Tàn Bào

Lượt đọc: 7872 | 0 Đánh giá: 0/10 Sao
★★★★★★★★★★
★★★★★★★★★★
« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457
Tiến »
Chương 309
biên thùy tây bắc

❊ ❊ ❊

Hai người đang ở trong cảnh nội Thiểm Tây, cần phải đi ngang qua Cam Túc mới tới được La Bố Bạc bên trong cảnh nội Tân Cương.

Thời cổ đại, Cam Túc là cánh cửa biên giới tây bắc của Trung Quốc, Tây Bắc nếu có chiến sự, thường sẽ dùng nơi này làm điểm phát binh, cung cấp lương thảo, Khang Hi phong hoàng tử thứ mười bốn Dận Trinh làm Phủ Viễn Đại tướng quân, xuất binh bình định phản loạn Mông Cổ Chuẩn Cát Nhĩ, hoàng tử Dận Trinh sau đó đề cử gia nô Niên Canh Nhiêu làm tổng đốc Thiểm Cam, phụ trách cung cấp lương thảo cho mình, sau khi Khang Hi băng hà, Niên Canh Nhiêu giảm bớt lương thảo, kiềm chế thập tứ hoàng tử dẫn binh đánh về kinh thành, giải trừ hậu hoạn đăng cơ cho Ung Chính.

Với đặc thù địa lý và vị trí chiến lược, trong cảnh nội Cam Túc hiện nay có thể nhìn thấy đầy dẫy phong hỏa đài và doanh trại quân đội của thời cổ đại, nhưng nơi này lại rất nghèo, một là vì khí hậu quá khô nóng, hai là vì nơi này thường xuyên có chiến tranh, quân phiệt cát cứ, thổ phỉ nổi lên bốn phía, nơi thường xuyên có chiến tranh thì dân chúng không thể nào sống tốt được.

Trước khi rời khỏi Thiểm Tây, Tả Đăng Phong đến một chi nhánh của thương hội, lấy ba ngàn lượng hoàng kim, đa số là kim phiếu, phần còn lại là vàng thỏi và đồng đại dương, thùng gỗ của hai người đều trống không, cần phải mua đồ chuẩn bị bỏ vào.

Địa thế Cam Túc dài mảnh, hai bên hẹp, kéo dài theo hướng nam bắc. Hai người đi thẳng về hướng tây bắc, vì không vội vã, nên khi ở khu vực không có người hai người sẽ khinh thân, còn có người ở thì cả hai sẽ đi bộ.

Năm ngày sau, hai người tới Tây Bắc Cam Túc, nơi này còn cách Gia Dự quan và quận Tửu Tuyền rất gần, ngay bên kia đã chính là biên cảnh Ngọc Môn quan và đôn Hoàng Mạc.

Trình độ phát triển văn minh và kinh tế có ó quan hệ trực tiếp với nhau, nơi này thuộc về thâm sơn cùng cốc, dân chúng sinh sống rất khổ sở, cơm ăn không đủ no nên người ta chẳng buồn bận tâm cái gì mới là hợp quy tắc văn hóa, lại càng không lưu trữ điển tịch, nên Tả Đăng Phong không tìm được huyện chí và địa đồ, đành phải hỏi thâm rồi đi.

Quận Tửu Tuyền là tên cũ, bây giờ đã đổi tên, Tả Đăng Phong đến đó bổ sung đồ ăn và nước uống, đồ ăn thì chủ yếu là thịt nướng ít muối, thịt kho, hơn hai mươi cân gạo, và cực nhiều túi da dê đựng nước trong.

Bổ sung thực phẩm xong, hai người chạy tới Ngọc Môn quan, vì đôn hoàng ở hướng nam, nên hai người không ghé qua xem, họ tới đây là để tìm địa chi, chứ không phải đi xem bích hoạ.

Các đại thi nhân thời Đường đã từng làm thơ về quang cảnh Ngọc Môn quan: “Hoàng Hà xa thượng bạch vân gian/ một mảnh cô thành vạn nhận sơn/ Khương địch không cần oán dương liễu/ xuân phong không độ Ngọc Môn quan.”

Nơi này ở đầu nguồn Hoàng Hà, nối liền với Kỳ Liên sơn, cái gọi là ‘cô thành’ chính là chỉ tòa thành quân sự ở biên giới, Khương địch là một loại nhạc khí của Khương tộc, bài thơ này thể hiện sự hoang vu của Ngọc Môn quan, cũng cho biết hai người muốn tìm hiểu về Khương tộc và Bành tộc thì có thể tìm ở ngay khi khu vực này.

