũng không làm khó được ta, bèn gật đầu đáp ứng. Đợi Hầu Lượng Sinh nói ra thời gian địa điểm xong thì nhanh chóng rời đi.

Chú thích:

* tuyệt xứ phùng sinh: giống như tử lý đào sinh, nghĩa là tìm được sự sống trong hoàn cảnh mười mươi là phải chết.

** kế đánh bạc

Nguồn: TVE 4U
Được bạn: Mot Sach đưa lên
vào ngày: 6 tháng 4 năm 2024

« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 182 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457 Chương 458 Chương 459 Chương 460 Chương 461 Chương 462 Chương 463 Chương 464 Chương 465 Chương 466 Chương 467 Chương 468 Chương 469 Chương 470 Chương 471 Chương 472 Chương 473 Chương 474 Chương 475 Chương 476 Chương 477 Chương 478 Chương 479 Chương 480 Chương 481 Chương 482 Chương 483 Chương 484 Chương 485 Chương 486 Chương 487 Chương 488 Chương 489 Chương 490 Chương 491 Chương 492 Chương 493 Chương 494 Chương 495 Chương 496 Chương 497 Chương 498 Chương 499 Chương 500 Chương 501 Chương 502 Chương 503 Chương 504 Chương 505 Chương 506 Chương 507 Chương 508 Chương 509 Chương 510 Chương 511 Chương 512 Chương 513 Chương 514 Chương 515 Chương 516 Chương 517 Chương 518 Chương 519 Chương 520 Chương 521 Chương 522 Chương 523 Chương 524 Chương 525 Chương 526 Chương 527 Chương 528 Chương 529 Chương 530 Chương 531 Chương 532 Chương 533 Chương 534 Chương 535 Chương 536 Chương 537 Chương 538 Chương 539 Chương 540 Chương 541 Chương 542 Chương 543 Chương 544 Chương 545 Chương 546 Chương 547 Chương 548 Chương 549 Chương 550 Chương 551 Chương 552 Chương 553 Chương 554 Chương 555 Chương 556 Chương 557 Chương 558 Chương 559 Chương 560 Chương 561 Chương 562 Chương 563 Chương 564 Chương 565 Chương 566 Chương 567 Chương 568 Chương 569 Chương 570 Chương 571 Chương 572 Chương 573 Chương 574 Chương 575 Chương 576 Chương 577 Chương 578 Chương 579 Chương 580 Chương 581 Chương 582 Chương 583 Chương 584 Chương 585 Chương 586
Tiến »