Ngay kề Ngọc Môn quan có một trấn nhỏ biên thùy. Trấn thật sự nhỏ, nhà cửa đều bằng đất, không gạch không ngói, nhưng nhân số không ít, vì nơi này là điểm cuối con đường tơ lụa và là điểm tiếp tế, trừ cư dân bản địa thì người ngoài ở đây cũng rất đông, rất nhiều lạc đà, và bất ngờ chính là, ở đây cũng không thiếu người ngoại quốc.

Hai người đến trấn là lúc chạng vạng tối, Tả Đăng Phong dạo qua một vòng, thấy ở đây có bốn loại cửa hàng.

Loại thứ nhất là cửa hàng bán vũ khí, đao kiếm, chế tạo binh khí, có cả một ít súng ống kiểu cũ thượng vàng hạ cám.

Loại thứ hai là tiệm cơm, ngoài cửa treo đầy thịt dê bò, khách muốn ăn chỗ nào thì cắt ngay chỗ ấy.

Loại thứ ba là nhà thổ. Ở đây có một nhà thổ rất lớn, trong đó có những cô gái trong nước nhỏ nhắn xinh xắn, nhưng lại có sống mũi cao, mắt xanh lam của người nước ngoài.

Loại thứ tư là những chỗ cho thuê lạc đà và ngựa, cho thuê cả người làm hướng đạo.

Loại cửa hàng ở nơi nào chính là do nhu cầu sinh hoạt của cư dân ở nơi đó quyết định, nơi này ở xa chính phủ, đao thương cần phải có để phòng thân, tiệm cơm là nhất thiết, vì là người thì phải ăn cơm, nhà thổ to rộng chứng tỏ áp lực sống ở đây rất lớn, cần phải có nơi phát tiết, nhà trọ là để cho khách qua đường dừng nghỉ trước khi đi về phía tây tiến vào sa mạc hoặc xuôi nam tiến vào cao quật.

Hai người ăn mặc và mang theo mèo chuột tuy quái dị, nhưng lại chẳng mấy ai chú ý, vì nơi này đã quen nhìn thấy đủ loại khách qua đường cổ quái.

Ở đây, cả dân địa phương lẫn khách qua đường đều mang theo dao súng, có người mặc đồ như thợ săn, cả cánh tay để trần, ánh mắt nhìn người khác như hung thần, chỉ cần một lời không hợp, hay một ánh mắt không thiện ý, sẽ đều có thể làm họ rút dao ra tử chiến.

Ở đây thường có gió to, vì trên mặt đường có không ít cát vàng, cát vàng ban ngày bị mặt trời chiếu vào, đến tối tỏa nhiệt nóng hực làm cho tim người ta đập nhanh, tính tình trở nên dễ bực bội, cáu kỉnh, cả trấn nhỏ đều ở trong không khí bực bội, cực kỳ nguy hiểm.

Tuy vậy, trên đường lại không ai lớn tiếng hay gây ra tiếng động lớn, điểm này làm Tả Đăng Phong rất hài lòng, người trong nước thích nhất là tụ tập bàn tán om xòm, nhưng ở đây lại không có loại thói quen này, thực là hiếm có, có lẽ là vì ai ở đây cũng đều biết rõ mình đang tìm cái gì, muốn cái gì, nên chẳng ai bận tâm đến những chuyện không liên quan, không có lợi cho mình, chỉ có những kẻ rảnh rỗi chẳng có việc gì làm, thiếu kiến thức mới lớn tiếng ồn ào, sợ người khác không biết mình nông cạn và lộn xộn.

Dạo qua một vòng, Tả Đăng Phong và Thiết Hài đi vào một tiệm cơm, Tả Đăng Phong vừa mới khen ngợi trong lòng nơi này người không ồn ào, thì vào tiệm cơm đã lập tức phải cau mày, vì mười cái bàn lớn trong quán ăn rất ầm ĩ, không ít người uống nhiều quá đang khoa tay múa chân la hét múa may, người thích uống say có thể chia làm hai loại, một là thích cảm giác tự đại khi say, hai là để giải sầu trong lòng, mà bất kể là loại nào, chỉ cần uống quá nhiều thì đều sẽ trở nên thất thố, tổng thể mà nói rượu là một thứ hướng người ta về phía ác, từ xưa người ta đã gọi tửu sắc tài vận là tứ đại cực ác.

"Ăn cái gì?" Một người phụ nữ trung niên cao lớn thô kệch đi tới, nhan sắc đã khó coi, ngữ khí lại khó nghe.

"Có rau không?" Tả Đăng Phong hỏi, Thiết Hài từ Tụ Tiên Lâu cầm theo một con heo nướng, nặng hơn mười cân, mấy ngày nay hai người đã toàn ăn thịt.

"Không." Người phụ nữ đầy vẻ khinh bỉ, không biết vì quần áo của Tả Đăng Phong tơi tả hay vì nghĩ lầm hắn đang giả vờ nhã nhặn.

"Có mì không?" Tả Đăng Phong nhìn quanh, thấy bàn nào cũng toàn là thịt.

"Không, chỉ có mấy thứ ở ngay cửa kia thôi." Người phụ nữ sắp mất kiên nhẫn.

"Vậy cho hai cân thịt dê a, và một vò rượu." Tả Đăng Phong lắc đầu.

"Tự tìm một cái bàn chờ." Người phụ nữ quét Tả Đăng Phong một vòng, xoay người bỏ đi.

Tả Đăng Phong rất muốn chửi thề, người này thực là quá đáng, hắn là ăn cơm trả tiền, đâu phải tới xin bố thí, mắc cớ gì phải bị người ta coi thường? nhưng khi người phụ nữ quay người đi, hắn lại thấy hết giận, vì hắn nhìn thấy trên quần áo của bà đầy dấu tay, nhất là ở đùi và mông. Nếu người này mà đẹp chắc chắn sẽ không thoát được độc thủ, nếu thái độ tốt thêm một ít, chắc mông đùi của bà đã bị đám thực khách vô lương kia bóp nát rồi.

Thế nên Tả Đăng Phong chẳng những không tức giận, mà còn bĩu môi cười, Phật Môn bảo chúng sinh ngang hàng, còn Đạo gia cho rằng người phân sang hèn, giờ xem ra Đạo gia hiểu về thực tế hơn Phật Môn, một cô gái như vậy mà còn có người không chê, có thể thấy cuộc sống của đám đàn ông tầng dưới chót xã hội này thực là không hề kén ăn.

"A Di Đà Phật, dân phong nơi này thực là quá thiếu dạy bảo." Thiết Hài đi theo Tả Đăng Phong vào một bàn trong góc.

"Nơi này phong bế mà độc lập, nên tính tình con người ở đây bộc tuệch và thô lỗ." Tả Đăng Phong ngồi xuống nhíu mày, bàn bẩn, ghế cũng bẩn, may mà nơi này rất khô ráo, nếu ẩm ướt thì sẽ rất dễ sinh ra dịch bệnh.

"A Di Đà Phật, đêm nay chúng ta ở đâu?" Thiết Hài hỏi, ông đã cùng Tả Đăng Phong đi quanh trấn một vòng, không thấy có nhà trọ hay khách sạn nào.

"Có tiền thì ở nhà thổ, không tiền thì tới ở chung với Lạc Đà." Tả Đăng Phong trả lời.

"Chúng ta tìm nhà nông nghỉ đi, cho người ta ít tiền." Thiết Hài lo lắng, càng lên Tây Bắc cát càng nhiều, hai người đã từng nghỉ ngơi ngoài trời, nửa đêm gió thổi, khổ không thể tả.

"Ở đây làm gì có nhà nông, tí nữa tôi đưa ông tới nhà thổ." Tả Đăng Phong cười.

"A Di Đà Phật, đừng đùa với lão nạp." Thiết Hài vội lắc đầu nguầy nguậy.

"Tôi đâu có đùa, ông là cao tăng Phật Môn, chẳng lẽ không tin vào định lực của mình hay sao." Tả Đăng Phong khoái chí, hắn thật sự là muốn tới nhà thổ, ở đó giường ngủ nhất định là rất thoải mái, hơn nữa hắn cũng tò mò muốn xem mấy cô gái tóc vàng mắt xanh.

"Sắc đẹp đều là xương trắng, phụ nữ đều là khô lâu, chỉ cần trong lòng có phật, Địa Ngục lão nạp cũng dám đi." Thiết Hài không phục.

Người phụ nữ đã mang tới đĩa thịt dê, tay trái xách một vò rượu, bỏ phịch xuống bàn, chống nạnh trừng mắt nhìn hai người.

Tả Đăng Phong lúc đầu không hiểu, sau mới nghĩ ra nơi này phải trả tiền trước khi ăn.

"Không cần thối." Tả Đăng Phong mỉm cười, móc một thỏi vàng nhỏ ra trả.

Người phụ nữ kinh ngạc, nơi này tuy có khách hào phóng, nhưng không ai hào phóng như Tả Đăng Phong, nên hơi ngần ngừ rồi mới nhận thỏi vàng quay đầu đi.

Thiết Hài đã quen phong cách của Tả Đăng Phong, trên đường đi câu nói Tả Đăng Phong dùng với người ngoài nhiều nhất chính là câu 'Không cần thối', song Thiết Hài cũng không yêu cầu Tả Đăng Phong tiết kiệm, vì ông bố thí cho người nghèo còn nhiều hơn cả Tả Đăng Phong, đi theo Tả Đăng Phong, Thiết Hài đã trở thành thí chủ.

Một quán ăn nếu thường ngày chỉ chuyên bán có mấy món ăn, thì hương vị chắc chắn sẽ vô cùng ngon, thịt dê nấu vừa tới, vừa non vừa mềm lại rất thơm, rượu thì vừa nồng vừa cay, uống vào cổ nóng rực, Tả Đăng Phong uống một ngụm phải cau mày, nhưng đàn ông ai cũng thích sự khiêu chiến này, nên hắn làm liền hai hớp, vô cùng thống khoái.

Người phụ nữ quay lại, mang cho hai chén mì sợi, và một bọc giấy nhỏ, Tả Đăng Phong mở bọc giấy, thấy bên trong là một ít cà chua mới hái.

"Cám ơn đại tỷ." Tả Đăng Phong vội cảm ơn, tiền có thể đổi được rất nhiều thứ, nhưng tiền cộng với nụ cười với đổi được sự thật tình tương đối.

Người phụ nữ nở nụ cười lần đầu tiên, xoay người rời đi.

Tả Đăng Phong cầm đũa xúc mì chuẩn bị ăn, nhưng ngay lúc đó, một người tính tiền chuẩn bị rời đi đã nói một câu làm hắn chú ý.

yikimasyo là một câu tiếng Nhật, nghĩa là 'Đi thôi'

TVE 4U
Được bạn:Mot Sach đưa lên
vào ngày: 3 tháng 4 năm 2024

« Lùi
Chương 1 Chương 2 Chương 3 Chương 4 Chương 5 Chương 6 Chương 7 Chương 8 Chương 9 Chương 10 Chương 11 Chương 12 Chương 13 Chương 14 Chương 15 Chương 16 Chương 17 Chương 18 Chương 19 Chương 20 Chương 21 Chương 22 Chương 23 Chương 24 Chương 25 Chương 26 Chương 27 Chương 28 Chương 29 Chương 30 Chương 31 Chương 32 Chương 33 Chương 34 Chương 35 Chương 36 Chương 37 Chương 38 Chương 39 Chương 40 Chương 41 Chương 42 Chương 43 Chương 44 Chương 45 Chương 46 Chương 47 Chương 48 Chương 49 Chương 50 Chương 51 Chương 52 Chương 53 Chương 54 Chương 55 Chương 56 Chương 57 Chương 58 Chương 59 Chương 60 Chương 61 Chương 62 Chương 63 Chương 64 Chương 65 Chương 66 Chương 67 Chương 68 Chương 69 Chương 70 Chương 71 Chương 72 Chương 73 Chương 74 Chương 75 Chương 76 Chương 77 Chương 78 Chương 79 Chương 80 Chương 81 Chương 82 Chương 83 Chương 84 Chương 85 Chương 86 Chương 87 Chương 88 Chương 89 Chương 90 Chương 91 Chương 92 Chương 93 Chương 94 Chương 95 Chương 96 Chương 97 Chương 98 Chương 99 Chương 100 Chương 101 Chương 102 Chương 103 Chương 104 Chương 105 Chương 106 Chương 107 Chương 108 Chương 109 Chương 110 Chương 111 Chương 112 Chương 113 Chương 114 Chương 115 Chương 116 Chương 117 Chương 118 Chương 119 Chương 120 Chương 121 Chương 122 Chương 123 Chương 124 Chương 125 Chương 126 Chương 127 Chương 128 Chương 129 Chương 130 Chương 131 Chương 132 Chương 133 Chương 134 Chương 135 Chương 136 Chương 137 Chương 138 Chương 139 Chương 140 Chương 141 Chương 142 Chương 143 Chương 144 Chương 145 Chương 146 Chương 147 Chương 148 Chương 149 Chương 150 Chương 151 Chương 152 Chương 153 Chương 154 Chương 155 Chương 156 Chương 157 Chương 158 Chương 159 Chương 160 Chương 161 Chương 162 Chương 163 Chương 164 Chương 165 Chương 166 Chương 167 Chương 168 Chương 169 Chương 170 Chương 171 Chương 172 Chương 173 Chương 174 Chương 175 Chương 176 Chương 177 Chương 178 Chương 179 Chương 180 Chương 181 Chương 183 Chương 184 Chương 185 Chương 186 Chương 187 Chương 188 Chương 189 Chương 190 Chương 191 Chương 192 Chương 193 Chương 194 Chương 195 Chương 196 Chương 197 Chương 198 Chương 199 Chương 200 Chương 201 Chương 202 Chương 203 Chương 204 Chương 205 Chương 206 Chương 207 Chương 208 Chương 209 Chương 210 Chương 211 Chương 212 Chương 213 Chương 214 Chương 215 Chương 216 Chương 217 Chương 218 Chương 219 Chương 220 Chương 221 Chương 222 Chương 223 Chương 224 Chương 225 Chương 226 Chương 227 Chương 228 Chương 229 Chương 230 Chương 231 Chương 232 Chương 233 Chương 234 Chương 235 Chương 236 Chương 237 Chương 238 Chương 239 Chương 240 Chương 241 Chương 242 Chương 243 Chương 244 Chương 245 Chương 246 Chương 247 Chương 248 Chương 249 Chương 250 Chương 251 Chương 252 Chương 253 Chương 254 Chương 255 Chương 256 Chương 257 Chương 258 Chương 259 Chương 260 Chương 261 Chương 262 Chương 263 Chương 264 Chương 265 Chương 266 Chương 267 Chương 268 Chương 269 Chương 270 Chương 271 Chương 272 Chương 273 Chương 274 Chương 275 Chương 276 Chương 277 Chương 278 Chương 279 Chương 280 Chương 281 Chương 282 Chương 283 Chương 284 Chương 285 Chương 286 Chương 287 Chương 288 Chương 289 Chương 290 Chương 291 Chương 292 Chương 293 Chương 294 Chương 295 Chương 296 Chương 297 Chương 298 Chương 299 Chương 300 Chương 301 Chương 302 Chương 303 Chương 304 Chương 305 Chương 306 Chương 307 Chương 308 Chương 309 Chương 310 Chương 311 Chương 312 Chương 313 Chương 314 Chương 315 Chương 316 Chương 317 Chương 318 Chương 319 Chương 320 Chương 321 Chương 322 Chương 323 Chương 324 Chương 325 Chương 326 Chương 327 Chương 328 Chương 329 Chương 330 Chương 331 Chương 332 Chương 333 Chương 334 Chương 335 Chương 336 Chương 337 Chương 338 Chương 339 Chương 340 Chương 341 Chương 342 Chương 343 Chương 344 Chương 345 Chương 346 Chương 347 Chương 348 Chương 349 Chương 350 Chương 351 Chương 352 Chương 353 Chương 354 Chương 355 Chương 356 Chương 357 Chương 358 Chương 359 Chương 360 Chương 361 Chương 362 Chương 363 Chương 364 Chương 365 Chương 366 Chương 367 Chương 368 Chương 369 Chương 370 Chương 371 Chương 372 Chương 373 Chương 374 Chương 375 Chương 376 Chương 377 Chương 378 Chương 379 Chương 380 Chương 381 Chương 382 Chương 383 Chương 384 Chương 385 Chương 386 Chương 387 Chương 388 Chương 389 Chương 390 Chương 391 Chương 392 Chương 393 Chương 394 Chương 395 Chương 396 Chương 397 Chương 398 Chương 399 Chương 400 Chương 401 Chương 402 Chương 403 Chương 404 Chương 405 Chương 406 Chương 407 Chương 408 Chương 409 Chương 410 Chương 411 Chương 412 Chương 413 Chương 414 Chương 415 Chương 416 Chương 417 Chương 418 Chương 419 Chương 420 Chương 421 Chương 422 Chương 423 Chương 424 Chương 425 Chương 426 Chương 427 Chương 428 Chương 429 Chương 430 Chương 431 Chương 432 Chương 433 Chương 434 Chương 435 Chương 436 Chương 437 Chương 438 Chương 439 Chương 440 Chương 441 Chương 442 Chương 443 Chương 444 Chương 445 Chương 446 Chương 447 Chương 448 Chương 449 Chương 450 Chương 451 Chương 452 Chương 453 Chương 454 Chương 455 Chương 456 Chương 457
Tiến »